M3535A/M3536A Käyttöopas. HeartStart MRx

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "M3535A/M3536A Käyttöopas. HeartStart MRx"

Transkriptio

1 M3535A/M3536A Käyttöopas HeartStart MRx

2

3 1Sisällys 1 Johdanto 3 Yleistä 3 Käyttötarkoitus 4 Käyttöaiheet 5 Opastettu käyttö 5 Manuaalinen defibrillointi 5 Noninvasiivinen ulkoinen tahdistus 5 Pulssioksimetria 5 Verenpaineen noninvasiivinen monitorointi 5 Uloshengityksen loppuvaiheen CO kytkentäinen EKG 5 Q-CPR 6 Invasiiviset paineet 6 Lämpötila 6 Turvallisuus 7 Ohjeet ja koulutus 7 2 Yleiskuvaus 9 Yleiskuva laitteesta 10 Etupaneeli 10 Sivupaneelit 11 Yläpaneeli 12 Takapaneeli 13 Litiumioniakku (M3538A) 14 Akkujen kapasiteetti 14 Akkujen käyttöikä 14 Toimintatilat 14 Salasanasuojaus 15 Näytön osat 15 Tilakenttä 16 Käyräkentät 17 Käyräkenttä 1 17 Käyräkentät Näytön käyrien vaihtaminen 18 Parametrikentät 18 Parametrien ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä 18 Toimintopainikkeiden nimet 18 Valikot 19 Viesti-ikkunat 19 i

4 Suurikontrastinen näyttö 20 Painikkeet ja säätimet 20 Valintasäädin 20 Yleiset toimintopainikkeet 21 Defibrillointisäätimet ja -painikkeet 22 Toimintokohtaiset painikkeet 22 Ilmaisimet ja merkkivalot 23 Äänen tallennus 24 Tallennetun äänen tarkasteleminen 24 Hälytykset 25 Hälytysten edellyttämät käyttäjän toimet 25 Potilastietojen syöttäminen 27 Käytön jatkaminen 27 Käyrien tulostaminen 28 Palautus omistajalle 29 3 Ennen käytön aloittamista 31 Kantolaukun ja tarvikekoteloiden kiinnittäminen 31 Tarvikkeiden säilyttäminen 33 EKG-kaapelin kytkeminen 35 SpO 2 -kaapelin kytkeminen 36 NiBP-ilmaletkun kytkeminen 37 Invasiivisten paineiden kaapelin kytkeminen 38 Lämpötilakaapelin kytkeminen 39 CO 2 FilterLine -letkun kytkeminen 40 Defibrillointi- tai elektrodi-/ppe-kaapeleiden kytkeminen 41 Paperirullan asettaminen paikalleen mm:n piirturi mm:n piirturi (optio) 43 Akkujen asettaminen paikalleen 44 Akkujen lataaminen 44 Akkujen turvallinen käyttö 44 Vaihtovirtamoduulin asettaminen paikalleen 45 Datakortin asettaminen paikalleen 46 4 EKG:n ja arytmian monitorointi 47 Yleistä 47 Monitorointinäkymä 48 EKG-monitoroinnin valmisteleminen 49 Elektrodien kiinnityspaikat 51 Kytkennän valitseminen 53 Kytkentävaihtoehdot 53 Kytkennän valitseminen 54 Arytmian monitorointi 54 Virheellisesti johtuvat lyönnit 55 Jaksoittainen eteis-kammiokimpun haarakatkos (BBB) 55 ii

5 Syke- ja arytmiahälytykset 56 Arytmiahälytysten keskeytyminen 56 INOP-viestit 58 Hälytysten määrittäminen 59 Syke- tai kammiotakykardian hälytysrajojen muuttaminen 59 Syke- ja arytmiahälytysten ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä 59 Käyttäjän toimet syke- ja arytmiahälytysten yhteydessä 59 Merkinnöillä varustetun EKG:n tuominen näyttöön 60 Arytmian opiskelu ja uudelleenopiskelu 61 Vianetsintä 61 5 Puoliautomaattinen ulkoinen defibrillointi 63 Opastetun käytön turvaohjeet 63 Opastetun tilan näkymä 64 Defibrilloinnin valmisteleminen 65 Opastetun tilan käyttäminen 67 Vaihe 1 Kierrä valintasäädin AED-asentoon 67 Vaihe 2 Noudata äänikehotteita ja näytön viestejä 68 Äänikehotteen voimakkuuden säätäminen 68 Iskua suositellaan 69 Iskua ei suositella 69 Vaihe 3 Paina pyydettäessä oranssia Isku-painiketta 70 Q-CPR:n käyttäminen opastetussa tilassa 70 Vianetsintä 70 6 Manuaalinen defibrillointi ja kardioversio 71 Yleistä 71 Manuaalisen defibrilloinnin turvaohjeet 72 Synkronoitu kardioversio 72 Toimenpidenäkymä 73 Defibrilloinnin valmisteleminen 74 Defibrillointielektrodien käyttäminen 74 Ulkoisten päitsimien käyttäminen 75 Lasten päitsimien käyttäminen 76 Lusikkaelektrodien käyttäminen 76 Defibrillointi (asynkroninen) 77 Synkronoitu kardioversio 79 Synkronoidun kardioversion valmisteleminen 79 Synkronoidun iskun antaminen 80 Uusien synkronoitujen iskujen antaminen 81 Synkronoinnin poistaminen käytöstä 81 Q-CPR:n käyttäminen manuaalisessa tilassa 81 Vianetsintä 81 iii

6 7 Noninvasiivinen tahdistus 83 Yleistä 83 Hälytykset 84 Tahdistusnäkymä 85 Tahdistus tarvittaessa ja kiinteä tahdistus 86 Tahdistuksen valmisteleminen 87 Tahdistus tarvittaessa 88 Kiinteä tahdistus 89 Defibrillointi tahdistuksen aikana 91 Vianetsintä 91 8 Pulssioksimetria 93 Yleistä 93 Pulssioksimetrian toimintaperiaate 94 Anturin valitseminen 95 Anturin kiinnittäminen 97 SpO 2 -monitorointi 98 Pleth-käyrä 99 SpO 2 -hälytykset 100 SpO 2 -hälytysrajojen muuttaminen 100 SpO 2 -desaturaatiohälytys 101 SpO 2 -hälytysten ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä 101 Pulssihälytykset 101 Pulssihälytysten ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä 102 Pulssin hälytysrajojen muuttaminen 102 SpO 2 -monitorointitoiminnon poistaminen käytöstä 102 Antureiden huoltaminen 103 Vianetsintä Noninvasiivinen verenpainemittaus 105 Yleistä 105 NiBP-mittauksen valmisteleminen 106 Verenpaineen mittaaminen 108 NiBP-ajastuksen muuttaminen 108 Hälytykset 109 NiBP-hälytysasetusten muuttaminen 109 NiBP-hälytysten ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä 110 Vianetsintä Hiilidioksidin monitorointi 111 Yleistä 111 EtCO 2 -mittauksen valmisteleminen 112 Lisävarusteiden valitseminen 112 Microstream EtCO 2 -mittauksen valmisteleminen 113 Nasal FilterLinen käyttäminen 113 iv

7 FilterLine-letkun ja ilmatiesovittimen käyttäminen 113 EtCO 2 :n mittaaminen 114 EtCO 2 - ja AwRR-hälytykset 114 EtCO 2 -hälytysrajojen muuttaminen 115 EtCO 2 -hälytysten ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä 115 AwRR-hälytysrajojen muuttaminen 115 Apnea-ajan hälytysrajan muuttaminen 116 AwRR-hälytysten ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä 116 EtCO 2 -monitorointitoiminnon poistaminen käytöstä 116 Vianetsintä Invasiiviset paineet 117 Yleistä 117 Paineen mittauksen asettaminen 117 Monitoroitavan paineen valitseminen 119 Painekäyrät 120 Paineanturin nollaaminen 121 Nollaaminen valintapainikkeen avulla 121 Nollaus toimintopainikkeen avulla monitorointitilassa 121 Kalibrointi 123 Tunnettu kalibrointikerroin 123 Kestokäyttöisen CPJ840J6-anturin kalibroiminen 124 Kalibroinnin vahvistaminen 125 Edellinen nollaus/kalibrointi 126 Ei-fysiologisten artefaktien vaimentaminen 126 Hälytykset 127 Hälytysten ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä 128 Hälytyslähteen katseleminen, muuttaminen tai määrittäminen 128 CPP-hälytykset 129 Kiila 129 Pulssi 130 Pulssilähteet 130 Pulssilähteen muuttaminen 131 Pulssin hälytysten asettaminen 131 Pulssihälytysten ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä 131 Pulssin hälytysrajat 132 Oletuspulssilähteen ja pulssin oletushälytysrajojen muuttaminen 132 Anturien huoltaminen 132 Vianetsintä Lämpötila 133 Yleistä 133 Lämpötilan nimen valitseminen 133 Lämpötilan monitorointi 134 Hälytykset 134 Lämpötilahälytysten asettaminen 134 v

8 Lämpötilan hälytysrajojen muuttaminen 135 Lämpötilahälytysten ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä 135 Asteen yksikön vaihtaminen 135 Lämpötilatoiminnon poistaminen käytöstä 136 Lämpötilakaapeleiden ja -anturien huoltaminen 136 Vianetsintä kytkentäinen EKG 137 Yleistä 137 Esikatselunäyttö 138 Monitoroinnin valmisteleminen kytkentäisen EKG:n rekisteröinti kytkentäraportti 141 Tallennettujen raporttien käyttäminen 141 Signaalin laadun parantaminen 143 Käyräkoon muuttaminen kytkentätoiminnon suodattimet 144 Vianetsintä kytkentäisen EKG:n siirtäminen 145 Yleistä 145 Bluetooth-siirron asetusten määrittäminen 147 Bluetooth-laitteen lisääminen 147 Bluetooth-laitteen liittäminen HeartStart MRx:ään 147 Bluetooth-profiilien muuttaminen 148 Bluetooth-laitteen lisätiedot 148 Siirto määritettyyn kohteeseen Bluetooth-tekniikan avulla 149 RS 232 -siirron asetusten määrittäminen 150 Siirto määritettyyn kohteeseen RS 232:n avulla 152 Siirto manuaalisesti syötettyyn faksinumeroon 153 Siirron tila 154 Tallennettujen 12-kytkentäraporttien siirtäminen 155 Siirron peruuttaminen 155 Vianetsintä Vitaaliarvojen trendit 157 Yleistä 157 Trenditietojen tarkasteleminen 157 Näytössä näkyvät tiedot 158 Parametrien järjestys vitaaliarvojen trendiraportissa 159 Vitaaliarvojen trendiraportin selaaminen 159 Vitaaliarvojen trendiraportin aikavälit 159 Vitaaliarvojen trendiraportin aikavälin määrittäminen 159 Vitaaliarvojen trendiraportin tulostaminen 160 Vitaaliarvojen trendiraportin sulkeminen 161 Vianetsintä 161 vi

