Asennus- ja käyttöohje PA
|
|
- Marja Hiltunen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Asennus- ja käyttöohje PA2500 FI... 26
2 FI Tekninen ohje koostuu enimmäkseen kuvista, joiden nimikkeet ovat englanninkielisiä. Nimikkeiden merkitykset on käännetty ohjeen loppupuolella. 2
3 PA / 1536 / / 1560 / , / 1536 / 2026 min / 1536 / / 1560 / Cu ø , min 500 / 1560 / m Cu ø PA2500A 2 PA2500W Cu ø min 500 min ,5 min min 500 min min 500 min min 500 min PA2500E min 500 min min 500 min
4 Glandø17,5 Gland ø17,5 ø32,5 ø25,5 ø20,5 Knock-out Knock-out Gland Knock-out ø17,5 Fig.2 4
5 A B TX20 C Fig.3: Open the unit. min 60 Fig.4: Minimum distance. 5
6 Mounting with wall brackets A B min 500 mm ø8 (3x) 20 ø5 ø C 33 D Fig. 6: Mounting with wall brackets PA2510 PA2515 PA pcs 2 pcs 3 pcs 6
7 Accessories PA34TR15 PA34TR20 PA2P15 PA2P20 PA2PF15 PA2PF20 PAMLK PA2EF10 PA2EF15 PA2EF20 PA2510, PA2515, 1 m PA2520, 1 m PA2510, PA2515, 1 m PA2520, 1 m PA2510, PA2515 PA2520 PA2500 PA2510 PA2515 PA2520 Type E-nr (SE) RSK-nr (SE) NRF-nr (NO) PA34TR PA34TR PA2P PA2P PA2PF PA2PF PAMLK PA2EF PA2EF PA2EF PA34TR PA2P PA2PF PAMLK PA2EF 7
8 C PA2500 Accessories SIReB SIReAC/SIReAA SIReRTX SIReUR SIReWTA SIReCJ4/SIReCJ6 SIReCC Type E-nr (SE) RSK-nr (SE) EL-nr (NO) NRF-nr (NO) Dimensions Length SIReB SIReAC SIReAA SIReRTX x33x23 mm SIReUR x70x50 mm SIReWTA SIReCJ SIReCJ SIReCC m SIReCC m SIReCC m SIReCC m SIReCC m SIReCC m SIReCC m SIReCC Type RSK-nr NRF-nr Ø (SE) (NO) VMO15LF DN15 VMO15NF DN15 VMO DN20 VMO DN25 VMOP15LF DN15 VMOP15NF DN15 VMOP DN20 VMOP DN25 VOS15LF DN15 VOS15NF DN15 VOS DN20 VOS DN25 VOSP15 LF DN15 VOSP15NF DN15 VOSP DN20 VOSP DN25 VOT DN15 VOT DN20 VOT DN25 VMT15 DN15 VMT20 DN20 VMT25 DN25 VAT VMO VOS VOT VMT VMOP VOSP VAT 8
9 PA2510E05 / PA2515E08 / PA2520E10 SUPPLY L N PE ACTUATOR ROOM C 2 ID. pot. N H1 H2 Heating N F1 F2 F3 Motor/trafo C = high power = low power Over heat cut-out Motor protection 400V 3N~ L2 L1 PE L N Internal sensor L3 C PA2510E05 PA2515E08 C4 PA2520E10 = high power = low power C3 400V3~ L3 L2 L1 PE M Over heat cut-out Blue Brown Black C M ~ Right motor Blue Brown Black C ~ Left motor Mid Only 2 m version Lo C3 Run Mid Lo C3 Run 9
10 PA2510E08 / PA2515E12 / PA2520E16 SUPPLY L N PE ACTUATOR ROOM C 2 ID. pot. N H1 H2 Heating N F1 F2 F3 Motor/trafo C = high power = low power Over heat cut-out Motor protection 400V 3N~ L2 L1 PE L N Internal sensor L3 C PA2510E08 PA2515E12 PA2520E16 = high power = low power C4 C3 400V 3~ L3 L2 L1 PE Over heat cut-out Blue Brown Black C M M ~ Right motor Blue Brown Black C ~ Left motor Mid Only 2 m version Lo C3 Run Mid Lo C3 Run 10
11 PA2510A / PA2515A / PA2520A PA2510W / PA2515W / PA2520W SUPPLY L N PE ACTUATOR ROOM C 2 ID. pot. Motor protection Internal sensor N H1 H2 Heating N F1 F2 F3 Motor/trafo Blue Brown Black C PA2510WA PA2515WA PA2520WA M M ~ Right motor Blue Brown Black C ~ Left motor Mid Only 2 m version Lo C3 Run Mid Lo C3 Run 11
12 PA2510E05YD / PA2515E08YD SUPPLY L N PE ACTUATOR ROOM C 2 ID. pot. N H1 H2 Heating N F1 F2 F3 Motor/trafo C Over heat cut-out 400V 3N~ PA2510E05YD PA2515E08YD L2 L1 PE L N 230V 3~ L3 400V 3~ c2 b2 a2 c1 b1 a1 c2 b2 a2 c1 b1 a1 M 230V 3~ L3 L2 L1 PE L N Motor protection Internal sensor Blue Brown Black C ~ Right motor Mid Lo C3 Run 12
13 PA2520E10YD SUPPLY L N PE ACTUATOR ROOM C 2 ID. pot. 400V 3N~ L2 L1 PE L N L3 N H1 H2 Heating N F1 F2 F3 Motor/trafo C Over heat cut-out Motor protection Internal sensor C PA2520E10YD c2 b2 a2 c1 b1 a1 400V 3~ c2 b2 a2 c1 b1 a1 230V 3~ Over heat cut-out M 230V 3~ L3 L2 L1 PE L N Blue Brown Black C c2 230V 3~ b2 a2 c1 b1 a1 400V 3~ c2 b2 a2 c1 b1 a1 400V 3~ L3 L2 L1 PE M ~ Right motor Mid Lo C3 Run Blue Brown Black Mid C ~ Left motor 230V 3~ L3 L2 L1 PE Lo C3 Run 13
14 PAMLK, motor alarm board C M M ~ SUPPLY L N PE ACTUATOR ROOM C 2 ID. pot. N H1 H2 Heating N F1 F2 F3 Motor/trafo Blue Brown Black C ~ Right motor Run Mid Lo Motor protection PAMLK Internal sensor NF1F2F3 OUT NC C NO Blue Brown Black C M ~ Left motor Run Only 2 m version Mid Lo 14
15 SIReB Basic PA2500 E 230V~ SIReRTX (optional) SIReUB1 Pot. X5 Unit ID X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY N L PE PE N L SIReB Basic - Parallel connection Pot. X5 Unit ID X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY N L PE PE N L 230V~ 230V~ Pot. X5 Unit ID X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY N L PE PE N L SIReRTX (optional) SIReUB1 Wiring diagrams for SIReAC Competent and SIReAA Advanced, see manuals for SIRe. 15
16 SIReB Basic PA2500 W SD230 SIReRTx SIReUB1 Pot. X5 Unit ID X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY N L PE PE N L 230V~ (optional) C 16
17 SIReB Basic - Parallel connection PA2500 W/A SD230 (W) Pot. X5 Unit ID X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY N L PE PE N L 230V~ SD230 (W) Pot. X5 Unit ID X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY N L PE PE N L 230V~ SD230 (W) SIReRTX SIReUB1 Pot. X5 Unit ID X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY N L PE PE N L 230V~ (optional) 17
