EUROOPAN PARLAMENTTI
|
|
- Maija-Leena Pääkkönen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 EUROOPAN PARLAMENTTI Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 2008/0028(COD) LAUSUNTO sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnalle ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi elintarvikkeita koskevien tietojen antamisesta kuluttajille (KOM(2008)0040 C6-0052/ /0028(COD)) Valmistelija: Bernadette Vergnaud AD\ doc PE v03-00
2 PA_Legam PE v /61 AD\ doc
3 LYHYET PERUSTELUT Näinä aikoina, joina lihavuus on muodostumassa merkittäväksi ongelmaksi Euroopan manterella ja tiettyjen tuotteiden laatu aiheuttaa jatkuvaa huolta, on ratkaisevan tärkeää, että kuluttajat voivat saada kaikki tarvittavat tiedot huolehtiakseen terveydestään. Komission ehdotuksella voidaan edistää tätä tavoitetta. Ehdotus painottuu kahteen kokonaisuuteen: elintarvikkeiden yleiset merkintävaatimukset ja niiden ravintoarvomerkinnät. 1. Elintarvikkeiden yleiset merkinnät Komission ehdottaman tekstin pääpaino on eri osa-alueiden tekstien yhdistämisessä yhdeksi laaja-alaiseksi asetukseksi. Ainoa poikkeus myönnetään alkoholijuomille niiden erityisluonteen vuoksi. Vaikka väliaikainen poikkeus onkin perusteltu, sen kesto on rajoitettava kahteen vuoteen komission ehdottaman viiden vuoden sijasta, jonka jälkeen on annettava kertomus alkoholijuomien merkinnöistä, ja se on johdonmukaisuuden vuoksi ulotettava koskemaan myös siidereitä. Ehdotuksessa on myönteistä muun muassa se, että siihen on sisällytetty pakkaamattomat tuotteet, joihin sovelletaan tästedes tiettyjä, etenkin allergeeneja koskeviin tietoihin liittyviä vaatimuksia. Ehdotuksessa määritellään myös selvästi loppukuluttajaan saakka elintarvikeketjun kaikkien toimijoiden velvollisuudet ja vastuu, vaikka tavaran toimittajien ja jälleenmyyjien roolia olisi toivottavaa tai jopa tarpeen tasapainottaa. Lisäksi on välttämätöntä ottaa käyttöön tiukempia sääntöjä tuotteiden alkuperämaan ilmoittamisesta kuluttajia varten, koska he haluavat yhä useammin tietoa tuotteiden alkuperästä ja lähtöisyyspaikoista. Tietotulvan välttämiseksi alkuperämaan ilmoittamisvelvollisuus olisi sellaisten tuotteiden tapauksessa, jotka on valmistettu useista eri alkuperää olevista ainesosista, rajattava elintarvikkeen tunnusomaisiin ja olennaisiin ainesosiin. Tiedon selvyyden vuoksi ja koska toimialan määrittelemät vapaaehtoiset suuntaviivat eivät olleet suuri menestys, komissio ehdottaa, että pakolliset tiedot painettaisiin vähintään 3 mm kokoisin kirjaimin. Kyseinen kirjasinkoko vaikuttaa liialliselta ja voi kasvattaa pakkausten kokoa, mikä haittaa EU:n eri alojen politiikassa määriteltyjä ensisijaisia ympäristönsuojelutavoitteita. Kokoon suhteutettu järjestelmä olisi sopivampi pienten, alle 50 neliösenttimetrin pakkausten tapauksessa. Ei myöskään vaikuta asianmukaiselta, että olennaisia tekijöitä, kuten pakollisten tietojen luetteloita, voidaan muuttaa yksinkertaisesti komiteamenettelyssä. AD\ doc 3/61 PE v03-00
4 2. Ravintoarvomerkinnät Toukokuussa 2007 julkaistussa valkoisessa kirjassa ravitsemukseen liittyvistä terveyskysymyksistä komissio esitti, että kuluttajien on saatava selvää, johdonmukaista ja näkyvää tietoa. Siksi ehdotetaan, että tärkeimmät ravintoarvotiedot esitetään pakkauksen etupuolella ja että kaikki lisätiedot esitetään taulukon muodossa pakkauksen takapuolella. Periaate on hyvä, mutta yksityiskohtia on selvennettävä: jotta vältetään kaupan esteet ja kuluttajille esitetään helposti luettavia ja ymmärrettäviä tietoja kaikissa EU-maissa, komission olisi annettava mahdollisimman pian kertomus ravintoarvotietojen yhdenmukaisen esitystavan käyttöönottojärjestelyistä; mainitut tärkeimmät tiedot olisi esitettävä graafisesti pakkauksen etupuolella niin, että kustakin ravintoaineesta kuvataan prosenttiosuus päiväsaannista; transrasvahappojen (hydrattujen rasvojen) määrä olisi myös ilmoitettava etupuolella, ja se olisi mainittava erikseen ainesosien luettelossa; siirtymäkauden loppuun mennessä määritelmät on vahvistettava komiteamenettelyssä, jotta ravintoarvotiedot voidaan ilmaista annosta kohti kaikkien sellaisten tuotetyyppien osalta, joiden tapauksessa tietoja ei voida ilmoittaa 100 grammaa kohti. Tavoitteena on kuluttajien tietämyksen lisääminen tarjoamalla täydellisiä, luettavia ja unionin laajuisesti yhdenmukaistettuja tietoja. Asioista perillä olevista, valistuneista kuluttajista tulee terveyteensä vastuullisesti suhtautuvia kansalaisia. TARKISTUKSET Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta pyytää asiasta vastaavaa ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokuntaa sisällyttämään mietintöönsä seuraavat tarkistukset: 1 Johdanto-osan 10 kappale (10) Ruokavalion ja terveyden välinen suhde ja yksilöllisiin tarpeisiin soveltuvan ruokavalion valinta herättävät yleistä (10) Ruokavalion ja terveyden välinen suhde ja yksilöllisiin tarpeisiin soveltuvan ruokavalion valinta herättävät yleistä PE v /61 AD\ doc
5 mielenkiintoa. Komission valkoisessa kirjassa ravitsemukseen, ylipainoon ja lihavuuteen liittyviä terveyskysymyksiä koskevasta eurooppalaisesta strategiasta todetaan, että ravintoarvomerkinnät ovat tärkeä tapa, jolla kuluttajille voidaan antaa tietoa elintarvikkeiden koostumuksesta ja auttaa heitä tekemään tietoon perustuvia valintoja. EU:n kuluttajapoliittisessa strategiassa vuosiksi painotetaan, että on sekä toimivan kilpailun että kuluttajien hyvinvoinnin kannalta tärkeää, että kuluttajat voivat tehdä tietoon perustuvia valintoja. Tiedot ravitsemuksen pääperiaatteista ja tarvittavat ravintoarvotiedot elintarvikkeissa edistäisivät osaltaan merkittävästi kuluttajan mahdollisuuksia tehdä tällaisia tietoon perustuvia valintoja. mielenkiintoa. Komission valkoisessa kirjassa ravitsemukseen, ylipainoon ja lihavuuteen liittyviä terveyskysymyksiä koskevasta eurooppalaisesta strategiasta todetaan, että ravintoarvomerkinnät ovat yksi tapa, jolla kuluttajille voidaan antaa tietoa elintarvikkeiden koostumuksesta ja auttaa heitä tekemään tietoon perustuvia valintoja. EU:n jäsenvaltioiden toteuttamat valistus- ja tiedotuskampanjat ovat tärkeä keino auttaa kuluttajia ymmärtämään elintarvikkeita koskevia tietoja. EU:n kuluttajapoliittisessa strategiassa vuosiksi painotetaan, että on sekä toimivan kilpailun että kuluttajien hyvinvoinnin kannalta tärkeää, että kuluttajat voivat tehdä tietoon perustuvia valintoja. Tiedot ravitsemuksen pääperiaatteista ja tarvittavat ravintoarvotiedot elintarvikkeissa edistäisivät osaltaan merkittävästi kuluttajan mahdollisuuksia tehdä tällaisia tietoon perustuvia valintoja. Ruokavalion parantamista ja kuluttajien kykyä ymmärtää elintarvikkeiden ravintoarvoa ei voida saavuttaa yksinomaan merkinnän avulla. Kuluttajat eivät ymmärrä kaikkia nykyisiäkään merkintöihin sisältyviä tietoja, ja sen vuoksi on ehdottoman välttämätöntä, että jäsenvaltiot osallistuvat nykyistä enemmän tiedotuskampanjoihin, joiden tarkoituksena on lisätä kuluttajien kykyä ymmärtää merkintöjä. 2 Johdanto-osan 19 kappale (19) Uusia vaatimuksia elintarvikkeita koskevista pakollisista tiedoista olisi kuitenkin hyväksyttävä vain tarpeen mukaan, toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatetta ja kestävän kehityksen periaatteita noudattaen. (19) Uusia vaatimuksia elintarvikkeita koskevista pakollisista tiedoista olisi kuitenkin hyväksyttävä vain tarpeen mukaan, toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatetta sekä avoimuuden ja kestävän kehityksen periaatteita noudattaen. AD\ doc 5/61 PE v03-00
6 Koska tarkoituksena on pysyä täysin toimivia sisämarkkinoita koskevien EU:n nykyisten tavoitteiden puitteissa, on ratkaisevan tärkeää, että kaikki uudet vaatimukset ilmoitetaan kaikille sidosryhmille, jotka tutkivat niitä perusteellisesti sen varmistamiseksi, että ne ovat perusteltuja ja että ne eivät estä tavaroiden vapaata liikkuvuutta. 3 Johdanto-osan 23 kappale (23) Jotta elintarvikkeita koskevien tietojen alalla tapahtuvat muutokset ja kehityssuuntaukset voitaisiin ottaa huomioon, olisi säädettävä, että komissiolla on toimivalta muuttaa pakollisten tietojen luetteloa lisäämällä tai poistamalla tietoja ja että tietyt tiedot voivat olla saatavilla vaihtoehtoisin tavoin. Sidosryhmien kuulemisen avulla on määrä helpottaa elintarvikkeita koskeviin tietoihin liittyvien vaatimusten oikea-aikaista ja oikein kohdennettua muuttamista. (23) Jotta elintarvikkeita koskevien tietojen alalla tapahtuvat muutokset ja kehityssuuntaukset voitaisiin ottaa huomioon, olisi säädettävä, että komissiolla on toimivalta muuttaa pakollisten tietojen luetteloa lisäämällä tai poistamalla tietoja ja että tietyt tiedot voivat olla saatavilla vaihtoehtoisin tavoin. Kaikkien sidosryhmien julkisen kuulemisen avulla on määrä helpottaa elintarvikkeita koskeviin tietoihin liittyvien vaatimusten oikea-aikaista ja oikein kohdennettua muuttamista. Kaikki pakollisten merkintävaatimusten luetteloon tehtävät muutokset vaikuttavat merkittävästi elintarvike- ja juomateollisuuteen. Näin ollen on tärkeää, että lainsäädännössä todetaan selkeästi, että kaikkia sidosryhmiä on kuultava uusien merkintävaatimusten käsittelyn yhteydessä, millä varmistetaan, että menettely on läpinäkyvä ja että kaikki osapuolet voivat ilmaista kantansa. 4 Johdanto-osan 25 kappale (25) Elintarvikkeiden etikettien olisi oltava selviä ja ymmärrettäviä, jotta niistä olisi apua kuluttajille, jotka haluavat tehdä parempiin tietoihin perustuvia elintarvike- (25) Elintarvikkeiden etikettien olisi oltava selviä ja ymmärrettäviä, jotta niistä olisi apua kuluttajille, jotka haluavat tehdä parempiin tietoihin perustuvia elintarvike- PE v /61 AD\ doc