9 16 Q-CPR ja tietojen rekisteröiminen 163 Yleistä 163 Q-CPR:n käytön valmisteleminen 165 Elektrodi-/PPE-kaapelin kytkeminen 165 Paineluanturin kytkeminen elektrodi-/ppe-kaapeliin 166 Paineluanturin tarraelektrodin kiinnittäminen 167 Defibrillointielektrodien kiinnittäminen 168 Paineluanturin kiinnittäminen potilaaseen 169 Q-CPR:n käyttäminen manuaalisessa defibrillointitilassa 170 Painelukäyrä 171 Parametrikenttä Toimintopainikkeet 173 Q-CPR:n käyttäminen opastetussa tilassa 174 PPE-palaute 176 PPE-palautteen äänenvoimakkuuden säätäminen 176 Palautteen kehotteet 177 Q-CPR:n tietojen rekisteröiminen 179 Q-CPR-palauteasetus 179 Tutkimusarkiston-asetus 179 Rekisteröidyt tiedot ja tapahtumat 180 Q-CRP-tietojen tarkasteleminen 180 Vianetsintä Asetukset 181 Yleistä 181 Asetukset-valikon avaaminen 181 Päivämäärän ja kellonajan asettaminen 182 Asetusten muokkaaminen 182 Asetusten tallentaminen datakortille 183 Asetusten lataaminen datakortilta 183 Oletusasetusten palauttaminen 183 Asetusten tulostaminen 183 Määritettävät parametrit Tiedonhallinta 203 Yleistä 203 Sisäisestä muistista kopioiminen 204 Datakortin sisällön tarkasteleminen ja tietojen poistaminen 204 Tapahtumayhteenvedon tulostaminen 205 Vitaaliarvojen trendiraportin tulostaminen kytkentäraportin tulostaminen 206 Kirjattavat tapahtumat 207 Tapahtumien merkintä 212 Tapahtumien tulostaminen 213 vii

10 19 Huolto 215 Yleistä 215 Automaattiset testit 216 Automaattisten testien luettelo 217 Valmis käyttöön -ilmaisin 218 Työvuoron tarkistuslista 219 Viikoittainen defibrillointitesti 219 HeartStart MRx työvuoron tarkistuslista 220 Toimintatarkistus 222 Toimintatarkistuksen tekeminen 223 Toimintatarkistuksen asetukset 223 Toimintatarkistusraportti 229 Käyttäjän tekemät tarkistukset 230 Toimintatarkistusten luettelo 234 Akkujen huolto 235 Akkujen käyttöikä 235 Akkujen lataaminen 236 Latauksen tila 236 Akkujen kalibrointi 236 Kalibrointitulokset 237 Akkujen säilyttäminen 237 Akkujen hävittäminen 238 Puhdistusohjeet 239 Monitoridefibrillaattori 239 Piirturin kirjoitinpää 239 Päitsimet ja defibrillointikaapeli 240 EKG-kaapeli 240 Kantolaukku 241 Verenpainemansetti 241 SpO 2 -anturi ja -kaapeli 241 Invasiivisten paineiden anturi ja kaapeli 241 Lämpötila-anturi ja -kaapeli 241 Q-CPR-paineluanturi 241 HeartStart MRx:n hävittäminen 242 Tyhjien kalibrointikaasupullojen hävittäminen 242 Tarvikkeet ja lisävarusteet Vianetsintä 249 Ongelmat 250 Äänimerkit ja hälytysilmaisimet 269 Huolto 271 viii

11 21 Tekniset tiedot ja turvaohjeet 273 Tekniset tiedot 273 Yleistä 273 Defibrillaattori 273 Manuaalinen defibrillointitila 275 Opastetun käytön tila 275 EKG:n ja arytmian monitorointi 276 Näyttö 278 Akku 278 Lämpöpiirturi 279 Noninvasiivinen tahdistus 279 SpO2; pulssioksimetria 280 NiBP 281 Invasiiviset paineet 282 Lämpötila 283 EtCO2 283 AwRR 284 CO 2 -mittausjärjestelmän kalibrointikaasu kytkentäinen EKG 285 Potilastietojen tallentaminen 285 Käyttöympäristö (M3535A) 285 Käyttöympäristö (M3536A) 287 Symboleiden selitykset 289 Yksiköt ja lyhenteet 292 Kliininen tehokkuus defibrillointi 293 Menetelmä 293 Tulokset 293 Johtopäätökset 294 Kliininen tehokkuus kardioversio 294 Menetelmä 294 Tulokset 294 Johtopäätökset 295 Kliininen tehokkuus sisäinen defibrillointi 296 Yleistä 296 Menetelmä 296 Tulokset 296 Johtopäätökset 296 Turvallisuus 297 Yleistä 297 Defibrillointi 299 Akku 300 Tarvikkeet ja lisävarusteet 301 Sähkömagneettinen yhteensopivuus 301 Sähkömagneettisten häiriöiden vähentäminen 301 Käyttörajoitukset 302 ix

12 Häiriönsieto 302 Ohjeet ja vaatimustenmukaisuus 302 Suositellut erotusetäisyydet 308 Hakemisto 309 x

13 Tietoja Tietoja painoksesta Osanumero: painos Painettu Yhdysvalloissa Voit tarkistaa tuoteversiotason, jolle käyttöopas soveltuu, tämän oppaan takakannessa ilmoitetusta versiotasosta tai laitteen mukana toimitetun User Documentation -CDlevyn tarrasta. Tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Painos Julkaistu 1 Joulukuu 2006 HUOMAUTUS: Aiempien HeartStart MRx -versioiden käyttöoppaat saat Philipsin Documentation and Downloads -sivustosta osoitteessa defibrillation. Osanumero on M Philips ei ole vastuussa tässä julkaisussa mahdollisesti esiintyvistä virheistä eikä tämän materiaalin toimittamiseen, toimintaan tai käyttöön liittyvistä liitännäis- tai seurannaisvahingoista. Tekijänoikeus Copyright 2006 Koninklijke Philips Electronics N.V. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän oppaan kopioiminen ja jakaminen laitoksen sisäiseen opetuskäyttöön on sallittua. Osittainenkin jäljentäminen tai jakelu laitoksen ulkopuolelle ilman tekijänoikeuden haltijalta ennalta hankittua kirjallista lupaa on kielletty. SMART Biphasic on Philipsin rekisteröity tavaramerkki. Microstream ja FilterLine ovat Oridion Medical Ltd:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Smart CapnoLine on Oridion Medical Ltd:n tavaramerkki. Q-CPR on Laerdal Medicalin tavaramerkki. HeartStart MRx:ssä on Ezurio-kortti, jossa käytetään langatonta Bluetooth -tekniikkaa. Bluetooth-merkin ja logot omistaa Bluetooth SIG, Inc, ja Ezuriolla on käyttöoikeus niihin. Coverage Plus ja Coverage Plus NPD ovat Steris Corp:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. CidexPlus on Advanced Sterilization Productsin rekisteröity tavaramerkki. Nellcor on Nellcor Puritan Bennett, Inc:n rekisteröity tavaramerkki. Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. Muiden kuin Philipsin suosittelemien tarvikkeiden tai lisävarusteiden käyttö saattaa heikentää laitteen suorituskykyä. TÄTÄ LAITETTA EI OLE TARKOITETTU KOTIKÄYTTÖÖN. YHDYSVALTAIN LAIN MUKAAN TÄTÄ LAITETTA MYYDÄÄN AINOASTAAN LÄÄKÄRIN MÄÄRÄYKSESTÄ. Lääkintälaitedirektiivi HeartStart MRx on lääkinnällisistä laitteista annetun direktiivin 93/42/ETY mukainen ja on siten oikeutettu merkintään. Valmistaja Philips Medical Systems 3000 Minuteman Road Andover, MA USA Valtuutettu edustaja EU:n alueella: Philips Medizin Systeme Böblingen GmbH Hewlett-Packard-Str Böblingen Saksa Kanada EMC:ICES-001 Kiina: Myynnin jälkeinen palvelu: Beijing MEHECO-PHILIPS Medical Equipment Service Center. Myynnin jälkeisen palvelun osoite: No. 208, 2nd District, Wang Jing Li Ze Zhong Yuan, Chao Yang District, Beijing. Postinumero: Puhelin: Rekisteröintinumero: SFDA(I) Tuotestandardinumero: YZB/USA Lisätietoja laitteen vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on Philips Medicalin Web-sivustossa osoitteessa incenter.medical.philips.com/pmspublic. Valitse ikkunan vasemmassa ylänurkassa oleva Quality and Regulatory -välilehti. Valitse Regulatory by Modality. Valitse Defibrillators ja sitten Declaration of Conformity (DoC). Vaara Muiden kuin HeartStart MRx:n aiheuttamat radiotaajuiset häiriöt voivat heikentää MRx:n suorituskykyä. Sähkömagneettinen yhteensopivuus lähiympäristön muiden laitteiden kanssa on varmistettava ennen monitoridefibrillaattorin käyttöä. 1

14 Tässä ohjeessa käytetään seuraavia merkintöjä: VAARA Vaarailmoitukset kuvaavat tilanteita tai toimenpiteitä, joista saattaa seurata henkilövahinkoja tai kuolema. VAROITUS Varoitukset varoittavat tilanteista, joissa laitteet voivat vaurioitua tai tietoja voidaan menettää. HUOMAUTUS Huomautukset sisältävät lisätietoja laitteen käytöstä. "Äänikehote" Teksti [Toimintopainike] on äänikehotteella annettu ohje. on näytössä näkyvä ohje. on toimintopainikkeen teksti, joka näkyy vastaavan painikkeen yläpuolella näytössä. 2