18 Technical specifications 1 Ambient, no heat - PA2500 A Type E-nr RSK-nr EL-nr NRF-nr Output Airflow* 1 Sound level* 2 [db(a)] Voltage motor [V] Amp. motor [A] Length (SE) (SE) (NO) (NO) [kw] [m 3 /h] [mm] [kg] PA2510A / /53 230V~ 0, PA2515A / /54 230V~ 0, ,5 PA2520A / /55 230V~ 1, Weight 3 Electrical heat - PA2500 E Type E-nr Output steps [kw] Airflow* 1 t *3 Sound level* 2 [db(a)] Voltage motor [V] Amp. motor [A] Voltage [V] Amp. [A] (heat) Length (SE) [m 3 /h] [ C] [mm] PA2510E ,7/3,3/5 900/ /10,5 42/51 230V~ 0,5 400V3~/7, PA2510E /5/8 900/ /16,5 42/51 230V~ 0,5 400V3~/11, PA2515E ,7/5,4/8 1400/ ,5/11 40/52 230V~ 0,7 400V3~/11, PA2515E ,9/8/ / /16,5 40/52 230V~ 0,7 400V3~/17, PA2520E ,4/6,7/ / /10,5 43/53 230V~ 1,0 400V3~/14, PA2520E /10/ / /16,5 43/53 230V~ 1,0 400V3~/23, Weight [kg] 2 Water heat - PA2500 W Type RSK-nr NRF-nr Output* 4 Airflow* 1 t *3,4 Water volume [l] Sound level* 2 [db(a)] Voltage motor [V] Amp. motor [A] Length (SE) (NO) [kw] [m 3 /h] [ C] [mm] [kg] PA2510W ,7 900/ /11 0,71 42/53 230V~ 0, ,5 PA2515W ,2 1250/ /13 1,09 41/54 230V~ 0, PA2520W ,5 1800/ /13 1,42 43/55 230V~ 0, Weight 3 Electrical heat - PA2500 E Type EL-nr Output* Airflow* 1 t *3 Sound Voltage Amp. Voltage Amperage Weight level* 2 motor motor heat heat (NO) [kw] [m 3 /h] [ C] [db(a)] [V] [A] [V] [A] [kg] PA2510E05YD ,7/3,3/5 900/ /10,5 42/51 230V~ 0,5 230V3~/400V3~ 12,6/7,2 19 PA2515E08YD ,7/5,4/8 1400/ ,5/11 40/52 230V~ 0,7 230V3~/400V3~ 20,1/11,5 30 PA2520E10YD ,4/6,7/ / /10,5 43/53 230V~ 1,0 230V3~/400V3~ 25,1/14,4 36 * 1 ) Lowest/highest airflow of totally 3 fan steps. * 2 ) Conditions: Distance to the unit 5 metres. Directional factor: 2. Equivalent absorption area: 200 m². At lowest/highest airflow. * 3 ) t = temperature rise of passing air at maximum heat output and lowest/highest airflow. * 4 ) Applicable at water temperature 60/40 C, air temperature, in +18 C. Protection class for units with electrical heating: IP20. Protection class for units without heating and units with water heating: IP21. CE compliant. Type Mid [mf] Low [mf] Run [mf] PA2510E PA2510E PA2515E PA2515E PA2520E PA2520E Type Mid [mf] Low [mf] Run [mf] PA2510A/W PA2515A/W PA2520A/W PA2510E05YD PA2515E08YD PA2520E10YD
19 Output charts water Type Fan position Airflow [m 3 /h] Supply water temperature:110 C Room temperature: +18 C Outlet air temperature: +35 C* 1 Output [kw] Return water temp. [ C] Water flow [l/s] Pressure drop [kpa] Water temperature: 110/80 C Room temperature: +18 C Output * 2 [kw] Outlet Water air temp. flow PA2510W Max ,4 47,0 0,03 0,3 13,3 48,1 0,11 3,3 Min 900 5,3 46,0 0,02 0,2 10,6 52,8 0,09 2,2 PA2515W Max ,5 39,0 0,04 0,9 24,4 52,2 0,20 13,3 Min ,4 34,0 0,02 0,3 17,6 59,4 0,15 7,4 PA2520W Max ,0 36,0 0,05 1,5 30,1 52,0 0,25 23,6 Min ,2 32,0 0,03 0,7 23,9 57,0 0,20 15,6 [ C] [l/s] Pressure drop [kpa] Type Fan position Airflow Supply water temperature:90 C Room temperature: +18 C Outlet air temperature: +35 C* 1 Output Return water temp. [ C] Water flow Pressure drop Water temperature: 90/70 C Room temperature: +18 C Output * 2 Outlet Water air temp. flow Pressure drop [m 3 /h] [kw] [l/s] [kpa] [kw] [ C] [l/s] [kpa] PA2510W Max ,4 50,0 0,04 0,7 10,8 42,5 0,13 4,8 Min 900 5,2 46,0 0,03 0,4 8,7 46,3 0,11 3,2 PA2515W Max ,5 43,0 0,07 1,9 19,8 45,8 0,24 19,6 Min ,2 36,0 0,03 0,6 14,3 51,5 0,18 10,8 PA2520W Max ,1 41,0 0,08 3,1 24,4 45,6 0,30 34,6 Min ,6 36,0 0,05 1,5 19,3 49,6 0,24 22,8 Type Fan position Airflow Supply water temperature:80 C Room temperature: +18 C Outlet air temperature: +35 C* 1 Output Return water temp. [ C] Water flow Pressure drop Water temperature: 80/60 C Room temperature: +18 C Output * 2 Outlet Water air temp. flow Pressure drop [m 3 /h] [kw] [l/s] [kpa] [kw] [ C] [l/s] [kpa] PA2510W Max ,4 52,0 0,07 1,4 8,8 38,0 0,11 3,4 Min 900 5,2 47,0 0,04 0,6 7,0 41,0 0,09 2,3 PA2515W Max ,0 44,0 0,08 3,0 16,3 40,8 0,20 14,1 Min ,3 38,0 0,04 1,0 11,7 45,6 0,14 7,8 PA2520W Max ,2 44,0 0,10 5,5 20,1 40,8 0,25 25,0 Min ,4 38,0 0,06 2,2 16,0 44,1 0,20 16,5 Type Fan position Airflow Supply water temperature:70 C Room temperature: +18 C Outlet air temperature: +35 C* 1 Output Return water temp. [ C] Water flow Pressure drop * 1 ) Recommended outlet air temperature for good comfort and optimized output. * 2 ) Nominal output at given supply and return water temperature. Water temperature: 70/50 C Room temperature: +18 C Output * 2 Outlet Water air temp. flow Pressure drop [m 3 /h] [kw] [l/s] [kpa] [kw] [ C] [l/s] [kpa] PA2510W Max ,4 54,0 0,11 3,7 6,8 33,4 0,08 2,2 Min 900 5,3 49,0 0,06 1,3 5,4 35,7 0,07 1,5 PA2515W Max ,0 47,0 0,13 6,7 12,8 35,9 0,16 9,3 Min ,3 41,0 0,06 1,8 9,2 39,6 0,11 5,2 PA2520W Max ,0 47,0 0,16 12,1 15,8 35,9 0,19 16,7 Min ,3 41,0 0,09 4,1 12,6 38,5 0,15 11,1 19
20 Output charts water Type Fan position Airflow PA2500 Supply water temperature: 60 C Room temperature: +18 C Outlet air temperature: +32 C Output Return water temp. [ C] Water flow Pressure drop Water temperature: 60/40 C Room temperature: +18 C Output * 2 Outlet Water air temp. flow [m 3 /h] [kw] [l/s] [kpa] [kw] [ C] [l/s] PA2510W Max ,4 50,0 0,16 7,1 4,7 28,6 0,06 1,2 Min 900 4,5 45,0 0,07 1,8 3,7 30,0 0,05 0,8 PA2515W Max ,5 45,0 0,17 11,3 9,2 30,8 0,11 5,4 Min ,6 40,0 0,08 3,0 6,6 33,5 0,08 3,0 PA2520W Max ,1 45,0 0,21 20,3 11,5 31,0 0,14 9,8 Min ,1 40,0 0,11 6,5 9,1 32,9 0,11 6,5 Pressure drop [kpa] Type Fan position Airflow Supply water temperature: 55 C Room temperature: +18 C Outlet air temperature: +29 C Output Return water temp. [ C] Water flow Pressure drop Water temperature: 55/35 C Room temperature: +18 C Output * 2 Outlet Water air temp. flow [m 3 /h] [kw] [l/s] [kpa] [kw] [ C] [l/s] PA2510W Max ,4 50,0 0,34 29,3 3,5 25,9 0,04 0,7 Min 900 4,2 44,0 0,09 2,7 2,6 26,6 0,03 0,5 PA2515W Max ,3 46,0 0,28 27,5 7,3 28,2 0,09 3,7 Min ,1 39,0 0,09 4,1 5,2 30,3 0,06 2,1 PA2520W Max ,7 46,0 0,34 48,7 9,3 28,5 0,11 6,9 Min ,5 39,0 0,13 8,8 7,4 30,0 0,09 4,6 Pressure drop [kpa] * 1 ) Recommended outlet air temperature for good comfort and optimized output. * 2 ) Nominal output at given supply and return water temperature. See for additional calculations. 20