7 ja ruokavaliovalintoja. Tutkimustulosten mukaan luettavuus on tärkeä tekijä, kun halutaan maksimoida etiketteihin sisältyvien tietojen mahdollisuudet vaikuttaa lukijoihinsa, ja pieni kirjasinkoko on yksi suurimmista syistä siihen, että kuluttajat ovat tyytymättömiä elintarvikkeiden etiketteihin. ja ruokavaliovalintoja. Tutkimustulosten mukaan luettavuus on tärkeä tekijä, kun halutaan maksimoida etiketteihin sisältyvien tietojen mahdollisuudet vaikuttaa lukijoihinsa, ja näin ollen kirjasinkoon, värin ja kontrastin kaltaisia tekijöitä olisi käsiteltävä kokonaisuutena, jotta voidaan varmistaa, että kuluttajat ovat tyytyväisiä elintarvikkeiden etiketteihin. Merkintöjen luettavuus on kuluttajan kannalta ratkaisevan tärkeää ja sitä olisi vaadittava myös uudessa asetuksessa. Merkintöjen luettavuutta olisi arvioitava kirjasinkoon lisäksi myös monella muulla perusteella. 5 Johdanto-osan 27 kappale (27) Jotta kuluttajille annettaisiin elintarvikkeita koskevia tietoja, jotka ovat tarpeen tietoon perustuvien valintojen tekemiseksi, alkoholia sisältävissä juomasekoituksissa olisi myös annettava tietoja niiden ainesosista. (27) Jotta kuluttajille annettaisiin alkoholijuomien ravintosisältöä koskevia tietoja, joiden avulla he voivat tehdä tietoon perustuvia valintoja, komission ja asianomaisten sidosryhmien olisi poikkeuksen voimassaoloaikana tutkittava, mikä tieto olisi kuluttajan kannalta hyödyllisintä ja mikä olisi tehokkain tapa esittää kyseinen tieto. The consumer is not able to make an informed choice if some competing products carry mandatory information and others do not. The exemption of alcoholic beverages from these proposals is justified on the basis of a common specificity, namely that they contain alcohol. Care must be taken to ensure that measures to provide consumer information in this sector do not mislead consumers or encourage inappropriate consumption. This is as true for mixed drinks as it is for products such as wine or beer; and therefore any proposals should apply to all alcoholic beverages. This amendment requires the Commission and other stakeholders to research the appropriate way to communicate ingredient and nutrition information to consumers regarding these AD\ doc 7/61 PE v03-00
8 products. (Kääntäjän huomautus: a ei ole käännetty, koska sen pituus ylittää sallitun merkkimäärän.) 6 Johdanto-osan 28 kappale (28) On myös tärkeää antaa kuluttajille tietoja muista alkoholijuomista. Viinien merkinnöistä on jo annettu erityisiä yhteisön sääntöjä. Viinin yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1493/1999 on säädetty kattavasti useista teknisistä vaatimuksista, jotka koskevat kaikkia viininvalmistuskäytäntöjä, viininvalmistusmenetelmiä ja viinien päällysmerkintöjä, ja otettu näin ollen huomioon kaikki toimitusketjun vaiheet sekä varmistettu kuluttajansuoja ja asianmukainen kuluttajien tiedonsaanti. Kyseisessä säädöksessä muun muassa selostetaan tarkasti ja perusteellisesti, mitä aineita valmistusprosessissa todennäköisesti käytetään, ja esitetään kyseisten aineiden käyttöedellytykset sallittuja viininvalmistuskäytäntöjä ja - käsittelyjä koskevan luettelon avulla; luetteloon kuulumattomat käytännöt ovat kiellettyjä. Siksi on aiheellista vapauttaa viini tässä vaiheessa ainesosien luetteloimista ja ravintoarvoilmoituksen antamista koskevasta velvollisuudesta. Samanlaisia vapautuksia sovelletaan myös olueen ja tislattuihin alkoholijuomiin sellaisina kuin ne ovat määriteltyinä tislattujen alkoholijuomien määritelmistä, kuvauksesta, esittelystä, merkinnöistä ja maantieteellisten merkintöjen suojaamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1576/89 kumoamisesta [...] (28) On myös tärkeää antaa kuluttajille tietoja muista alkoholijuomista. Viinien merkinnöistä on jo annettu erityisiä yhteisön sääntöjä. Viinin yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä huhtikuuta 2008 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 479/2008 ja 10 päivänä kesäkuuta 1991 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1601/1991 on säädetty kattavasti useista teknisistä vaatimuksista, jotka koskevat kaikkia viininvalmistuskäytäntöjä, viininvalmistusmenetelmiä ja viinien ja viinituotteiden päällysmerkintöjä, ja otettu näin ollen huomioon kaikki toimitusketjun vaiheet sekä varmistettu kuluttajansuoja ja asianmukainen kuluttajien tiedonsaanti. Kyseisessä säädöksessä muun muassa selostetaan tarkasti ja perusteellisesti, mitä aineita valmistusprosessissa todennäköisesti käytetään, ja esitetään kyseisten aineiden käyttöedellytykset sallittuja viininvalmistuskäytäntöjä ja - käsittelyjä koskevan luettelon avulla; luetteloon kuulumattomat käytännöt ovat kiellettyjä. Siksi on aiheellista vapauttaa viini tässä vaiheessa ainesosien luetteloimista ja ravintoarvoilmoituksen antamista koskevasta velvollisuudesta. Samanlaisia vapautuksia sovelletaan myös olueen ja tislattuihin alkoholijuomiin sellaisina kuin ne ovat määriteltyinä tislattujen alkoholijuomien määritelmistä, kuvauksesta, esittelystä, merkinnöistä ja PE v /61 AD\ doc
9 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o [...] 2 artiklan 1 kohdassa, jotta saadaan aikaan johdonmukainen ja yhtenäinen lähestymistapa verrattuna viinille vahvistettuihin edellytyksiin. Komissio laatii kuitenkin kertomuksen viiden vuoden kuluttua tämän asetuksen voimaantulosta ja voi tarvittaessa ehdottaa tähän asetukseen liittyviä erityisiä vaatimuksia. maantieteellisten merkintöjen suojaamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1576/89 kumoamisesta [...] annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o [...] 2 artiklan 1 kohdassa, jotta saadaan aikaan johdonmukainen ja yhtenäinen lähestymistapa verrattuna viinille vahvistettuihin edellytyksiin. Komissio laatii kuitenkin kertomuksen kolmen vuoden kuluttua tämän asetuksen voimaantulosta ja voi tarvittaessa ehdottaa tähän asetukseen liittyviä erityisiä vaatimuksia. Teksti sisältää väliaikaisen poikkeuksen joillekin alkoholijuomille, joilta ei vaadita ainesosien eikä ravintoaineiden ilmoitusta sillä perusteella, että ne muodostavat tietyn tuoteryhmän, jotka kuuluvat erityissäännösten ja näin ollen myös erityisjärjestelyjen piiriin. Maustettuja viinipohjaisia juomia ei mainita. On kuitenkin otettava huomioon, että niitä säännellään hyvinkin tarkasti asetuksella N:o 1601/91, joka sisältää myös erityiset merkintää ja etikettejä koskevat säännökset. 7 Johdanto-osan 34 kappale (34) Kuluttajat eivät yleensä ole tietoisia siitä, miten alkoholijuomat mahdollisesti vaikuttavat heidän kokonaisruokavalioonsa. Sen vuoksi on aiheellista varmistaa, että annetaan tietoja varsinkin alkoholia sisältävien juomasekoitusten ravintoainesisällöstä. (34) Kuluttajien olisi oltava tietoisia siitä, miten alkoholijuomat mahdollisesti vaikuttavat heidän kokonaisruokavalioonsa. Sen vuoksi komission ja asianomaisten sidosryhmien olisi poikkeuksen voimassaoloaikana tutkittava, mikä tieto olisi kuluttajan kannalta hyödyllisintä ja mikä olisi tehokkain tapa esittää kyseinen tieto. Kaikille alkoholijuomille on ominaista se, että ne sisältävät alkoholia, minkä vuoksi on varmistettava huolella, että tämä tosiasia sisältyy kuluttajille annettaviin tietoihin. Esimerkiksi sekä "liikennevalot" että päivittäinen saantisuositus saattaa johtaa kuluttajia harhaan mainittujen tuotteiden asianmukaisen kulutuksen osalta. Tämä koskee sekä AD\ doc 9/61 PE v03-00
10 sekoitusjuomia että viinin ja oluen kaltaisia tuotteita. Tarkistuksessa vaaditaan, että komissio ja sidosryhmät tutkivat asianmukaista tapaa antaa kuluttajille näitä tuotteita koskevia ravintotietoja. 8 Johdanto-osan 37 kappale (37) Keskivertokuluttajan huomion herättämiseksi ja tietojen saamiseksi palvelemaan sitä tarkoitusta, jonka vuoksi ne esitetään, ja ottaen huomioon nykyinen alhainen tiedontaso ravitsemusasioissa annettujen tietojen tulisi olla yksinkertaisia ja helposti ymmärrettäviä. Tutkimustulosten mukaan pääasiallisessa nähtävissä olevassa kentässä tai 'pakkauksen etupuolella' olevat tiedot ovat kuluttajien mielestä hyödyllisiä ostopäätöksiä tehtäessä. Jotta kuluttajat voivat helposti nähdä olennaiset ravintoarvotiedot elintarvikkeita ostaessaan, tällaiset tiedot olisi sijoitettava etiketin pääasialliseen nähtävissä olevaan kenttään. (37) Keskivertokuluttajan huomion herättämiseksi ja tietojen saamiseksi palvelemaan sitä tarkoitusta, jonka vuoksi ne esitetään, ja ottaen huomioon nykyinen alhainen tiedontaso ravitsemusasioissa annettujen tietojen tulisi olla yksinkertaisia ja helposti ymmärrettäviä. On tärkeää, että kuluttajat löytävät helposti ja vaivattomasti kaiken sekä pakollisen että vapaaehtoisen ravintoarvotiedon pakkauksen yhdestä kohdasta. Jotta kuluttajat voivat helposti nähdä ravintoarvotiedot elintarvikkeita ostaessaan, tällaiset tiedot olisi sijoitettava etiketin kanssa samaan nähtävissä olevaan kenttään. On suotavaa, että sekä pakolliset että vapaaehtoiset ravintotiedot esitetään yhdessä ja samassa nähtävissä olevassa kentässä kuten ravintoilmoitusta koskevassa voimassa olevassa lainsäädännössä säädetään koska erilaisten ravintotietojen etsiminen pakkausten eri puolilta on kuluttajan kannalta sekaannusta aiheuttavaa. 9 Johdanto-osan 38 a kappale (uusi) (38 a) Jotta ravintoarvotietoja voidaan esittää muillakin tavoilla, joiden ansiosta kuluttajat voivat tehdä terveellisempiä PE v /61 AD\ doc