15 1 1Johdanto Onnittelut uuden HeartStart MRx -monitoridefibrillaattorin johdosta. Philips Medical Systems toivottaa sinut tervetulleeksi käyttämään elvytyslaitteitaan. HeartStart MRx:n monipuoliset, monen parametrin monitorointiominaisuudet ja kattavat defibrillointitoiminnot täyttävät vaativatkin monitorointi- ja elvytystarpeet. Tässä oppaassa on ohjeet laitteen turvallista ja asianmukaista käyttöä varten, tietoja ennen käyttöä tehtävistä toimista ja asetuksista sekä ylläpidosta. Tutustu HeartStart MRx:n ominaisuuksiin ja toimintoihin ennen laitteen käyttöä. Yleistä HeartStart MRx on kevyt, kannettava monitoridefibrillaattori. Käytettävissä on neljä toimintatilaa: monitorointi, manuaalinen defibrillointi, opastettu tila ja tahdistustila (optio). Monitorointitilassa voidaan monitoroida enintään neljää 3-, 5- tai 10-johtimisella EKG-kaapelilla rekisteröityä EKG-käyrää. Lisäksi laitteeseen on saatavissa optiona happisaturaation mittaus (SpO 2 ), verenpaineen noninvasiivinen mittaus (NiBP), hiilidioksidin mittaus (EtCO 2 ), sekä lämpötilan ja invasiivisen paineen mittaus. Parametrien mittaukset näkyvät näytössä. Potilaan tilan muutokset ilmaistaan hälytyksillä. Näyttöön avautuvassa vitaaliarvojen trendiraportissa voi katsella kaikkia tärkeimpiä parametreja ja niiden mittauksia. Monitorointitilassa voidaan lisäksi käyttää 12-kytkentäistä EKG:tä (optio) EKG-käyrien esikatseluun, rekisteröintiin, tallentamiseen ja tulostamiseen joko analysoinnin ja tulkinnan kanssa tai ilman niitä. 12-kytkentäraportteja voi myös lähettää 12-kytkentäisen EKG:n siirtotoiminnon avulla. Manuaalisessa defibrillointitilassa defibrillointi on kolmivaiheinen. Ensin analysoidaan potilaan EKG ja tarvittaessa 1) valitaan energia-asetus, 2) ladataan energia ja 3) annetaan defibrillointi-isku. Defibrillointi-isku voidaan antaa päitsimillä tai defibrillointielektrodeilla. Manuaalisessa defibrillointitilassa voidaan käyttää myös synkronoitua kardioversiota ja defibrillointia lusikkaelektrodeilla. Manuaalisen defibrillointitilan käyttö voidaan tarvittaessa suojata salasanalla. Opastetussa tilassa HeartStart MRx analysoi potilaan EKG:n ja määrittää, suositellaanko iskua. Äänikehotteet opastavat käyttäjää defibrilloinnin kolmen vaiheen aikana antamalla selkeitä ohjeita ja tietoja potilaan tilasta. Äänikehotteiden lisäksi käyttäjää opastavat myös näyttöön tulevat viestit. Sekä manuaalisessa että puoliautomaattisessa (opastetussa) defibrillointitilassa käytetään Philipsin matalaenergistä SMART Biphasic -aaltomuotoa. Molemmissa tiloissa on myös Q-CPR -toiminto. Q-CPR-toiminto mittaa PPE-painallusten taajuutta, syvyyttä ja kestoa sekä puhallusten taajuutta ja -tilavuutta ja antaa niistä palautetta reaaliaikaisesti. Q-CPR ilmoittaa myös, jos PPE-toimintoja ei suoriteta. Näissä tiloissa on myös optiona saatava äänitoiminto, jonka avulla ääntä voi tallentaa potilastapahtuman aikana. 3

16 1 Johdanto Käyttötarkoitus Laitteeseen optiona saatavassa tahdistustilassa voidaan antaa tahdistushoitoa noninvasiivisesti ihon läpi. Laite antaa tahdistuspulssit defibrillointielektrodien kautta monofaasista aaltomuotoa käyttäen. Tahdistintilan käyttö voidaan tarvittaessa suojata salasanalla. HeartStart MRx saa käyttövirtansa ladattavista litiumioniakuista. Käytettävissä olevan akkuvirran määrä voidaan tarkistaa helposti laitteen näytössä olevien akkuvirran ilmaisimien tai akun varaustasomittarin avulla. Lisäksi toissijaisena virtalähteenä ja akkujen lataukseen voidaan käyttää ulkoista vaihto- tai tasavirtalähdettä. HeartStart MRx tekee säännöllisesti automaattisia testejä. Järjestelmä ilmoittaa näiden testien tulokset valmis käyttöön -ilmaisimen avulla. Tämä laitteen käyttöpaneelissa selkeästi erottuva ilmaisin kertoo laitteen kulloisenkin tilan. Ilmaisimen avulla käyttäjä näkee, milloin laite toimii moitteettomasti, tarvitsee käyttäjän toimia tai ei voi antaa defibrillointi-iskua. Lisäksi käyttäjän tekemällä toimintatarkistuksella varmistetaan, että HeartStart MRx toimii oikein. HeartStart MRx tallentaa automaattisesti sisäiseen muistiinsa tärkeät tapahtumatiedot, kuten tapahtumayhteenvedot, 12-kytkentäiset raportit ja vitaaliarvojen trendit. HeartStart MRx:n tapahtumatiedot ja muut tiedot voidaan tallentaa myös optiona saatavalle datakortille, josta tiedot voidaan ladata Philipsin tietojenhallintasovellukseen (HeartStart Event Review Pro) tai Q-CPRtarkastelusovellukseen. HeartStart MRx:n asetukset voidaan määrittää yksilöllisesti asiakkaan tarpeita vastaaviksi. Tutustu HeartStart MRx:n asetuksiin ennen laitteen käyttöä. Lisätietoja on luvussa 17, Asetukset. Käyttötarkoitus HeartStart MRx on tarkoitettu laitteen käyttökoulutuksen sekä perus- ja tehoelvytyskoulutuksen tai defibrillointikoulutuksen saaneen terveydenhuollon ammattihenkilöstön käyttöön sairaalassa tai sen ulkopuolella. Puoliautomaattisena defibrillaattorina opastetussa käyttötilassa käytettävä HeartStart MRx soveltuu sellaisen terveydenhuoltohenkilöstön käyttöön, joka on peruselvytyskoulutuksen aikana perehdytetty puoliautomaattisen defibrillaattorin toimintaan. Monitorointitilassa, manuaalisessa tilassa tai tahdistustilassa HeartStart MRx:ää voi käyttää terveydenhuoltohenkilöstö, joka on saanut tehoelvytyskoulutuksen. HeartStart MRx:n käyttämää SMART Biphasic -aaltomuotoa on testattu kliinisesti aikuisilla. Kokeet vahvistivat aaltomuodon tehokkuuden ventrikulaaristen takyarytmioiden defibrilloinnissa 150 joulen energiatasolla. SMART Biphasic-aaltomuodon käyttöä lapsilla ei ole vielä tutkittu kliinisesti. 4

17 Käyttöaiheet 1 Johdanto Käyttöaiheet Opastettu käyttö HeartStart MRx:ää käytetään kammiotakykardian ja kammiovärinän lopettamiseen. Laite on suunniteltu laitteen käyttökoulutuksen sekä perus- ja tehoelvytyskoulutuksen tai defibrillointikoulutuksen saaneen terveydenhuollon ammattihenkilöstön käyttöön. Laitetta saa käyttää ainoastaan lääkäri tai lääkärin määräyksestä. Suositellaan käytettäväksi epäiltäessä sydämenpysähdystä, kun kyseessä on vähintään 8-vuotias potilas, joka ei reagoi ärsykkeisiin eikä hengitä ja jonka pulssi ei tunnu. Manuaalinen defibrillointi Asynkroninen defibrillointi on ensisijainen kammiovärinän tai kammiotakykardian hoitomenetelmä, kun potilaan pulssi ei tunnu eikä potilas reagoi ärsykkeisiin. Synkronoitua defibrillointia käytetään eteisvärinän lopettamiseen. Noninvasiivinen ulkoinen tahdistus Pulssioksimetria Tahdistustoiminnolla hoidetaan potilaita, joilla on oireellinen bradykardia. Sillä voidaan hoitaa myös asystoliapotilaita, jos hoito päästään aloittamaan heti. SpO 2 -toimintoa käytetään tilanteissa, joissa potilaan happisaturaatiotason arviointi on tarpeen. Verenpaineen noninvasiivinen monitorointi NiBP-toiminnolla määritetään noninvasiivisesti potilaan valtimoverenpaine. Uloshengityksen loppuvaiheen CO 2 EtCO 2 -toimintoa käytetään potilaan uloshengityksen hiilidioksidin noninvasiiviseen monitorointiin ja hengitystaajuuden mittaamiseen. 12-kytkentäinen EKG 12-kytkentäinen EKG --toimintoa käytetään perinteisen diagnostisen 12-kytkentäisen EKG-raportin ottamiseen. Raportti voi sisältää mittauksia ja niiden tulkintoja. 5

18 1 Johdanto Käyttöaiheet Q-CPR Q-CPR TM -toiminnon avulla pelastushenkilöt saavat palautetta, joka auttaa heitä elvyttämään rintapainallusten taajuutta, syvyyttä ja painelujaksoa sekä puhallustaajuutta, -tilavuutta ja virtausnopeutta (täyttöaikaa) koskevien AHA/ERC-ohjeiden mukaan. Q-CPR-toiminnon käytön vasta-aiheita ovat seuraavat: Q-CPR-toiminnon käyttö on vasta-aiheista vastasyntyneillä ja lapsipotilailla (alle 8-vuotiailla tai alle 25 kg painavilla potilailla). Q-CPR-toimintoa ei saa käyttää tilanteissa, joissa PPE on vasta-aiheista. Invasiiviset paineet Lämpötila Invasiiviset paineet -toiminto on tarkoitettu potilaiden valtimo- ja laskimopaineen, kallonsisäisen paineen ja muiden fysiologisten paineiden mittaamiseen. Lämpötila-toiminto on tarkoitettu potilaiden lämpötilan mittaamiseen. 6

