Käyttöohje Kahviautomaatti

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje Kahviautomaatti"

Transkriptio

1 Käyttöohje Kahviautomaatti Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoutumisen. fi-fi M.-Nr

2 Kuljetuspakkaus / Käytöstä poistaminen Kuljetuspakkaus Pakkaus suojaa kahviautomaattia vaurioilta kuljetuksen aikana. Säilytä alkuperäinen pakkauslaatikko ja styroksiset pehmusteet, jotta voit kuljettaa laitetta turvallisesti myös myöhemmin. Alkuperäinen pakkauslaatikko on hyvä pitää tallessa myös siltä varalta, että joudut joskus toimittamaan laitteen huoltoon. Kuljetuspakkauksessa kahviautomaatti on turvallista lähettää huollettavaksi Miele-huoltoon. Vanhan laitteen käytöstä poistaminen Käytöstä poistettavat sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät usein arvokkaita, kierrätyskelpoisia materiaaleja. Kuitenkin ne sisältävät usein myös haitallisia aineita, jotka ovat olleet tärkeitä laitteiden toiminnalle ja turvallisuudelle. Sekajätteisiin heitettyinä tai väärän käsittelyn seurauksena nämä voivat olla terveydelle haitallisia ja vahingoittaa ympäristöä. Älä siksi koskaan hävitä käytöstä poistettavia laitteita sekajätteen mukana. Vie sen sijaan vanhat laitteet sähkö- ja elektroniikkaromun (SER) keräyspisteeseen oman kuntasi jäteasemalle tai kierrätyskeskukseen. Kysy tarvittaessa lisätietoja koneen toimittajalta. Muista säilyttää laite poissa lasten ulottuvilta kunnes viet sen keräyspisteeseen. 2

3 Sisältö Kuljetuspakkaus / Käytöstä poistaminen... 2 Tärkeitä turvallisuusohjeita... 6 Laitteen osat Näyttöruutu ja käyttöpainikkeet Varusteet Käyttöönotto Ennen ensimmäistä käyttöä Ensimmäinen käyttökerta Vedenkovuus Käyttöperiaate Vesisäiliön täyttäminen Kahvipapusäiliön täyttäminen Kahviautomaatin kytkeminen päälle tai pois päältä Astianlämmitys Ulostuloputkien säätäminen erikokoisia kuppeja varten Juomien valmistaminen Kahvijuoman valmistus Valmistuksen keskeyttäminen Kaksi annosta Kahvijuoman valmistus kahvijauheesta Maitoa sisältävät juomat Maitosäiliö Maidon ottaminen suoraan maitopurkista tai muusta myyntipakkauksesta Maitoa sisältävien juomien valmistus Kuuman veden valmistus (CM 6310) Juomien valmistaminen oman käyttäjäprofiilin avulla Jauhatuskarkeus Jauhatusmäärä, vedenlämpötila ja esihaudutus Jauhatusmäärä Veden lämpötila Kahvijauheen esihaudutus Juoman määrä

4 Sisältö Profiilit Profiilin hakeminen esiin Käyttäjäprofiilin luominen Valitse profiili Muuta nimi Poista profiili Käyttäjäprofiilin vaihtaminen Asetukset "Asetukset"-valikon avaaminen Asetusten muuttaminen ja tallennus Taulukko mahdollisista asetuksista Kieli Kellonaika Ajastin Energiansäästötila Valaistus Info (tietojen näyttö) Kahviautomaatin lukitseminen (käytönesto ) Vedenkovuus Näytön kirkkaus Äänenvoimakkuus Astianlämmitys Tehdasasetukset Messutoiminto (myymälä) Puhdistus ja hoito Puhdistusaikataulu Käsin vai astianpesukoneessa? Tippakaukalo ja käytetyn kahvinporon säiliö Tippalevy Vesisäiliö Keskusyksikkö, jossa integroitu cappuccinatore Teräksinen maitosäiliö Maitoputki Kahvipapu- ja kahvijauhesäiliö Keitinosan irrotus ja puhdistus käsin Ulkovaippa Hoito- ja puhdistusohjelmat Hoito-valikon avaaminen Laitteen huuhtelu Maitoputken huuhtelu Keitinosan rasvanpoisto

5 Sisältö Kalkinpoisto Vianetsintä Näyttöruudussa näkyvät ilmoitukset Kahviautomaatti toimii odottamattomalla tavalla Juoma ei ole kunnollista Laitteen kuljettaminen Veden poisto höyryttämällä Pakkaaminen Huolto ja takuu Energiansäästöneuvoja Sähköliitäntä Sijoitusohjeita Laitteen mitat Tekniset tiedot

6 Tärkeitä turvallisuusohjeita Tämä kahviautomaatti täyttää asetetut turvamääräykset. Asiattomasta käytöstä voi kuitenkin aiheutua vaaratilanteita laitteen käyttäjälle. Lue tämä käyttö- ja asennusohje tarkoin ennen kuin alat käyttää kahviautomaattia. Käyttöohjeessa on tärkeitä laitteen turvallisuutta, käyttöä, paikalleen sijoittamista ja huoltoa koskevia ohjeita. Näin vältät mahdolliset vahingot ja kahviautomaatin vahingoittumisen. Miele ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat siitä, että tätä kahviautomaattia käytetään turvallisuusohjeiden vastaisesti tai muuten huolimattomasti. Säilytä tämä käyttöohje! Jos luovutat kahviautomaatin toiselle käyttäjälle, muista antaa käyttöohje laitteen mukana. 6

7 Määräystenmukainen käyttö Tärkeitä turvallisuusohjeita Tämä kahviautomaatti on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja kotitalouksien kaltaisissa ympäristöissä. Esimerkkejä kotitalouksien kaltaisista ympäristöistä: myymälät, toimistot ja pienyritysten työtilat, maatilat ja hotellit, aamiaismajoituspaikat, asuntolat yms. asuintilat, joissa laite tarjotaan yksittäisten asiakkaiden käyttöön. Kahviautomaatti ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkotiloissa. Käytä kahviautomaattia ainoastaan kotitalouksien kaltaisissa ympäristöissä espresson, kahvin, cappuccinon, latte macchiaton yms. kahvijuomien valmistukseen. Kaikenlainen muu käyttö on kiellettyä. Henkilöt, jotka eivät pysty käyttämään kahviautomaattia turvallisesti fyysisten, aistillisten tai henkisten kykyjensä puutteellisuuden vuoksi tai jotka ovat kokemattomia ja tietämättömiä laitteen toiminnasta, eivät saa käyttää tätä laitetta ilman vastuullisen henkilön valvontaa tai opastusta. Tällaiset henkilöt saavat käyttää kahviautomaattia ilman valvontaa vain, kun heille on opetettu, miten laitetta käytetään turvallisesti ja kun he ymmärtävät, mitä vaaratilanteita laitteen käyttöön saattaa liittyä. 7

8 Tärkeitä turvallisuusohjeita Jos kotonasi on lapsia Palovamman vaara ulostuloputkien lähettyvillä! Lapsen iho reagoi aikuista herkemmin kuumiin lämpötiloihin. Älä anna lasten koskettaa kahviautomaatin osia tai pitää käsiään tai muita ruumiinosiaan keskusyksikön alla. Asenna kahviautomaatti pienten lasten ulottumattomiin. Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia kahviautomaatin tai sen liitäntäjohdon lähelle. Yli 8-vuotiaat saavat käyttää kahviautomaattia ainoastaan, jos heille on kerrottu miten laitetta käytetään turvallisesti. Lasten on ymmärrettävä, millaisia vaaratilanteita laitteen väärä käyttö voi aiheuttaa. Valvo kahviautomaatin läheisyydessä oleskelevien lasten toimintaa. Älä koskaan anna lasten leikkiä laitteella. Älä anna lasten puhdistaa kahviautomaattia ilman aikuisen valvontaa. Muista, että espresso ja kahvi eivät ole lapsille sopivia juomia. Tukehtumisvaara! Jos lapset saavat leikkiä pakkausmateriaaleilla, he saattavat vetää esim. pakkausmuoveja päänsä yli ja tukehtua niihin. Pidä siksi lapset loitolla pakkausmateriaaleista. 8

9 Tekninen turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Vahingoittunut kahviautomaatti voi vaarantaa turvallisuutesi. Tarkista laite ulkoisten vaurioiden varalta ennen kuin sijoitat sen paikalleen. Älä koskaan ota käyttöön vahingoittunutta kahviautomaattia. Varmista ennen kahviautomaatin liittämistä sähköverkkoon, että käyttämäsi sähköliitännän tiedot vastaavat laitteen arvokilvessä mainittuja tietoja (sähköverkon taajuus ja jännite), muuten laite voi vahingoittua. Kysy tarvittaessa neuvoa sähköasentajalta. Kahviautomaatin sähköturvallisuus on taattu ainoastaan silloin, kun se on liitetty asianmukaisesti asennettuun, maadoitettuun pistorasiaan. Asennuksen maadoituksen toimivuus on ehdottomasti testattava. Myös sijoituspaikan sähköjärjestelmä on epäselvissä tapauksissa testattava. Kahviautomaatin luotettava ja varma toiminta on taattu ainoastaan silloin, kun laite on liitetty julkiseen sähköverkkoon. Älä liitä kahviautomaattia sähköverkkoon haaroituspistorasian tai jatkojohdon avulla, jottei laitteen sähköturvallisuus vaarannu (tulipalon vaara). Tätä kahviautomaattia ei saa käyttää muualla kuin kiinteästi paikallaan pysyvissä sijoituspaikoissa (esim. asennus laivoihin on kielletty). Irrota välittömästi pistotulppa pistorasiasta, jos havaitset laitteessa vaurioita tai esim. tunnet palaneen hajua. Varmista, ettei verkkoliitäntäjohto joudu puristuksiin tai pääse hankautumaan teräviä kulmia vasten. Älä myöskään anna verkkoliitäntäjohdon roikkua lattialla. Siihen voi kompastua ja kahviautomaatti voi pudota ja/tai vahingoittua. Kahviautomaattia saa käyttää vain, kun ympäröivä huoneenlämpötila on +10 C +38 C. 9