11 valintoja, pakollinen ravintoaineilmoitus voidaan esittää prosenttisuutena saannin vertailuarvoista. Saannin vertailuarvojen tulee perustua vakaaseen tieteelliseen pohjaan. Tätä tarkoitusta varten Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen on antanut vertailuarvojen perustana toimivan tieteellisen lausunnon. Elintarviketeollisuuden kehittämä saantisuositus ei välttämättä tukeudu ravintotieteelliseen perustaan. Saantisuosituksen soveltamisesta ei ole myöskään olemassa tieteellisesti arvioituja kokemuksia. Näin ollen on äärimmäisen tärkeää sekä kuluttajien terveyden että liikalihavuuden torjunnan kannalta, että järjestelmä, mukaan luettuina annoskoot, (erityisesti sokerin ja hiilihydraattien) vertailuarvot sekä vertailuhenkilöt (aikuinen, nainen, mies, lapsi) voidaan arvioida asianmukaisesti tieteelliseltä pohjalta. 10 Johdanto-osan 38 b kappale (uusi) (38 b) Komission olisi annettava ehdotus, joka koskee keinotekoisten transrasvahappojen kieltämistä Euroopan unionissa. Keinotekoisten transrasvahappojen merkinnän olisi oltava pakollista mainitun kiellon voimaantuloon saakka. Valkoista kirjaa ravitsemukseen, ylipainoon ja lihavuuteen liittyvistä terveyskysymyksistä koskevassa mietinnössään Euroopan parlamentti vaati keinotekoisten transrasvahappojen kieltämistä EU:ssa. Koska keinotekoiset transrasvahapot vahingoittavat terveyttä ja niiden käyttö on vältettävissä, ne olisi kiellettävä EU:ssa kuluttajien terveyden suojelemiseksi. Kuluttajien suojelemiseksi keinotekoisten transrasvahappojen merkinnän olisi oltava pakollista mainitun kiellon voimaantuloon saakka. 11 AD\ doc 11/61 PE v03-00
12 Johdanto-osan 41 kappale (41) Jäsenvaltioiden tulisi säilyttää oikeus paikallisista olosuhteista ja käytännön syistä johtuen antaa säännöksiä pakkaamattomia elintarvikkeita koskevien tietojen antamisesta. Mahdollisista allergeeneista annettavia tietoja pidetään varsin tärkeinä, vaikka muiden tietojen tarve on kuluttajien keskuudessa tällaisissa tapauksissa vähäinen. On saatu näyttöä siitä, että useimpien ruokaallergiareaktioiden aiheuttajat voidaan jäljittää pakkaamattomiin elintarvikkeisiin. Tällaiset tiedot olisi sen vuoksi aina annettava kuluttajalle. (41) Jäsenvaltioiden tulisi säilyttää oikeus paikallisista olosuhteista ja käytännön syistä johtuen antaa säännöksiä pakkaamattomia elintarvikkeita ja paikallisten vähittäisliikkeiden tai suurkeittiöiden valmistamia ja suoraan loppukuluttajille toimittamia valmiiksi pakattuja elintarvikkeita ja aterioita koskevien tietojen antamisesta. Mahdollisista allergeeneista annettavia tietoja pidetään varsin tärkeinä, vaikka muiden tietojen tarve on kuluttajien keskuudessa tällaisissa tapauksissa vähäinen. On saatu näyttöä siitä, että useimpien ruoka-allergiareaktioiden aiheuttajat voidaan jäljittää pakkaamattomiin elintarvikkeisiin. Tällaiset tiedot olisi sen vuoksi aina annettava kuluttajalle. Pienyritysten ja suurtalouksien valmistamat valmiiksi pakatut elintarvikkeet ja ateriat valmistetaan epäyhtenäisellä tavalla, minkä vuoksi ainesosissa ja resepteissä saattaa olla suuria eroja. Mainitun tyyppisille elintarvikkeille ei voida määrätä täsmällistä ravintoilmoitusta. Sitä paitsi edellä mainittu olisi yritysten kannalta sekä kallista että aikaavievää. On tärkeää, että mainitun kaltaiset elintarvikkeet vapautetaan ravintotietojen ilmoittamisvelvollisuudesta joko kokonaan tai siten, että jäsenvaltioille annetaan oikeus asettaa näitä elintarvikkeita koskevat säännöt muita kuin esipakattuja elintarvikkeita koskevan käytännön mukaisesti. 12 Johdanto-osan 42 kappale (42) Jäsenvaltioiden ei pitäisi voida antaa tässä asetuksessa yhdenmukaistettavalla alalla muita kuin siinä vahvistettuja säännöksiä, ellei tässä asetuksessa siitä (42) Jäsenvaltioiden ei pitäisi voida antaa tässä asetuksessa yhdenmukaistettavalla alalla muita kuin siinä vahvistettuja säännöksiä, ellei tässä asetuksessa siitä PE v /61 AD\ doc
13 nimenomaisesti säädetä. nimenomaisesti säädetä. Koska kansalliset merkintävaatimukset saattavat estää vapaata liikkuvuutta sisämarkkinoilla, jäsenvaltioiden olisi osoitettava, miksi asianomaisia toimia tarvitaan ja miten ne aikovat varmistaa, että toimia sovelletaan kauppaa vähiten rajoittavalla tavalla. Käsiteltävänä olevan ehdotuksen tärkeimpiä tehtäviä on sääntöjen yksinkertaistaminen ja sisämarkkinoiden toiminnan varmistaminen. Koska kansalliset säännöt aiheuttavat lisäkustannuksia alan yrityksille ja haittaavat tavaroiden vapaata liikkuvuutta, olisi vaadittava todisteita niiden käyttöönoton perusteluista ja sen todistamista, että kansalliset säännöt eivät rajoita tavaroiden vapaata liikkuvuutta artikla 4 kohta 1 a alakohta (uusi) Komissio julkistaa mennessä laajan ja päivitetyn merkintävaatimusten luettelon tiettyihin elintarvikkeisiin sovellettavan yhteisön erityislainsäädännön mukaisesti. Komission toimittaa viimeistään... [18 kuukauden kuluttua] Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen siitä, missä määrin mainitut merkintävaatimukset noudattavat tämän asetuksen vaatimuksia. Komissio liittää tarvittaessa kertomukseen asiaankuuluvan ehdotuksen. Yksinkertaistaminen on tämän ehdotuksen tärkeimpiä tavoitteita. Liian monet alakohtaiset EU:n direktiivit ja asetukset sisältävät merkintäsääntöjä. On välttämätöntä koota ne yhteen, todentaa niiden yhdenmukaisuus yleisten periaatteiden kanssa ja antaa kaikki nämä vaatimukset kaikkien elintarvikeketjun toimijoiden ja sidosryhmien käyttöön siten, että mahdollinen yhteensopimattomuus yleisten sääntöjen kanssa otetaan huomioon. 14 AD\ doc 13/61 PE v03-00
14 2 artikla 2 kohta s alakohta s) 'elintarvikkeen vähimmäissäilyvyysajalla' tarkoitetaan ajankohtaa, johon saakka elintarvike asianmukaisesti säilytettynä säilyttää sille tyypilliset ominaisuudet; s) 'elintarvikkeen vähimmäissäilyvyysajalla' tarkoitetaan ajankohtaa, johon saakka elintarvike ohjeiden mukaisesti säilytettynä säilyttää sille tyypilliset ominaisuudet; Vähimmäissäilyvyysaika liittyy läheisesti säilytysohjeisiin. Elintarvikealan toimijan vastuulla on määritellä ja ilmoittaa vähimmäissäilyvyysaika ja säilytysohjeet. Lisäksi "parasta ennen" -päivämäärä olisi myös ilmoitettava samassa paikassa artikla 2 kohta t alakohta t) parhailla käytänteillä tarkoitetaan standardeja, järjestelmiä, aloitteita tai mitä tahansa muita toimivaltaisten viranomaisten vahvistamia toimia, joiden on osoitettu kokemuksen ja tutkimuksen perusteella olevan tehokkaimpia kuluttajien valtaosan kannalta ja joita pidetään malleina, joita muiden olisi noudatettava. Poistetaan. Yhdenmukainen 6 ja 7 lukua koskevien poistojen kanssa artikla 2 kohta t a alakohta (uusi) t a) 'valmistuspäivämäärällä' tarkoitetaan PE v /61 AD\ doc
15 päivämäärää, jona elintarvike muunnetaan kuvauksen mukaiseksi tuotteeksi. Kuluttajille annettavien tietojen parantamiseksi valmistuspäivämäärä olisi määriteltävä. Ehdotettu määritelmä on yhdenmukainen Codexin kanssa (CODEX STAN ) artikla 3 kohta 3. Kun elintarvikkeita koskevista tiedoista annetussa lainsäädännössä otetaan käyttöön uusia vaatimuksia, on harkittava, tarvitaanko uusien vaatimusten voimaantulon jälkeen siirtymäaika, jonka aikana elintarvikkeita, joiden etiketit eivät täytä uusia vaatimuksia, voidaan saattaa markkinoille, ja voidaanko varastossa olevia tällaisia elintarvikkeita, jotka on saatettu markkinoille ennen siirtymäajan päättymistä, edelleen myydä kunnes varastot loppuvat. 3. Kun elintarvikkeita koskevista tiedoista annetussa lainsäädännössä otetaan käyttöön uusia vaatimuksia, elleivät mainitut vaatimukset liity ihmisten terveyden suojeluun, uusien vaatimusten voimaantulon jälkeen myönnetään enintään 18 kuukauden pituinen siirtymäaika, jonka aikana elintarvikkeita, joiden etiketit eivät täytä uusia vaatimuksia, voidaan saattaa markkinoille, ja voidaanko varastossa olevia tällaisia elintarvikkeita, jotka on saatettu markkinoille ennen siirtymäajan päättymistä, edelleen myydä kunnes varastot loppuvat. Koska tarkoituksena on edistää sisämarkkinoiden kitkatonta toimintaa ja vähentää pakkausjätteiden määrä minimiin, on normaalia, että uusien merkintävaatimusten käyttöönoton yhteydessä myönnetään siirtymäaika, paitsi jos ne liittyvät kansalaisille aiheutuvaan terveysriskiin, missä tapauksessa siirtymäaika ei ole asianmukainen. 18 AD\ doc 15/61 PE v03-00