19 Turvallisuus 1 Johdanto Turvallisuus Luku Tekniset tiedot ja turvaohjeet sivulla 273 sisältää HeartStart MRx:n käyttöön liittyviä yleisiä vaarailmoituksia ja varoituksia. Laitteen tiettyihin ominaisuuksiin liittyviä vaarailmoituksia ja varoituksia on kyseisiä ominaisuuksia käsittelevissä oppaan jaksoissa. VAARA Laitteen sisäosista voi saada sähköiskun. Älä avaa laitteen kuorta. Laitetta saa huoltaa vain valtuutettu huoltohenkilöstö. VAARA Käytä vain tarvikkeita ja lisävarusteita, jotka on hyväksytty käytettäviksi HeartStart MRx:n kanssa. Muiden kuin hyväksyttyjen tarvikkeiden ja lisävarusteiden käyttö saattaa vaikuttaa laitteen suorituskykyyn ja tuloksiin. VAARA Käytä kertakäyttöisiä tarvikkeita ja lisävarusteita ainoastaan kerran. Ohjeet ja koulutus HeartStart MRx:ää varten on saatavissa seuraavat ohjeet ja koulutusmateriaalit: HeartStart MRx -käyttöopas HeartStart MRx -pikaopas HeartStart MRx -akkuohje HeartStart MRx:n EKG-laadun parantamista koskeva ohje HeartStart MRx Web-pohjainen käyttökoulutus (saatavana osoitteessa Anna käyttökoulutuksen salasana: meetmrx.) HeartStart MRx -koulutusvideo ja -DVD-levy. Lisäohjeita on Philipsin Web-sivuilla osoitteessa 7

20

21 2 2Yleiskuvaus HeartStart MRx:n suunnittelussa on otettu huomioon käyttäjän tarpeet. Säätimet, painikkeet, ilmaisimet ja valikot on suunniteltu mahdollisimman helppokäyttöisiksi. Näytön tiedot on sovitettu kulloisenkin tehtävän mukaan. Tässä luvussa kuvataan HeartStart MRx:n käyttötiloja, näytön osia, säätimiä, painikkeita ja ilmaisimia. Luvussa annetaan myös yleistietoja laitteesta. HUOMAUTUS Jos HeartStart MRx -laitteessasi ei ole joitakin tässä luvussa lueteltuja optiona saatavia toimintoja, voit ohittaa tämän oppaan näitä ominaisuuksia koskevat kohdat. 9

22 2 Yleiskuvaus Yleiskuva laitteesta Yleiskuva laitteesta Etupaneeli HeartStart MRx:n säätimet, painikkeet, ilmaisimet ja liitännät on suunniteltu mahdollisimman helppokäyttöisiksi. Etupaneelissa on seuraavassa kuvatut toimintopainikkeet ja ilmaisimet: Kuva 1 Yleiskuva laitteesta (edestä) Ulkoisen virran merkkivalo Synkronointipainike Tarrasyvennys Valmis käyttöön -ilmaisin Merkintäpainike Valintasäädin Kytkennän valintapainike Näyttö Synkr. Aikuisen annos Valitse 30 energia Lataa 1-10 defibrillointi Manuaalinen Tahdistus On Ei Monitori On AED Isku 2 3 Lataa-painike Isku-painike Piirturi (50 mm) Piirturin kansi Piirturikannen salpa Tulostuspainike Kaiutin Hälytystaukopainike (Laitteistossa voi kolmion lisäksi olla myös "X".) Yhteenvetopainike Toimintopainikkeet (4 kpl) Nuolipainikkeet Valintapainike Mikrofoni Myös mahdollisesti käytettävissä päitsimissä ja akuissa on painikkeita ja ilmaisimia. HUOMAUTUS HeartStart MRx:n mukana toimitetaan arkki värillisiä tarroja. Värillisen tarran voi kiinnittää laitteen kahvassa olevaan tarrasyvennykseen laitteen tunnistamisen helpottamiseksi. Kirjoita tunnistetiedot tarraan vedenkestävällä huopakynällä. 10

23 Yleiskuva laitteesta 2 Yleiskuvaus Sivupaneelit HeartStart MRx:n vasemmassa kyljessä on monitorointikaapelien portit (EKG, SpO2, NiBP, invasiivinen paine [2], lämpötila ja CO 2 ). EKG-porttiin voidaan liittää 3-, 5- tai 10-johtiminen potilaskaapeli. EKG:n ulostuloliitäntään voidaan liittää erillinen monitori. HeartStart MRx:n oikeassa kyljessä on portti defibrillointielektrodien tai päitsimien (ulkoisten päitsimien tai lusikkaelektrodien) liittämistä varten. Tällä puolella laitetta on myös potilastietojen siirtoon käytettävän datakortin paikka. Kuva 2 Yleiskuva laitteesta (vasen ja oikea kylki) CO 2 -sisäänmeno CO 2 -ulostulo Invasiivisten paineiden portti CO2 1 NiBP-portti Lämpötilaportti Microstream 2 ECG EKG-portti SpO2-portti Datakortti Defibrillointikaapelin liitin ECG-ulostulo (synkronointi) ECG HUOMAUTUS Joidenkin laitteiden oikeassa kyljessä on myös RJ11-puhelinliitäntä. HeartStart MRx ei käytä RJ11- puhelinliitäntää. 11

24 2 Yleiskuvaus Yleiskuva laitteesta Yläpaneeli HeartStart MRx:n yläpaneelissa on kantokahva ja lyhyet käyttöohjeet. Oheisesta kuvasta ilmenee myös mahdollisten ulkoisten päitsimien paikka yläpaneelissa. Kuva 3 Yleiskuva laitteesta (yläpaneeli ja optiona saatavat päitsimet) 12

25 Yleiskuva laitteesta 2 Yleiskuvaus Takapaneeli HeartStart MRx:n takapaneelissa on kaksi akkupaikkaa litiumioniakkuja varten. Paikkaan B voidaan liittää akun asemesta vaihtovirtamoduuli. Akkupaikkojen välissä on tasavirtalähteen liitäntä. Takapaneelissa on myös RS 232 -sarjaportti 12-kytkentäisen EKG:n siirtoa varten. Kuva 4 Yleiskuva laitteesta (takaa) Akku/vaihtovirtamoduuli B Akkulokero A Lähiverkkoliitäntä Akku RS232-sarjaportti Verkkovirran liitäntä Tasavirran liitäntä 13

26 2 Yleiskuvaus Litiumioniakku (M3538A) Litiumioniakku (M3538A) HeartStart MRx käyttää litiumioniakkua M3538A. Akun varaustasomittari koostuu viidestä ilmaisimesta, joista kukin edustaa 20 prosentin varaustasoa. Varaustasomittarin valot syttyvät, kun varaustasomittarin painiketta painetaan. VAROITUS Ensisijaisena virtalähteenä tulee käyttää akkua. Vaihto- tai tasavirtaa voi käyttää tarvittaessa toissijaisena lähteenä. Jos vaihto-/tasavirtamoduulia käytetään ainoana virtalähteenä, HeartStart MRx:n latautuminen haluttuun energiatasoon kestää kauemmin, ja virtakatkoksen tapahtuessa kaikki asetukset palautuvat oletusasetuksiin. Kun virtakatkos päättyy, laite luo uuden tapahtuman. Tallennetut tiedot säilyvät ja ne voi hakea hakemalla edellisen tapahtuman. Säilytä laite ladattuna. Akkujen kapasiteetti Akkujen käyttöikä Toimintatilat Uusi täyteen ladattu M3538A-akku, jota käytetään huoneenlämmössä (25 o C), riittää noin viiden tunnin monitorointiin, kun laite monitoroi EKG:tä, SpO 2 :ta, CO 2 :ta, lämpötilaa tai kahta invasiivista painetta jatkuvasti ja mittaa NiBP:n 15 minuutin välein, sekä 20:een 200 joulen purkaukseen. Uusi täyteen ladattu akku riittää noin 3,5 tunnin monitorointiin, kun laite monitoroi EKG:tä, SpO 2 :ta, CO 2 :ta, lämpötilaa tai kahta invasiivista painetta jatkuvasti ja mittaa NiBP:n 15 minuutin välein, sekä tahdistukseen taajuudella 180 pulssia minuutissa virralla 160 milliampeeria. Akkujen käyttöikä määräytyy käyttötiheyden ja käyttöjaksojen pituuden mukaan. Asianmukaisesti huolletun M3538A-litiumioniakun käyttöikä on noin kaksi vuotta. Suorituskyvyn optimoimiseksi tyhjä (tai lähes tyhjä) akku on ladattava mahdollisimman pian. HeartStart MRx:n neljässä toimintatilassa on kussakin oma näyttönäkymänsä. Tilat ovat seuraavat: Taulukko 1 Toimintatilat ja näkymät Toimintatila Näyttönäkymä Kuvaus Monitorointitila Opastetun käytön tila Manuaalinen defibrillointitila Monitorointinäkymä tai 12-kytkentänäkymä Opastetun tilan näkymä Toimenpidenäkymä Käytetään tavanomaisen EKG:n sekä optiona saatavan 12-kytkentäisen EKG:n monitorointiin sekä optiona saatavien parametrien (SpO 2, EtCO 2, NiBP, invasiiviset paineet ja lämpötila) monitorointiin sekä vitaaliarvojen trenditietojen katselemiseen. Käytetään EKG:n analysointiin sekä tarvittaessa puoliautomaattiseen defibrillointiin. Q-CPR käytettävissä. Käytetään asynkroniseen ja synkroniseen defibrillointiin (kardioversio). Q-CPR käytettävissä. Tahdistustila Tahdistusnäkymä Käytetään kiinteään tai tarvittaessa tehtävään tahdistukseen. HUOMAUTUS Kun laite siirretään ei-kliinisestä tilasta (kuten asetus- tai tiedonhallintatilasta) kliiniseen tilaan, käyttöön tulevat oletusasetukset. 14

27 Näytön osat 2 Yleiskuvaus Salasanasuojaus Manuaalisen defibrillointitilan ja tahdistustilan voi suojata salasanalla. Jos salasanasuojaus on otettu käyttöön, järjestelmä pyytää antamaan salasanan, kun valintasäädin kierretään Tahdistus-asentoon tai jonkin energiatason kohdalle. Salasana annetaan valitsemalla salasanan numerot nuolipainikkeilla ja Lataa hyväksymällä salasana valitsemalla Valmis. Lataa-painike 2 ja [Aloita tahdist.] -toimintopainike ovat käytettävissä vasta, kun salasana on annettu. Opastettu tila on aina käytettävissä ilman salasanaa. VAARA Manuaalisen defibrilloinnin suojauksen käyttö edellyttää, että käyttäjä tietää ja muistaa asetusten määritysvaiheessa asetetun salasanan. Jos käyttäjä ei muista salasanaa, manuaalista defibrillointia tai tahdistusta ei voi käyttää. Ennen tämän asetusvaihtoehdon valitsemista tämä riski on arvioitava sairaalan riskinhallinnasta vastaavan henkilön kanssa. Näytön osat HeartStart MRx:n näytön osat on esitetty kuvassa 5. Kuva 5 Näytön ulkoasu Tilakenttä Käyräkenttä 1 Käyräkenttä 2 Käyräkenttä 3 Toimintopainikkeet Käyräkenttä 4 Merk.tapaht. 10 Hel :20 INOP-viestit Potilaan nimi EKG-/sykehälytykset Aik. Ei tahdist. HH:MM:SS Syke Lämpö C Pulssi /min NiBP mmhg 120 /min SYS : Ensisijainen EKG ABP ABP 118/77 (95) PAP CO mmhg PAP SYS /10 (15) mmhg DIA Toimintopainike Toiminto- Toiminto- 1 painike 2 painike #3 3 SpO2 % 100 EtCO2 120/80 (95) mmhg AwRR /min Päävalikko Äänenvoimakkuus Toimintopainike 4 Näytön käyrät Tulostetut käyrät Mittaukset/hälytykset Potilastiedot Trendit Muu Suuri kontrasti Poistu Parametrikenttä 1 Valikkokenttä Parametrikenttä 2 HUOMAUTUS Tässä oppaassa oleva kuva HeartStart MRx:n näytöstä on viitteellinen. Näytön osien sisältö vaihtelee näyttönäkymän, laitteen optioiden ja kulloisenkin toiminnon mukaan. 15