10 Tärkeitä turvallisuusohjeita Ylikuumenemisen vaara! Varmista kahviautomaatin riittävä ilmanotto ja ilmanpoisto. Älä peitä kahviautomaattia käytön ajaksi pyyhkeillä tai vastaavilla. Jos kahviautomaatti on asetettu suljettavan kalusteoven taakse, käytä laitetta vain kalusteovi avattuna. Jos suljet oven, lämpö ja kosteus pääsevät kertymään sen taakse, jolloin ne voivat vahingoittaa itse kahviautomaattia ja/tai ympäröiviä kalusteita. Älä koskaan sulje kalusteovea, kun kahviautomaatti on käytössä. Suojaa kahviautomaatti vedeltä ja vesiroiskeilta. Älä missään tapauksessa upota sitä veteen. Jätä laitteen ja liitäntäjohdon korjaukset aina Mielen valtuuttaman huoltoliikkeen tehtäviksi. Asiattomista korjauksista voi aiheutua vaaratilanteita laitteen käyttäjälle. Laitteen takuu raukeaa, mikäli sitä korjaa jokin muu taho kuin Mielen valtuuttama huoltoliike. Kahviautomaatin rikkinäiset osat saa korvata ainoastaan Mielen alkuperäisillä varaosilla (Original Miele). Vain tällaisista osista valmistaja voi taata, että ne täyttävät turvallisuusvaatimukset. Kahviautomaatti täytyy irrottaa sähköverkosta aina asennus-, huolto- ja korjaustöiden ajaksi. Kahviautomaatti on irrotettu sähköverkosta vasta, kun jokin seuraavista edellytyksistä täyttyy: kahviautomaatin pistotulppa on irrotettu pistorasiasta. Kun irrotat pistotulppaa pistorasiasta, älä vedä verkkoliitäntäjohdosta, vaan tartu aina pistotulppaan. automaattisulake on kytketty pois päältä. sulake on irrotettu sulaketaulusta. Älä missään tapauksessa avaa kahviautomaatin ulkovaippaa. Laitteen sähköä johtaviin osiin koskeminen voi olla hengenvaarallista ja muutosten tekeminen kahviautomaatin sähköisiin tai mekaanisiin osiin voi vahingoittaa laitteen toimintaa. 10

11 Tärkeitä turvallisuusohjeita Kytke kahviautomaatin virta pois päältä laitteen päävirtakytkimestä aina, kun poistut kotoa pitemmäksi ajaksi. Käytä ainoastaan Mielen alkuperäisiä lisävarusteita ja varaosia. Jos laitteeseen asennetaan muita osia, laitteen takuuaika, takuu ja/ tai tuotevastuu päättyvät. 11

12 Tärkeitä turvallisuusohjeita Asianmukainen käyttö Palovamman vaara keskusyksikkö ja kuumavesiputki tulevat kuumiksi! Laitteen tuottamat nesteet ja höyry ovat erittäin kuumia. Huomaa seuraavat seikat: Älä pidä mitään kehosi osia ulostuloputkiston alla, kun laitteesta tulee kuumia nesteitä tai höyryä. Älä koske laitteen kuumiin osiin. Suuttimista voi roiskua kuumia nesteitä tai höyryä ympäristöön. Varmista siksi aina, että keskusyksikkö on puhdas ja asennettu oikein. Myös tippakaukalossa oleva vesi saattaa olla hyvin kuumaa. Ole varovainen, kun tyhjennät tippakaukaloa. CM 6310: Älä koskaan katso valaisimiin suoraan tai optisten välineiden (suurennuslasin tms.) avulla. Noudata seuraavia ohjeita käytettävän veden osalta: Täytä vesisäiliöön vain kylmää ja raikasta juomavettä. Lämmin tai kuuma vesi tai muut nesteet voivat vahingoittaa kahviautomaattia. Vaihda vesi päivittäin, niin siihen ei pääse kehittymään bakteerikasvustoja. Älä koskaan käytä kivennäisvesiä. Niistä kertyy paljon kalkkia kahviautomaattiin ja laite voi vahingoittua. Älä koskaan käytä käänteisosmoosilaitteistolla käsiteltyä vettä. Laite saattaa vahingoittua. Laita kahvipapusäiliöön ainoastaan paahdettuja kahvipapuja. Älä koskaan laita kahvipapusäiliöön maku- yms. lisäaineilla käsiteltyjä kahvipapuja tai valmiiksi jauhettua kahvia. Älä myöskään laita sinne mitään nesteitä. 12

13 Tärkeitä turvallisuusohjeita Älä käytä raakakahvia (vihreitä, paahtamattomia kahvipapuja) tai kahviseoksia, jotka sisältävät raakakahvia. Raakakahvipavut ovat erittäin kovia ja niissä on vielä hieman jäännöskosteutta. Jos jauhat raakakahvia kahviautomaatin jauhinkoneistossa, koneisto saattaa rikkoutua jo ensimmäisellä jauhatuskerralla. Kahviautomaattiin ei saa missään tapauksessa laittaa toffeella, sokerilla tms. makuaineilla esikäsiteltyjä papuja eikä mitään sokeripitoisia nesteitä, sillä sokeri rikkoo laitteen. Kahvijauhesäiliöön saa laittaa ainoastaan valmiiksi jauhettua kahvia tai Miele-puhdistustabletteja säiliön rasvanpoistoa varten. Älä koskaan käytä valmiiksi sokeroitua suodatinkahvia. Kahvijauheen sisältämä sokeri sulaa ja tukkii kahviautomaatin keitinosan. Säiliön rasvanpoistoon tarkoitetut puhdistustabletit eivät poista tällaisia tukoksia. Käytä vain puhdasta maitoa, johon ei ole lisätty mitään. Useimmat sokeripitoiset lisäaineet tarttuvat kiinni maitoputkeen. Jos käytät eläinperäistä maitoa, käytä vain pastöroitua maitoa. Älä liekitä juomia keskusyksikön alla. Liekityksen aikana kahviautomaatin muoviosat voivat syttyä tuleen ja sulaa. Älä aseta avotulta, kuten kynttilää, kahviautomaatin päälle tai viereen. Avoliekki saattaa sytyttää kahviautomaatin ja tuli saattaa levitä nopeasti. Älä yritä puhdistaa esineitä kahviautomaatin kuumavesiputkesta tulevan veden alla. 13

14 Tärkeitä turvallisuusohjeita Puhdistus ja hoito Kytke kahviautomaatin virta pois päältä laitteen päävirtakytkimestä aina ennen laitteen puhdistusta. Puhdista kahviautomaatti ja maitosäiliö (vakiovaruste joissakin malleissa) perusteellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa (ks. Puhdistus ja hoito. Puhdista kaikki maidon kanssa tekemisissä olevat osat huolellisesti ja säännöllisesti! Maito sisältää luonnostaan bakteereja, jotka voivat lisääntyä nopeasti ilman osien huolellista puhdistusta. Älä koskaan käytä laitteen puhdistukseen höyryilmatoimisia puhdistuslaitteita. Höyry voi päästä laitteen jännitteisiin osiin ja aiheuttaa oikosulun. Poista kalkki säännöllisesti kahviautomaatista veden kovuusasteen mukaan. Poista kalkki tavallista useammin, jos käyttämäsi vesijohtovesi on hyvin kalkkipitoista. Miele ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat puutteellisesta kalkinpoistosta, vääränlaisesta tai vääränvahvuisesta kalkinpoistoaineesta. Poista rasva kahviautomaatin keitinosasta säännöllisesti käyttämällä puhdistustabletteja. Jos käytettävä kahvi on erityisen rasvapitoista, keitinosa saattaa tukkeutua tavallista nopeammin. Hävitä käytetyt espresso- ja kahvinporot biojätteen mukana tai kompostoimalla. Älä huuhtele niitä tiskialtaan viemäriin, sillä viemäri saattaa mennä tukkoon. 14

15 Jos laitteessa on teräspinta: Tärkeitä turvallisuusohjeita Älä koskaan kiinnitä tarramuistilappuja, kirkasta tai värillistä teippiä tai muuta liimaa sisältävää materiaalia teräspinnoille. Liima-aines vahingoittaa teräspinnoitetta ja pinta menettää likaa hylkivän ominaisuutensa. Teräspinta on herkkä naarmuuntumaan. Jopa magneetit saattavat naarmuttaa sitä. 15

16 Laitteen osat a Päävirtakytkin (alhaalla vasemmalla) b Kuumavesiputki* c Näyttöruutu ja käyttöpainikkeet d Astianlämmitys* e Vesisäiliö f Kahvijauhesäiliö g Kahvipapusäiliö h Jauhatuskarkeuden säädin (luukun takana) i Keitinyksikkö (luukun takana) j Keskusyksikkö, jossa integroitu cappuccinatore k Maitoputken säilytyspaikka (luukun takana) l Kannellinen tippakaukalo ja käytetyn kahvinporon säiliö m Maitoputken liitäntä n Alaosa, jossa tippalevy o Teräksinen maitosäiliö* * CM