16 4 artikla 1 kohta b alakohta iii alakohta iii) terveysvaikutukset, mukaan luettuna elintarvikkeen haitallisen ja vaarallisen käytön riskit ja seuraukset; Poistetaan. Asetuksen N:o 178/ artiklan mukaisesti elintarvikkeita ei saa laskea markkinoille, jos ne eivät ole turvallisia. Merkintä antaa tietoja elintarvikkeesta, ei kuluttajan käyttäytymisestä artikla 2 kohta 2. Elintarvikealan toimijat eivät saa hallitsemissaan yrityksissä muuttaa elintarvikkeen mukana seuraavia tietoja, jos tällainen muutos johtaisi lopullista kuluttajaa harhaan tai muutoin heikentäisi kuluttajansuojan tasoa, erityisesti kun on kyse terveydestä. 2. Elintarvikealan toimijat eivät saa hallitsemissaan yrityksissä muuttaa elintarvikkeen mukana seuraavia tietoja, jos tällainen muutos johtaisi lopullista kuluttajaa harhaan tai muutoin heikentäisi kuluttajansuojan tasoa, erityisesti kun on kyse terveydestä, taikka kuluttajan mahdollisuuksia tehdä tietoon perustuvia valintoja. Vastuuta ei pidä rajata yksinomaan terveyden suojeluun liittyviin asioihin artikla 4 kohta 4. Elintarvikealan toimijoiden, jotka ovat vastuussa vähittäismyynti- tai jakelutoimista, jotka eivät vaikuta elintarvikkeita koskeviin tietoihin, on 4. Elintarvikealan toimijoiden, jotka ovat vastuussa vähittäismyynti- tai jakelutoimista, jotka eivät vaikuta elintarvikkeita koskeviin tietoihin, on PE v /61 AD\ doc
17 toimittava asiaankuuluvaa huolellisuutta noudattaen varmistaakseen omien toimintojensa rajoissa, että vaadittavat elintarvikkeita koskevat tiedot ovat mukana, erityisesti siten, etteivät ne toimita elintarvikkeita, joiden ne tietävät tai olettavat olevan vaatimusten vastaisia niiden tietojen perusteella, jotka niillä on ammattilaisina. varmistettava omien toimintojensa rajoissa, etteivät ne toimita elintarvikkeita, joista ne tietävät niiden tietojen perusteella, jotka niillä on ammattilaisina tai jotka tavarantoimittajat ovat niille välittäneet, että ne eivät täytä tämän asetuksen säännöksiä. Vähittäismyyjiä ei voida vaatia kantamaan täyttä vastuuta muissa kuin oman tuotemerkin tuotteissa esitetyistä tiedoista artikla 5 kohta 5. Elintarvikealan toimijoiden on hallinnassaan olevissa yrityksissä varmistettava, että pakkaamattomiin elintarvikkeisiin liittyvät tiedot toimitetaan elintarvikkeet vastaanottavalle toimijalle, jotta mahdollistetaan tarvittaessa 9 artiklan 1 kohdan a c ja f alakohdassa täsmennettyjen elintarvikkeita koskevien pakollisten tietojen antaminen lopulliselle kuluttajalle. 5. Elintarvikealan toimijoiden on hallinnassaan olevissa yrityksissä varmistettava, että pakkaamattomiin elintarvikkeisiin liittyvät tiedot toimitetaan elintarvikkeet vastaanottavalle toimijalle, jotta mahdollistetaan tarvittaessa 9 artiklan 1 kohdan a d, g ja i alakohdassa täsmennettyjen elintarvikkeita koskevien pakollisten tietojen antaminen lopulliselle kuluttajalle. Myös pakkaamattomista tuotteista on oltava oikeus saada ainesosien määriä ja alkuperämaata koskevia tietoja artikla 6 kohta 2 alakohta Sen estämättä, mitä ensimmäisessä Sen estämättä, mitä ensimmäisessä AD\ doc 17/61 PE v03-00
18 alakohdassa säädetään, elintarvikealan toimijoiden on varmistettava, että 9 artiklan 1 kohdan a, f ja h alakohdassa tarkoitetut tiedot esitetään myös siinä uloimmassa pakkauksessa, jossa elintarvike pannaan esille, kun sitä pidetään kaupan. alakohdassa säädetään, elintarvikealan toimijoiden on varmistettava, että 9 artiklan 1 kohdan a, f, g ja h alakohdassa tarkoitetut tiedot esitetään myös siinä uloimmassa pakkauksessa, jossa elintarvike pannaan esille, kun sitä pidetään kaupan artikla 1 kohta johdantokappale 1. Seuraavien tietojen ilmoittaminen on pakollista artiklan mukaisesti ja jollei tähän lukuun sisältyvistä poikkeuksista muuta johdu. 1. Seuraavien tietojen ilmoittaminen on pakollista artiklan mukaisesti ja jollei tähän lukuun, V lukuun ja VI lukuun sisältyvistä poikkeuksista muuta johdu. Article 41 on non-prepacked food is in Chapter VI, not Chapter IV. By making reference also to Chapter V and VI, it would clarify that for non-prepacked food, not all (otherwise) mandatory particulars are required and that for food labelled voluntarily, the Chapter IV requirements apply only in as far as voluntary information is actually provided. A situation should be avoided whereby a food business operator that voluntarily provides nutritional information on a display next to a food or on a label in a shop, suddenly also has to provide all sorts of other information which would normally be required in the case of pre-packed foods (e.g., minimum use date and address of company that has produced the food) but that is irrelevant in the case of non-prepacked foods. Likewise, such food business operator should have the flexibility adequate to his type of business on how to provide that information, and should not be bound by specific requirements applicable to prepacked foods (e.g., minimum font size, principle field of vision positioning of the labelling etc.). Such detailed requirements would deter food business operators from providing voluntary information and would be impracticable. It would also have made redundant or would have required substantial changes for those food business operators who for years have provided voluntary information and have made substantial efforts in this regard. (Kääntäjän huomautus: a ei ole käännetty, koska sen pituus ylittää sallitun merkkimäärän.) 24 PE v /61 AD\ doc
19 9 artikla 1 kohta c alakohta c) ainesosat, jotka on lueteltu liitteessä II allergioita tai intoleransseja aiheuttavina, ja niistä johdetut aineet; c) ainesosat, jotka on lueteltu liitteessä II allergioita tai intoleransseja aiheuttavina, ja niistä johdetut aineet, ottaen asianmukaisesti huomioon pakkaamattomia elintarvikkeita koskevat erityissäännökset; Le texte proposé par la Commission étend dans cet article implicitement l obligation de l étiquetatage des allergènes pour les produits non-réemballés, en lien avec l article 13 4 incluant ces derniers dans le champ d application de tout le règlement. Une obligation d étiquetter les allergènes sur les denrées alimentaires non préemballées, entrainerait un étiquettage systématique de ces allergènes, afin de couvrir tout risque de contamination croisée. Or il semble que les associations de personnes souffrant d allergies préfèrent une obligation d information sur l espace de vente, via un affchage ou la mise à disposition de fiches techniques. (Kääntäjän huomautus: a ei ole käännetty, koska sen pituus ylittää sallitun merkkimäärän.) 25 9 artikla 1 kohta f alakohta f) vähimmäissäilyvyysaika tai viimeinen käyttöajankohta; f) vähimmäissäilyvyysaika tai mikrobiologisesti helposti pilaantuvissa elintarvikkeissa viimeinen käyttöajankohta; 26 9 artikla 1 kohta f a alakohta (uusi) f a) valmistuspäivämäärä; AD\ doc 19/61 PE v03-00
20 Jotta voidaan noudattaa asetuksen tarkoitusta antaa kuluttajalle asianmukaista tietoa kuluttamastaan elintarvikkeesta, ja jotta kuluttaja voi tehdä tietoon perustuvia valintoja, on ehdottoman välttämätöntä, että kuluttajalle annetaan tieto valmistuspäivämäärästä artikla 2 kohta 2. Komissio voi muuttaa liitettä III. Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä, päätetään 49 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen. Poistetaan. Pakollisia merkintätietoja koskevat muutokset eivät ole "asetuksen muita kuin keskeisiä osia", joista voitaisiin päättää komitologiamenettelyllä. Tämä asia kuuluu lainsäätäjän valtaoikeuksien piiriin artikla Edellä olevaa 9 artiklaa sovelletaan rajoittamatta painoja ja mittayksiköitä koskevien erityisten yhteisön säännösten soveltamista. Edellä olevaa 9 artiklaa sovelletaan rajoittamatta painoja ja mittayksiköitä koskevien erityisten yhteisön säännösten soveltamista. Euroopan parlamentin ja neuvoston 5 päivänä syyskuuta 2007 valmiiksi pakattujen tuotteiden nimellismääristä antaman direktiivin¹ 2007/45/EY säännöksiä on noudatettava. 1 EUVL L 247, , s. 17. PE v /61 AD\ doc
21 Jotta asetus olisi helpompi lukea, siihen on sisällytettävä viittaus direktiiviin 2007/45/EY valmiiksi pakattujen tuotteiden nimellismääristä artikla 4 kohta 4. Kun on kyse pakkaamattomista elintarvikkeista, sovelletaan 41 artiklan säännöksiä. 4. Kun on kyse pakkaamattomista elintarvikkeista ja kuluttajan pyynnöstä myyntitiloissa pakatuista elintarvikkeista tai myyntiä varten valmiiksi pakatuista elintarvikkeista, sovelletaan 41 artiklan säännöksiä. Lisäys selventää, että 13 artiklan 4 kohdassa viitataan 41 artiklaan paitsi valmiiksi pakattujen elintarvikkeiden myös myyntitiloissa pakattujen elintarvikkeiden osalta. Komission ehdottamasta 13 artiklan 4 kohdan tekstistä puuttuu viittaus suoraan pyynnöstä pakattuihin elintarvikkeisiin, vaikka viimeksi mainitut sisältyvät 41 artiklaan, johon 13 artiklan 4 kohdassa viitataan artikla 1 kohta 1. Rajoittamatta tiettyihin elintarvikkeisiin sovellettavan yhteisön erityislainsäädännön soveltamista siltä osin kuin on kyse 9 artiklan 1 kohdan a k alakohdassa tarkoitetuista vaatimuksista, on 9 artiklan 1 kohdassa luetellut pakolliset tiedot, kun ne esitetään pakkauksessa tai siihen liitetyssä etiketissä, painettava pakkaukseen tai etikettiin kirjasimilla, joiden kirjasinkoko on vähintään 3 mm, ja ne on esitettävä tavalla, jolla varmistetaan selvä kontrasti painatuksen ja taustan välillä. 1. Rajoittamatta tiettyihin elintarvikkeisiin sovellettavan yhteisön erityislainsäädännön soveltamista siltä osin kuin on kyse 9 artiklan 1 kohdan a k alakohdassa tarkoitetuista vaatimuksista, on 9 artiklan 1 kohdassa luetellut pakolliset tiedot, kun ne esitetään pakkauksessa tai etiketissä, painettava pakkaukseen tai etikettiin helposti luettavilla kirjasimilla, joiden koko on AD\ doc 21/61 PE v03-00