28 2 Yleiskuvaus Näytön osat Tilakenttä Tilakenttä sisältää seuraavat tiedot: Merk. tapaht. -painike. Päivämäärä ja aika. Äänen tallennuskuvake. Jos toiminto on käytössä, äänen tallennuksen tilan ilmaiseva kuvake näkyy akkukuvakkeiden vasemmalla puolella kaikissa kliinisissä tiloissa. Akkuvirran ilmaisimet. Akkukuvakkeet A ja B vastaavat HeartStart MRx:n takapaneelin akkupaikkoja. Kuvakkeesta käy ilmi akkuvirran määrä, joka voi vaihdella tyhjästä (varaus purettu) täyteen (täysi varaus). Akkukuvakkeet on esitetty kuvassa 6. Jos akkupaikassa B on vaihtovirtamoduuli, näytössä ei ole akkukuvaketta. Kuva 6 Akun varaustason ilmaisimet A A A A A A Ei akkua Tyhjä akku Kapasiteetti 25 % Kapasiteetti 50 % Kapasiteetti 75 % Kapasiteetti 100 % INOP-viestit. Jos järjestelmä havaitsee laiteongelman, näytön vasempaan yläkulmaan tulee INOP-viesti. EKG- tai sykehälytystila Hälytysviestit ilmaisevat arytmiahälytykset sekä muut hälytystilat (hälytykset poissa, hälytystauko). Potilastiedot. Joissakin toimintatiloissa voidaan syöttää potilastiedot valikkovaihtoehtojen kautta. Jos tietoja ei syötetä, järjestelmä käyttää potilasluokituksena oletusarvoa Aik., jos oletusarvoa ei ole muutettu, ja tahdistustilana on Ei tahdist., paitsi silloin, kun tahdistustilaksi on asetettu Tahdistettu (potilaalla on sisäinen tahdistin) tai HeartStart MRx tahdistaa potilasta. Tahdistustieto ei ole näytössä, kun laite on tahdistustilassa. Potilaan nimi. Jos potilaan nimi on syötetty, se näkyy potilastyypin ja tahdistustilan yläpuolella. Tapahtuma-ajastin. Tapahtuma-ajastin ilmaisee potilastapahtuman kuluneen ajan. 16

29 Näytön osat 2 Yleiskuvaus Käyräkentät HeartStart MRx:n käyräkenttiin tulevat ennalta määritetyt käyrät, kun laite käynnistyy monitorointi-, manuaali- tai tahdistustilassa. Kuvassa 7 näkyvät käyrien oletusasetukset laitteessa, jossa on kaikki monitorointioptiot. Lisätietoja on kohdassa Asetukset sivulla 181. Jos käyräkenttä on tyhjä tai siinä on katkoviiva, käyrälähde on virheellinen. Käyräkentissä on monenlaisia tietoja, jotka vaihtelevat parametrin, näkymän ja toiminnon mukaan. Kuva 7 Käyrien oletuspaikat Merk. tapaht. 10 Hel :20 INOP-viestit Potilaan nimi EKG-/sykehälytykset Aik. Ei tahdist. HH:MM:SS Syke Lämpö C Pulssi /min NiBP mmhg 120 /min SYS : Ensisijainen EKG /80 (95) 150 ABP rytmin tila 75 0 ABP 118/77 (95) PAP CO Toimintopainike 1 mmhg SYS PAP 24/10 (15) Toimintopainike 2 mmhg DIA 16 0 Toimintopainike 3 SpO2 % 100 EtCO2 mmhg AwRR /min Päävalikko Äänenvoimakkuus Toimintopainike 4 Näytön käyrät Tulostetut käyrät Mittaukset/hälytykset Potilastiedot Trendit Muu Suuri kontrasti Poistu Käyräkenttä 1 Käyräkentässä 1 on aina EKG-käyrä. EKG-käyrää käytetään arytmia-analyysissa, sykkeen laskemisessa ja opastetun käytön analyysialgoritmeissa. Jos defibrillointielektrodit on määritetty ensisijaiseksi käyräkentän 1 EKG-lähteeksi, EKGpotilaskaapeli pitää kytkeä HeartStart MRx:ään ja potilaan monitorointielektrodeihin, jotta EKGlähteeksi voidaan muuttaa jokin kytkentä. HUOMAUTUS Kun monitoroinnissa käytetään 3-johtimista EKG-sarjaa, HeartStart MRx näyttää yhden EKGkytkennän kerralla. 17

30 2 Yleiskuvaus Näytön osat Käyräkentät 2 4 Käyräkenttiin 2 4 tulee automaattisesti käyrä, kun parametrilähteet (kaapelit tai letkut) on kytketty HeartStart MRx:ään. Jos parametrilähde on määritetty tiettyyn käyräkenttään, se näkyy tässä kentässä. Jos laitteeseen kytketään parametrilähde, jota ei ole määritetty näkymään tietyssä kentässä, se näkyy ensimmäisessä tyhjässä käyräkentässä. Jos määritetty parametrilähde kytketään tämän jälkeen, se korvaa nykyisen parametrin. Invasiivisia paineita mitattaessa käyrät tulee sekaannusten välttämiseksi nimetä kytkemisen yhteydessä. Näytön käyrien vaihtaminen Käyräkentän 1 vieressä on kytkennän valintapainike, jolla kentässä näkyvää kytkentää tai parametrilähdettä voidaan vaihtaa. Muiden käyräkenttien käyriä voidaan vaihtaa potilaskohtaisesti valikon kautta. Lisätietoja on kohdassa Valikot sivulla 19. Parametrikentät Monitoroitavien parametrien mittausarvot näkyvät parametrikentissä. Parametrikentässä 1 on aina sykearvo ja sykkeen hälytysasetukset. Muut parametrit ovat kiinteissä paikoissa HeartStart MRx:n optioiden mukaan. Kustakin mittauksesta näkyy nimi, arvo sekä hälytyksen ylä- ja alaraja tai - kuvake (hälytykset poissa). Mittausarvona näkyy kysymysmerkki (-?-), kunnes saadaan kelvollinen mittausarvo. Parametritekstien värit vastaavat aina käyrää. Parametrien hälytysviestit tulevat näkyviin numeroarvon yläpuolelle parametrin nimen tilalle (ei koske sykettä). Parametrien ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä SpO 2 -, Invasiiviset paineet-, EtCO 2 - ja Lämpötila-parametrit aktivoituvat, kun niihin liittyvä parametrikaapeli tai -letku liitetään. Parametri poistetaan käytöstä irrottamalla kaapeli tai letku HeartStart MRx:stä. Näyttöön tulee viesti (katso kuva 8), joka ilmoittaa, että parametri on irrotettu, ja pyytää vahvistamaan parametrin poistaminen käytöstä. Kuva 8 Parametriviesti Valitse Kyllä painamalla valintapainiketta, vahvista valinta ja poista parametri käytöstä. Jos et halua poistaa parametria käytöstä, korosta nuolipainikkeiden avulla Ei. Säilytä parametri painamalla valintapainiketta ja liitä kaapeli tai letku uudelleen. Voit myös ohittaa viestin ja liittää kaapelin tai letkun uudelleen. HeartStart MRx havaitsee liittämisen ja viesti poistuu. Toimintopainikkeiden nimet Lopet. SpO2-mittaus? Kyllä Ei Toimintopainikkeiden nimet vastaavat niiden alapuolella olevia toimintopainikkeita. Painikkeiden nimet muuttuvat näytön ja toiminnon mukaan. Jos toimintopainikkeen teksti näkyy harmaana, painike ei ole käytettävissä. 18

31 Näytön osat 2 Yleiskuvaus Valikot HeartStart MRx:n tiettyyn toimintoon liittyviä asetuksia ja vaihtoehtoja sisältävät valikot ovat helposti käytettävissä laitteen etupaneelin valintapainikkeen ja nuolipainikkeiden avulla. Valikkojen avulla käyttäjä voi muun muassa säätää äänenvoimakkuutta, valita näytön ja tulostettavien nauhojen käyriä, asettaa hälytysrajoja, ajastaa mittauksia, syöttää potilastietoja, tehdä toimintatarkistuksen sekä laatia raportteja. Valikot ja alivalikot on järjestetty niin, että niistä on helppo tehdä valintoja ja syöttää tietoja. Voit tuoda valikon näyttöön painamalla valintapainiketta. Tämän jälkeen voit selata vaihtoehtoja ylä- tai alanuolipainikkeella, kunnes haluamasi vaihtoehto on valittuna. Aktivoi valinta painamalla valintapainiketta. Voit sulkea valikon aktivoimatta vaihtoehtoa valitsemalla Poistu. Kuva 9 Esimerkkivalikko Viesti-ikkunat Syke/arytmia Rytmin uud.opiskelu Hälytykset poissa Sykerajat VTAKY-rajat Poistu Näyttöön tulee ajoittain laitteen tilasta, virheestä, ongelmasta tai tarvittavista käyttäjän toimista kertovia viesti-ikkunoita. Lue aina nämä viestit. Jos viesti edellyttää käyttäjän toimia, valitse oikea vaihtoehto nuolipainikkeiden ja valintapainikkeen avulla. Kuva 10 Esimerkki viesti-ikkunasta Kiinnitä elektrodikaapeli 19