17 Näyttöruutu ja käyttöpainikkeet a Virtakytkin kytkee kahviautomaatin päälle tai pois päältä b Juomapainikkeet espresson, kahvin, cappuccinon tai latte macchiaton valmistukseen c Näyttöruutu näyttää laitteen toimintaan tai toimintatilaan liittyvät ilmoitukset d Paluu paluu valikon edelliselle tasolle, toimintojen keskeytys e Nuolipainikkeet lisävalintojen näyttöön ja vaihtoehtojen merkitsemiseen f OK näyttöruudun ilmoitusten kuittaamiseen ja asetusten tallennukseen g Optinen liitäntä (vain Miele-huollon käyttöön) h Merkkivalo palaa sykkien, kun laitteen virta on päällä, mutta näyttöruutu on pimeänä i Asetukset Asetukset-valikon esiin hakemiseen ja asetusten muuttamiseen j Parametrit juomanvalmistuksen asetusten muuttamiseen k Profiilit profiilien luomiseen ja hallintaan l Kaksi annosta kahden annoksen valmistukseen m Muut ohjelmat muiden juomien, kuten ristretton, caffè lungon, caffè latten, kuuman maidon ja maitovaahdon, kuuman veden* valmistukseen Hoito-ohjelmien esiin hakemiseen * CM

18 Varusteet Näitä tuotteita ja muita varusteita voit tilata Mielen verkkokaupasta, Mielen asiakaspalvelusta tai Miele-kauppiaaltasi. Mukana toimitettavat varusteet Mittalusikka kahvijauheen annostusta varten Teräksinen maitosäiliö MB-CM pitää maidon kylmänä pidempään (Täyttömäärä 0,5 l) Teräksinen maitosäiliö ei kuulu laitteen CM 6110 vakiovarusteisiin. Kalkinpoistotabletit vesiputkien kalkinpoistoon (aloituspaketti) Puhdistustabletit rasvan poistamiseen keitinosasta (aloituspaketti) Testiliuskat vedenkovuuden määrittämiseen Puhdistusharja maitoletkun puhdistamiseen Erikseen ostettavat lisävarusteet Mielen valikoimiin kuuluu myös kahviautomaatille tarkoitettuja lisävarusteita sekä puhdistus- ja hoitoaineita. Mikrokuituliina yleiskäyttöön sormenjälkien ja kevyiden tahrojen pyyhkimiseen. Maitoputkiston puhdistusaine maitoputkiston puhdistamiseen Puhdistustabletit keitinosan rasvanpoistoon Kalkinpoistotabletit vesiputkien kalkinpoistoon Teräksinen maitosäiliö MB-CM pitää maidon kylmänä pidempään (Täyttömäärä 0,5 l) 18

19 Käyttöönotto Ennen ensimmäistä käyttöä Aseta kahviautomaatti paikalleen ja poista mahdolliset suojakalvot ja ohjelehtiset laitteen ympäriltä. Puhdista kahviautomaatti huolellisesti (ks. kappale Puhdistus ja hoito) ennen kuin täytät siihen vettä ja kahvipapuja. Työnnä kahviautomaatin verkkoliitäntäjohdon pistotulppa pistorasiaan (ks. Sähköliitäntä). Huuhtele maitoputki (ks. Maitoputken huuhtelu) ennen ensimmäisen maitoa sisältävän juoman valmistusta. Ensimmäinen käyttökerta Kahviautomaatin vasemmalla sivulla oleva päävirtakytkin on asennossa "I". Kielen valinta Kosketa jompaakumpaa nuolipainiketta, kunnes haluamasi kieli näkyy vaalealla pohjalla. Kosketa sitten OK. Kosketa jompaakumpaa nuolipainiketta, kunnes haluamasi maa näkyy vaalealla pohjalla. Kosketa sitten OK. Asetus tallentuu. Kellonajan asettaminen Kosketa jompaakumpaa nuolipainiketta, kunnes haluamasi kellonaika tulee näkyviin. Kosketa sitten OK. Asetus tallentuu. Laitteen käyttöönotto on nyt suoritettu. Täytä vesisäiliöön kylmää, raikasta vesijohtovettä. Kun liität kahviautomaatin sähköverkkoon, näyttöruutuun ilmestyy teksti Miele Willkommen. 19

20 Käyttöönotto Vedenkovuus Veden kovuusaste kertoo, miten paljon kalkkia on liuennut veteen. Mitä enemmän kalkkia vedessä on, sitä kovempaa vesi on. Ja mitä kovempaa vesi on, sitä useammin kahviautomaatti tarvitsee kalkinpoistoa. Kahviautomaatti mittaa käytetyn veden ja höyryn määrää. Kahviautomaatti tunnistaa, kuinka paljon juomia ja höyryä voit valmistaa ennen seuraavaa kalkinpoistoa sen perusteella, minkä vedenkovuuden olet asettanut. Säädä kahviautomaatti oman vesijohtovetesi kovuusasteen mukaisesti, niin laite toimii moitteettomasti ja vältyt laitteen vahingoittumiselta. Tällöin kahviautomaatti osaa myös muistuttaa sinua kalkinpoiston tarpeellisuudesta oikeaan aikaan. Valittavanasi on neljä kovuusastetta: Vedenkovuuden määrittäminen Voit määrittää vesijohtovetesi kovuuden laitteen mukana saamallasi testiliuskalla. Vaihtoehtoisesti voit kysyä sitä paikalliselta vesilaitokselta. Upota testiliuska noin sekunnin ajaksi veteen ja ravistele sitten vesi pois liuskasta. Tulos on luettavissa noin minuutin kuluttua. Vedenkovuuden asettaminen Kosketa. Vedenkovuus 0-8,4 dh (0-1,5 mmol/l) 8,4-14 dh (1,5-2,5 mmol/l) dh (2,5-3,7 mmol/l) > 21 dh (> 3,7 mmol/l) Vesilaitoksen ilmoittama kovuus Asetus (Kovuusaste) pehmeä pehmeä 1 keskikova keskikova 2 kova kova 3 kova erittäin kova 4 Valitse nuolipainikkeilla Vedenkovuus ja kosketa OK. Valitse nuolipainikkeilla kovuusaste ja kosketa OK. Asetus tallentuu. Vedenkovuudeksi on tehtaalla säädetty kovuusaste 3. 20

21 Käyttöperiaate Kahviautomaattia käytetään koskettamalla hipaisupainikkeita sormella. Olet juomavalikossa, kun näyttöruudussa näkyy: Miele Vahvista valintasi koskettamalla OK. Valikon tasolta poistuminen tai toiminnon keskeytys Kun haluat poistua kyseiseltä valikon tasolta, kosketa painiketta. Valitse juoma Kun haluat valmistaa kahvijuomaa, paina sopivaa juomapainiketta. Lisää juomia löydät valikosta Muut ohjelmat. Valikon hakeminen esiin ja valikossa navigointi Avaa valikko koskettamalla vastaavaa painiketta. Valikoista voit käynnistää erilaisia toimintoja tai muuttaa asetuksia. Asetukset Kieli Aika Ajastin Näytön oikeassa reunassa olevasta palkista näet, että valikossa on lisää vaihtoehtoja tai tekstiä. Nuolipainikkeilla voit hakea ne esiin. Väkäsestä tunnistat, mikä asetus on valittuna. Kun haluat valita jonkin vaihtoehdon, kosketa jompaakumpaa nuolipainiketta, kunnes haluamasi vaihtoehto näkyy vaalealla pohjalla. 21

22 Vesisäiliön täyttäminen Vaihda vesi päivittäin, niin siihen ei pääse kehittymään bakteerikasvustoja. Täytä vesisäiliöön vain kylmää, raikasta vesijohtovettä. Kuuma tai lämmin vesi sekä muut nesteet kuin raikas vesi saattavat vahingoittaa kahviautomaattia. Älä laita vesisäiliöön kivennäisvesiä. Niistä kertyy paljon kalkkia kahviautomaattiin ja laite voi vahingoittua. Paina kannen oikeaa reunaa. Irrota vesisäiliö nostamalla sitä kannesta ylöspäin. Täytä vesisäiliö raikkaalla kylmällä vedellä "max"-merkintään saakka. Aseta vesisäiliö takaisin paikalleen. Jos vesisäiliö jää tavanomaista korkeammalle tai vinoon asentoon, varmista, ettei alusta ole likainen. Säiliön vedenpoistoventtiili saattaa muuten alkaa vuotaa. Puhdista vesisäiliön alusta tarvittaessa. 22