22 vähintään 1,2 mm, jos pakkauksen tai astian suurimman pinnan tai etiketin ala on cm 2 ; vähintään 2 mm, jos pakkauksen tai astian suurimman pinnan tai etiketin ala on cm 2 ; vähintään 2,5 mm, jos pakkauksen tai astian suurimman pinnan tai etiketin ala on yli 75 cm 2. Ehdotettu 3 mm:n vähimmäiskirjasinkoko kasvattaisi pakkausten kokoa, mikä olisi vastoin ympäristönsuojelutavoitteita. Hieman pienempi koko riittää kuluttajien enemmistölle, kunhan sovelletaan tiukkoja luettavuuskriteereitä artikla 1 a kohta (uusi) 1 a. Edellä 9 artiklan 1 kohdassa luetellut pakolliset tiedot on esitettävä siten, että varmistetaan selvä kontrasti painatuksen ja taustan välillä, ja merkittävä helposti havaittavalla, luettavalla ja pysyvällä tavalla artikla 2 kohta 2. Edellä 9 artiklan 1 kohdan a, e ja k alakohdassa lueteltujen tietojen on oltava samassa nähtävissä olevassa kentässä. 2. Yhtäältä 9 artiklan 1 kohdan a, e ja k alakohdassa lueteltujen tietojen ja toisaalta 9 artiklan 1 kohdan c, f, g ja j alakohdassa lueteltujen tietojen on oltava samassa nähtävissä olevassa kentässä. PE v /61 AD\ doc
23 Kaikkien terveystietojen olisi oltava samassa nähtävissä olevassa kentässä (allergeenit, viimeinen käyttöajankohta, säilytysolosuhteet ja käyttöohje) artikla 4 kohta 4. Edellä 1 kohdassa tarkoitettua vähimmäiskirjasinkokoa ei sovelleta, kun on kyse pakkauksista ja astioista, joissa suurimman pinnan ala on pienempi kuin 10 cm Edellä 1 kohdassa tarkoitettua vähimmäiskirjasinkokoa ei sovelleta, kun on kyse pakkauksista ja astioista, joissa suurimman pinnan ala on pienempi kuin 25 cm 2. Jos jäsenvaltiossa on useita virallisia kieliä, tällaisista pakkauksista tai astioista voidaan antaa kansallisia erityissäännöksiä artikla 2 kohta 2. Kun on kyse pakkauksista ja astioista, joissa suurimman pinnan ala on pienempi kuin 10 cm 2, ainoastaan 9 artiklan 1 kohdan a, c, e ja f alakohdassa luetellut tiedot ovat pakollisia pakkauksessa tai etiketissä. Edellä 9 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetut tiedot on annettava muilla keinoin tai niiden oltava saatavilla kuluttajan pyynnöstä. 2. Rajoittamatta 14 artiklan 4 kohdan säännösten soveltamista, kun on kyse pakkauksista ja astioista, joissa suurimman pinnan ala on pienempi kuin 25 cm 2, ainoastaan 9 artiklan 1 kohdan a, b, c, e ja f alakohdassa luetellut tiedot ovat pakollisia pakkauksessa tai etiketissä. Mahdollisten luettavuusongelmien vuoksi 9 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetut tiedot on annettava myös muilla keinoin tai niiden oltava saatavilla kuluttajan pyynnöstä. Ainesosaluettelo on esitettävä aina pakkauksen koosta riippumatta. Koska 14 artiklan 4 kohdan soveltaminen ei takaa optimaalista luettavuutta kaikille kuluttajille, kyseiset tiedot olisi voitava antaa myös muilla keinoin. AD\ doc 23/61 PE v03-00
24 35 18 artikla 1 kohta 1. Elintarvikkeen nimen on oltava sen virallinen nimi. Jos tällaista nimeä ei ole, elintarvikkeen nimen on oltava sen tavanomainen nimi, tai, jos tavanomaista nimeä ei ole tai tavanomaista nimeä ei käytetä, on annettava elintarviketta kuvaava nimi. 1. Elintarvikkeen nimen on oltava sen laillinen nimi. Jos tällaista nimeä ei ole, elintarvikkeen nimen on oltava sen tavanomainen nimi, tai, jos tavanomaista nimeä ei ole tai tavanomaista nimeä ei käytetä, on annettava elintarviketta kuvaava nimi. Lingvistinen mukautus, jotta varmistettaisiin johdonmukaisuus direktiivissä 2000/13/EY (merkintädirektiivi) käytetyn terminologian kanssa artikla e alakohta e) viini sellaisena kuin se on määriteltynä neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1493/1999, olut, ja tislatut alkoholijuomat sellaisina kuin ne ovat määriteltyinä tislattujen alkoholijuomien määritelmistä, kuvauksesta, esittelystä, merkinnöistä ja maantieteellisten merkintöjen suojaamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1576/89 kumoamisesta [...] annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o [...] 2 artiklan 1 kohdassa. Komissio laatii [viiden vuoden kuluttua tämän asetuksen voimaantulosta] kertomuksen 19 artiklan soveltamisesta näihin tuotteisiin ja voi liittää kertomukseen erityisiä toimenpiteitä, joilla määritetään ainesosien merkitsemistä koskevat säännöt. Näistä toimenpiteistä, e) juomat, jotka sisältävät yli 1,2 tilavuusprosenttia alkoholia. Komissio laatii...* mennessä kertomuksen 19 artiklan soveltamisesta näihin tuotteisiin ja voi liittää kertomukseen erityisiä toimenpiteitä, joilla määritetään ainesosien merkitsemistä koskevat säännöt. Näistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä, päätetään tarvittaessa seuraavia menettelyjä noudattaen: PE v /61 AD\ doc
25 joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä, päätetään 49 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen. i) viinin yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä huhtikuuta 2008 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/ artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tuotteiden osalta mainitun asetuksen 113 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen; ii) maustettujen viinien, maustettujen viinipohjaisten juomien ja maustettujen viinistä valmistettujen juomasekoitusten määritelmää, kuvausta ja esittelyä koskevista yleisistä säännöistä 10 päivänä kesäkuuta 1991 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1601/91 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tuotteiden osalta mainitun asetuksen 13 artiklassa tarkoitettua menettelyä noudattaen; iii) tislattujen alkoholijuomien määritelmistä, kuvauksesta, esittelystä, merkinnöistä ja maantieteellisten merkintöjen suojaamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1576/89 3 kumoamisesta annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 110/2008 tarkoitettujen tuotteiden osalta mainitun asetuksen 25 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen; iv) muiden tuotteiden osalta 49 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen. * EUVL: Kolme vuotta tämän asetuksen voimaantulopäivästä. Alkoholijuomien vapauttamista näistä säännöistä perusteellaan sillä, että ne sisältävät alkoholia. Olisi väärin merkitä nämä tuotteet tavalla, joka voisi johtaa kuluttajia harhaan tai rohkaista kohtuuttomaan käyttöön. Yhtä väärin olisi, että näillä ehdotuksilla syrjitään AD\ doc 25/61 PE v03-00
26 tuotteita ja vääristetään tuotteiden välistä kilpailua. On väärin soveltaa näiden ehdotusten yleisiä määräyksiä mainittuihin tuotteisiin erityisesti sen vuoksi, että ehdotusten mukaisesti komission on esitettävä asianmukaisia alkoholijuomia koskevia uusia ehdotuksia artikla 1 kohta johdantokappale 1. Ainesosat, jotka on lueteltu liitteessä II, tai aineet, jotka ovat peräisin kyseisessä liitteessä luetellusta ainesosasta, jollei kyseisessä liitteessä säädetyistä poikkeuksista muuta johdu, on ilmoitettava etiketissä siten, että kyseisen ainesosan nimi mainitaan selkeästi. 1. Ainesosat, jotka on lueteltu liitteessä II, tai aineet, jotka ovat peräisin kyseisessä liitteessä luetellusta ainesosasta, jollei kyseisessä liitteessä säädetyistä poikkeuksista muuta johdu, on ilmoitettava etiketissä siten, että kyseisen ainesosan nimi tai allergian tai intoleranssin aiheuttava ainesosa mainitaan selkeästi. Allergian tai intoleranssin aiheuttavan ainesosan merkintä on tehokkaampaa kuin mainittua aineosaa sisältävän aineen merkintä artikla 1 kohta a alakohta a) nestemäisten elintarvikkeiden osalta tilavuusyksikköinä; a) nestemäisten elintarvikkeiden osalta tilavuusyksikköinä nestemäisten ravintoaineiden pakkauksista 27 päivänä kesäkuuta 1985 annetun neuvoston direktiivin 85/339/ETY¹ tarkoittamassa merkityksessä; 1 EYVL L 176, , s. 18. Lingvistinen mukautus, jotta varmistettaisiin johdonmukaisuus direktiivissä 2000/13/EY PE v /61 AD\ doc