32 2 Yleiskuvaus Painikkeet ja säätimet Suurikontrastinen näyttö HeartStart MRx:n näytön selkeyttä kirkkaassa valaistuksessa voidaan parantaa laitteen Suuri kontrasti -toiminnolla. Kun tämä toiminto on otettu käyttöön, MRx:n näytössä on keltainen tausta ja muut näytön osat ovat mustia tai harmaan eri sävyjä. Suuri kontrasti otetaan käyttöön manuaalisessa defibrilloinnissa, tahdistustilassa ja monitorointitilassa painamalla valintapainiketta ja valitsemalla Päävalikko-valikosta Suuri kontrasti. HUOMAUTUS Suuri kontrasti -toiminto ei näytä punaiseksi tai siniseksi määritettyä väriä, joten varmista, että laitteen parametrien väriasetukset ovat asianmukaiset. Lisätietoja on kohdassa Asetukset sivulla 181. Painikkeet ja säätimet Valintasäädin HeartStart MRx:n toimintatila valitaan kiertämällä valintasäädintä. Painikkeet on järjestetty toiminnon mukaan siten, että yleiset toimintopainikkeet sijaitsevat näytön vasemmalla puolella ja näytön alapuolella, defibrillointipainikkeet näytön oikealla puolella ja toimintokohtaiset painikkeet näytön alapuolella. (Katso kuva 1.) Valintasäädin on HeartStart MRx:n virtakytkin. Valintasäädin voidaan kiertää seuraaviin asentoihin: Poissa AED opastettu tila, jossa voidaan tehdä puoliautomaattinen defibrillointi. Monitori monitorointitila, jossa voidaan käyttää 3- tai 5-kytkentäistä EKG-monitorointia, 12- kytkentäistä EKG-rekisteröintiä (optio), vitaaliarvojen trendejä tai optiona saatavien parametrien monitorointia. Tahdistus tila, jossa voidaan käyttää tahdistustilaa (optio) joko kiinteään tahdistukseen tai tahdistukseen tarvittaessa. Manuaalinen defibrillointi tila, jossa voidaan tehdä asynkroninen tai synkroninen defibrillointi (kardioversio) valitulla energia-asetuksella. Manuaalisessa defibrilloinnissa ilman tahdistusta voidaan valita energia-asetukseksi 1 9, 10, 15, 20, 30, 50, 70, 100, 120, 150, 170 tai 200 joulea. Jos laitteessa on tahdistustoiminto, energia-asetukset ovat 1 10, 15, 20, 30, 50, 70, 100, 120, 150, 170 ja 200 joulea. 20

33 Painikkeet ja säätimet 2 Yleiskuvaus Yleiset toimintopainikkeet Yleisiä toimintopainikkeita käytetään monitoroinnissa ja ei-kriittisissä elvytystoiminnoissa. Painikkeet ovat seuraavat: Merkintäpainike, jolla tapahtumayhteenvetoraporttiin voidaan lisätä tapahtuman aikana aikatiedolla varustettu merkintä tapahtumasta tai lääkkeen antamisesta. Merkintäpainike on näytön vasemmassa yläkulmassa. Kytkennän valintapainike, jolla voidaan vaihtaa käyräkentän 1 EKG-käyrä. Käytettävissä olevia EKG-käyriä voidaan selata tällä painikkeella. Samalla kentässä näkyvä käyrä ja käyrän nimi muuttuu. Käytettävissä olevat EKG-käyrät määräytyvät laitekokoonpanon sekä sen mukaan, millaista johdinsarjaa käytetään. Käytettävissä on myös defibrillointielektrodien tai päitsimien kautta saatu käyrä, jos kyseinen kaapeli on kytketty laitteeseen. Hälytystaukopainike, jolla voidaan keskeyttää kaikkien fysiologisten hälytysten ilmaiseminen näytössä ja äänimerkillä sekä INOP-hälytysten äänimerkit määritetyksi ajaksi. Kun taukoaika päättyy, hälytykset palautuvat ennalleen (ovat joko käytössä tai poissa käytössä). Hälytysasetukset voidaan palauttaa ennalleen myös painamalla hälytystaukopainiketta hälytystauon aikana. Tulostuspainike, jolla käynnistetään ensisijaisen EKG:n ja muiden valittujen käyrien jatkuva tulostus, joka on laiteasetusten mukaan joko reaaliaikainen tai 10 sekuntia viivästetty. Yhteenveto-painike, jolla avataan valikko, josta voi tulostaa nykyisen tai viimeisimmän tapahtumayhteenvetoraportin tai vitaaliarvojen trendiraportin. Valintapainike, jota painamalla tuodaan näyttöön valikko tai vahvistetaan valikkovalinta. Nuolipainikkeet, joilla myös voidaan tuoda näyttöön valikko. Lisäksi nuolipainikkeilla voidaan siirtyä valikon tai luettelon vaihtoehdosta toiseen. Niillä voidaan myös suurentaa tai pienentää numeroita tai arvoja. 21

34 2 Yleiskuvaus Painikkeet ja säätimet Defibrillointisäätimet ja -painikkeet Defibrillointisäätimet ja -painikkeet on esitetty kuvassa 11. Painikkeet ovat seuraavat: Valintasäätimellä voidaan ottaa käyttöön opastettu tila ja valita manuaalisessa defibrilloinnissa tai kardioversiossa käytettävä energia. Lataa-painikkeella defibrillaattoriin ladataan manuaalisen defibrilloinnin valittu energiataso. Painiketta käytetään vain manuaalisessa defibrilloinnissa. Opastetussa tilassa defibrillaattori latautuu automaattisesti. Isku-painikkeella annetaan isku joko defibrillointielektrodien tai painikkeettomien lusikkaelektrodien kautta. Opastetussa tilassa käytetään 150 joulen iskua. Manuaalisessa tilassa iskussa käytetään manuaalisen defibrilloinnin valittua energiatasoa. HUOMAUTUS Kun käytetään ulkoisia päitsimiä tai painikkeellisia lusikkaelektrodeja, isku annetaan painamalla päitsimien iskupainiketta (-painikkeita), kun HeartStart MRx on latautunut valittuun energiatasoon. Synkr.-painike vaihtaa vuorotellen käyttöön kardioversiossa käytettävän synkronoidun energian ja defibrilloinnissa käytettävän asynkronisen energian. Kuva 11 Defibrillointisäätimet ja -painikkeet Iskupainike Synkr.- painike Synkr defibrillointi Manuaalinen Tahdistin On Ei Monitori Aikuisen annos Valitse energia 1 On AED Lataa Isku 2 3 Lataapainike Valintasäädin Toimintokohtaiset painikkeet Toimintopainikkeilla suoritetaan painikkeen yläpuolella näytössä näkyvä toiminto. Toimintopainikkeiden nimet (ja toiminnot) vaihtelevat sen mukaan, mikä toimintatila on käytössä. Toimintopainikkeiden toiminnot on kuvattu oppaan seuraavissa luvuissa. 22

35 Painikkeet ja säätimet 2 Yleiskuvaus Ilmaisimet ja merkkivalot HeartStart MRx:n ilmaisimista ja merkkivaloista voidaan tarkistaa laitteen tila. Valmis käyttöön -ilmaisin Valmis käyttöön -ilmaisin sijaitsee laitteen oikeassa yläkulmassa. Se ilmaisee monitoridefibrillaattorin hoitotoimintojen tilan seuraavasti: Vilkkuva musta tiimalasisymboli ilmaisee, että laitteen isku-, tahdistus- ja EKG-toiminnot ovat valmiina käyttöön. Akkuvirtaa riittää laitteen toimintaan. Kun laite saa virtaa vaihto- tai tasavirtalähteestä, vilkkuva musta tiimalasi kertoo, että akku (akut) latautuvat. Vilkkuva punainen X-merkki ja toistuva äänimerkki ilmaisevat, että akku puuttuu tai akun varaustaso on alhainen. Laitetta voidaan käyttää, mutta sen toiminta-aika on rajattu. Jos laitteessa on akku, joka latautuu, äänimerkkiä ei kuulu. Tasaisesti palava punainen X-merkki ja toistuva äänimerkki ilmaisevat, että järjestelmä on havainnut virheen, joka saattaa estää defibrilloinnin, tahdistuksen tai EKG-rekisteröinnin. Kun virta on kytketty, laitteen näyttöön tulee havaituista virheistä ilmoittavia INOP-viestejä. Tasaisesti palava punainen X-merkki ilman toistuvaa äänimerkkiä ilmaisee, että laite ei saa virtaa tai että laite ei käynnisty. Jos merkkivalo vaihtuu vilkkuvaksi mustaksi tiimalasiksi sen jälkeen, kun laite saa taas virtaa, laite on jälleen valmis käyttöön. HUOMAUTUS Valmis käyttöön -ilmaisimessa saattaa näkyä hetken aikaa tasaisesti palava punainen X-merkki, kun laitteeseen kytketään virta, kun vaihdetaan kliinisen ja ei-kliinisen toimintatilan välillä ja aina kun automaattinen testi käynnistyy. Tämä ei tarkoita laitevikaa. Ulkoisen virran merkkivalo Ulkoisen virran merkkivalo sijaitsee näytön yläpuolella. Merkkivalo on vihreä, kun laite saa virtaa vaihto- tai tasavirtalähteestä. Katso kuva 12. Kuva 12 Ulkoisen virran merkkivalo HUOMAUTUS HUOMAUTUS Ulkoisen virran merkkivalo sammuu hetkeksi, kun defibrillointienergiaa ladataan ja laitteessa on ladattu akku. Tämä on täysin normaalia. Laite siirtyy käyttämään akkua, koska silloin latautuminen on nopeampaa. Kaikkien HeartStart MRx -laitteiden verkkosuodattimen oletusasetus on 60 Hz. Verkkosuodattimen oletusasetus tulee säätää käyttömaan sähkövirran taajuuden mukaan. Lisätietoja on kohdassa Määritettävät parametrit sivulla