23 Kahvipapusäiliön täyttäminen Voit valmistaa kahvia tai espressoa kokonaisista paahdetuista kahvipavuista, jotka kahviautomaatti jauhaa erikseen kutakin kupillista varten. Täytä tätä varten laitteen kahvipapusäiliö mieleisilläsi kahvipavuilla. Vaihtoehtoisesti voit valmistaa kahvijuomia valmiiksi jauhetusta kahvista, (ks. Kahvijuoman valmistus kahvijauheesta). Varoitus! Jauhatinkoneiston vahingoittumisen vaara! Laita kahvipapusäiliöön vain kokonaisia, paahdettuja kahvipapuja kahvia tai espressoa varten. Älä koskaan laita kahvipapusäiliöön valmiiksi jauhettua kahvia. Älä laita kahvipapusäiliöön myöskään mitään nesteitä. Varoitus! Sokeri rikkoo kahviautomaatin! Kahvipapusäiliöön ei saa missään tapauksessa laittaa toffeella, sokerilla tms. makuaineilla esikäsiteltyjä papuja eikä mitään sokeripitoisia nesteitä. Älä käytä raakakahvia (vihreitä, paahtamattomia kahvipapuja) tai kahviseoksia, jotka sisältävät raakakahvia. Paahtamattomat kahvipavut ovat erittäin kovia ja niissä on vielä kosteutta jäljellä. Kahviautomaatin jauhatinkoneisto voi vahingoittua jo yhdestä kerrasta. Vinkki: Jos haluat käyttää raakakahvia, jauha se pähkinöiden jauhamiseen tarkoitetulla myllyllä, koska tällaisissa myllyissä on yleensä pyörivä teräksinen terä. Laita jauhamasi raakakahvi annos kerrallaan kahvijauhesäiliöön ja valmista kahvi (ks. Kahvijuoman valmistus kahvijauheesta). Irrota kahvipapusäiliön kansi. Laita kahvipapusäiliöön kahvipapuja. Aseta kansi paikalleen. Vinkki: Laita kahvipapusäiliöön vain sen verran kahvipapuja, että ehdit käyttämään ne muutaman päivän sisällä. Kahvin aromi heikkenee, kun pavut joutuvat kosketuksiin ilman kanssa. 23

24 Kahviautomaatin kytkeminen päälle tai pois päältä Päälle kytkeminen Kahviautomaatin vasemmalla sivulla oleva päävirtakytkin on asennossa "I". Kosketa virtakytkintä. Laite kuumenee ja huuhtelee putkistot. Ulostuloputkista tulee kuumaa vettä. Kun näyttöruutuun ilmestyy Valitse juoma, voit aloittaa juomien valmistuksen. Jos kahviautomaatin lämpötila on jo valmiiksi yli 60 C, huuhtelu jää pois. Ellet kosketa mitään painiketta tai ellei mikään hoito-ohjelma ole käynnissä, näyttöruutu sammuu n. 7 minuutin kuluttua, mikä säästää energiaa. Oikealla oleva merkkivalo palaa sykkien niin kauan kuin kahviautomaatin virta on päällä. Kun haluat jälleen valmistaa juomia, herätä kahviautomaatti koskettamalla mitä tahansa hipaisupainiketta. Laitteen kytkeminen pois päältä Kosketa virtakytkintä. Kun olet valmistanut kahvijuoman, kahviautomaatti huuhtelee putkistot ennen kuin laite kytkeytyy pois päältä. Jos olet valmistanut maitoa sisältävän juoman, näyttöruutuun ilmestyy Aseta maitoletku tippalevyyn. Kun olet työntänyt maitoputken pään tippalevyyn, kosketa OK. Ellet huuhtele maitoputkea ennen kahviautomaatin pois päältä kytkemistä, putki on huuhdeltava heti, kun kytket laitteeseen seuraavan kerran virran päälle. Jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan Jos et aio käyttää kahviautomaattia pitkään aikaan esim. loman aikana: Tyhjennä tippakaukalo, käytetyn kahvinporon säiliö ja vesisäiliö. Puhdista kaikki osat, myös keskusyksikkö huolellisesti. Kytke laitteen virta pois päältä päävirtakytkimestä. Kellonaika ei pysy laitteen muistissa, joten se on asetettava uudelleen, kun kytket laitteeseen seuraavan kerran virran päälle. 24

25 Astianlämmitys (CM 6310) Espresso ja muut kahvijuomat tulisi aina laskea valmiiksi lämmitettyyn kuppiin. Silloin niiden maku tulee paremmin esiin ja säilyy pidempään. Mitä pienemmän määrän kahvia tai espressoa valmistat ja mitä paksumpi kuppi on, sitä tärkeämpää kupin esilämmittäminen on. Voit esilämmittää kahvikupit ja -lasit kahviautomaatin päällä olevan astianlämmittimen päällä. Astianlämmityksen täytyy tällöin olla kytkettynä päälle. Kuppien esilämmitys Asettele kupit tai lasit kahviautomaatin astianlämmittimen päälle. Astianlämmitys on nyt aina päällä, kun kahviautomaatti on kytketty päälle. Astianlämmityksen kytkeminen päälle tai pois päältä Kosketa. Valitse Kupinlämmitys ja kosketa OK. Valitse haluamasi vaihtoehto ja kosketa OK. Asetus tallentuu. 25

26 Ulostuloputkien säätäminen erikokoisia kuppeja varten Voit säätää ulostuloputkien korkeutta käyttämiesi kuppien tai lasien mukaan. Näin kahvi tai espresso ei pääse jäähtymään niin nopeasti. Myös crema säilyy paremmin, kun valutusmatka on mahdollisimman lyhyt. Vedä keskusyksikköä alaspäin, kunnes ulostuloputket tulevat kupin yläreunan tasalle. Tai työnnä keskusyksikköä ylöspäin, kunnes käyttämäsi astia mahtuu ulostuloputkien alle. 26

27 Juomien valmistaminen Laitteella voi valmistaa seuraavia juomia: Ristretto on vahva ja intensiivinen Espresso. Siinä on sama määrä kahvijauhetta kuin espressossa, mutta reilusti vähemmän vettä. Espresso on vahva, aromikas kahvijuoma, jonka päällä on tiivis hasselpähkinän värinen vaahtokerros, eli crema. Käytä espresson valmistukseen espressopaahdettuja kahvipapuja. Kahvissa on enemmän vettä kuin espressossa ja se valmistetaan erilaisesta paahdosta. Käytä kahvin valmistukseen sopivaa paahtoa. Caffè lungo sisältää vielä enemmän vettä kuin tavallinen kahvi. Palovamman vaara keskusyksikkö ja kuumavesiputki tulevat kuumiksi! Laitteen tuottamat nesteet ja höyry ovat erittäin kuumia. Älä pidä mitään kehosi osia ulostuloputkiston alla, kun laitteesta tulee kuumia nesteitä tai höyryä. Älä koske laitteen kuumiin osiin. Kahvijuoman valmistus Aseta kahvikuppi ulostuloputkien alle. Valitse juoma: Espresso Kahvi valikosta Muut ohjelmat : Ristretto, Caffè Lungo Juomanvalmistus käynnistyy. Kun käytät kahviautomaattia ensimmäistä kertaa, kaada ensimmäinen kahvi- ja espressokupillinen pois. Keitinjärjestelmän tehdastarkastuksessa laitteistoon on voinut jäädä kahvin jäämiä. 27

28 Juomien valmistaminen Valmistuksen keskeyttäminen Jos haluat keskeyttää valmistuksen, kosketa uudelleen kyseistä juomapainiketta tai painiketta, jos olet valmistamassa juomaa valikosta Muut ohjelmat. Kahviautomaatti keskeyttää valmistuksen. Vinkki: Kun näyttöruudussa näkyy Seis, voit keskeyttää juomanvalmistuksen myös koskettamalla OK. Kun valmistat maitoa sisältäviä erikoiskahveja tai kahta juoma-annosta, voit keskeyttää ainesosien valmistuksen erikseen. Kosketa OK. Kahviautomaatti keskeyttää valmistuksen. Kaksi annosta Voit valmistaa kaksi annosta samalla kertaa, jolloin juoma valuu joko yhteen kuppiin tai kahteen kuppiin samanaikaisesti. Aseta yksi kuppi kummankin kahviputken alle, kun haluat valmistaa annokset kahteen kuppiin. Kosketa. Valitse juoma. Ulostuloputkista valuu kaksi annosta valitsemaasi kahvijuomaa. Vinkki: Ellet paina vähään aikaan mitään juomapainiketta, valinta "kaksi annosta" nollautuu. 28

29 Juomien valmistaminen Kahvijuoman valmistus kahvijauheesta Jos haluat valmistaa kahvia jauhetusta kahvista, laita yksi annos kahvijauhetta kahvijauhesäiliöön. Näin voit esim. valmistaa kofeiinitonta kahvia, vaikka kahvipapusäiliössä olisikin kofeiinipitoista kahvia. Kun olet laittanut kahvijauhetta kahvijauhesäiliöön, kahviautomaatti tunnistaa sen automaattisesti. Voit valmistaa kahvijauheesta vain yhden kahvi- tai espressoannoksen kerrallaan. Kahvijauhesäiliön täyttäminen Annostele kahvijauhesäiliöön kerrallaan vain yksi tasainen mitallinen kahvijauhetta. Jos täytät kahvijauhesäiliöön liikaa kahvia, keitinosa ei pysty puristamaan vettä paineella kahvijauheen läpi. Kahviautomaatti käyttää annostelemasi kahvijauhemäärän kokonaan seuraavan kahvijuoman valmistamiseen. Käytä kahvijauheen annostukseen laitteen mukana toimitettua kahvilusikkaa. Avaa kahvijauhesäiliö. Laita kahvilusikalla kahvijauhetta kahvijauhesäiliöön. Laita kahvijauhesäiliöön enintään kaksi tasapäistä kahvilusikallista kahvijauhetta. Sulje kahvijauhesäiliö. Näyttöruutuun ilmestyy Suodatinkahvia?. Kahvijuoman valmistus kahvijauheesta Jos haluat valmistaa kahvijuoman kahvijauheesta, valitse kyllä ja kosketa OK. Nyt voit valita, minkä kahvijuoman haluat kahvijauheesta valmistaa. Aseta kahvikuppi ulostuloputkien alle. Valitse juoma. Laite valmistaa valitsemasi kahvijuoman. Jos et halua valmistaa kahvijuomaa kahvijauneesta, valitse ei ja kosketa OK. Kahviautomaatti siirtää kahvijauheen käytetyn kahviporon säiliöön. 29