21 FI PA2500 Asennus- ja käyttöohje Yleiset ohjeet Lue tämä ohje läpi huolellisesti ennen kojeen asennusta ja käyttöä. Säilytä ohje tulevia tarpeita varten. Takuu on voimassa vain kojeille, joita käytetään alkuperäisen tarkoituksen mukaisesti, ja jotka on asennettu ja huollettu valmistajan ohjeistamalla tavalla. Käyttöalue Thermozone PA2500 sarjan ilmaverhokojeita on saatavana ilman lämmitystä sekä sähkö- tai vesilämmitteisinä. Kojeet soveltuvat ylhäältä puhaltamiseen. Suositeltava asennuskorkeus on maksimissaan 2,5 m. Kotelointiluokka: Sähkölämmitteiset mallit: IP20 Lämmittämättömät ja vesilämmitteiset mallit: IP21 Toiminta Koje ottaa imuilman yläpinnan imusäleikön kautta ja puhaltaa sen puhallussäleikön kautta oviaukkoon. Puhallussuihkun avulla estetään sisä- ja ulkoilman sekoittumista avoimessa oviaukossa, ts. estetään avoimen oven aiheuttamia energiahäviöitä ja viihtyisyyden alenemista. Puhallussäleikkö on suunnattavissa, ja parhaan toimintakyvyn aikaansaamiseksi puhallus suunnataan normaalisti hieman ulospäin. Puhallusnopeus on valittavissa kulloisenkin tarpeen mukaan. Kojeen suojauskyky on riippuvainen lämpötilasta ja oviaukon paineoloista. Tilojen alipaine vaikuttaa merkittävästi kojeiden suojaustehoon. Parhaan tehon saavuttamiseksi tulee ilmanvaihdon olla tasapainossa oviaukolla. Asennus seinäkannakkeilla (fig. 6) 1. Kiinnitä toimitukseen kuuluvat kannakkeet seinään, katso fi. 6A ja mittakuva fig Nosta koje kannakkeisiin siten, että takareuna kiinnittyy kannakkeen koukkuihin, katso fig. 6B-C. 3. Taivuta kannakkeen yläosa kojeen päälle ja liuta kannakepultit kiskossa siten, että ne tulevat kiinni kannakeen kiinnityshahloihin, katso fig. 6D. Kerran taivutettua kannaketta ei saa taivuttaa uudelleen suoraksi. 4. Kiristä kannakepulttien mutterit kannaketta vasten, fig. 6E. Riippuasennus Riippuasennuskannakkeet on saatavissa lisävarusteena. Varustesarja ei sisällä kierretankoja tms. Katso kohta lisävarusteet ja erillinen asennusohje. Sähkökytkennät Ilmaverhokojeen sähkösyöttö tulee varustaa kaikkinapaisella kytkimellä ja asennuksen saa suorittaa vain riittävän pätevyyden omaava henkilö. Asennuksessa tulee noudattaa voimassaolevia asetuksia ja määräyksiä. Ohjauspiirikortti on asennettu kojeeseen. Kortti on esiohjelmoitu SIRe ohjausta varten. Ulkoiset SIRe ohjauskomponentit liitetään kojeeseen pikaliittimin. Katso erillinen SIRe ohje. Asennus Ilmaverhokoje asennetaan vaakatasoon oviaukon yläpuolelle siten, että puhallussäleikkö tulee mahdollisimman lähelle oviaukon yläreunaa. Minimi asennusmitat, katso Fig
22 FI Sähkölämmitteiset kojeet Sähköliitäntöjen läpiviennit ovat kojeen yläpuolella. Katso fig. 2. Läpiviennissä on käytettävä kotelointiluokan vaatimukset täyttävää läpivientiholkkia. Ohjaussähkösyöttö 230 V~ ja tehosyöttö 400 V3~ liitetään kytkentäkotelon riviliittimiin (maks. 16 mm2). Huom. 2 m leveissä kojeissa kaksi tehosyöttöä. Keskuksessa on oltava maininta, mikäli kojeella on useampia sähkösyöttöjä. Katso kytkentäkuvat Koje tulee varustaa säätöventtiilillä, Frico venttiilipaketit lisävarusteena. Koje on varustettu DN15 (1/2 ) putkiyhteillä, jotka ovat kojeen yläpuolella. Putkiliitoksissa on käytettävä sulkuventtiilejä (kuuluvat Frico venttiilipaketteihin), jotta koje voidaan irrottaa patteripiiristä esim. huollon ajaksi. Vesipatterissa ei ole ilmausyhteitä, ja ilmaus tehdään patteripiirin korkeimmassa kohdassa kojeen ulkopuolella. Patterin täyttö on tehtävä huolella, jotta ilma patterista poistuu. Putkiyhteiden kiinnityksessä on oltava huolellinen. Yhteitä kiristettäessä on kojeen yhteistä pidettävä jakoavaimella tms. vastaan, jotta kojeen patteri ei vahingoitu. vahingvastoitu. Type Output Voltage Minimum area* [kw] [V] [mm 2 ] Control 0 230V~ 1,5 PA2510E V3~ 1,5 PA2510E V3~ 2,5 PA2515E V3~ 2,5 PA2515E V3~ 4 PA2520E V3~ 2,5 PA2520E V3~ 6 Puhallussuihkun säätö Ilmaverhokojeen puhallusteho ja puhallussuihkun suuntaus valitaan vallitsevien olojen mukaan. Alipaine ja tuuli taivuttavat suihkua kohti sisätiloja. Tästä syystä puhallussuihkua yleensä suunnataan hieman ulospäin. Mitä suurempi kuorma oviaukossa on, sitä enemmän suihkua suunnataan ulospäin. *) Ulkoisen kaapeloinnin tulee täyttää voimassa olevat asetukset ja määräykset. Käyttöönotto, Sähkölämmitteiset kojeet Kun sähkölämmitteinen koje käynnistetään ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttötauon jälkeen, voi kojeesta tulla hajua ja kevyttä savua. Tämä johtuu vastuksiin kertyneestä pölystä tai muista epäpuhtauksista. Tämä on normaali ilmiö, joka poistuu nopeasti kojetta käytettäessä. Vesipatterin kytkentä Asennuksen saa suorittaa vain riittävän pätevyyden omaava henkilö. Kojeen vesipatteri on kupariputki alumiinilamelli patteri, joka on tarkoitettu kytkettäväksi suljettuun vesilämmityspiiriin. Kojetta ei saa kytkeä käyttövesi tai avoimeen vesipiiriin. Puhallusnopeuden valinta Puhallusnopeus eri tilanteissa valitaan SIRe säätimillä. SIRe säätöjärjestelmällä puhallustehoa voidaan muuttaa vallitsevien olojen mukaan. Suodatin, vesilämmitteiset kojeet Vesilämmitteisissä kojeissa on karkea suodatin suojaamassa vesipatteria likaantumiselta. Tiloissa, joissa suodatinta joudutaan putsaamaan usein, on suositeltavaa käyttää lisävarusteena saatavaa ulkoista, sisäisen korvaavaa suodatinta. Kojeen toimintakyvyn takaamiseksi suodattimen kunto on tarkistettava, tilasta riippuen, riittävän usein. Tarkastus/puhdistus on tehtävä vähintään 3 kk välein. 27