36 2 Yleiskuvaus Äänen tallennus Äänen tallennus Jos laitteessa on Äänen tallennus -toiminto, se on oletusarvoisesti käytössä, eikä sitä voi poistaa käytöstä käytön aikana. Toiminnon voi poistaa käytöstä asetustilassa. Jokin seuraavista kuvakkeista näkyy akkukuvakkeen vasemmalla puolella kaikissa kliinisissä tiloissa: Taulukko 2 Äänen tallennuskuvake Symboli Selitys Äänen tallennus käytössä. Äänen tallennus pois käytöstä. Ääntä ei tallenneta seuraavissa tapauksissa: Äänen tallennusasetus on Poissa HeartStart MRx on monitorointi-, 12-kytkentä- tai tahdistustilassa Tapahtumaan on tallennettu 90 minuuttia ääntä Tallennetun äänen tarkasteleminen Tallennettua ääntä voi tarkastella seuraavasti: Kopioi tapahtumatiedot HeartStart MRx:n sisäisestä muistista ulkoiselle datakortille. Lisätietoja on luvussa Tiedonhallinta sivulla 203. Tuo tiedot Q-CPR-tarkastelusovellukseen. Lisätietoja on Q-CPR-tarkastelusovelluksen käyttöoppaassa. 24

37 Hälytykset 2 Yleiskuvaus Hälytykset HeartStart MRx:ssä on eri hälytystyyppejä, jotka ilmaisevat mahdollisia toimenpiteitä vaativia muutoksia potilaan, laitteen tai kaapeleiden tilassa. Taulukossa 3 on lueteltu eri hälytystyypit. Taulukko 3 HeartStart MRx:n hälytystyypit Hälytystyyppi Punainen Keltainen INOP Jatkuva Keskeytyvä HUOMAUTUS HUOMAUTUS Tilanne Korkea prioriteetti. Hengenvaarallinen hälytystilanne on ilmennyt. Käyttäjän välittömiä toimenpiteitä vaaditaan. Punaisen hälytyksen viesti; hälytysääni. Keskitason prioriteetti. Muu kuin hengenvaarallinen hälytystilanne on ilmennyt. Käyttäjän nopeita toimenpiteitä vaaditaan. Keltaisen hälytyksen viesti; hälytysääni. Alhainen prioriteetti. Useimmat tekniset hälytykset on ryhmitelty yhteen INOP-viesteiksi, joita käsitellään alhaisen prioriteetin hälytyksinä. Ne ilmaisevat, että laitteessa tai sen osassa on monitorointiin vaikuttava ongelma. Käyttäjän tulee tietää tilanteesta. Poikkeus: tilanteet, jotka keskeyttävät tai saattavat keskeyttää tahdistuksen, sekä invasiivisen painemittauksen irtoaminen. Nämä luokitellaan korkean prioriteetin teknisiksi hälytyksiksi. Ne ovat mahdollisesti hengenvaarallisia. Laite antaa hälytyksen ja hälytys jatkuu huolimatta siitä, jatkuuko hälytystila. Jatkuva hälytys poistuu vasta, kun se kuitataan tai kun korkeamman prioriteetin hälytystila ilmenee. Hälytys poistuu automaattisesti, kun hälytystila on ohitse. Samanaikaisesti voi esiintyä useita hälytystiloja. Jos järjestelmä ilmoittaisi kaikista havaitsemistaan hälytystiloista, hälytyksiä tulisi niin paljon, että vakavat tilanteet voisivat jäädä huomaamatta. Tämän vuoksi hälytyksillä on tärkeysjärjestys ja luokitus, niin että vain vakavin tai tärkein hälytys ilmoitetaan. Jos useita samaan parametriin liittyviä ja saman prioriteetin hälytyksiä ilmenee, kaikki hälytykset näkyvät näytössä. INOP-hälytysten äänimerkki on vaimennettu 60 sekunnin ajan HeartStart MRx:n käynnistämisestä. INOP-viestit näkyvät näytössä. Hälytysten edellyttämät käyttäjän toimet Parametrin hälytysrajat näkyvät näytössä parametrin hälytyksen aikana. Kun syntyy hälytystilanne ja laite antaa hälytysviestin ja -äänimerkin, käyttäjältä vaaditaan seuraavia toimia. Toimi seuraavasti: 1 Tarkista potilaan tila. 2 Tunnista hälytys (hälytykset). 3 Vaienna hälytys (hälytykset). Kun laite antaa fysiologisen hälytyksen, nuolipainikkeiden ja valintapainikkeen yläpuolelle tulee Äänim.tauko-teksti (katso kuva 13). Käyttäjä voi vaientaa kaikkien aktiivisten hälytysten hälytysäänen potilaan tarkastamisen ajaksi painamalla jotakin näistä painikkeista. Jos hälytystila jatkuu, hälytysääni toistuu kahden minuutin kuluttua. Tietyn hälytyksen vaientaminen ei vaienna toisen hälytystilan hälytysääntä. Jos myös toinen hälytys vaiennetaan, kaikki aktiiviset hälytykset lakkaavat kuulumasta kahden minuutin ajaksi. Kun laite antaa INOP-hälytyksen ilman samanaikaista fysiologista hälytystä, nuolipainikkeiden ja valintapainikkeen yläpuolelle tulee Äänim. pois -teksti. Käyttäjä voi vaientaa kaikkien aktiivisten 25

453564042561 PAGE 1 FT MONITORIDEFIBRILLAATTORI SÄÄTIMET, LIITÄNNÄT JA ILMAISIMET

453564042561 PAGE 1 FT MONITORIDEFIBRILLAATTORI SÄÄTIMET, LIITÄNNÄT JA ILMAISIMET 453564042561 PAGE 1 FT SÄÄTIMET, LIITÄNNÄT JA ILMAISIMET 1-10 Aikuisen annos 453564042561 PAGE 1 BK SÄÄTIMET, LIITÄNNÄT JA ILMAISIMET Ulkoinen virtalähde SYNKR. Merkitse tapahtuma Kytkennän valintapainike

Lisätiedot

HEARTSTART XL KÄYTTÖOPAS M4735A

HEARTSTART XL KÄYTTÖOPAS M4735A HEARTSTART XL KÄYTTÖOPAS M4735A Käyttöopas M4735A HeartStart XL Monitoridefibrillaattori Huomautus Tietoja painoksesta 7. painos Painettu Yhdysvalloissa Osanumero M4735-91909 Tämän oppaan tiedot koskevat

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin FI Pikaopas 2 FI Sisältö Turvallisuus- ja varoitustiedot 2 Pakkauksen sisältö 3 Tuotteen yleiskuvaus 3 Tuotteen ominaisuudet 3 Akun/paristojen tarkistaminen

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema Pikaopas SE888 Pakkauksen sisältö Tukiasema Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröity tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

R Series ation rters

R Series ation rters R Series Pikaopas R Series Pikaopas Tässä pikaoppaassa kuvataan lyhyesti ZOLL R Series -laitteen yleisimmät toiminnot. Käyttäjän on luettava ja sisäistettävä R Series -käyttöoppaassa olevat käyttötarkoituksia

Lisätiedot

Pikaopas CD480/CD485

Pikaopas CD480/CD485 Pikaopas CD480/CD485 Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD485) Tukiasema (CD480) Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

MultiBoot Käyttöopas

MultiBoot Käyttöopas MultiBoot Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

Pikaopas XL370/XL375

Pikaopas XL370/XL375 Pikaopas XL370/XL375 Pakkauksen sisältö Tukiasema (XL375) Tukiasema (XL370) Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa. CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa.  CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD290 CD295 Pikaopas 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD295) Tukiasema (CD290) Laturi* Verkkolaite*

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -ohjelma. Oppaan osanumero: 383705-351

Tietokoneen asetukset -ohjelma. Oppaan osanumero: 383705-351 Tietokoneen asetukset -ohjelma Oppaan osanumero: 383705-351 Toukokuu 2005 Sisällysluettelo Tietokoneen asetukset -ohjelma Hakemisto Tietokoneen asetukset -ohjelman käynnistäminen.... 2 Tietokoneen asetukset

Lisätiedot

HP Media -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Media -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Media -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 Windows Phone 8 Nokia Lumia käyttöönotto Sisällysluettelo Uuden puhelimen perusasetukset... 2 ENSI KÄYNNISTYS... 2 MICROSOFT-TILIN LUOMINEN... 3 KIRJAUTUMINEN

Lisätiedot

Pika-asennusopas. Suomi

Pika-asennusopas. Suomi Pika-asennusopas Suomi Lue Astral -laitteen Käyttöopas tai Käyttöohjeet hoitohenkilökuntaa varten -opas kokonaan ennen käyttöä. Astral-laite 1. Sovitinportti Tähän voidaan asentaa yksihaarainen sovitin,

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Dakota 10 ja 20 aloitusopas

Dakota 10 ja 20 aloitusopas Dakota 10 ja 20 aloitusopas Lue lisätietoja varoituksista ja muista tärkeistä seikoista laitteen mukana toimitetusta Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja -oppaasta. Dakota-laite tarvitsee kaksi AAakkua.

Lisätiedot

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Virta Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. Bluetooth on omistajansa tavaramerkki,

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila

Lisätiedot

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista:

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista: TCD300NE_QG(fi-fi).fm Page 1 Friday, November 12, 2004 2:01 PM Pikaopas Digitaalinen johdoton puhelin Malli KX-TCD300NE Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista: Painikkeet Luuri A B C D E F G H

Lisätiedot

Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje. 9230632 1. painos

Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje. 9230632 1. painos Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje 9230632 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-5B noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY

Lisätiedot

HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA

HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA EZ600 Aloitusopas TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma HELLO Ft. Atkinson, Wisconsin USA Panningen, Hollanti www.digi-star.com Tammikuu Tekijänoikeus Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen tai

Lisätiedot

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2 Nokia Bluetooth-HF BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-107Wtyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

GN Hearing - sovellus - käyttöohje

GN Hearing - sovellus - käyttöohje GN Hearing - sovellus - käyttöohje Johdanto Onneksi olkoon sovelluksen lataamisen johdosta. Tämä sovellus tuottaa parempia kuuntelemiselämyksiä ja auttaa hyödyntämään kuulokojeitasi täysimääräisesti. Innovatiivinen

Lisätiedot

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje. 9356196 1. painos

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje. 9356196 1. painos Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje 9356196 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote SU-5 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1 Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

Valmiina pelastamaan ihmishenkiä. Philips HeartStart XL+ -defibrillaattorimonitori

Valmiina pelastamaan ihmishenkiä. Philips HeartStart XL+ -defibrillaattorimonitori Valmiina pelastamaan ihmishenkiä Philips HeartStart XL+ -defibrillaattorimonitori Valmiina reagoimaan, Sairaaloissa sydänkohtaukset ovat yleensä stressaavia ja kaoottisia tilanteita, joissa defibrillaattorin

Lisätiedot

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröity tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

ReSound-sovellukset - käyttöohje

ReSound-sovellukset - käyttöohje ReSound-sovellukset - käyttöohje Johdanto Onneksi olkoon ReSound-sovelluksen lataamisen johdosta. ReSoundsovellukset tuottavat parempia kuuntelemiselämyksiä ja auttavat hyödyntämään ReSound-kuulokojeita

Lisätiedot

PIKAOPAS MODEM SETUP

PIKAOPAS MODEM SETUP PIKAOPAS MODEM SETUP Copyright Nokia Oyj 2003. Kaikki oikeudet pidätetään. Sisällysluettelo 1. JOHDANTO...1 2. MODEM SETUP FOR NOKIA 6310i -OHJELMAN ASENTAMINEN...1 3. PUHELIMEN VALITSEMINEN MODEEMIKSI...2

Lisätiedot

GroupWise WebAccessin perusliittymä

GroupWise WebAccessin perusliittymä GroupWise WebAccessin perusliittymän pikakäynnistysopas 8 Novell GroupWise WebAccessin perusliittymä PIKAKÄYNNISTYS www.novell.com novdocx (fi) 10 July 2008 GroupWise WebAccessin perusliittymän käyttäminen

Lisätiedot

Ohjelmiston kuvakkeiden kuvaus

Ohjelmiston kuvakkeiden kuvaus Ohjelmiston kuvakkeiden kuvaus Aliro-ohjelmiston kuvakkeiden esittely kattaa kaikki ohjelmistossa käytettävät kuvakkeet. Esittelyn avulla tunnistat helposti kuvakkeet ja niiden kautta käytettävät toiminnot.