30 Juomien valmistaminen Maitoa sisältävät juomat Varo! Palovamman vaara keskusyksikkö ja kuumavesiputki tulevat kuumiksi! Laitteen tuottamat nesteet ja höyry ovat erittäin kuumia. Käytä vain puhdasta maitoa, johon ei ole lisätty mitään. Useimmat sokeripitoiset lisäaineet tarttuvat kiinni maitoputkiin. Kahviautomaatti saattaa vahingoittua. Lämmitysvaiheen päätyttyä keskusyksikkö lämmittää imemänsä maidon höyryllä ja valmistaa tarvittaessa maitovaahdon ilman avulla. Vinkki: Saat koostumukseltaan täydellistä maitovaahtoa, kun käytät kylmää lehmänmaitoa (< 10 C), jonka proteiinipitoisuus on vähintään kolme. Rasvapitoisuuden voit valita omien mieltymystesi mukaisesti. Täysmaitoa (rasvaa vähint. 3,5 %) käytettäessä maitovaahdosta tulee vähän kermaisempaa. Maitosäiliö (Vakiovarusteena laitteessa CM 6310) Teräksinen maitosäiliö pitää maidon kylmänä pitempään. Kunnon maitovaahtoa saat vain kylmästä (< 10 C) maidosta. Ellet ole valmistanut maitoa sisältäviä juomia vähään aikaan, huuhtele maitoputki ennen juoman valmistusta. Näin poistat putkeen mahdollisesti muodostuneet bakteerit. Voit valmistaa kahviautomaatilla seuraavia maitokahvijuomia: Cappuccino sisältää kaksi kolmannesta maitovaahtoa ja kolmanneksen espressoa. Latte macchiato sisältää kolmanneksen kuumaa maitoa, kolmanneksen maitovaahtoa ja kolmanneksen espressoa. Caffè Latte valmistetaan kuumasta maidosta ja espressosta. Lisäksi voit valmistaa pelkkää kuumaa maitoa ja maitovaahtoa. Työnnä teräksinen imuputki sisäpuolelta kannen läpi. Varmista samalla, että imuputken viisto pää tulee alaspäin. Täytä maitosäiliö siten, että se jää noin 2 cm vajaaksi säiliön reunasta. Sulje maitosäiliö kannella. Työnnä maitoputki ylhäältäpäin kanteen. Varmista, että liitäntäkappale napsahtaa paikalleen. 30

31 Juomien valmistaminen Aseta maitosäiliö kahviautomaatin viereen. Työnnä maitoputken toinen pää keskusyksikön liitäntään. Maidon ottaminen suoraan maitopurkista tai muusta myyntipakkauksesta Maitopurkkeja ja muita myyntipakkauksia varten tarkoitettu maitoputki sijaitsee laitteen luukun takana. Työnnä maitoputken toinen pää keskusyksikön liitäntään. Aseta maitopurkki kahviautomaatin viereen. Ripusta maitoputken toinen pää maitopurkkiin. Varmista, että putken pää uppoaa riittävän syvälle maitoon. Maitoa sisältävien juomien valmistus Aseta ulostuloputken alle sopiva astia. Valitse juoma: Cappuccino Latte macchiato valikosta Muut ohjelmat: Caffè Latte, kuuma maito, maitovaahto Laite valmistaa juoman. 31

32 Juomien valmistaminen Kuuman veden valmistus (CM 6310) Ole varovainen! Palovamman vaara, kun työskentelet kuumavesiputken ääressä! Putkesta tuleva vesi on erittäin kuumaa. Huomaa, vesi ei kuitenkaan ole riittävän kuumaa mustan teen valmistukseen. Juomien valmistaminen oman käyttäjäprofiilin avulla Voit muokata juomia oman makusi mukaan ja tallentaa muutokset käyttäjäprofiiliisi. Jos olet jo luonut oman käyttäjäprofiilin (ks. Profiilit), valitse oma profiilisi ennen juoman valmistamista. Kosketa. Valitse profiili nuolipainikkeilla ja kosketa OK. Valittuna olevan profiilin nimi näkyy näyttöruudun yläreunassa. Nyt voit valmistaa haluamasi juoman. Aseta kuumavesiputkien alle sopiva astia. Kosketa. Valitse Kuuma vesi ja kosketa OK. Kuuma vesi valuu astiaan kuumavesiputkesta. Keskeytä valmistus koskettamalla OK. Kahviautomaatti keskeyttää valmistuksen. 32

33 Jauhatuskarkeus Kun jauhatuskarkeus on oikea, kahvi tai espresso valuu tasaisesti kuppiin ja kahvin pintaan muodostuu hieno crema. Ihanteellinen crema on hasselpähkinän värinen. Laite käyttää valitsemaasi jauhatuskarkeutta kaikkien kahvijuomien valmistuksessa. Tunnistat seuraavista tekijöistä, milloin jauhatuskarkeutta kannattaa muuttaa. Jauhatuskarkeus on säädetty liian karkeaksi, kun espresso tai kahvi valuu kuppiin erittäin nopeasti, crema on hyvin vaaleaa eikä kestä kauan. Pienennä tällöin jauhatuskarkeutta, jolloin laite jauhaa kahvipavut hienommiksi. Jauhatuskarkeus on säädetty liian hienoksi, kun espresso tai kahvi valuu kuppiin vain tipoittain, crema on tummanruskeaa. Suurenna tällöin jauhatuskarkeutta, jolloin laite jauhaa kahvipavut karkeammiksi. Työnnä jauhatuskarkeuden säätövipua enintään yhden karkeusasteen verran vasemmalle (hieno jauhatus) tai oikealle (karkea jauhatus). Sulje laitteen luukku. Tippakaukalon tyhjennyksen ja käytetyn kahvinporon laskuri nollautuu aina, kun avaat laitteen luukun. Tyhjennä tippakaukalo ja käytetyn kahvinporon säiliö. Valmista yksi kahvijuoma. Jatka sitten jauhatuskarkeuden säätämistä. Muuttamasi jauhatuskarkeus alkaa näkyä vasta kahden valmistetun kahviannoksen jälkeen. Noudata seuraavia ohjeita, jotta jauhatinkoneisto ei vahingoittuisi: Säädä jauhatuskarkeutta vain yksi aste kerrallaan. Anna laitteen jauhaa lisää kahvipapuja ennen kuin jatkat jauhatuskarkeuden säätämistä aste kerrallaan. Avaa laitteen luukku. 33

34 Jauhatusmäärä, vedenlämpötila ja esihaudutus Voit säätää erikseen jokaisen kahvijuoman jauhatusmäärää ja vedenlämpötilaa sekä käytetäänkö esihaudutusta. Valitse tätä varten ensin juoma valikosta Parametrit ja muuta sitten sen parametrit haluamiksesi. Kosketa. Valitse haluamasi juoma ja kosketa OK. Kyseisen juoman senhetkinen jauhatusmäärä, veden lämpötila ja mahdollinen esihaudutus tulevat näkyviin. Valitse Jauhatusmäärä, Veden lämpötila tai Esihaudutus. Valitse haluamasi asetus ja kosketa OK. Asetus tallentuu. Jauhatusmäärä Kahviautomaatti voi jauhaa ja käyttää yhden kupillisen valmistukseen 6-14 g kahvipapuja. Mitä suurempi määrä kahvia jauhetaan, sitä vahvempaa kahvijuomasta tulee. Tunnistat seuraavista tekijöistä, milloin jauhatusmäärää kannattaa muuttaa: Jauhatusmäärä on liian pieni, kun espresso tai kahvi valuu kuppiin erittäin nopeasti, crema on hyvin vaaleaa eikä kestä kauan, espresso tai kahvi maistuu laihalta. Lisää jauhatusmäärää, niin laite käyttää enemmän kahvia kuppia kohti. Jauhatusmäärä on liian suuri, kun espresso tai kahvi valuu kuppiin vain tipoittain, crema on tummanruskeaa, espresso tai kahvi maistuu kitkerältä. Vähennä jauhatusmäärää, niin laite käyttää vähemmän kahvia kuppia kohti. Vinkki: Jos kahvi on mielestäsi liian vahvaa tai kitkerää, kokeile jotain muuta papulajia. Veden lämpötila Mikä veden lämpötila on ihanteellisin? Siihen vaikuttavat seuraavat tekijät: käytetyn kahvin laatu, se, valmistatko espressoa vai kahvia, sekä paikallinen ilmanpaine. Jos käytät kahviautomaattia vuoristossa yli 2000 m korkeudessa merenpinnan yläpuolella, säädä veden lämpötilaa alhaisemmaksi, sillä alhainen ilmanpaine alentaa veden kiehumislämpötilaa. Vinkki: Kaikki kahvilaadut eivät siedä korkeita lämpötiloja. Jotkin kahvilaadut reagoivat kuumiin lämpötiloihin niin herkästi, että creman muodostus ja kahvin maku saattavat heikentyä. 34

35 Jauhatusmäärä, vedenlämpötila ja esihaudutus Kahvijauheen esihaudutus Kun esihaudutus on kytketty päälle, laite kostuttaa kahvin jauhatuksen jälkeen pienellä määrällä kuumaa vettä. Hetken kuluttua loput vedestä painetaan kostutetun kahvijauheen läpi paineella. Tällä tavoin kahvista irtoaa enemmän aromiaineita. Voit valita lyhyen tai pitkän esihaudutusajan tai kytkeä "Esihaudutus"-toiminnon kokonaan pois päältä. Tehdasasetuksena "Esihaudutus" on kytketty pois päältä. 35