23 FI PA2500 Huolto, korjaus ja ylläpito Kaikissa kojeelle tehtävissä em. toimenpiteissä toimi seuraavasti: 1. Kytke koje jännitteettömäksi. 2. Irroita huoltoluukku avaamalla yläpinnan kiinnitysruuvit ja vapauttamalla luukun taivutettu alaosa kojeen alapinnasta, katso fig Tämän jälkeen kojeelle voidaan suorittaa tarvittavat toimenpiteet. Ylläpito Vesilämmitteinen koje: Kojeen toimintakyvyn takaamiseksi suodattimen kunto on tarkistettava, tilasta riippuen, riittävän usein. Tarkastus/puhdistus on tehtävä vähintään 3 kk välein. Tukkeutunut suodatin ei aiheuta riskiä, mutta kojeen toimintakyky heikkenee merkittävästi. 1. Kytke koje jännitteettömäksi. 2. Irrota ruuvit ja avaa huoltoluukku. Fig Irrota suodatin ja puhdista se ravistamalla, imuroimalla tai pesemällä. Täysin tukkeutunut suodatin on vaihdettava uuteen. Ylikuumeneminen Sähkölämmitteiset kojeet on varustettu ylikuumenemissuojilla. Mikäli ylikuumenemissuoja laukea, palautetaan se seuraavasti: 1. Kytke koje jännitteettömäksi. 2. Anna kojeen jäähtyä. 3. Määritä ylikuumenemisen syy ja korjaa se. 4. Palauta ylikuumenemissuoja. Punainen palautuspainike löytyy kojeen sisältä, kytkentärasian läheisyydestä. 5. Kytke jännite päälle. Kaikki puhallinmoottorit on varustettu sisäisellä ylilämpösuojalla. Mikäli joku näistä laukeaa, pysähtyy ilmaverhokojeen toiminta. Moottorin ylilämpösuoja palautuu automaattisesti moottorin jäähdyttyä normaaliin toimintalämpötilaan. Lämpötilansäätö SIRe ohjausjärjestelmä rajoittaa puhalluslämpötilan noin 40 oc. Mikäli lämpötila tästä nousee antaa järjestelmä ylilämpöhälytyksen. Lisätietoa SIRe ohjeessa. Kaikki kojeet: Koska kojeiden komponentit (pois lukien suodattimet) ovat huoltovapaita, ei kojeet vaadi puhdistuksen lisäksi muita huoltotoimia. Puhdistuksen tarve määrittyy käyttöympäristön mukaan. Peruspuhdistus tulee tehdä vähintään kahdesti vuodessa. Imu- ja puhallussäleikkö, puhaltimien siivet ja muut kojeen sisäosat voidaan imuroida tai pyyhkiä nihkeällä pyyhkeellä. Imuroinnissa on suositeltavaa käyttää harjasuulaketta, jotta toimenpide ei aiheuta vaurioita kojeella. Vahvoja pesuaineita tai liuottimia ei saa käyttää kojeen puhdistamiseen. Lämmitysvastusten vaihto (E) 1. Määritä viallinen vastuspaketti 2. Kytke koje jännitteettömäksi 3. Irrota vaihdettavan vastuspaketin kytkentä 4. Irrota vaihdettavan vastuspaketin kiinnitysruuvit ja nosta paketti pois kojeesta 5. Asenna uusi vastuspaketti paikoilleen noudattamalla edellä mainittuja kohtia päinvastaisessa järjestyksessä Vesipatterin vaihto (W) 1. Sulje patterin vesikierto 2. Kytke koje jännitteettömäksi 3. Irrota putkiyhteet 4. Irrota patterin kiinnitysruuvit ja nosta patteri pois kojeesta 5. Asenna uusi patteri paikoilleen noudattamalla edellä mainittuja kohtia päinvastaisessa järjestyksessä 28
24 FI Vesipatterin tyhjentäminen (W) Tyhjennysyhde on jakotukin päässä patterin alapuolella. Yhteeseen pääsee käsiksi huoltoluukun kautta. Vian etsintä Mikäli puhaltimet eivät toimi tai puhalla riittävästi, tarkasta: että imusäleikkö/suodatin eivät ole likaisia tai tukossa SIRe ohjausjärjestelmän asetukset, lisätietoa SIRe ohjeessa Mikäli koje ei lämmitä, tarkasta: SIRe ohjausjärjestelmän asetukset, lisätietoa SIRe ohjeessa Turvallisuus Kaikkien kojeiden sähkönsyöttö tulee varustaa määräysten mukaisella vikavirtasuojakytkimellä Kojeen puhallus ja imusäleikkö tulee pitää esteettömänä, jotta koje voi toimia normaalisti Kojeen käydessä sen pinnat voivat lämmetä Kojetta ei saa täysin tai edes osin peittää palovaaran takia Kojetta saa käyttää vain riittävän pätevyyden ja kyvyt omaava henkilö lisäksi sähkölämmitteisissä kojeissa: jännitesyöttö että ylikuumenemissuojat eivät ole lauenneet vesilämmitteisissä kojeissa: patteripiirin kierto/lämpötila että vesipatterissa ei ole ilmaa Mikäli vikaa ei pystytä määrittämään tai korjaamaan, ota yhteyttä huoltohenkilöstöön. Vikavirtasuoja, sähkölämmitteiset kojeet Mikäli kojetta ensikertaa tai pitkän käyttötauon jälkeen käynnistettäessä syötön vikavirtasuoja laukeaa, saattaa tämä johtua vastuksiin tunkeutuneesta kosteudesta. Kyseessä ei ole varsinainen vika, vaan vastusten ominaisuus. Ilmiö poistuu käyttämällä kojetta hetki ilman vikavirtasuojaa. Vastusten lämmittäminen haihduttaa kosteuden, jonka jälkeen kojetta voidaan käyttää normaalisti. Kuivuminen tapahtuu yleensä muutamassa tunnissa. Jotta ilmiö ei toistuisi, olisi kojetta pitkien käyttötaukojen aikana hyvä käyttää lyhyitä jaksoja aina silloin tällöin. 29
25 Hedengren yhtiö Lauttasaarentie 50, Helsinki Puh
Asennus ja käyttöohje PA3500/4200 FI... 29
Asennus ja käyttöohje PA3500/4200 FI.... 29... PA3500/4200 FI Tekninen ohje koostuu enimmäkseen kuvista, joiden nimikkeet ovat englanninkielisiä. Nimikkeiden merkitykset on käännetty ohjeen loppupuolella.