Lisätiedot

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Canon-digitaalikamera Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Sisällysluettelo Johdanto....................................... 1 Kuvien siirtäminen langattomassa yhteydessä........ 2 Kameran

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje

Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-34W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN

Lisätiedot

Skannaaminen RightFaxiin. Pääkäyttäjän opas

Skannaaminen RightFaxiin. Pääkäyttäjän opas Skannaaminen RightFaxiin Pääkäyttäjän opas Toukokuu 2016 www.lexmark.com Sisällys 2 Sisällys Yleiskuvaus...3 Käyttöönottovalmiuden tarkistusluettelo...4 Sovelluksen asetusten määrittäminen...5 Sovelluksen

Lisätiedot

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti.

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti. I. Kellon esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  SBA3011/00. Käyttöopas Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä

Lisätiedot

Pro 57 UM/S Setelilaskuri

Pro 57 UM/S Setelilaskuri Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia

Lisätiedot

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia).

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). 4.4 Merkkivalojen tila A. GSM merkkivalo (Sininen): Tietoliikennesignaalin merkkivalo. Kun laite on yhdistetty GSM verkkoon,

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi

Lisätiedot

Motorola Phone Tools. Pikaopas

Motorola Phone Tools. Pikaopas Motorola Phone Tools Pikaopas Sisältö Vähimmäisvaatimukset... 2 Ennen asennusta Motorola Phone Tools... 3 Asentaminen Motorola Phone Tools... 4 Matkapuhelimen asennus ja määritys... 5 Online-rekisteröinti...

Lisätiedot

Mobiilitulostus-/- skannausopas Brother iprint&scanille (Android )

Mobiilitulostus-/- skannausopas Brother iprint&scanille (Android ) Mobiilitulostus-/- skannausopas Brother iprint&scanille (Android ) Ennen Brother-laitteen käyttöä Huomautusten määritelmät Tämä käyttöopas käyttää seuraavia symboleita ja merkintätapoja: Kuvakkeet sisältävät

Lisätiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.

Lisätiedot

Nokia Bluetooth HF BH-606 9211749/2

Nokia Bluetooth HF BH-606 9211749/2 Nokia Bluetooth HF BH-606 2 1 4 5 3 7 6 8 9 10 11 12 9211749/2 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS NOKIA Oyj vakuuttaa, että tämä HS-128Wtyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja direktiivin

Lisätiedot

Tuotetta koskeva ilmoitus

Tuotetta koskeva ilmoitus Suojaus Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Nokia Bluetooth-HF BH-900 Käyttöohje

Nokia Bluetooth-HF BH-900 Käyttöohje Nokia Bluetooth-HF BH-900 Käyttöohje 9248116 2. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-25W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä.

Lisätiedot

LIFEPAK. 20e -DEFIBRILLAATTORI/MONITORI KÄYTTÖOHJEET

LIFEPAK. 20e -DEFIBRILLAATTORI/MONITORI KÄYTTÖOHJEET LIFEPAK 20e -DEFIBRILLAATTORI/MONITORI KÄYTTÖOHJEET LIFEPAK 20e -DEFIBRILLAATTORI/MONITORI KÄYTTÖOHJEET Tärkeitä tietoja!usa!usa Rx Only Laitteen seuranta Yhdysvaltain (US) lääke- ja elintarvikehallitus

Lisätiedot

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta

Lisätiedot

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

OREGON -sarja. 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. pikaopas

OREGON -sarja. 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. pikaopas OREGON -sarja 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t pikaopas Lue lisätietoja varoituksista ja muista tärkeistä seikoista laitteen mukana toimitetusta Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja -oppaasta. Oregon-laite

Lisätiedot

LIFEPAK CR PLUS -DEFIBRILLAATTORIN PURKAMINEN PAKKAUKSESTA JA LAITTEEN TARKISTAMINEN 2

LIFEPAK CR PLUS -DEFIBRILLAATTORIN PURKAMINEN PAKKAUKSESTA JA LAITTEEN TARKISTAMINEN 2 1 LIFEPAK CR PLUS -DEFIBRILLAATTORIN PURKAMINEN PAKKAUKSESTA JA LAITTEEN TARKISTAMINEN 2 Ota LIFEPAK CR Plus -defibrillaattori ja käyttöohjeet pakkauksesta. Tarkista LIFEPAK CR Plus -defibrillaattori seuraavasti

Lisätiedot

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas Plantronics M70 -M90 sarja - Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö* 4 Kielen valitseminen 5 Pariliitoksen muodostaminen 6 Kuulokkeen osat 7 Käytä turvallisesti! 7 Hallinta 8 Puheluun

Lisätiedot

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Pikaopas M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Pikaopas M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Pikaopas M570 USB-pikatulostus 1. Liitä USB-asema laitteen etupaneelin USBporttiin. 2. USB-flash-asema-valikko avautuu. Selaa vaihtoehtoja nuolipainikkeilla. Tulosta asiakirja

Lisätiedot

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto Jos pyydät Lexmarkin asiakastukikeskukselta apua tulostusongelman ratkaisemisessa, sieltä saatetaan ohjata sinut vianmääritystilan avulla muuttamaan oletusasetuksia (esimerkiksi ottamaan käyttöön PPDS-tiedostojen

Lisätiedot

Nokia Fitness Monitor LS-2 -kuntomittarin käyttöopas. 9231525 1. painos

Nokia Fitness Monitor LS-2 -kuntomittarin käyttöopas. 9231525 1. painos Nokia Fitness Monitor LS-2 -kuntomittarin käyttöopas 9231525 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote LS-2 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

PIKAOHJE MODEM OPTIONS for Nokia 7650

PIKAOHJE MODEM OPTIONS for Nokia 7650 PIKAOHJE MODEM OPTIONS for Nokia 7650 Copyright 2002 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään 9354501 Issue 2 Sisällysluettelo 1. JOHDANTO...1 2. MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650:N ASENTAMINEN...1 3. PUHELIMEN VALITSEMINEN

Lisätiedot

Ohjelmistopäivitykset

Ohjelmistopäivitykset Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5

Lisätiedot

WiFi-kantaman laajennin N600

WiFi-kantaman laajennin N600 Asennusopas WiFi-kantaman laajennin N600 Malli WN2500RP Sisällysluettelo Aloittaminen........................................... 3 Laajentimen esittely..................................... 4 Etupaneeli.........................................

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210. MFP-sarja. Pikaopas

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210. MFP-sarja. Pikaopas LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-sarja Pikaopas Erikoispaperille, tarroille tai kalvoille tulostaminen Windowsissa 1. Valitse ohjelman Tiedosto-valikosta Tulosta. 2. Valitse laite ja paina Ominaisuudet-

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

HP ScrollSmart Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP ScrollSmart Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP ScrollSmart Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä

Lisätiedot

Asetusten avulla voit säätää tietokoneen suojaustasoja. Suojaustila ilmoittaa tietokoneen senhetkisen tietoturvan ja suojauksen tason.

Asetusten avulla voit säätää tietokoneen suojaustasoja. Suojaustila ilmoittaa tietokoneen senhetkisen tietoturvan ja suojauksen tason. Pikaopas ESET Cybersecurity suojaa tietokonetta haitalliselta koodilta huippuluokan ominaisuuksilla. Palkitussa NOD32-virustentorjuntajärjestelmässä ensimmäisen kerran esiteltyyn ThreatSense -tarkistusohjelmaan

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

Langattomasti ladattava Nokia Luna (BH-220) -käyttöohje

Langattomasti ladattava Nokia Luna (BH-220) -käyttöohje Langattomasti ladattava Nokia Luna (BH-220) -käyttöohje 1.0. painos 2 Johdanto Tietoja kuulokkeesta Nokia Luna Bluetooth Headset kuulokkeella voit hallita puheluja myös käyttäessäsi kahta puhelinta samanaikaisesti.

Lisätiedot

Lisäys: Käyttöopas: AutoPulse -

Lisäys: Käyttöopas: AutoPulse - Lisäys: Käyttöopas: AutoPulse - elvytysjärjestelmä, malli 100, johon sisältyy defibrillaattoriliittymä 3.5 Ajoittainen sydänsähkökäyrän (EKG) seuraaminen ja/tai defibrillointi Kun AutoPulse-järjestelmää

Lisätiedot

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS FI Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS Pikaoppaassa kerrotaan, kuinka mobiililaite määritellään, Bluetooth-yhteys muodostetaan ja verenpaine mitataan. Noudata alla olevia ohjeita aloittaaksesi mittauksen.

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike

Lisätiedot

TENS 2-kanavainen. Riippuen siitä, kuinka säädät laitteen ja ohjelman, voit käyttää laitetta seuraaviin tarkoituksiin:

TENS 2-kanavainen. Riippuen siitä, kuinka säädät laitteen ja ohjelman, voit käyttää laitetta seuraaviin tarkoituksiin: TENS 2-kanavainen Sähköstimulaatio on oikein käytettynä turvallinen hoitomenetelmä. Laite soveltuu erinomaisesti myös kotikäyttöön, sillä sen sähkövirran tehokkuus on alhainen. Stimulaattori on tyylikäs

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike

Lisätiedot