36 Juoman määrä Kahvijuoman makuun vaikuttaa käyttämäsi kahvilaadun lisäksi myös käytetyn veden määrä. Voit säätää kaikkiin kahvijuomiin sekä kuumaan veteen käytettävän veden määrää omien kuppiesi ja käyttämäsi kahvilaadun mukaisiksi. Voit säätää myös maitoa sisältävien erikoiskahvien maidon tai maitovaahdon määrää suhteessa espresson tai kahvin määrään. Voit muuttaa myös kuuman maidon ja maitovaahdon annoskokoa. Laitteeseen on jokaista juomaa varten ohjelmoitu suurin mahdollinen nestemäärä. Kun tämä nestemäärä on käytetty, valmistus pysähtyy. Samalla kyseiselle juomalle tallentuu suurin mahdollinen määrä. Muutettu juoman määrä tallentuu aina siihen profiiliin, joka on valittuna ohjelmoinnin aikana. Valittuna olevan profiilin nimi näkyy näyttöruudun vasemmassa ylänurkassa. Vinkki: Jos haluat keskeyttää juoman määrän ohjelmoinnin, kosketa kyseistä juomapainiketta tai painiketta, jos olit ohjelmoimassa valikosta Muut ohjelmat valitun juoman määrää. Juoman määrän muuttaminen juomaa valmistettaessa Espresson ja Kahvin juomamäärä Aseta kahvikuppi ulostuloputkien alle. Kosketa tai, kunnes näyttöruutuun ilmestyy Muuta. Juomanvalmistus käynnistyy. Voit lukita juomamäärän heti, kun näyttöruutuun ilmestyy Tallenna. Kun kuppi tai astia on sopivan täysi, kosketa OK. Tästä lähtien tämän juoman määräksi on ohjelmoitu nyt valitsemasi määrä. Voit aloittaa juoman määrän ohjelmoinnin kahdella tavalla: painamalla jotakin juomapainiketta, jos haluat samalla valmistaa juoman, tai valitsemalla Parametrit -valikosta vaihtoehdon Juoman määrä. Jos vesisäiliö tyhjenee juoman määrän ohjelmoinnin aikana, ohjelmointi keskeytyy. Uusi juoman määrä ei tällöin tallennu. 36

37 Juoman määrä Cappuccinon ja latte macchiaton määrän säätäminen Aseta ulostuloputken alle sopiva astia. Kosketa tai kunnes, juoman ainesosat ilmestyvät näyttöruutuun: Cappuccino: maitovaahto, espresso Latte macchiato: kuuma maito, maitovaahto, espresso Valitse nuolipainikkeilla kaikki ainesosat, joiden määrää haluat muuttaa. Vahvista ne yksitellen koskettamalla OK. Ainesosan perässä näkyvä väkänen kertoo, minkä ainesosan määrää olet kulloinkin säätämässä. Valitse Käynnistys ja kosketa OK. Kahviautomaatti aloittaa juomanvalmistuksen. Nyt voit lukita jokaisen valitsemasi ainesosan määrän heti, kun näyttöruutuun ilmestyy Tallenna. Kun parhaillaan valmistettavan ainesosan määrä on sopiva, kosketa OK. Tallenna muiden valitsemiesi ainesosien määrät samalla tavalla. Tästä lähtien kyseisen juoman koostumus ja määrä vastaavat tekemiäsi säätöjä. Ristretton, caffè lungon, caffè latten, kuuman maidon ja maitovaahdon määrä Aseta ulostuloputken alle sopiva astia. Kosketa. Valitse juoma. Valitse Juoman määrä ja kosketa OK. Kun haluat muuttaa caffè latten yksittäisten ainesosien kuuman maidon ja espresson määrää, toimi kuten kohdassa "Cappuccinon ja latte macchiaton määrän säätäminen" neuvottiin. Kun haluat säätää ristretton, caffè lungon, maitovaahdon ja kuuman maidon juomamäärää, toimi kuten kohdassa "Espresson ja kahvin määrän säätäminen" neuvottiin. 37

38 Juoman määrä Juomamäärän hakeminen esiin valikosta Parametrit. Kosketa. Valitse juoma nuolipainikkeilla ja kosketa OK. Valitse nuolipainikkeilla Juoman määrä ja kosketa OK. Tästä lähtien toimintajärjestys on sama kuin ohjelmoidessasi juoman määrää juoman valmistuksen aikana, ks. edellä. Juoman määrän muuttaminen eri käyttäjäprofiileja varten Voit säätää eri juomien määrän erikseen jokaista käyttäjäprofiilia varten. Kosketa. Valitse haluamasi profiili. Valittuna olevan profiilin nimi näkyy näyttöruudun vasemmassa ylänurkassa. Nyt voit muuttaa juomamääriä yksilöllisiksi (ks. Juomamäärien hakeminen esiin Parametrit-valikosta tai Juoman määrän muuttaminen juomaa valmistettaessa). 38

39 Profiilit Jos moni käyttäjä käyttää kahviautomaattia ja maut ja mieltymykset vaihtelevat, kullekin käyttäjälle kannattaa luoda oma käyttäjäprofiili Miele-profiilin lisäksi. Voit tehdä jokaiseen profiiliin yksilölliset asetukset (juomamäärä, jauhatusmäärä, veden lämpötila ja esihaudutus). Valittuna olevan profiilin nimi näkyy näyttöruudun vasemmassa ylänurkassa. Profiilin hakeminen esiin Kosketa. Nyt voit luoda käyttäjäprofiilin. Jos olet jo luonut jonkin käyttäjäprofiilin Miele-vakioprofiilien lisäksi, käytettävissäsi ovat myös seuraavat toiminnot: Valitse profiili laitteeseen luoduista käyttäjäprofiileista. Muuta nimi, kun haluat muuttaa jonkin profiilin nimeä. Poista profiili, kun haluat poistaa jonkin profiilin. Vaihda profiili, kun haluat määritellä, siirtyykö kahviautomaatti aina automaattisesti takaisin Miele-vakioprofiiliin vai jääkö se viimeksi valittuun käyttäjäprofiiliin. Vinkki: Koskettamalla tai pääset takaisin päävalikkoon. Käyttäjäprofiilin luominen Valitse nuolipainikkeilla Luo profiili ja kosketa OK. Anna nimi valitsemalla kirjaimet näyttöruudusta nuolipainikkeilla. Nuolipainikkeilla voit valita myös numeroita sekä sen, kirjoitatko pienillä vai suurilla kirjaimilla. Siirry nuolipainikkeilla haluamasi merkin kohdalle. Kosketa OK. Valitsemasi merkki ilmestyy ylemmälle riville. Toista tämä niin monta kertaa, että haluamasi nimi on valmis ja näkyy näytön ylärivillä. Vinkki: Painikkeella voit poistaa viimeksi syöttämäsi merkin. Kun olet antanut profiilinimen ja haluat tallentaa sen, siirry nuolipainikkeilla väkäsen kohdalle ja kosketa OK. Jos et halua tallentaa syöttämääsi nimeä, kosketa hipaisupainiketta, kunnes kaikki antamasi merkit on poistettu ja edellinen valikko tulee näyttöruutuun. Viimeksi luotu profiili jää valittuna olevaksi profiiliksi. 39

40 Profiilit Valitse profiili Tämä toiminto on käytettävissä vain, kun laitteeseen on Miele-vakioprofiilin lisäksi luotu jokin profiili. Valitse nuolipainikkeilla Valitse profiili ja kosketa OK. Valitse profiili nuolipainikkeilla ja kosketa OK. Valittuna olevan profiilin nimi näkyy näyttöruudun vasemmassa ylänurkassa. Muuta nimi Tämä toiminto on käytettävissä vain, kun laitteeseen on Miele-vakioprofiilin lisäksi luotu jokin profiili. Valitse nuolipainikkeilla Muuta nimi ja kosketa OK. Toimi nyt samalla tavalla kuin uutta profiilia luotaessa: jos haluat poistaa merkin, kosketa hipaisupainiketta, jos haluat syöttää uuden merkin, siirry nuolipainikkeilla kyseisen merkin kohdalle ja vahvista valintasi koskettamalla OK, tallenna muuttamasi nimi valitsemalla ja koskettamalla OK. Kosketa OK. Nimen perään ilmestyy väkänen ja hetken kuluttua kyseinen profiili poistuu laitteen muistista. Käyttäjäprofiilin vaihtaminen Voit ohjelmoida laitteen toimimaan siten, että se palaa automaattisesti Mieleprofiiliin jokaisen juomanvalmistuksen tai päälle kytkemisen jälkeen, tai siten, että viimeksi valittu käyttäjäprofiili pysyy valittuna. Valitse Vaihda profiili ja kosketa OK. Nyt sinulla on kolme vaihtoehtoa: Manuaalinen: Valittuna oleva profiili pysyy käytössä, kunnes valitset toisen käyttäjäprofiilin. Jokaisen annoksen jälkeen: Laite vaihtaa takaisin Miele-vakioprofiiliin jokaisen valmistetun kahviannoksen jälkeen. Käynnistettäessä: Laite siirtyy käynnistettäessä automaattisesti Miele-vakioprofiiliin riippumatta siitä, millä käyttäjäprofiililla laitetta on viimeksi käytetty. Valitse haluamasi vaihtoehto ja kosketa OK. Poista profiili Tämä toiminto on käytettävissä vain, kun laitteeseen on Miele-vakioprofiilin lisäksi luotu jokin profiili. Valitse nuolipainikkeilla Poista profiili ja kosketa OK. Valitse poistettava profiili. 40