27 (merkintädirektiivi) käytetyn terminologian kanssa. 1 kohdan olisi oltava tarkempi, sillä joidenkin elintarvikkeiden kohdalla (mukaan lukien ketsuppi, kastikkeet, majoneesi, jäätelö ja mausteet) on oikeudellista epävarmuutta käytännössä "kiinteän" ja "nestemäisen" jaosta artikla 1 kohta 1 alakohta a ja b alakohta a) energiasisältö; a) energiasisältö (kaloriarvo); b) rasvan, tyydyttyneiden rasvahappojen, hiilihydraattien (mukaan luettuna erityisviittaus sokereihin) ja suolan määrät. b) rasvan, hiilihydraattien, suolan ja sokerin määrät; b a) tyydyttyneiden rasvahappojen, transrasvojen, sokerien, ravintokuidun ja proteiinin määrät artikla 1 kohta 2 alakohta Tätä kohtaa ei sovelleta viiniin sellaisena kuin se on määriteltynä neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1493/1999, olueen, eikä tislattuihin alkoholijuomiin sellaisina kuin ne ovat määriteltyinä tislattujen alkoholijuomien määritelmistä, kuvauksesta, esittelystä, merkinnöistä ja maantieteellisten merkintöjen suojaamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1576/89 kumoamisesta [...] annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o [...] 2 artiklan 1 kohdassa. Komissio laatii [viiden vuoden kuluttua tämän asetuksen voimaantulosta] kertomuksen tämän kohdan soveltamisesta näihin tuotteisiin ja voi liittää kertomukseen erityisiä toimenpiteitä, joilla määritetään pakollista ravintoarvoilmoitusta koskevat säännöt Tätä kohtaa ei sovelleta juomiin, jotka sisältävät yli 1,2 tilavuusprosenttia alkoholia. Komissio laatii...* mennessä kertomuksen tämän kohdan soveltamisesta näihin tuotteisiin ja voi liittää kertomukseen erityisiä toimenpiteitä, joilla määritetään kuluttajille annettavia pakollisia ravintotietoja koskevat säännöt näiden tuotteiden osalta. Näistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä, päätetään tarvittaessa seuraavia menettelyjä noudattaen: AD\ doc 27/61 PE v03-00
28 näiden tuotteiden osalta. Näistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä, päätetään 49 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen. i) viinin yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä huhtikuuta 2008 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/ artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tuotteiden osalta mainitun asetuksen 113 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen; ii) maustettujen viinien, maustettujen viinipohjaisten juomien ja maustettujen viinistä valmistettujen juomasekoitusten määritelmää, kuvausta ja esittelyä koskevista yleisistä säännöistä 10 päivänä kesäkuuta 1991 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1601/91 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tuotteiden osalta mainitun asetuksen 13 artiklassa tarkoitettua menettelyä noudattaen; iii) tislattujen alkoholijuomien määritelmistä, kuvauksesta, esittelystä, merkinnöistä ja maantieteellisten merkintöjen suojaamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1576/89 3 kumoamisesta annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 110/2008 tarkoitettujen tuotteiden osalta mainitun asetuksen 25 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen; iv) muiden tuotteiden osalta 49 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen. * EUVL: Kolme vuotta tämän asetuksen voimaantulopäivästä. Alkoholijuomien vapauttamista näistä säännöistä perusteellaan sillä, että ne sisältävät PE v /61 AD\ doc
29 alkoholia. Olisi väärin merkitä nämä tuotteet tavalla, joka voisi johtaa kuluttajia harhaan tai rohkaista niiden kohtuuttomaan käyttöön. Yhtä väärin olisi, että näillä ehdotuksilla syrjitään tuotteita ja vääristetään tuotteiden välistä kilpailua. Yhteinen nimittäjä tämän poikkeuksen kattamille tuotteille on se, että ne sisältävät alkoholia. Näiden ehdotusten yleisiä määräyksiä ei pidä soveltaa mainittuihin tuotteisiin jo senkään vuoksi, että ehdotusten mukaisesti komission on esitettävä alkoholijuomia koskevia uusia ehdotuksia artikla 2 kohta a alakohta a) transrasvat; Poistetaan artikla 2 kohta f ja g alakohta f) ravintokuitu; Poistetaan. g) proteiini; artikla 2 kohta g a alakohta (uusi) g a) kolesteroli; Kuluttajien kannalta voi olla hyödyllistä ilmoittaa kolesteroli ja sitä sisältävät rasvat erikseen. AD\ doc 29/61 PE v03-00
30 44 29 artikla 2 kohta g b alakohta (uusi) g b) vähimmäissäilyvyysaika; artikla 4 kohta 4. Komissio voi muuttaa 1 ja 2 kohdassa olevia luetteloita. Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä, päätetään 49 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen. Poistetaan. Asia ei ole millään muotoa epäolennainen. Ravintoaineiden luettelon muuttamisella on merkittäviä vaikutuksia; siksi sen olisi kuuluttava lainsäätäjän toimivaltaan artikla 2 kohta 2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettu energian ja ravintoaineiden määrä on ilmaistava 100 grammaa tai 100 millilitraa kohti tai, jollei 32 artiklan 2 ja 3 kohdasta muuta johdu, annosta kohti. 2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettu energian ja ravintoaineiden tai niiden osien määrä on ilmaistava 100 grammaa tai 100 millilitraa kohti. Määrä voidaan ilmaista myös annosta kohti. PE v /61 AD\ doc
EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 2008/0028(COD) 10.12.2008 TARKISTUKSET 33-238 Lausuntoluonnos Bernadette Vergnaud (PE414.258v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014. Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 12.11.2009 2008/0028(COD) LAUSUNTOLUONNOS sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. toukokuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. toukokuuta 2016 (OR. en) 8540/16 DENLEG 34 AGRI 222 SAN 162 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 29. huhtikuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D043783/02
LisätiedotKOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 28.5.2018 C(2018) 3120 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 28.5.2018, elintarviketietojen antamisesta kuluttajille annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta VÄLIAIKAINEN 2001/0199(COD) 12. helmikuuta 2002 LAUSUNTOLUONNOS maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnalta ympäristöasioiden,
Lisätiedotottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (14843/1/2002 C5-0082/2003) 1,
P5_TA-PROV(2003)0318 Pakkaukset ja pakkausjätteet *** II Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi pakkauksista
LisätiedotValtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. lokakuuta 2016 (OR. en) 13167/16 AGRILEG 146 DENLEG 76 VETER 96 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 11. lokakuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D045714/03
LisätiedotNeuvoston päätelmät hygienia-asetusten soveltamisesta saatuja kokemuksia koskevasta komission kertomuksesta neuvostolle ja Euroopan parlamentille
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. lokakuuta 2009 (5.0) (OR. en) 4299/09 ADD AGRILEG 82 DENLEG 93 LISÄYS I/A-KOHTAA KOSKEVAAN ILMOITUKSEEN Lähettäjä: Eläinlääkintäasiantuntijoiden työryhmä (kansanterveys)
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. helmikuuta 2003 (OR. en) 15514/2/02 REV 2. Toimielinten välinen asia: 2001/0199 (COD) DENLEG 88 CODEC 1636
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 20. helmikuuta 2003 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2001/0199 (COD) 15514/2/02 REV 2 DENLEG 88 CODEC 1636 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Neuvoston 20. helmikuuta
LisätiedotJoustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I
P7_TA-PROV(2011)0452 Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 25. lokakuuta 2011 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Ympäristöasioiden, kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunta 6. toukokuuta 2003 PE 328.775/2-14 TARKISTUKSET 2-14 Luonnos suositukseksi toiseen käsittelyyn (PE 328.775)
LisätiedotL 27/12 Euroopan unionin virallinen lehti DIREKTIIVIT
L 27/12 Euroopan unionin virallinen lehti 31.1.2008 DIREKTIIVIT KOMISSION DIREKTIIVI 2008/5/EY, annettu 30 päivänä tammikuuta 2008, muiden kuin Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2000/13/EY
LisätiedotHuhtikuu 2016. Synkka Tuote Elintarviketietoasetus EU 1169/2011 ja tuotetietopankki
Synkka Tuote Elintarviketietoasetus EU 1169/2011 ja tuotetietopankki 1 Sisällys 1 Elintarviketietoasetus EU 1169/2011... 3 2 Elintarviketietoasetuksen vaatimien tietojen ilmoittaminen... 3 3 Pakollisesti
LisätiedotOhje täydentämisilmoituksen tekemisestä
Esittelijä Marjo Misikangas Sivu/sivut 1 / 6 Vitamiineilla ja kivennäisaineilla täydennetyn elintarvikkeen markkinoille saattaminen ja markkinoilta poistuminen Eviran ohjeet ilmoituksen tekemisestä Viranomaisen
LisätiedotMitä pakkausmerkintä - kysymyksiä on noussut valvonnassa esiin? Elintarvikeasiantuntijoiden koulutus. 26.8.2015 Tuulikki Lehto
Mitä pakkausmerkintä - kysymyksiä on noussut valvonnassa esiin? Elintarvikeasiantuntijoiden koulutus 26.8.2015 Tuulikki Lehto Evira / VALO / TUTU / RATI Elintarvikkeesta annettavat tiedot Pakatut tuotteet
LisätiedotKansallinen elintarviketietoasetus - pakkaamattomat elintarvikkeet ja niiden merkinnät
Kansallinen elintarviketietoasetus - pakkaamattomat elintarvikkeet ja niiden merkinnät Elintarviketietoseminaari 17.10.2014, Helsinki Lainsäädäntöneuvos Anne Haikonen Maa- ja metsätalousministeriö Elintarviketietoasetus