Asennus- ja käyttöohje PA1508
FI Asennus- ja käyttöohje FI Esittelysivut koostuvat lähinnä kuvista. Käännökset englanninkielisille teksteille ovat jäljempänä. 2 Mitat 25 70 67 E02 / E03 55 390 E05 55 25 54 790 67 390 3 Mounting and
$VHQQXV MD Nl\WW RKMH PA2200C...
PA2200C... 1026 / 1536 / 2026 PA2200C 20 10 345 90,5 min 500 157 2 m W/A 157 min 500 min 500 157 22 40 210 1050 / 1560 / 2050 165 5 53 184 E 71 40 157 min 500 min 500 157 Fig. 1 Gland ø17,5 Gland ø17,5
PA2500W. Tyylikkäästi muotoiltu, älykkäällä ohjauksella varustettu ilmaverhokoje henkilöliikenteen sisäänkäynteihin
R PA2500 Tyylikkäästi muotoiltu, älykkäällä ohjauksella varustettu ilmaverhokoje henkilöliikenteen sisäänkäynteihin Suositeltava asennuskorkeus maks. 2,5 m Asennus vaakatasoon oven yläpuolelle Kojeleveydet
Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25
SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10
Original instructions Thermozone AR
Original instructions Thermozone AR3500 SE... 24 GB... 28 NO... 32 FI... 36 FR... 40 DE... 44 RU... 48 PL... 52 IT... 56 NL... 60 ES... 64 HU... 68 AR3500 C B 595 523 302 A 638 Type A [mm] [mm] [mm] AR3510
PA4200 PA4200. Älykkäällä ohjauksella varustettu tyylikäs ilmaverholaite kaupan ja teollisuuden tiloihin
R PA4200 PA4200 Älykkäällä ohjauksella varustettu tyylikäs ilmaverholaite kaupan ja teollisuuden tiloihin Vaaka-asennus - Asennuskorkeus jopa 4,2 metriä* - Pituudet: 1, 1,5, 2 ja 2,5 metriä Pystyasennus
Elektra H ... 13 ... 7 GB... 9 NO... 11 ... 15 ... 21 ... 23 ... 27 ... 25
SE... 7 GB... 9 NO... 11 FR... 13 RU... 15 DE... 17 PL... 19 FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELH623, ELH633, ELH933 445 375 430 min 300 mm min 300 mm min 500 mm Fig. 1 2 c-c 350/274 9 50 16 10 405/465
Lämpöpuhallin SWH Älykkäät ja erittäin hiljaiset vesilämmitteiset lämpöpuhaltimet
2 lämmitys 5 mallit Lämpöpuhallin SWH Älykkäät ja erittäin hiljaiset vesilämmitteiset lämpöpuhaltimet Käyttökohteet SWH kuuluu uuteen sarjaan älykkäitä lämpöpuhaltimia integroiduilla SIRe-ohjausyksiköillä.
Thermozone AD 300 W, AD 400 W
Thermozone AD 300 W, AD 400 W FI... 20 44 285 340 40 373 490 1025/1565/2028 c-c 308 Inlet DN20(3/4") Outlet DN20(3/4") Knockout Ø23 50 Ø7 Ø14 To open 90 90 124 2 A B Min 120 mm Min 50 mm 524 C 22003/22004
Elektra F GB NO FR
SE... 10 GB... 12 NO... 14 FR... 16 RU... 18 DE... 20 PL... 22 FI... 24 NL... 26 ES... 28 IT... 30 ELF331, ELF623, ELF633 ELF923, ELF933 50 9 16 300/240 445/336 445 375 300 340 375 430 c-c 350/274 9 28
AGS5500. Älykkäällä ohjauksella varustettu ilmaverhokojesarja liike- ja teollisuustilojen suurille oville. 1 Lämmittämätön A 2 Vesilämmitteinen WL, WH
R AGS5500 Älykkäällä ohjauksella varustettu ilmaverhokojesarja liike- ja teollisuustilojen suurille oville Yläpuoliseen puhallukseen (sivupuhallukseen erikoistilauksesta) Suositeltava maksimi asennuskorkeus
Original instructions CAT
Original instructions CAT C C 3 kw C SE... 5 GB... 7 NO... 9 FR... 11 DE... 13 FI... 15 NL... 17 RU... 19 CAT A C B min 300 mm 10 A [mm] B [mm] C [mm] C3 335 255 276 C5 335 255 276 C9 405 315 335 min 300
CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.
AT 3 kw FI AT A min 300 mm B 0 A B 3 355 55 76 5 355 55 76 9 405 35 335 min 300 mm min,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (O) Output [kw] 3 87 03 49
IR3000, IR4500, IR6000
Original instructions IR3000, IR4500, IR6000 SE... 8 GB... 9 O... 11 FR... 13 FI... 15 L... 17 DE... 19 PL... 21 RU... 22 IT... 24 Type [mm] [mm] IR3000 600 1125 IR4500 900 1500 IR6000 1200 1875 Ceiling
AR3500 Älykkäällä ohjauksella varustettu kasettimallinen ilmaverhokoje myymälätiloihin
R AR3500 AR3500 Älykkäällä ohjauksella varustettu kasettimallinen ilmaverhokoje myymälätiloihin Asennuskorkeus jopa 3,5 metriä* Asennus välikattoon Pituudet: 1, 1,5 ja 2 metriä 1 Lämmittämätön 3 Sähkölämmitys:
Thermozone AD 300A/E, AD 400 A/E
Thermozone AD 300A/E, AD 400 A/E FI... 22 Thermozone AD300A/E, 400A/E 285 40 340 490 1025/1565/2028 AD310/AD315/AD410/AD415 c-c Knockout Ø38 Knockout Ø23 AD320/AD420 c-c Knockout Ø38 Knockout Ø38 Knockput
Puhalluslämmitin. Warmex
2017 Puhalluslämmitin Warmex Warmex puhalluslämmittimet Warmex puhalluslämmitin soveltuu julkisten- ja teollisuustilojen sekä varastorakennusten yleislämmittimeksi. Lämmitintä on saatavana kahta eri laitekokoa,
Elektra F GB NO FR
SE... 10 GB... 12 NO... 14 FR... 16 RU... 18 DE... 20 PL... 22 FI... 24 NL... 26 ES... 28 IT... 30 ELF331, ELF623, ELF633 ELF923, ELF933 50 9 16 300/240 445/336 445 375 300 340 375 430 c-c 350/274 9 28
107401959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
0740959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VC300 SERIES USER MANUAL - Basic operations. - Suction regulation 3 - Cordlock (HEPA) 3. 4 - Wind up the
Thermozone AR
Thermozone AR300 SE... 11 NO... 16 FI... 21 GB... 26 FR... 31 DE... 37 RU... 43 PL... 49 IT... 54 NL... 60 ES... 66 C B 595 523 302 A 638 Type A [mm] B [mm] C [mm] AR310E/W 1057 1016 1067 AR315E/W 1567
Elektra C GB NO
SE... 9 GB... 11 NO... 13 FR... 15 RU... 17 DE... 19 PL... 21 FI... 23 NL... 25 ES... 27 IT... 29 ELC331 ELC623, ELC633, ELC923, ELC933, ELC1533 min 300 mm 9 16 300/240 445/336 445 375 300 340 375 430
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut
SWH SE GB NO FI DE FR PL RU ES NL IT... 52
SE... 20 GB... 23 NO... 26 FI... 29 DE... 32 FR... 36 PL... 39 RU... 42 ES... 46 NL... 49 IT... 52 Fan heater SWH 1 Fan heater SWH 2 Mounting brackets SWB 3 Basic filter SWFTN 4 Filter section, deep-pleated
PA3500 PA3500. Älykkäällä ohjauksella varustettu ilmaverhokoje julkisten tilojen sisäänkäynteihin
R PA3500 PA3500 Älykkäällä ohjauksella varustettu ilmaverhokoje julkisten tilojen sisäänkäynteihin Vaaka-asennus - Asennuskorkeus jopa 3,5 metriä* - Pituudet: 1, 1,5, 2 ja 2,5 metriä Pystyasennus - Molemminpuolisessa
SIRe. Ilmaverhokojeiden ohjausjärjestelmä. Simple Intelligent Regulation economy
Ilmaverhokojeiden ohjausjärjestelmä Simple Intelligent Regulation economy OHJAUS SIRe ilmaverhokojeiden ohjausjärjestelmä SIRe on moderni matalajänniteohjausjärjestelmä ilmaverhokojeille. Älykkäämmän ja
Thermocassette HP SE... 7 GB... 9 NO FR DE RU FI... 19
Thermocassette SE... 7 GB... 9 NO... 11 FR... 13 DE... 15 RU... 17 FI... 19 Thermocassette 305 False ceiling 300/600 605 Minimum mounting distance Min.distance [mm] Ceiling 80 Wall, long side of the unit
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
Elztrip EZ
SE... 10 O... 12 FI... 14 GB... 16 FR...18 DE... 20 DE... 20 RU... 22 PL... 24 ES... 26 B A C L 282 ø20,5 (2x) 160 64 80 63 Type L A B C EZ208 683 400 90 193 EZ212 923 600 110 213 EZ217 1221 900 109 212
FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1
ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle
Thermozone AD 102/103
Thermozone AD 102/103 SE... 3 NO... 4 FI... 5 GB... 6 DE F RU PL...7...8...9...10 SE NO FIN GB DE F 133 806 c-c 600 L = 2 m 207 A min 100 min 50 min 50 B C 2 FIN Asennus- ja käyttöohje Käyttöalue Pienehköt
Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C
Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C 1. Yleistä Käsipäätettä käytetään SILVER C:n moottoriparametrien asettamiseen. 2. Asennus Käsipääte voidaan ripustaa mukana toimitettuun
Huolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C
Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C 1. Yleistä TBCE/TBRE lämmityspatteria käytetään tuloilman lämmittämiseen tai ulkoilman esilämmittämiseen. Lämmityspatterista TBCE/TBRE/TCLE
Nimi: KV SILEO 200 M KANAVAPUHALLIN Tuotenro.: Version: 50 Hz
KV SILEO 200 M KANAVAPUHALLIN Tuotenro. 25374 Document type: Tuotekortti Document date: 2017-04-27 Generated by: Systemair online katalogi Version: 50 Hz Kuvaus Säädettävissä Hiljainen Sisäänrakennetut
Mitat. Tuotekoodi. Materiaalit ja pintakäsittely. lindab kattolaittet. GS23 liitäntälaatikolla H. GS23 yläosalla V
yläosalla V Tuotekuvaus on ruutukuvioisilla säleillä varustettu alumiinisäleikkö. G23:a käytetään poistoilmalle. Installing a -V diffuser in a plenum box type MB can help to achieve a stable flow of air
Thermozone AD 400A/E/W
Puhallintoiminto, ilman lämmitystä Sähkölämmitys 13,5-27 kw Vesikiertoinen lämmitys Laiteleveydet: 1, 1,5 ja 2 metriä Thermozone AD 400A/E/W ILMAVERHOT 3,0 4,0 METRIÄ KORKEISIIN OVIAUKKOIHIN AD400A/E/W
monipuolinen ilmaverho
monipuolinen ilmaverho Mitä patentoitu (no.: 4415079 C2) tarjoaa perinteisiin malleihin nähden järjestelmä korkea suojausteho alhainen energia kulutus matala melutaso helppokäyttöisyys ja säätömahdollisuudet
SIRe Basic Quick guide SIReB
Original instructions Quick guide SIReB C Wiring diagram - Basic SIReB 230V~ SD230 SIReRTX (optional) SIReUB1 Pot. Unit ID C2 X5 C1 X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY N L L PE N L ~ SIReCC6XX (max 50 m) L=2m L=1,5m
CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS
CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS MR8 AND MR9 CONVERSION KIT - INSTALLATION INSTRUCTION Document ID: DPD01787, Revision: A, Release date: 17.11.2015 1.1 MR8 kit contents
EC-huippuimuri. EC-huippuimuri
EC-huippuimuri EC-huippuimuri EC-huippuimuri Materiaali ja rakenne Puhaltimen vaippa on valmistettu AluZink-pinnoitetusta teräslevystä. Puhallussuunta on ylöspäin. Moottori ja siipipyörä Siipipyörä on
Thermozone AG 4000 W ... 14 ...33 ... 18
Thermozone AG 4000 W SE... 14 GB... 18 NO... 23 FR... 28 RU...33 DE...38 PL... 43 FI...47 ES... 52 NL... 57 L 460 20 260 70 L/2 40 M8 40 35 330 DN20 L [mm] AG4010WL/WH 1000 AG4015WL/WH 1500 AG4020WL/WH
Kylmävesiasema HALLA
Kylmävesiasema Halla on erityisesti Suomen olosuhteisiin suunniteltu sisätiloihin asennettava kylmävesiasema. Valmis Plug & Play -kokonaisuus säästää aikaa ja rahaa sekä suunnittelu- että asennusvaiheissa.
Tuotekuvaus. Asennus. Purkaminen
TF 50 HV-F E87 264 01 Käyttöohje TF 50 HV-F TF 50 HV-F Til.nro: E87 264 01 Lue kunkin koneen mukana toimitettavat turvallisuusohjeet parhaan käyttöturvallisuuden takaamiseksi. Lue käyttöohje, ennen kuin
TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV
Käyttöohje TF 15HV TF 15 HV E87 264 08 TF 15 HV Tuotenro: E87 264 08 Täydellinen ilmanjakajalla varustettu kone. Turvallisuuden varmistamiseksi on koneen mukana toimitetut turvaohjeet luettava. Lue käyttöohje,
Lämmityspatterin TBLE/TCLE asennus GOLD/COMPACT
Lämmityspatterin TBLE/TCLE asennus GOLD/COMPACT 1. Yleistä Lämmityspatteria TBLE/TCLE käytetään tuloilman jälkilämmittämiseen. Lämmityspatterista TBLE/TCLE on saatavana useita tehoversioita. Sähkölaitteisto
Nimi: KV SILEO 160 XL KANAVAPUHALLIN Tuotenro.: Version: 50 Hz
KV SILEO 160 XL KANAVAPUHALLIN Tuotenro. 25373 Document type: Tuotekortti Document date: 2017-04-27 Generated by: Systemair online katalogi Version: 50 Hz Kuvaus Säädettävissä Hiljainen Sisäänrakennetut
Quick Vac Transport Imulaite
Quick Vac Transport Imulaite Käyttöohje Megra Oy, Kirkonkyläntie 15, 00700 Helsinki, puh. 010 422 3700, fax 010 422 3701, www.megra.fi 1 Käyttötarkoitus Quick Vac Transport imulaite soveltuu käytettäväksi
LÄMMINILMAPUHALLIN HKP
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HKP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmönsiirto-osa...1 HKP asennuskannake...2 Puhaltimet ja
Poistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet
Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet SIVU JEVEN Keittiöilmanvaihtolaitteet Sisällysluettelo Kiinnityskoukkujen asennus Kierretankojen kiinnityskohdat ja yhteenliittäminen Lasien asennus Valaisimen kytkentä
Sijoita ulkoyksikkö siten, että se on mahdollisimman hyvin tuulelta suojassa. Tämä edesauttaa laitteen toimintaa sulatusvaiheessa.
OSA 1 Sivu 4 Ulkoyksikön asennus Sijoita ulkoyksikkö siten, että se on mahdollisimman hyvin tuulelta suojassa. Tämä edesauttaa laitteen toimintaa sulatusvaiheessa. OSA 2 Sivu 5 Putkiston asennus Liitä
Nimi: K 250 EC SILEO KANAVAPUHALLIN Tuotenro.: 78585
K 250 EC SILEO KANAVAPUHALLIN Tuotenro. 78585 Document type: Tuotekortti Document date: 2017-04-27 Generated by: Systemair online katalogi Kuvaus EC-moottori, korkea hyötysuhde Kierrosluku säädettävissä
TEHOYKSIKKÖ. Innova Ohjauskeskusten Esittely. Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi
TEHOYKSIKKÖ Innova Ohjauskeskusten Esittely Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi Innova-ohjauskeskus on kehitetty tekemään saunomisesta mahdollisimman nautinnollista. Voit säätää saunasi lämpötilaa,
Thermozone AR 300 E/W
R Thermozone AR 300 E/W Sähkölämmitteinen Vesilämmitteinen Pituudet 1, 1,5 ja 2 metriä Thermozone AR 300 E/W Kasettimallinen ilmaverhokoje sisäänrakennetulla ohjauksella henkilöliikenteen sisäänkäynteihin
PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö
Positioning B C. Fig. 1: The heaters should heat from at least two directions for even heating. Fig. 2: Minimum mounting distance
FI.. DE... 20 Positioning A B C Fig. 1: The heaters should heat from at least two directions for even heating Type [mm] A 200 B 1000 C 1800 Fig. 2: Minimum mounting distance 46,5 ø8 17,5 25,5 35 24 60
LÄMMINILMAPUHALLIN HKP
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HKP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmönsiirto-osa...1 HKP asennuskannake...2 Puhaltimet ja
LÄMMINILMAPUHALLIN HMP
ASENNUS-JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HMP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmösiirto-osa...1 Puhaltimet ja moottorit...2 Kytkentäkaaviot...3
Voitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti.
LUETTELO > 2015 > Sarja MD voitelulaitteet Sarja MD voitelulaitteet Uutta Liitännät vaihdettavin patruunoin: sisäkierre (1/8, 1/4, /8) tai pistoliittimet Ø 6, 8 ja 10 mm putkelle. Modulaarinen asennus
Nimi: K 315 L EC KANAVAPUHALLIN Tuotenro.: 2585
K 315 L EC KANAVAPUHALLIN Tuotenro. 2585 Document type: Tuotekortti Document date: 2017-04-27 Generated by: Systemair online katalogi Kuvaus EC-moottori, korkea hyötysuhde Kierrosluku säädettävissä 0-100
G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt
G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien
Nimi: K 160 EC SILEO KANAVAPUHALLIN Tuotenro.: 77521
K 160 EC SILEO KANAVAPUHALLIN Tuotenro. 77521 Document type: Tuotekortti Document date: 2017-04-27 Generated by: Systemair online katalogi Kuvaus EC-moottori, korkea hyötysuhde Kierrosluku säädettävissä
Original instructions AR
Original instructions AR300 SE... 11 NO... 16 FI... 21 GB... 26 FR... 31 DE... 37 RU... 43 PL... 49 IT... 54 NL... 60 ES... 66 HU... 72 C B 595 523 302 A 638 Type A [mm] [mm] [mm] AR310E/W 1057 1016 1067
Thermozone AD 300 A/E/W
R Thermozone AD 300 A/E/W Lämmittämätön Sähkölämmitteinen 9-18 kw Vesilämmitteinen Kojeleveydet: 1, 1,5 ja 2 m Thermozone AD 300 A/E/W Ilmaverhokoje julkisten tilojen sisäänkäynteihin, asennuskorkeus maks.
Elhah listavalaisin. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin. www.candeoeffect.com
Elhah listavalaisin 1 Listavalaistus 25 mm 46,5 mm Elhah 46,5 mm 25 mm Rakenne Runko harmaa alumiiniprofi ili, prismapleksi Tehonsyöttö 24 VDC Käyttölämpötila 0 C - + 60 C Käyttöikä yli 50.000 h valonalenemalla
PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ FI1 (3100V10131 311V101119 318V100118 318V100118 311V1001 3118V1001) Yksiköitä voi syöttää VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä
Center H2600 Käyttöohje
Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.
CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje
CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Y-tunnus / VAT FI0590849 Tämä ohjekirja
KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,
Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO
Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO SUOMI Tämä käyttöohje käsittää seuraavat tuotteet: CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250 ja CK 315 KÄYTTÖ Puhallinta
Asentajan käsikirja MALLI CITY. Käsikirjan versio 4.5
Asentajan käsikirja MALLI CITY Käsikirjan versio 4.5 Vasatherm Finland Oy Puh: +358 (0)9 4730 6190 Pihatörmä 1 A Fax: + 358 (0)9 4730 6201 02240 Espoo E-mail: etunimi.sukunimi@vasatherm.fi Finland Internet:
Ilmanlämmitin, sähkö. Yleistä Sähköllä lämmitettävässä ilmanlämmittimessä on putkimaiset. Konekoko (aa) 01 09. Toimintovaihtoehto (bb)
Yleistä Sähköllä lämmitettävässä ilmanlämmittimessä on putkimaiset lämpöelementit. Ilmanlämmitin, sähkö Konekoko (aa) 01 0 Toimintovaihtoehto (bb) Tehovaihtoehto (c) 1, 2, 3, 4, 5, 6 (0 = tilavaraus tehov.
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
SPIRALAIR -KOMPRESSORIT K1-4 K6-8 COMBI KS1-4 KS6 5 MULTI PUHTAUS HILJAISUUS
SPIRALAIR -KOMPRESSORIT K1-4 K6-8 COMBI KS1-4 KS6 5 MULTI PUHTAUS HILJAISUUS KYLMÄ KS / T Integroitu kuivain PUHTAUS PUHDASTA ILMAA Ilmaa puhtaimmassa muodossaan Teollisen prosessin tehokkuus ja tuotteiden
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,
IR-lämmitin CIR Kohteisiin, jossa halutaan hillittyä muotoilua ja huomaamatonta toimintaa
500-2000 W Sähkölämmitys 12 mallia IR-lämmitin CIR Kohteisiin, jossa halutaan hillittyä muotoilua ja huomaamatonta toimintaa Käyttökohteet CIR tuo mukavuutta terasseille, parvekkeille ja ulkoilmaravintoloihin
ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447
ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon ohjaus ETR/F 1447 termostaattia käytetään esimerkiksi ulkoalueiden ja vesikourujen sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti
Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Malli. Ohje. Voimassa alkaen.
Ohje Malli Tyyppi : 2352 : 2353 Ohje 1.09.629 FIN Voimassa alkaen 1.7.2015 Päivitetty 1.7.2015... 2... 5 TUOIMAÄMMITIN VAOX TUOIMAÄMMITIN Poistoilmajärjestelmän aiheuttaman alipaineen vaikutuksesta ulkoa
AW C, AW D, AW Ex ja AW H Lämpöpuhaltimet lämpimälle vedelle raskaisiin ympäristöihin
AW C, AW D, AW Ex ja AW H Lämpöpuhaltimet lämpimälle vedelle raskaisiin ympäristöihin LÄMPÖPUHALTIMET RASKAISIIN YMPÄRISTÖIHIN AW C, AW D, AW Ex ja AW H Lämpöpuhaltimet raskaisiin ympäristöihin AW-puhaltimet
CAT kw
AT 3 kw SE... 4 GB... 6 NO... 8 FR... 10 DE... 12 FI... 14 NL... 16 RU... 18 AT A min 300 mm B 10 A [mm] B [mm] [mm] 3 355 255 276 5 355 255 276 9 405 315 335 min 300 mm min 1,8 m Minimum distance in a
EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri
Side decor -sarja, Running board
Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399042 1.10 Osa nro 39836514, 39836505, 39836478, 39836469, 39836460, 39836451, 31439050, 39836541, 39836532, 39836523, 39836487, 39836442, 39836686
Tekniset tiedot lyhyesti
Tekniset tiedot lyhyesti Sivu: 1 / 5 10 Materiaalit G Ohjeita Pumpunpesä (101) Akseli (210) Juoksupyörä (230) Käyttötiedot Pumpattava aine Cast iron EN-GJL-200 Kromiteräs 1.4021+QT800 Cast iron EN-GJL-200
Asennus, käyttö ja huolto
Asennus, käyttö ja huolto Sähkökattila EP 26 NIBE 1 1102-2 Toiminta.. 2 Tekniset tiedot 3 Tekniset tiedot..... 3 Yleistä asennuksesta... 4 Ympäristön lämpötila Vedenlaatu Kattilan asennus Kaapeloinnin
performance DHW coil type exchanger Diverter valve Analogue thermostat control panel Heating pump DHW pump Digital electronic control panel
ACTIVA HIGH PERFORMANCE STEEL HEATER UNIT HIGH PERFORMANCE STEEL HEATER UNIT ACTIVA PLUS High energy efficiency obtained due to the LASIAN body structural features of high heat exchange surface area and
ILMO Premium -säädinkupu
ILMO Premium -säädinkupu Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje ILMO PREMIUM CLASSIC ILMO PREMIUM DESIGN ILMO Premium Classic Asennusohje Kaapisto/seinäkiinnitys Kupu kiinnitetään takaseinään kahdella ruuvilla
Ilox 199 Optima -ilmanvaihtokone Asennus
Ilox 199 Optima -ilmanvaihtokone Koneen pohjassa on neljä säädettävää jalkaa, joiden avulla kone säädetään vaakasuoraan. paikka Ilmanvaihtokone asennetaan lämpimään tilaan. Tilan lämpötila pitäisi mielellään
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Termostaattiset paisuntaventtiilit. Malli T2 / TE2 REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Termostaattiset Malli T2 / TE2 REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION T2 / TE2: luotettava ja helppo käyttää Termostaattiset säätävät nestemäisen kylmäaineen ruiskutusta
Vetokoukku, irrotettava (Plug-in Hybrid)
Installation instructions, accessories Ohje nro 31373200 Versio 1.2 Osa nro 31359557, 30791002 Vetokoukku, irrotettava (Plug-in Hybrid) IMG-371662 Volvo Car Corporation Vetokoukku, irrotettava (Plug-in
Operating instructions SALTIX 10
Operating instructions SALTIX 10 107402849 C 02 English... 6 Deutsch... 8 Français... 10 Nederlands... 12 Italiano... 14 Norsk... 16 Svenska... 18 Dansk... 20 Suomi... 22 Español... 24 Português... 26
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
Thermozone AGV 4000 A/E/W
Lämmittämätön Sähkölämmitteinen 15-36 kw Vesilämmitteinen Pituudet: 1,5, 2 ja 2,5 metriä Thermozone AGV 4000 A/E/W Sivulta puhaltava ilmaverho enintään 4 metriä leveille oviaukoille. AGV4000 on sivulta
Mitä vaaditaan toimivalta ilmaverholta?
Stravent CA-ilmaverhokoneet 212 Mitä vaaditaan toimivalta ilmaverholta? Ilmaverhon mitoituksen tulee aina lähteä oviaukon lämpöhävikin laskennasta. CA-laitteen teho- ja toimintavaatimukset mitoitetaan
ASENNUSOHJE. ARIMAX BIO 300/3000 sarja lisävarusteet
ASENNUSOHJE ARIMAX BIO 300/3000 sarja lisävarusteet ja niiden asennus POLTINVARUSTUS Bio- tai muun polttimen asennuksen tarvitaan kattilan poltinsovite silloin kun polttimen koko poikkeaa poltinaukon mitoituksesta.
004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla
Thermozone AD 200 A/E/W Ilmaverhokoje pieniin tuulikaappeihin, asennuskorkeus maks. 2,5 m
R Thermozone AD 200 A/E/W Lämmittämätön Sähkölämmitteinen 3-18 kw Vesilämmitteinen Kojeleveydet: 1, 1,5 ja 2 m Thermozone AD 200 A/E/W Ilmaverhokoje pieniin tuulikaappeihin, asennuskorkeus maks. 2,5 m
AITO VERKKO 6kW ja 9kW ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
FI AITO VERKKO 6kW ja 9kW ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE FI ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE AITO VERKKO 6kW 907228 AITO VERKKO 9kW 907229 1. SÄHKÖKIUASPAKETTIIN KUULUU: 1. Kiuas ohjauslaitteineen 2. Kiinnityslevy + kiinnitysruuvit
Huipputehokas imuri HEPA 14-suodatuksella
Huipputehokas imuri 14-suodatuksella Nykyisin havaittavana kehityksenä on allergioiden yleistyminen ja olemmekin keskittyneet tarjoamaan siihen ratkaisuja. llä voidaan imeä likainen ilma imuriin ja erinomaisen
Vetokoukku, irrotettava
Installation instructions, accessories Ohje nro 31338957 Versio 1.6 Osa nro 31359616 Vetokoukku, irrotettava Volvo Car Corporation Vetokoukku, irrotettava- 31338957 - V1.6 Sivu 1 / 50 Erikoistyökalut 999