41 Asetukset "Asetukset"-valikon avaaminen Kosketa hipaisupainiketta. Nyt voit tarkistaa tai muuttaa asetuksia. Kulloinkin valittuna olevan asetuksen tunnistat väkäsestä. Koskettamalla hipaisupainiketta pääset edelliselle valikon tasolle. Koskettamalla hipaisupainiketta pääset takaisin Valitse juoma -valikkoon. Asetusten muuttaminen ja tallennus Kosketa hipaisupainiketta. Valitse nuolipainikkeilla asetus, jota haluat muuttaa. Kosketa OK. Kosketa jompaakumpaa nuolipainiketta, kunnes haluamasi asetus näkyy vaalealla pohjalla. Kosketa OK. Asetus tallentuu. 41

42 Asetukset Taulukko mahdollisista asetuksista Jokaisen kohdan tehdasasetus on merkitty tähdellä *. Valikon kohta Kieli Mahdolliset asetukset deutsch*, muita kieliä Maa Aika Ajan näyttötapa 12 h / 24 h* Aseta Ajastin Aseta : Päälle klo / Autom. virrankatkaisu x h kuluttua (0:30)* / Virta pois klo Aktivoi : Päälle klo (kyllä / ei*) / Virta pois klo (kyllä / ei*) Energiansäästötila Valaistus Info päällä* / pois päältä Aseta kirkkaus juoma-annoksia Annoksia yhteensä / Espresso / Kahvi / Caffè lungo / Cappuccino / Latte macchiato / Caffè Latte / Maitovaahto / Kuuma maito / Kuuma vesi Annoksia ennen kalkinpoistoa: Annoksia ennen keitinosan rasvanpoistoa: Käytönestotoiminto Vedenkovuus päällä / * / pois päältä* pehmeä keskik. kova* erittäin kova 42

43 Asetukset Valikon kohta Näytön kirkkaus Äänenvoimakkuus Mahdolliset asetukset Aseta kirkkaus Merkkiäänet Painikeääni Kupinlämmitys Myymälä Tehdasasetus päällä / pois päältä* Messuasetus (päällä / pois päältä*) Ei palauteta palautetaanko Toiminnot Valaistus, Kupinlämmitys ja Äänenvoimakkuus vain mallissa CM

44 Asetukset Kieli Voit valita käyttömaan ja näyttöruudun tekstien kielen. Vinkki: Jos olet vahingossa valinnut kielen, jota et ymmärrä, lipun merkki osoittaa sinulle, mistä pääset takaisin valikon kohtaan Kieli. Kellonaika Voit valita kellonajan näyttötavan ja asettaa kellonajan. Ajan näyttötapa Voit valita seuraavista: 24 tunnin kello (24 h) 12 tunnin kello (12 h) Aseta Aseta tunnit ja minuutit nuolipainikkeilla. Ajastin Valittavana ovat seuraavat ajastintoiminnot: Kahviautomaatti kytkeytyy päälle joka päivä samaan aikaan, esim. aamulla aamiaista varten (Päälle klo), kytkeytyy pois päältä tiettyyn aikaan (Virta pois klo), kytkeytyy pois päältä, jos mitään painiketta ei paineta tietyn ajan sisällä (Autom. virrankatkaisu x h kuluttua). Toiminnot Päälle klo ja Virta pois klo ovat käytössä vain, kun ajastin on aktivoitu. Päälle klo Jos käytönesto on kytketty päälle, kahviautomaatti ei kytkeydy päälle valittuna ajankohtana! Aseta tunnit ja minuutit nuolipainikkeilla. Jos kahviautomaatti kytkeytyy automaattisesti päälle kolmena peräkkäisenä päivänä ajastintoiminnolla Virta päälle klo, mutta laitteella ei valmisteta lainkaan juomia, laite lakkaa kytkeytymästä päälle automaattisesti. Tällä varmistetaan se, ettei kahviautomaatti kytkeydy päälle ollessasi pitkään poissa kotoa, esim. loman aikana. Ohjelmoimasi ajat jäävät kuitenkin laitteen muistiin ja ne aktivoituvat uudelleen, kun kytket laitteen päälle seuraavan kerran. 44

45 Asetukset Virta pois klo Aseta tunnit ja minuutit nuolipainikkeilla. Vaikka laitetta ei käytettäisi pitkään aikaan, ohjelmoimasi ajat jäävät kuitenkin laitteen muistiin ja aktivoituvat uudelleen, kun kytket laitteen päälle seuraavan kerran (ks. kohta Päälle klo). Pois päältä kun kulunut Jollet kosketa mitään painiketta etkä valmista juomia, kahviautomaatti kytkeytyy pois päältä automaattisesti 30 minuutin kuluttua energian säästämiseksi. Voit muuttaa tätä asetusta nuolipainikkeilla ja ajastaa kahviautomaatin kytkeytymään pois päältä 15 minuutin 9 tunnin kuluttua. Energiansäästötila Energiansäästötilassa laite kuluttaa tavallista vähemmän energiaa. Kun energiansäästötila on kytketty päälle, kahviautomaatti lämpenee erikseen jokaista juomanvalmistusta varten. Valmistus kestää tällöin vähän tavallista kauemmin. Kun energiansäästötila ei ole käytössä, laite kuluttaa selkeästi enemmän energiaa. Laite kuumenee virran päälle kytkemisen jälkeen ensimmäisen juomanvalmistuksen yhteydessä ja pysyy sen jälkeen koko ajan kuumana, jolloin juomanvalmistus sujuu nopeasti, kun aikaa ei tarvita laitteen kuumenemiseen. Näyttöruudussa näkyy siitä kertova ilmoitus. Ajastimen ottaminen käyttöön ja pois käytöstä Jos käytönesto on käytössä, et voi valita ajastustoimintoa Virta päälle klo. Valitse ajastustoiminto. Valitun ajastustoiminnon kohdalle ilmestyy väkänen. Kosketa nuolipainiketta niin monta kertaa, että valitse näkyy vaalealla pohjalla. Kosketa OK. 45

46 Asetukset Valaistus (CM 6310) Säädä kirkkautta nuolipainikkeilla. Ellet kosketa mitään painiketta tai ellei mikään hoito-ohjelma ole käynnissä, näyttöruutu sammuu n. 7 minuutin kuluttua, mikä säästää energiaa. Kun haluat kytkeä valaistuksen pois päältä, kosketa nuolipainiketta, kunnes yksikään segmentti ei enää näy täytettynä ja näyttöruutuun ilmestyy teksti pois päältä. Info (tietojen näyttö) Valikon kohdassa Info voit tarkistaa valmistettujen annoksien määrän kunkin yksittäisen juoman osalta. Lisäksi voit tarkistaa, voitko valmistaa laitteella vielä yli 50 annosta ennen seuraavaa kalkinpoistoa tai keitinosan rasvanpoistoa (annoksia ennen). Kun haluat palata edelliseen näyttöön, kosketa OK. 46

47 Asetukset Kahviautomaatin lukitseminen (käytönesto ) Käytöneston avulla voit lukita kahviautomaatin siten, etteivät esim. lapset pääse käyttämään sitä ilman valvontaa. Käytöneston ottaminen käyttöön ja pois käytöstä Jos käytönesto on otettu käyttöön, ajastinasetukset Päälle klo eivät toimi. Kahviautomaatti ei kytkeydy päälle asetettuna ajankohtana. Käytöneston kytkeminen pois käytöstä Kun näyttöruudussa näkyy ilmoitus Poista lukitus painamalla OK-painiketta 6 sekunnin ajan, kosketa 6 sekunnin ajan OK. Kun kytket kahviautomaatin pois päältä seuraavan kerran, se lukittuu uudelleen. Vedenkovuus Lisätietoja vedenkovuudesta löydät kappaleesta Käyttöönotto. Näytön kirkkaus Voit säätää näytön kirkkautta nuolipainikkeilla. Äänenvoimakkuus (CM 6310) Voit säätää merkki- ja painikeäänten äänenvoimakkuutta nuolipainikkeilla. Jos haluat kytkeä äänet kokonaan pois päältä, kosketa nuolipainiketta, kunnes yksikään segmentti ei enää näy täytettynä ja näyttöruutuun ilmestyy teksti pois päältä. Astianlämmitys (CM 6310) Ks. Astianlämmitystä koskevat tiedot kappaleesta Astianlämmitys. 47

Käyttöohje Kahviautomaatti

Käyttöohje Kahviautomaatti Käyttöohje Kahviautomaatti Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoutumisen. fi-fi M.-Nr. 10 526 340

Lisätiedot

Käyttöohje Kahviautomaatti

Käyttöohje Kahviautomaatti Käyttöohje Kahviautomaatti Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen kahviautomaatin asennusta ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. fi-fi M.-Nr. 09 768 720 Kuljetuspakkaus

Lisätiedot

Käyttöohje Kahviautomaatti

Käyttöohje Kahviautomaatti Käyttöohje Kahviautomaatti Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoutumisen. fi-fi M.-Nr. 10 793 140

Lisätiedot

Käyttöohje Kahviautomaatti

Käyttöohje Kahviautomaatti Käyttöohje Kahviautomaatti Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen kahviautomaatin asennusta ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. fi-fi M.-Nr. 10 022 650 Kuljetuspakkaus

Lisätiedot

Käyttöohje Kahviautomaatti

Käyttöohje Kahviautomaatti Käyttöohje Kahviautomaatti Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen kahviautomaatin asennusta ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. fi-fi M.-Nr. 09 768 810 Kuljetuspakkaus

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Kalusteisiin sijoitettava kahviautomaatti

Käyttö- ja asennusohje Kalusteisiin sijoitettava kahviautomaatti Käyttö- ja asennusohje Kalusteisiin sijoitettava kahviautomaatti Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoutumisen.