LisätiedotNeuvoston yhteinen kanta (14843/1/2002 C5-0082/2003 2001/0291(COD)) Tarkistus 22 JOHDANTO-OSAN 6 KAPPALE. Perustelu
26. kesäkuuta 2003 A5-0200/22 TARKISTUS 22 esittäjä(t): PSE-ryhmän puolesta, María del Pilar Ayuso González PPE-DEryhmän puolesta, Hiltrud Breyer ja Patricia McKenna Verts/ALE-ryhmän puolesta ja Laura
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 2008/0194(COD) 17.12.2008 TARKISTUKSET 9-33 Mietintöluonnos (PE415.203v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2014/0313 (NLE) 14254/14 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 27. lokakuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia:
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.9.2013 COM(2013) 633 final 2013/0312 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS luvan antamisesta Yhdistyneelle kuningaskunnalle jatkaa yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä
LisätiedotEUROOPAN KOMMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO. Toimintaohjeet 1
FI FI FI EUROOPAN KOMMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 14.2.2011 - Vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen soveltaminen lannoitteisiin ja kasvualustoihin
LisätiedotKOMISSION DIREKTIIVI 96/8/EY, annettu 26 päivänä helmikuuta 1996, laihdutukseen tarkoitetuista vähäenergiaisista elintarvikkeista
N:o L 55/22 \ FI Euroopan yhteisöjen virallinen lehti 6. 3. 96 KOMISSION DIREKTIIVI 96/8/EY, annettu 26 päivänä helmikuuta 1996, laihdutukseen tarkoitetuista vähäenergiaisista elintarvikkeista (ETA:n kannalta
LisätiedotTeollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta 2008/0255(COD) 3.2.2010 TARKISTUKSET 4-9 Lausuntoluonnos Jorgo Chatzimarkakis (PE430.863v01-00) ihmisille ja eläimille tarkoitettuja
Lisätiedot31.10.2007 Euroopan unionin virallinen lehti L 285/37 PÄÄTÖKSET KOMISSIO
31.10.2007 Euroopan unionin virallinen lehti L 285/37 II (EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen ei ole pakollista) PÄÄTÖKSET KOMISSIO KOMISSION PÄÄTÖS,
LisätiedotHE 38/2008 vp. Esityksessä ehdotetaan kumottavaksi alkoholilain. pakkauksissa tulee vuoden 2009 alusta olla yleinen varoitus tuotteen haitallisuudesta
HE 38/2008 vp Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi alkoholilain muuttamisesta ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ Esityksessä ehdotetaan kumottavaksi alkoholilain pykälä, jonka mukaan alkoholijuomien pakkauksissa
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 31. toukokuuta 2001 2000/0315(COD) PE1 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 31. toukokuuta 2001 Euroopan
LisätiedotLAUSUNTO. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2008/0028(COD) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 25.2.2010 2008/0028(COD) LAUSUNTO sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden
Lisätiedot29 artiklan mukainen tietosuojatyöryhmä
29 artiklan mukainen tietosuojatyöryhmä 01613/06/FI WP 127 Lausunto 9/2006 liikenteenharjoittajien velvollisuudesta toimittaa tietoja matkustajista annetun neuvoston direktiivin 2004/82/EY täytäntöönpanosta
LisätiedotKOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI / /EU, annettu 18.10.2013,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.10.2013 C(2013) 6835 final KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI / /EU, annettu 18.10.2013, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/65/EU liitteen IV muuttamisesta sen
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) 12394/2/01 REV 2 ADD 1 DENLEG 46 CODEC 960 Asia: Neuvoston 3. joulukuuta 2001 vahvistama yhteinen
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.6.2011 KOM(2011) 377 lopullinen 2011/0164 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI kosmeettisia valmisteita koskevan direktiivin 76/768/ETY muuttamisesta sen liitteen III mukauttamiseksi
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 6.11.2015 COM(2015) 552 final 2015/0256 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS Belgian kuningaskunnalle annettavasta luvasta ottaa käyttöön yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä
LisätiedotTäydentämiseen liittyvä lainsäädäntö
Täydentämiseen liittyvä lainsäädäntö Seminaari väitteistä ja täydentämisestä 27.11.2013 Elintarvikeylitarkastaja Anna Lemström Maa- ja metsätalousministeriö Keskeinen lainsäädäntö 1. Euroopan parlamentin
LisätiedotEhdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS
FI FI FI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 29.10.2009 KOM(2009)608 lopullinen Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta Viron tasavallalle ja Slovenian tasavallalle soveltaa yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä
LisätiedotOikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle
Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 2016/0148(COD) 16.12.2016 LAUSUNTOLUONNOS oikeudellisten asioiden valiokunnalta sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle ehdotuksesta
LisätiedotEhdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.6.2013 COM(2013) 418 final 2013/0192 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI tiettyjen ympäristö-, maatalous- ja sosiaalipolitiikkaan sekä kansanterveyteen
LisätiedotLAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) 1.9.2015. oikeudellisten asioiden valiokunnalta
Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 2015/0068(CNS) 1.9.2015 LAUSUNTOLUONNOS oikeudellisten asioiden valiokunnalta talous- ja raha-asioiden valiokunnalle ehdotuksesta neuvoston
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 28.5.2008 KOM(2008) 336 lopullinen 2008/0108 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1234/2007 muuttamisesta
LisätiedotKOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.4.2019 C(2019) 2910 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 23.4.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on
LisätiedotHE 4/1998 vp ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
HE 4/1998 vp Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi makeis- ja vilvoitusjuomaverosta annetun lain 5 :n ja lain liitteenä olevan virvoitusjuomaverotaulukon muuttamisesta ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 11.2.2009 2008/0108(CNS) TARKISTUKSET 2-5 Lausuntoluonnos Bogusław Sonik (PE419.909v01-00) maatalouden
LisätiedotRef. Ares(2014) /07/2014
Ref. Ares(2014)2338517-14/07/2014 EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 1.2.2010 - Direktiivin 2001/95/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen
LisätiedotDirektiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde
EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 1.2.2010 - Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde 1. JOHDANTO Tämän asiakirjan
LisätiedotFI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A7-0109/308. Tarkistus
9.6.2010 A7-0109/308 308 Carl Schlyter Verts/ALE-ryhmän puolesta Antonyia Parvanova Johdanto-osan 28 kappale (28) On myös tärkeää antaa kuluttajille tietoja muista alkoholijuomista. Viinien merkinnöistä
LisätiedotLiikenne- ja matkailuvaliokunta LAUSUNTOLUONNOS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Liikenne- ja matkailuvaliokunta 15.10.2010 2010/0195(COD) LAUSUNTOLUONNOS liikenne- ja matkailuvaliokunnalta ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden
Lisätiedot5786/2/05 REV 2 ADD 1 tih/sj/ell 1 DG C I
(OR. CODEC en) 51 EUROOPAN UNIONIN Toimielinten välinen asia: OC 75 NEUVOSTON PERUSTELUT Asia: 2001/0004 Neuvoston (COD) 18 päivänä heinäkuuta 2005 vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston
LisätiedotKOMISSIO ASETUS (EY) No...
KOMISSIO ASETUS (EY) No... Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien teräsköysien ja -kaapeleiden tuonnissa neuvoston asetuksella (EY) N:o 1796/1999 käyttöön otettujen polkumyyntitoimenpiteiden mahdollista
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.1.2017 COM(2017) 23 final 2017/0010 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/98/EY liitteen III muuttamisesta vaarallisuusominaisuuden
LisätiedotVillikasvit ja tuoteturvallisuus Pakkausmerkinnät, Ravitsemus- ja terveysväitteet
Villikasvit ja tuoteturvallisuus Pakkausmerkinnät, Ravitsemus- ja terveysväitteet Ylitarkastaja Marjo Misikangas Tuoteturvallisuusyksikkö 22.1.2013 Esityksen sisältö: Elintarvikkeiden pakolliset pakkausmerkinnät
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Teollisuus-, ulkomaankauppa-, tutkimus- ja energiavaliokunta VÄLIAIKAINEN 2003/0252(COD) 5. helmikuuta 2004 LAUSUNTOLUONNOS teollisuus-, ulkomaankauppa-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta
LisätiedotKOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.12.2018 C(2018) 8876 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 18.12.2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen
LisätiedotOhjeet MiFID II-direktiivin liitteen I kohtien C6 ja C7 soveltamisesta
Ohjeet MiFID II-direktiivin liitteen I kohtien C6 ja C7 soveltamisesta 05/06/2019 ESMA-70-156-869 FI Sisällysluettelo I. Soveltamisala... 3 II. Lainsäädäntöviittaukset ja lyhenteet... 3 III. Tarkoitus...
LisätiedotEhdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, annettu [ ],
FI FI FI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.6.2010 KOM(2010)310 lopullinen 2010/0169 (NLE) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, annettu [ ], Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomission sääntöjen nro 1, 3, 4, 6,
LisätiedotFI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta
21.10.2015 A8-0305/4 4 Johdanto-osan 7 kappale 7) Syyt, joiden perusteella direktiivillä (EU) 2015/412 muutettiin direktiiviä 2001/18/EY viljelyyn tarkoitettujen muuntogeenisten organismien osalta, pätevät
Lisätiedot4.2.2010 A7-0006/ 001-027. Ehdotus direktiiviksi (KOM(2009)0029 C6-0062/2009 2009/0004(CNS))
4.2.2010 A7-0006/ 001-027 TARKISTUKSET 001-027 esittäjä(t): Talous- ja raha-asioiden valiokunta Mietintö Magdalena Alvarez Hallinnollinen yhteistyö verotuksen alalla A7-0006/2010 (KOM(2009)0029 C6-0062/2009
LisätiedotKOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 17.12.2014,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.12.2014 C(2014) 9656 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 17.12.2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/109/EY täydentämisestä tietyillä huomattavia
LisätiedotElintarvikkeen ravintoarvomerkintä (=ravintoarvoilmoitus)
Elintarvikkeen ravintoarvomerkintä (=ravintoarvoilmoitus) Elintarviketietoasetus Artiklat 29 35, 54 55, Liitteet liite V, XIII-XV ) Ravintoarvomerkintä (Elintarviketietoasetus, art. 29) Ravintoarvomerkintää
LisätiedotEhdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.6.2010 KOM(2010)280 lopullinen 2010/0168 (NLE) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, moottoriajoneuvojen hyväksymistä sähköturvallisuuden osalta koskevan Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan
LisätiedotRavitsemus- ja terveysväitteet
Ravitsemus- ja terveysväitteet Ylitarkastaja Kaisa Kukkonen Tuoteturvallisuusyksikkö Lastenruoat ja niiden valvonta koulutus 30.10.2012 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1924/2006 elintarvikkeita
LisätiedotMissä mennään pakkausmerkintälainsäädännössä?
Missä mennään pakkausmerkintälainsäädännössä? Elintarviketietoseminaari 17.10.2014, Helsinki Lainsäädäntöneuvos Anne Haikonen Maa- ja metsätalousministeriö Elintarviketietoasetus pakkausmerkintädirektiivi
LisätiedotEhdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.4.2018 COM(2018) 199 final 2018/0097 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS asetuksen (EY) N:o 110/2008 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse panostislauksella
LisätiedotKOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 20.12.2017, kolmansista maista peräisin olevia perinteisiä elintarvikkeita koskevista hallinnollisista
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Teollisuus-, ulkomaankauppa-, tutkimus- ja energiavaliokunta 27. helmikuuta 2003 PE 321.965/8-16 TARKISTUKSET 8-16 Lausuntoluonnos (PE 321.965) John Purvis Ehdotus Euroopan
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2012 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 910 lopullinen 2006/0305 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI rahoitusvälineiden markkinoista annetun direktiivin 2004/39/EY
LisätiedotPakkausmerkintäseminaari
Pakkausmerkintäseminaari 30.5.2013 Elintarviketietoasetus (EPNA EU N:O 1169/2011) Evira / VALO / TUTU / RATI Elintarvikkeesta annettavat tiedot Pakatut tuotteet Pakkaamattomat tuotteet Etämyynti Markkinointi
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.8.2013 COM(2013) 577 final 2013/0280 (CNS) C7-0268/13 Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 6.12.2007 KOM(2007) 772 lopullinen 2007/0273 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta Portugalille soveltaa alennettua valmisteverokantaa Madeiran itsehallintoalueella
Lisätiedot(Lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) DIREKTIIVIT
16.12.2011 Euroopan unionin virallinen lehti L 334/1 I (Lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) DIREKTIIVIT EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2011/91/EU, annettu 13 päivänä joulukuuta
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 18.12.2007 KOM(2007) 813 lopullinen Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, muuntogeenisestä perunasta EH92-527-1 (BPS-25271-9) valmistetun rehun sekä elintarvikkeiden ja muiden
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, 06.09.2001 KOM(2001) 433 lopullinen 2001/0199 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI direktiivin 2000/13/EY muuttamisesta elintarvikkeisiin
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0030 (NLE) 6737/17 UD 53 COWEB 33 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 23. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak.
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0013 (COD) 11197/16 TRANS 296 CODEC 1056 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Neuvoston ensimmäisessä käsittelyssä
LisätiedotMaa- ja metsätalousministeriö E-KIRJE MMM2008-00341. ELO Ruuskanen Ritva 17.04.2008 EI JULKINEN. Eduskunta Suuri valiokunta EU/2008/0616
Maa- ja metsätalousministeriö E-KIRJE MMM2008-00341 ELO Ruuskanen Ritva 17.04.2008 EI JULKINEN Eduskunta Suuri valiokunta Viite Asia Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi elintarvikkeita
LisätiedotValtioneuvoston asetus
Valtioneuvoston asetus rautatiejärjestelmän turvallisuudesta ja yhteentoimivuudesta annetun valtioneuvoston asetuksen muuttamisesta Valtioneuvoston päätöksen mukaisesti muutetaan rautatiejärjestelmän turvallisuudesta
LisätiedotNEUVOSTON PERUSTELUT
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 15. marraskuuta 2004 (12.11) (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2003/0134 (COD) 11630/2/04 REV 2 ADD 1 CONSOM 63 MI 215 CODEC 929 NEUVOSTON PERUSTELUT Asia: Neuvoston
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 05.08.2002 KOM(2002) 451 lopullinen 2002/0201 (COD) Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 95/2/EY muuttamisesta elintarvikelisäaineen E
Lisätiedot***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 23.5.2013 EP-PE_TC1-COD(2013)0104 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 23. toukokuuta 2013 Euroopan parlamentin
LisätiedotKOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel XXX SANCO/10387/2013 Rev. 1 (POOL/E3/2013/10387/10387R1- FI.doc) D030733/02 [ ](2013) XXX draft KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX, poikkeuksen myöntämisestä asetuksen (EY)
Lisätiedot* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0307/
Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja A8-0307/2018 4.10.2018 * MIETINTÖ ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi alkoholin ja alkoholijuomien valmisteverojen rakenteiden yhdenmukaistamisesta annetun
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019. Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta LAUSUNTOLUONNOS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta 12.11.2014 2014/0124(COD) LAUSUNTOLUONNOS naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnalta työllisyyden
LisätiedotLIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 22.1.2016 COM(2016) 18 final ANNEX 3 PART 1/4 LIITE asiakirjaan ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioiden
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2015 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2015 (OR. en) 14805/15 DENLEG 156 AGRI 626 SAN 413 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 27. marraskuuta 2015 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D042070/01
Lisätiedot(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
L 53/166 FI KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/250, annettu 15 päivänä helmikuuta 2018, metyyli-2-furoaatin, bis-(2-metyyli-3-furyyli)disulfidin, furfuraalin, furfuryylialkoholin, 2-furaanimetaanitiolin,
LisätiedotKOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16
L 180/4 FI KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16 reaktiotuotteet kloorietikkahapon kanssa -tehoaineen hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 2008/0014(COD) 21.5.2008 LAUSUNTOLUONNOS talous- ja raha-asioiden valiokunnalta ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 21. maaliskuuta 2012 (22.03) (OR. en) 7978/12 DENLEG 31 AGRI 174 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 21. maaliskuuta 2012 (22.03) (OR. en) 7978/12 DENLEG 31 AGRI 174 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 16. maaliskuuta 2012 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 2.5.2018 COM(2018) 249 final 2018/0117 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETAsopimuksen liitteen XI (Sähköinen
LisätiedotKOMPROMISSITARKISTUKSET 1-5
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 21.10.2009 2009/0035(COD) KOMPROMISSITARKISTUKSET 1-5 Mietintöluonnos (PE421.432v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston
LisätiedotEhdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.1.2013 COM(2013) 15 final 2013/0010 (COD) C7-0021/13 Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS Euroopan yhteisöön suuntautuvaa puutavaran tuontia koskevan FLEGTlupajärjestelmän
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta VÄLIAIKAINEN 2004/0217(COD) 6.4.2005 LAUSUNTOLUONNOS teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta ympäristön, kansanterveyden
LisätiedotTämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.
1988L0388 FI 07.02.1991 001.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. B NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 22 päivänä kesäkuuta 1988, elintarvikkeissa
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Oikeudellisten ja sisämarkkina-asioiden valiokunta 16. tammikuuta 2002 PE 301.518/1-3 KOMPROMISSITARKISTUKSET 1-3 Mietintöluonnos (PE 301.518) Rainer Wieland Ehdotus Euroopan
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 22.9.2011 KOM(2011) 577 lopullinen 2011/0248 (CNS) C7-0311/11 FI Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS päätöksen 2007/659/EY muuttamisesta koskien sen soveltamisaikaa ja vuosittaista kiintiötä,
LisätiedotKOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 22.5.2018 C(2018) 2980 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 22.5.2018, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 29/2012 muuttamisesta tiettyjen oliiviöljyn pakkausmerkintöihin
LisätiedotEhdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.9.2013 COM(2013) 621 final 2013/0303 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS yhteisön sisävesiliikenteen aluskapasiteettia koskevista toimintalinjoista sisävesiliikenteen
Lisätiedot(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
L 162/14 23.6.2017 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1111, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2017, seuraamuksia ja toimenpiteitä koskevien tietojen toimittamiseen liittyviä menettelyjä ja muotoja koskevista
LisätiedotNicola Danti Maa- ja metsätaloudessa käytettävien ajoneuvojen hyväksyntä ja markkinavalvonta (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))
5.2.2019 A8-0318/4 Tarkistus 4 Anneleen Van Bossuyt sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan puolesta Mietintö A8-0318/2018 Nicola Danti Maa- ja metsätaloudessa käytettävien ajoneuvojen hyväksyntä ja
LisätiedotIstuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 15.5.2013 A7-0170/2013/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi yhteisön tullikoodeksista (uudistettu tullikoodeksi)
Lisätiedot