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje

Käyttö- ja asennusohje Käyttö- ja asennusohje Kalusteisiin sijoitettava kahviautomaatti CVA 6800 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen kahviautomaatin asennusta ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje

Käyttö- ja asennusohje Käyttö- ja asennusohje Kalusteisiin sijoitettava kahviautomaatti CVA 6401 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen kahviautomaatin asennusta ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi

Lisätiedot

Käyttöohje Kahviautomaatti

Käyttöohje Kahviautomaatti Käyttöohje Kahviautomaatti Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoutumisen. fi-fi M.-Nr. 10 458 130

Lisätiedot

Käyttöohje Kahviautomaatti

Käyttöohje Kahviautomaatti Käyttöohje Kahviautomaatti Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoutumisen. fi FI M.-Nr. 10 296 740

Lisätiedot

Käyttöohje Kahviautomaatti

Käyttöohje Kahviautomaatti Käyttöohje Kahviautomaatti Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoutumisen. fi-fi M.-Nr. 10 458 941

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Kalusteisiin sijoitettava kahviautomaatti

Käyttö- ja asennusohje Kalusteisiin sijoitettava kahviautomaatti Käyttö- ja asennusohje Kalusteisiin sijoitettava kahviautomaatti Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen kahviautomaatin asennusta ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje

Käyttö- ja asennusohje Käyttö- ja asennusohje Kalusteisiin sijoitettava kahviautomaatti CVA 5060 CVA 5068 Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen kahviautomaatin fi-fi asennusta ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Kalusteisiin sijoitettava kahviautomaatti

Käyttö- ja asennusohje Kalusteisiin sijoitettava kahviautomaatti Käyttö- ja asennusohje Kalusteisiin sijoitettava kahviautomaatti Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoutumisen.

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje

Käyttö- ja asennusohje Käyttö- ja asennusohje Kalusteisiin sijoitettava kahviautomaatti CVA 6431 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen kahviautomaatin asennusta ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

BUNN-O-MATIC SUODATINLAITTEET JA KAHVIMYLLYT. Tehokkaat kahvilaitteet ja -myllyt kun laadukasta ja tuoretta kahvia tarvitaan nopeasti.

BUNN-O-MATIC SUODATINLAITTEET JA KAHVIMYLLYT. Tehokkaat kahvilaitteet ja -myllyt kun laadukasta ja tuoretta kahvia tarvitaan nopeasti. BUNN-O-MATIC SUODATINLAITTEET JA KAHVIMYLLYT Tehokkaat kahvilaitteet ja -myllyt kun laadukasta ja tuoretta kahvia tarvitaan nopeasti. TUORETTA KAHVIA NOPEASTI SUODATINLAITE VP17A-2 Bunn-O-Matic -suodatinkahvilaitteet

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

CT636LE. siemens-home.com/welcome. Käyttöohje Register your product online

CT636LE. siemens-home.com/welcome. Käyttöohje Register your product online CT636LE siemens-home.com/welcome fi Käyttöohje Register your product online fi Suomi 6 A Pakkauksen sisältö (katso sivu 6) b d e f h i k c j l g m n o p 110 155 92 00636455 q r 155 110 92 B 2 3 C 1 1b

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Gaggenau Käyttöohjeet. Täysautomaattinen espressokeitin CM 250

Gaggenau Käyttöohjeet. Täysautomaattinen espressokeitin CM 250 Gaenau Käyttöohjeet Täysautomaattinen espressokeitin CM 250 Sisältö Onnittelemme 4 Turvallisuusohjeet 4 Pakkauksen sisältö 5 Rakenne ja osat 6 Näyttö ja käyttökytkimet 7 Painikkeet 7 Lisävarusteet 8 Laitteen

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

Nuova Simonelli MDX On Demand kahvimyllyn käyttö- ja puhdistusohjeet

Nuova Simonelli MDX On Demand kahvimyllyn käyttö- ja puhdistusohjeet 15.2.2017 Nuova Simonelli MDX On Demand kahvimyllyn käyttö- ja puhdistusohjeet 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot s.2 1.1 Turvallisuusohjeet s.2 1.2 Tekniset tiedot s. 3 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet

Lisätiedot

YKSI LAITE, KAIKKI SUOMEN SUOSITUIMMAT KUUMAT JUOMAT!

YKSI LAITE, KAIKKI SUOMEN SUOSITUIMMAT KUUMAT JUOMAT! YKSI LAITE, KAIKKI SUOMEN SUOSITUIMMAT KUUMAT JUOMAT! PAULIGIN TUTUT TUOTTEET JA MAUT NYT KAPSELEISSA. AINA OIKEA MÄÄRÄ TUORETTA, AITOA KAHVIA, TAZZA-KAAKAOTA TAI TEETÄ, KUPILLINEN KERRALLAAN. PAULIG CUPSOLO

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

ILMANKOSTUTIN SHF 1005 KÄYTTÖOHJE

ILMANKOSTUTIN SHF 1005 KÄYTTÖOHJE ILMANKOSTUTIN SHF 1005 KÄYTTÖOHJE Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain ohjeiden mukaisesti. Säilytä nämä ohjeet tulevaisuutta varten. Suosittelemme, että säilytät

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

KTX-3 -lämmityselementti

KTX-3 -lämmityselementti sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli

Lisätiedot

T I M E R FI Käyttöohje

T I M E R FI Käyttöohje TIMER FI Käyttöohje 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Lue tarkasti käyttö- ja turvallisuusohjeet! Turvallisuusohjeet Varmista, että kotitaloutesi sähköliitännän jännite vastaa laitteen tyyppikilven informaatiota

Lisätiedot

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet 19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...

Lisätiedot

Turvallisuusvaroitukset

Turvallisuusvaroitukset Käyttöohjeessa käytetyt symbolit Tärkeimmät varoitukset on varustettu seuraavilla symboleilla. Noudata ehdottomasti näitä varoituksia. Vaara! Tämän varoituksen laiminlyöminen voi aiheuttaa jopa kuolemaan

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa

Lisätiedot

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

Mivita. Jakelija. Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta

Mivita. Jakelija. Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta Jakelija Mivita Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta TÄRKEÄÄ: Pidä tallessa alla oleva kahvikoneen sarjanumero. Vain kotitalouskäyttöön. 1 SUOMI

Lisätiedot

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

Käyttöopas. Bruksanvisning. Operating Manual. Kasutusjuhend. Naudojimo instrukcija. Lietošanas instrukcija. Руководство по эксплуатации

Käyttöopas. Bruksanvisning. Operating Manual. Kasutusjuhend. Naudojimo instrukcija. Lietošanas instrukcija. Руководство по эксплуатации FI SV EN EE LT LV RU Käyttöopas Bruksanvisning Operating Manual Kasutusjuhend Naudojimo instrukcija Lietošanas instrukcija Руководство по эксплуатации FI Käyttöopas 2 Turvallisuusohjeet...4-8 Laite lyhyesti...9

Lisätiedot

Comfortclean. Malli Käsikäyttöinen höyrypuhdistin

Comfortclean. Malli Käsikäyttöinen höyrypuhdistin Comfortclean Malli 99224 Käsikäyttöinen höyrypuhdistin Suomi Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. 1. Turvallisuusohjeet 1. Pidettävä poissa lasten ulottuvilta. 2. Älä käytä laitetta,

Lisätiedot

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Pikaopas M276 Kopiolaadun optimointi Valittavissa olevat kopiointilaatuasetukset Autom. valinta: Valitse tämä asetus, jos kopiointilaadulla ei ole suurta merkitystä. Tämä on

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

THERMOPLAN BLACK&WHITE

THERMOPLAN BLACK&WHITE THERMOPLAN BLACK&WHITE Espressoa, cappuccinoa, caffè lattea kuin ammattibaristan valmistamana. Kahvinvalmistuksen viimeisintä tekniikkaa korkean kahvivolyymin paikkoihin. THERMOPLAN BLACK&WHITE KAHVINVALMISTUKSEN

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen AX950 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi ennen Kenwood-lisälaitteen käyttämistä Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista pakkauksen

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP8331. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖPAISTINPANNU OBRE 40 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 PUHDISTUS

Lisätiedot

Latte Steel. Milk frother. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual MF-600B/ MF-600C

Latte Steel. Milk frother. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual MF-600B/ MF-600C Latte Steel Milk frother Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. MF-600B/

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Höyryuuni

Käyttö- ja asennusohje Höyryuuni Käyttö- ja asennusohje Höyryuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Saadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti

Saadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti Saadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti annettuja ohjeita. Johdanto MH-943 Ei-pumpattava pöytämallinen

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas

Straightener.   Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Hyvä asiakas, Ostopaikka. Aika ja paikka

Hyvä asiakas, Ostopaikka. Aika ja paikka Hyvä asiakas, Sydämelliset onnittelumme ja kiitokset, että olette valinneet NIVONA laatutuotteen. Jotta teillä olisi mahdollisimman paljon iloa ja hyötyä teidän NIVONA laitteestanne, lukekaa tämä käyttöohje

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot