KÄYTTÖ- JA HOITO-OHJEET REAL 9000 PLUS/EL/VUXEN/BARN/MINI/COXIT
|
|
- Kari Uotila
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KÄYTTÖ- JA HOITO-OHJEET REAL 9000 PLUS/EL/VUXEN/BARN/MINI/COXIT Artikelnr 8040 Ändrad 08 Giltig från REAL 9000 PLUS on työtuoli henkilöille, joiden toimintakyky on syystä tai toisesta alentunut. Jäljempänä spesifioitujen mallimerkintöjen mukaiset REAL -tuolit ovat lääkintälaitteita koskevan säädöskokoelman LVFS 00: mukaisesti CE-merkittyjä (Läkemedelsverkets författningssamling för medicintekniska produkter LVFS 00:.) real plus real plus BARN/mini real plus coxit real plus el real plus BARN/mini el real PLUS coxit el Tryffelslingan Lidingö Telefon & Fax Tel Fax & Internet info@mercado.se Internet
2 SISÄLLYS TÄRKEÄÄ TIETOA JA LUOKITUS sivu TUTUSTU REAL9000 PLUS TUOLIISI sivu YKSILÖLLINEN SÄÄTÄMINEN sivu KÄYTTÖOHJE sivu 4 PUHDISTUS,HUOLTO JA LATAUS sivu 6 YLLÄPITO-/HUOLTOKOHTEET sivu 7 TÄRKEÄÄ TIETOA JA LUOKITUS REAL tuolin vaihdettavissa olevat osat, lisävarusteet ja toiminnot tarjoavat yksilöllisen säädettävyyden. Tuoli on tarkoitettu vain tietyn henkilön käytettäväksi määrättyyn tarkoitukseen. Tuoli on tarkoitettu sisäkäyttöön, eikä sitä tule saattaa alttiiksi vedelle, muille nesteille eikä kemikaaleille, eikä myöskään korkeille lämpötiloille eikä pitkäaikaiselle voimakkaalle auringonvalolle tai muulle säteilylle. Tuoliin ei saa liittää muita kuin :n hyväksymiä lisävarusteita tai osia. Ainoastaan :n valtuuttamat henkilöt saavat suorittaa korjaus- ja muita teknisiä toimenpiteitä.säilyttääkseen CE-merkinnän tuoliin ei saa tehdä sovelluksia tai muutoksia ilman :n hyväksyntää pdf/swe//anpassning.pdf.. Tutustu seuraavaan käyttöohjeeseen huolella ennen tuolin käyttöönottoa. REAL PLUS EL kuuluu suojausluokkaan II, sisäinen akku. REAL PLUS EL kuuluu suojaustyyppiin B REAL PLUS EL on EMC-testattu ja hyväksytty standardien EN ja EN mukaan ja voidaan näinolleen käyttää käyttö-ja huolto-ohjeemme mukaisesti. EMC-liitteen voi ladata osoitteesta REAL PLUS EL voi häiritä mobiilipuhelinta tai vastaavia laitteita. Käyttäjän painorajat: REAL PLUS 40 kg. REAL PLUS 50 kg. Tuoli kuljetetaan kuljetuslaatikossa lavalla. Varastointi sisätiloissa vähintään + 0 C asteessa Vain :n elektronisia laitteita saa käyttää REAL PLUS EL-tuolissa HUOM! REAL PLUS EL tuolin sähköisiä toimintoja voidaan käyttää max 0 % ajasta (max 6 min/h). Tämä ajan ylittyminen saattaa vahingoittaa tuolia. Puristusvaaran merkki.!!!!
3 TUTUSTU REAL 9000 PLUS TUOLIISI TARKISTA ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA. Säädä käsituet sopivalle korkeudelle ja kiristä ruuvi.. Aseta selkänojaputki paikalleen ja kiristä ruuvilla sopiva korkeus.. Kiinnitä jarrukahva paikoilleen (oikealle tai vasemmalle). Tämä ei koske sähkötoimista jarrua. 4. Kaikki ruuvit ja vivut on oltava kiinnitettyinä paikoilleen ennen kuin tuoliin istutaan. 5. Tuolissa täytyy olla jarru päällä aina kun siihen istutaan tai noustaan pois. 6. Voidaksesi käyttää sähkötoimintoja; vedä ulos punainen kuljetusvarmistus (koskee EL-mallia). 7. Lataa tuoli oheisen latausohjeen mukaan ennen tuolin käyttöönottoa (koskee EL-mallia). OHJEET MERCADO MEDIC AB:N TUOTTEIDEN YKSLÖLLISTÄ SÄÄTÄMISTÄ VARTEN Ainoastaan :n valtuuttamat henkilöt saavat suorittaa korjaus- ja muita teknisiä toimenpiteitä. Vain osia, jotka löytyvät oheisesta taulukosta saa kiinnittää Mercado Medic AB tuotteisiin CE-merkinnän säilyttämiseksi. Tuotteeseen, jota ei löydy listalta täytyy pyytää kirjallinen hyväksyntä :lta. Tuote tulee toimittaa :lle joko asiakkaan tai tuotteen valmistajan toimesta. Mercado Medic AB ottaa yhteyttä kyseisen tuotteen valmistajaan varmistaakseen yhteensopivuuden ja teettää riskianalyysin kyseiselle tuotteelle. Kun riskianalyysi on tehty asiakas saa siitä kirjallisen palautteen. Tuolit joihin on tehty seuraavanlaisia muutoksia tulee hyväksyttää :lla tuotevastuun säilyttämiseksi. Verhoillut osat kuten istuimet, selkänojat, käsituet,sivutuet,vartalotuet ja päätuet tulee asentaa niin ettei suositeltuja tuolin enimmäismittoja ylitetä. Tuolin nostoalueen painepistettä ei saa muuttaa Verhoiltujen osien tulee täyttää paloturvallisuus ja ympäristövaatimukset. Pintojen joita kuormitetaan suurilla pystysuorilla voimilla tulee pysyä alustan sisällä, pyörien rajaaman alueen sisäpuolella. Jos nämä suuntalinjat täyttyvät Merdaco Medic AB vastaa tuotteistaan. Tuotteet, jotka on varusteltu tai säädetty vastoin :n ohjeita ja joiden tuotevastuusta vastaa muutoksen tekijä, voidaan palauttaa alkuperäiseen kuntoon. Tämän voi tehdä :n valtuuttama tekninen henkilö. ottaa takaisin tuotevastuun CE-merkinnän 9/4 EEG; Lääkintälaitteita koskevan tuotedirektiivin MDD mukaisesti.
4 JARRUT Jarrut, PLUS-alusta 48 vipu eteen päin. Jarrut, PLUS-alusta 4 vipu taakse päin, jalkapoljin alas Sähköjarru, paina nappia Sähköjarru, paina nappia Käsijarrut kuljetusalustassa, jarruta kahvasta ja paina punaisesta kiilasta. Vapauta jarru paina jarrukahvaa kunnes punainen kiila vapautuu. 6. Jarrukahvan kiinnitys voidaksesi jarruttaa myös silloin kun käsituet on säädetty leveämmeälle; löysää ruuvia jarrukahvan kiinnitysosasta 6 mm kuusioruuviavaimella, vedä kiinnikettä ulos päin, kiinnitä ruuvi seuraavaan reikään ja kiristä ruuvi kiinni. HUOM! Tuolissa täytyy olla jarrut päällä aina siihen siirryttäessä tai pois tultaessa. Jarrut täytyy tarkistaa säännöllisesti Kuluneet jarrukumit vaihdettava. Jarrujen toiminta voi heikentyä epätasaisella alustalla. JARRUJA ON KOLMENLAISIA: jarrukahva, jalkajarru ja sähköjarru Sähköjarru (lisävaruste) Käsijarru ja jalkajarru Sähköjarru käsiohjaimessa (lisävaruste) Käsijarrut Jarrukahvan kiinnitys ISTUINKORKEUS/NOUSUMEKANISMI Tuolissa on kahdenlaista nousutoimintoa: Kaasujousi tai sähköinen.kaksi eri istuinkorkeutta matala ja korkea. Kaasujousen ohjain voidaan asentaa joko istuimen tai käsituen alle. Sähkötoiminen ohjain on vakiona käsituen alla. HUOM! Kevyet henkilöt saattavat tarvita apua tuolin korkeussäädöissä kaasujousitoimisessa tuolissa.. Istuinkorkeus. Kaasujousi- vedä vipua ylös päin.. Istuinkorkeus. Sähköinen käsiohjaimesta ylös/alas.. Istuinkorkeus. Sähköinen ohjainyksikkö. Vasen painike = ylös. Oikea painike = alas. Kaasujousivipu istumen alla Sähköineni käsiohjaimessa/joystick/ kaukosäädin lisävarusteena. Kuvassa käsiohjain. Sähköinen Kaasujousivipu käsituen alla (valittavissa) ISTUIMEN KALLISTUS (LISÄVARUSTE) finn Istuimen kallistus. Veivisäätö käännä ohjaimesta. Istuimen kallistus. Kaasujousi vivusta taakse päin. Istuimen kallistus. Kaasujousi vivusta ylös päin. Istuimen kallistus. Sähköinen painikkeesta ylös/alas Istuimen kallistua. Sähköinen käsiohjaimesta. Vasen nappi = eteen päin Oikea nappi = taakse päin. 5 4 Veivisäätö Kaasujousen ohjain istuimen alla Kaasujousen ohjain käsituen alla Sähkösäätö Käsiohjain
5 KÄÄNTEINEN KALLISTUS TAI KAIKKI KALLISTUKSET TAAKSEPÄIN (VALINNAINEN). Tähän sijoitettu käsinoja seuraa istuimen kallistusta.. Tähän sijoitettu käsinoja ei seuraa istuimen kallistusta.. Kiinnityskohtia on kolme. Valittaessa kohta on tuoli varustettava alustanjatkeella.. Eteen 5, taakse 8 vakio istumen kallistus. Eteen 8, taakse 5 käänteinen istuimenkallistus. Eteen 0, taakse Koko kallistus taakse päin SELKÄNOJAN MEKANISMI NELJÄ ERI VAIHTOEHTOA: Vakio, Medic, Comfort ja sähköinen. Kaikki vaihotehdot saatavissa niin mataliin kuin korkeisiin selkänojiin (kuvissa matala selkänoja). Kaikissa selkänoja mekanismeissa on erilliset korkeus, syvyys ja kallistus säätimet. Medic-mallissa on lisätty istuimen syvyyden säätö.. Korkeus.. Selkänojamekanismin kallistus.. Selkälevyn kallistus. 4. Syvyys. 5. Selkänojan kallistus. Sähkötoiminen käsiohjaimessa Vasen nappi = eteen päin Oikea nappi = taakse päin. Huom! Turvallisuussyistä Medic-mallissa on syvyyden säädössä lisäksi painonappikiinnitys ettei selkänojaa voi vetää vahingossa irti. 5 4 Vakio Medic (Lisävaruste) Comfort (Lisävaruste) Sähköinen(Lisäv.) Sähköinen käsiohjain (lisäv.) KÄSITUET. Korkeussäätö.. Leveyssäätö.. Taittomekanismi. Vakio Taittuva käsituki (lisävaruste) ISTUIMEEN PYÖRIVYYS (LISÄVARUSTE) Huom! Pyörivyys tulee lukita aina tuoliin siirryttäessä tai siitä noustessa. Varmista, että vipu lukittuu klik..kierto myötäpäivään vapauttaa pyörivyyden, kierto vastapäivään lukitsee.
6 LONKKATOIMINNON KÄYTTÖ REAL PLUS COXIT/EL Kaksi eri tapaa käyttää lonkkatoimintoa. Tuolissa missä ei ole istuimenkulmansäätöä ohjain löytyy istuimen etuosasta. Tuolissa missä on istuimen kulmansäätö ohjain löytyy istuimen takaosasta.. Löysää, aseta toivottuun asentoon ja kiristä.. Käännä vivusta säätääksesi sopivan asennon. PUHDISTUS, HUOLTO JA LATAUS Tuoli tulee kuivata ja pitää puhtaana liasta ja pölystä. Plyshi pestään vaahtopesuaineella:. Poista irtolika ja pöly kankaasta.. Suihkuta ohut kerros vaahtopesuainetta pinnalle, hankaa vaahtoa kostealla liinalla. Kuivaa puhtaalla, kostealla liinalla. 4. Imuroi hyvin kun pinta on kuiva Keinonahka pestään saippuavedellä tai vaihtoehtoisesti alkoholipitoisella puhdistusaineella esim. desinfektioaineella. Istuin, selkänoja ja muut pehmusteosat on toiminnallisista syistä valmistettu läpäisevästä materiaalista. Istuin- ja pehmustemateriaali tulisi hygieniasyistä vaihtaa päälliskankaita vaihdettaessa. Sähkötoiminen nostolaite tulee tarkistaa säännöllisesti pölyn ja lian suhteen. Nosta istuin korkeimpaan asentoonsa. Puhdista liinalla. Vettä tai liuottimia ei tule käyttää. Voitele sylinteri tämän jälkeen ohuella kerroksella Teflon- tai silikonirasvaa, joka ei tahraa kuten mineraali-öljyihin perustuvat rasvat. Suosittelemme, että akkulaturia REAL 9000 Typ 40-V tuotenumerolla 8089 käyteään tuolin lataamiseen. Haluttaessa käyttää muuta laturia pyydämme ottamaan yhetyttä Mercado Medic AB:een kirjallista hyväksyntä varten. Lataus tulee tehdä säännöllisesti, jos mahdollista kerran päivässä. Akkujen keston kannalta on tärkeää, ettei niitä päästetä kokonaan tyhjäksi. LATAUS(KOSKEE EL-MALLIA) Kiinnitä laturin kiinnikepää vastikeeseensa () tuolin ohjainlaatikossa missä keinukytkin tuolin ylös-alas säätöön sijaitsee. Kiinnitä sen jälkeen pistoke pistorasiaan. Laturissa palaa latausvalo. Kun valo vaihtuu oranssista vihreäksi akut on täyteen ladattu. Tuolia voi säätää ylös ja alas latauksen aikana. Tämä koskee EL-malleja, jotka toimitettu /0 jälkeen tai sitä ennen toimitettuja päivitettyjä tuoleja. Huom! Akkujen lataaminen on erityisen tärkeää tuoleissa, joissa on sähkötoiminen jarru, istuimenkallistus ja selkänojan kallistus sillä nämä toiminnot vaativat korkeaa akkukapasiteettia toimiakseen kunnolla. Varmistaaksesi häiriöttömän toiminnon lataa akut kerran päivässä. Akkuja vaihdettaessa (tyypimerkintä: HP7- V 7.Ah), ole tarkkana, että punainen akkukaapeli kiinnitetään akun plus-napaan ja miinuskaapeli miinus-napaan. Jos tuolin sähkötoiminnot eivät toimi turvasulake on todennäköisesti palanut. Tarkista sulakkeet. Ne sijaitsevat tuolin alla akun ja nostomoottorin välisessä kaapelissa.vaihda vioittunut sulake uuteen 5 A sulakkeeseen. HYVÄ TIETÄÄ AKKUJA KÄSITELTÄESSÄ: Älä saata akkuja oikosulkuun. Älä altista akkuja voimakkaalle törmäykselle tai avotulelle. Jos akkuhappoa joutuu iholle, huuhtele vedellä noin 0 min. ja ota yhteys lääkäriin. Käyteyt akut tulee toimittaa keräyspisteeseen. Laturi tuotenr. 8089
7 TARKISTUSLUETTELO HUOLTO/KUNNOSTUS REAL 9000/REAL 9000 PLUS. Kaasujousi. toiminta / puhdistus. pyörivyys / toiminta. kiinnitys / jälkikiristys. Sähkömoottori. vikaääni / luisto. kiertolukko / voitelu. kiinnitys / jälkikiristys 4. akku / laturi / kunnostus 5. kaapelit venyminen / kuluminen. Alusta. hitsaukset. ruuviliitokset. jatkeet / kiinnitys / toiminta 4. Pyörät. toiminta/pyörivyys/kääntyminen. laakerit / kulutuspinnat. kiinnitys / jälkikiristys 5. Jarrut. toiminta / nousukorkeus. toiminta / laakerit. jarrukumit 4. jarrukahva 6. Istuinristikko. mekaniikka/hitsaukset. ruuviliitokset/jälkikiristys. muovitulpat/holkit 4. stuinlevy/ puhdistus / vaihto 5. lonkkatoiminto / käyttö 7. Istuinkallistus. liikkuvien osien kuluneisuus. kaasujousi / toiminta. veivikallistus / kuluneisuus 4. manuaalinen kallistus/lukitus 5. käyttö / voitelu 8. Selkänojamekanismi. toiminta / kuluneisuus. kiinnitys/jälkikiristys. muovitulpat/holkit 4. selkälevy/puhdistus/vaihto 5. kaasujousi/toiminta 9. Käsituet. toiminta/kuluneisuus. muovitulpat/holkit. pehmusteet/puhdistus/vaihto 4. alla oleva säädin/toiminta 5. käyttökytkin/joystick/laturi 0. Verhoilu, lisävarusteet. niskatuki. vartalotuki. sivutuki 4. amputaatiotuki 5. suojapäälliset 6. haarakiila/vatsatuki. Toiminta, lisävarusteet. niskatuki. vartalotuki. sivutuki 4. amputaatiotuki 5. työntökahva 6. haarakiila / vatsatuki. Sähköiset lisävarusteet. akkulaturi/toiminta. sähköjarrut/toiminta. sähköinen kallistus/toiminta 4. sähk.selän.kallistus/toiminta. Puhdistaminen. pyörät. alusta. pehmusteet 4. muu mekaniikka Vältä painepesurin käyttöä puhdistuksessa silllä se saattaa vahingoittaa laakereita ja aiheuttaa ennenaikaista kulumista. Muistiinpanot
8 Maahantuonti ja myynti: Karapellontie Espoo Puh. (09) 5099 Faksi (09) Sähköposti: algol-trehab@algol.fi Internet: Kontakta MERCAdo Huvudkontoret Besöksadress Tryffelslingan 4, 8 57 Lidingö Postadress Box 074, 8 Lidingö Växeln är öppen: Mån-Fre Tel: Fax: E-post: info@mercado.se Service och teknisk support Magnus Bergdahl och Fredrik Karlsson Box 074, 8 Lidingö Service har telefontid mån-fre samt Tel: Fax: Mobil: , E-post: service@mercado.se Regionkontor Norr Fredrik Lindberg Lindögatan, 9 65 Skellefteå Mobil: E-post: fredrik.lindberg@mercado.se Regionkontor Syd Michael Öberg Femtorpsvägen, S-4 9 Höör Tel: Mobil: E-post: michael.oberg@mercado.se Regionkontor Väst Thomas Ekström Saltkråkegatan 5, S Jönköping Mobil: E-post: thomas.ekstrom@mercado.se Regionkontor Öst Ronny Fogelqvist Box 074, Tryffelslingan 4, S-8 Lidingö Tel: Fax: Mobil: E-post: ronny.fogelqvist@mercado.se Telefon & Fax & Internet Tryffelslingan 4 Tel info@mercado.se 8 57 Lidingö Fax Internet
6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2
Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto
LisätiedotKäyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat
R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus
LisätiedotSvan Lift manuaali 1
Svan Lift manuaali 1 Svan Lift -wc-nostin Svan Lift -wc-nostin on apuväline henkilöille, joilla on vaikeuksia wc-istuimelle istuutumisessa tai siitä pois nousemisessa. Svan Lift kiinnitetään WC-istuimeen
LisätiedotHELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT
HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 1.1. Helmi on lasten ja nuorten monipuolisesti säätyvä istuinjärjestelmä, jolla saavutetaan yksilöllisesti tuettu istuma- asento. Tuotteen perustana on istuin ja selkänoja,
LisätiedotTOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE
TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE Onnittelemme oivallisesta kävelytelineen valinnasta. Valmistaja Totenprodukter AS Rambekkveien 1 2816 Gjøvik Norway Tel: +47 61 13 46 00 Fax: +47 61 17 92 05 E-mail:
LisätiedotPyörälliset wc/suihkutuolit
Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean ual Vip, Ocean -Vip Ocean wc/suihkutuolit tarjoavat oikean mallin joka tarpeeseen. 17 Ocean - Vakaa, ruostumaton teräsrunko Ocean mallit: - Yksilöllisesti
LisätiedotComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS
Vaihe 1: Avaa tuolisi lukitus. 01 KEINUN LUKITUS Vaihe 2: Säädä tuoli kehosi mukaan. 02 KEINUN VASTUS 03 ISTUINSYVYYS 04 ISTUINKORKEUS Vaihe 3: Säädä tuoli työsi mukaan. 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 06 SELKÄNOJAN
LisätiedotDEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
LisätiedotPyörällisen suihkutuolin osat
Pyörällisen suihkutuolin osat 1 Työntökahva 2 Selkänoja 3 Istuimen kansi 4 Kiinnitysruuvi 5 Kannellinen ämpäri 6 Rengas, 4 (valinnainen) 7 Kaksiosainen lukitusjarru 8 Käsinoja 9 Jarru 24 :n pyörään (valinnainen)
LisätiedotDEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02
DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on
LisätiedotOnni Seisomatelineen Käyttöohje
Onni Seisomatelineen Käyttöohje Onni - seisomatelineen käyttöohje Sisällysluettelo Tuotteen kuvaus... 3 Perushuolto-ohje... 3 Tärkeää!... 3 1. Laatikon sisältö... 4 2. Alustan kokoonpano... 4 3. Rungon
LisätiedotInvacare. Elämäntyyliisi täydellisesti sopiva
Elämäntyyliisi täydellisesti sopiva MyOn HC on suunniteltu aktiiviselle käyttäjälle, joka etsii hinnaltaan edullista ja käyttöominaisuuksiltaan hyvää tuolia, joka on helppo taittaa kokoon käsittelyä, varastointia
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet
LisätiedotKäyttöohje. Parade 60 Rollaattori
Parade 60 Rollaattori 1 2 Sisältö TUOTTEISTAMME...4 KÄYTTÖTARKOITUS...6 TEKNINEN ERITTELY...7 LISÄVARUSTEET...7 KÄYTTÄJÄN OPAS...8 3 Tuotteistamme Tuotetta vastaan otettaessa Tarkista seuraavat asiat ennen
LisätiedotBidette R3 manuaali Tuotenro 11 122
Bidette R manuaali Tuotenro Manuaalin ja asennusohjeen tulee jäädä käyttäjälle asennuksen jälkeen. SC 08 B Bidette R käsituilla (lisävaruste) Tuotekuvaus Bidette R on automaatti bidee sisältäen suihku-
Lisätiedotnandu Suomenkielinen käyttöohje 10.2009 - rev. 001
nandu TM Suomenkielinen käyttöohje 2009 R82 A/S. Kaikki oikeudet pidätetään. R82-logo ja andu ovat R82 A/S:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. 10.2009 - rev. 001 SÄLLYS Turvallisuus... 4 Takuu... 4 Työkalut...
LisätiedotEvanix Hunting Master P12 - käyttöohje
Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje Copyright c 2012 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto Evanix Hunting Master P12 on tehokas paineilmakäyttöinen, revolverityyppinen ilma-ase. Ase sopii sekä oikea- että
LisätiedotEteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15
Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje
LisätiedotDEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04
DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
LisätiedotKäyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg
Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen
LisätiedotOmistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max
Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu
LisätiedotMusta kangas / hopeanharmaa verkkoselkänoja
1 POISTAMME NÄYTTELYSTÄ ULOSKANTO-HINTAAN! HAE HETI MUKAAN! 1 KPL HÅG Futu 570 alv0% HÅG H09 850 ALV0% (Ovh 827 alv0%+toimitusmaksu) (Ovh 1595 alv0%+toimitusmaksu) Håg Futu Sininen kangas Istuimen syvyydensäätö
LisätiedotOcean Ergo LISÄVARUSTEET
LISÄVARUSTEET Lisävarusteet - -perhe Lisävarusteet Istuimet ja selkäosat Pehmeä istuin standard Hygienia-aukolla. Aukon mitat: 34 x 26 cm 802490018 Kansi, pehmeä istuin standard Sopii vain malliin pehmeä
LisätiedotSwift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli
www.etac.com Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil Tiltin avulla
LisätiedotSTIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
LisätiedotEFG Myyntihinnasto 2012 Miljökalusteet. Hinnat ilman arvonlisäveroa
EFG Myyntihinnasto 2012 Miljökalusteet Hinnat ilman arvonlisäveroa SISÄLLYSLUETTELO Sisällysluettelo EFG Myyntihinnasto 2012 - Miljökalusteet Materiaalit ja värit... 3 Asiakassovellukset ja EFG Express...
LisätiedotSmart 20 1 120 Ah lyijyakuille
KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason
LisätiedotSTIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on
LisätiedotKÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. www.apuajoneuvo.fi 1
KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE www.apuajoneuvo.fi 1 JOHDANTO Onnittelut hyvästä valinnasta. Shoprider- kompakti sähköpyörätuoli on täydellinen yhdistelmä tyyliä ja mukavuutta.sen ominaisuudet ovat,erittäin
LisätiedotCristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:
Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä
Lisätiedotihmiset etusijalle! SANO asettaa Akkutoimiset porraskiipijät
Akkutoimiset porraskiipijät ihmiset SANO asettaa etusijalle! LIFTKAR PT PORRASKIIPIJÄT LIFTKAR PT ON TURVALLINEN PORTAISSA JA HELPPOKÄYTTÖINEN. ELÄMÄNLAATU ON ELÄMÄSTÄ NAUTTIMISTA TÄYSILLÄ JA YHDESSÄ
LisätiedotPlus[6] Plus[8] 2 Plus[6] & Plus[8]
Plus[6] & Plus[8] 2 Plus[6] & Plus[8] Plus[6] Paras tapa istua ergonomisesti oikein on pitää keho liikkeessä. Kuulostaako hankalalta? Sitä se ei ole, FreeFloat-keinulla varustettu Plus[6] rohkaisee liikkumaan,
LisätiedotROBOTTI-IMURI MALLI NRO. M-688. Automaattinen lataus ja kaukosäätö
ROBOTTI-IMURI MALLI NRO. M-688 Automaattinen lataus ja kaukosäätö Kiitoksia että valitsitte meidän Robottipölynimurin! Robotti-imuri on meidän luoma ja valmistettu käyttämään meidän omaa elektronista teknologiaa.
LisätiedotOcean. Aquatec. Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip
Aquatec Ocean Täyttää IEC 60601-2-52 vaatimukset TÜV hyväksytty Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip Aquatec Ocean suihku- ja wc-tuolisarjastä löydät laadukkaat
LisätiedotAsennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).
Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen
LisätiedotRegister your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan
Lisätiedotpony Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02.
pony TM Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 /S. 02.2012 SSÄLLYS Pony... 3 Turvallisuus... 4 Takuu... 4 Työkalut... 4 Kunnossapito...
LisätiedotKÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
LisätiedotFARO FARO. Kokoontaittuva aktiivipyörätuoli lapsille & nuorille. Erinomainen rungon tukevuus ja äärimmäisen kompakti koko. Made in Germany.
de www.. Made in Germany FARO by HOGGI FARO Kokoontaittuva aktiivipyörätuoli lapsille & nuorille Yhteistyöllä lapset liikkumaan Erinomainen rungon tukevuus ja äärimmäisen kompakti koko FARO: kokontaittuva
LisätiedotQuick Vac Transport Imulaite
Quick Vac Transport Imulaite Käyttöohje Megra Oy, Kirkonkyläntie 15, 00700 Helsinki, puh. 010 422 3700, fax 010 422 3701, www.megra.fi 1 Käyttötarkoitus Quick Vac Transport imulaite soveltuu käytettäväksi
LisätiedotABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL
ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,
LisätiedotKierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,
LisätiedotORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje
ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus
LisätiedotKäyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020
Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Ennen käyttöä lue käyttöohje huolellisesti. Erityisesti turvallisuusohjeita on erittäin tärkeätä noudattaa.
LisätiedotKrabat Sheriff S1 / S2
Krabat Sheriff S1 / S2 Krabat Sheriff S1 / S2 Krabat Sheriff S1 / S2 on Krabatin suunnittelema lasten aktiivipyörätuoli. Pyörätuoli on tarkoitettu sisä- ja ulkokäyttöön ja sen lukuisat säätövaihtoehdot
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut
Lisätiedot4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa
HAKAMÄENKUJA 4-6 01510 VANTAA PUH : 09 3462574 FAX: 09 346 25 74 www.icf.fi KÄYTTÖOHJE SOLO-HENKILÖNOSTIN NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN
LisätiedotNiga säädettävä lasten erityisistuin
medemagroup Käyttöohje Niga säädettävä lasten erityisistuin Mikä on NIGA-tuoli? NIGA-tuoli on lasten erityisistuin, joka on tarkoitettu lapsille aina noin 4-vuotiaisiin asti. Niga on suunniteltu modernein
LisätiedotTANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100
LisätiedotHandy Tube -liukurulla, mallit 100, 110, 120
Handy Tube -liukurulla, mallit 100, 110, 120 Käyttöohje Suomi 7FI160188-02 Handy Tube -liukurulla pitkä Handy Tube -liukurulla lyhyt Handy Tube -liukurulla leveä Tuotekuvaus Tuote Malli Tuotenumero Koko
LisätiedotLisää pituutta! Action Vertic
Lisää pituutta! Action Vertic Invacare on manuaalipyörätuoli, jossa on sähkökäyttöinen järjestelmä, joka nostaa käyttäjän pystyasentoon. Se on suunniteltu aktiivisille käyttäjille, jotka haluavat nousta
LisätiedotKäyttöohje. Tasapainolauta
Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä
LisätiedotLue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.
Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun
LisätiedotPress Brake Productivity -pikaopas
Kuinka aloitat Press Brake Productivity -pikaopas Kiitos, että olet ostanut Wilan valmistaman laatutuotteen Wila on valmistanut jo yli 80 vuotta työkalunpitimiä, työkaluja ja varusteita särmäyspuristimien
LisätiedotGRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01
GRP 0 0 9 kk 0 10 kg Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! U10714 rev 01 VAROITUKSIA 1. Lue ohjeet huolellisesti ennen kuin kiinnität istuimen autoon.
Lisätiedot***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***
***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennenkuin käytät tuotetta ensimmäistä kertaa ja säilytä tämä käyttöohje mahdollista tulevaa tarvetta varten. Jos käyttöohjeita ei noudateta
LisätiedotKannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
LisätiedotRea Focus Focus 150. Invacare. Monipuolista istuinmukavuutta
Invacare Rea Focus Focus 150 YHTEENSOPIVA Monipuolista istuinmukavuutta Invacare Rea Focuksen kova istuinalusta mahdollistaa hyvän, pystyn, istuinasennon ja -tuen yhdessä laajan vartalotukivalikoiman kanssa.
LisätiedotNosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje
Nosto ja siirtovaunu LT600 Käyttö ja huolto-ohje Päivitetty 21.12.2015 Kahvan kiinnittäminen ja irrotus Vaunun nosto ja lasku kuva 1 Kahva kiinnitetään työntämällä se paikalleen vaunussa oleviin tappeihin.
LisätiedotDUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas
FI DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas CECH-ZDC1E Varotoimet Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Lue myös PlayStation 3-järjestelmää
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotAurinko-R10 asennus ja käyttöohje
EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..
LisätiedotKÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen
LisätiedotJokaisesta kalusteesta on vähimmäisvaatimusten lisäksi esimerkkikaluste kuvaamaan hankinnan kohdetta.
LIITE 2.1A HANKINNAN KOHTEEN VÄHIMMÄISVAATIMUKSET Jokaisesta kalusteesta on vähimmäisvaatimusten lisäksi esimerkkikaluste kuvaamaan hankinnan kohdetta. Pos. 1 Kampaamon asiakastyöpisteet/peilipaikat 14
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
LisätiedotBaby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet
Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa
LisätiedotHORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen
LisätiedotDEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-04
DEUTCH D ilent 0 El 82-27-0 VEN 2 x (Ø 6 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 6 mm) (Ø 90 mm) D x 8x C x. 2. C D x x G E 8x 8x x O x R x N x x O x x N x.. VEN D C 2 6 mm 90 mm. Ø 6 mm Ø 90 mm D C 2 E E G 6. O 2 2 6 7
LisätiedotKÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä
KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.
Lisätiedot100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE
100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE TUOTEOSAT Vaakasuuntaine Vaakasuuntainen Kädensijan Kädensija Pidennysputki Kiristin Emäputki Kasauspidike Kasausjousi Pystysuuntaine Latausliitäntä Jalkakatkaisin
Lisätiedotrakentamisen helppoutta Pyöreä palopelti EI60
rakentamisen helppoutta Pyöreä palopelti EI60 Käsittely- ja asennusohje Käsittely- ja asennusohje Brandis CR60 Koko CR60 CR60 + MFUS 17,5 174 345 Dn/2+13,5 P Dn-1 Z Q 0 mm for Dn
LisätiedotSwift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli
www.etac.com Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil on korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli,
LisätiedotSuomenkielinen käyttöohje Luo liikkuvuutta ja ergonomiaa
FORMA Suomenkielinen käyttöohje Luo liikkuvuutta ja ergonomiaa 1 SISÄLLYSLUETTELO Johdanto...3 Yhteystiedot...3 Kokoaminen...3 Turvallisuus...3 Yleiskatsaus...4 Selkänojayhdistelmät...5 Jarrut...6 Istuinkorkeus...6
LisätiedotKUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet
KUNERT Professional KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet Suojakaari Istuin on varustettu suojakaarella. Kiinnitä kaari liittämällä se käsinojen kummaltakin puolelta löytyviin kiinnikkeisiin (kuva 21.) Poistaaksesi
LisätiedotCHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de
CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen
LisätiedotWC & KYLPYHUONE/HERON. heron
WC & KYLPYHUONE/HERON heron TM Heron on monipuolisimmista markkinoilla olevista WC- ja suihkutuoleista. Yksinkertaisen rakenteen ja selkeän muotoilun taakse kätkeytyy monipuolisia toiminnallisia ominaisuuksia,
LisätiedotEvanix-ilma-aseiden käyttöohje
Evanix-ilma-aseiden käyttöohje Sähköisellä latauskoneistolla varustetut mallit (Speed, Conquest, Max, Giant) Copyright c 2012 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto Tämä ohje käsittelee Evanix-ilma-asemalleja
LisätiedotSuomi. käyttöohje. Luo liikkuvuutta ja ergonomiaa
Suomi käyttöohje Luo liikkuvuutta ja ergonomiaa SISÄLLYSLUETTELO Sisällysluettelo... Yhteystiedot... Johdanto...3 Kokoaminen...3 Turvasäädökset...3 Tuotekilpi... CE-merkintä... Yleistä...5 Automaattisulake...6
LisätiedotSTIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
LisätiedotKÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN
ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA
LisätiedotPaikantavan turvapuhelimen käyttöohje
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo
LisätiedotÄlä laita sormeasi liipaisimelle tai edes liipaisinkaaren sisälle ennen kuin aiot laukaista aseen.
SIG SAUER 516 KÄYTTÖOHJE Sovellettu käännös JPo 2014 kuvaviittaukset tiedostoon 516MiniManualrev080910LR.pdf Yleiset turvallisuusohjeet Käsittele asetta aina niin kuin se olisi ladattu. Kun tartut aseeseen,
LisätiedotTurvallisuustarkastus
Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen
LisätiedotMusta kangas / hopeanharmaa verkkoselkänoja
1 POISTAMME NÄYTTELYSTÄ ULOSKANTO-HINTAAN! HAE HETI MUKAAN! 1 KPL HÅG Futu 570 alv0% HÅG H09 850 ALV0% (Ovh 827 alv0%+toimitusmaksu) (Ovh 1595 alv0%+toimitusmaksu) Håg Futu Sininen kangas Istuimen syvyydensäätö
LisätiedotSavunpoistokattoluukun asennus kattoon
Käkeläntie 41 FIN-16300 ORIMATTILA Tel. +358 3 544 3100 Fax. +358 3 544 3160 Asennusohje pdfmuodossa Säästä tämä ohje myöhempää koelaukaisua ja huoltoa varten Savunpoistoluukku voidaan asentaa täysin vaakasuoraan
LisätiedotICON 120 Comfort pyörätuoli. ICON Mobility System tuoteperheen jäsen
ICON 120 Comfort pyörätuoli ICON Mobility System tuoteperheen jäsen ICON 120 Avustajamalli ICON 120 Omatoiminen ICON 120 - Filosofia tuolin takana Vain parasta Seurasimme ICON 120 kehitystyössä alan johtavien
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotPaulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet
2.9.2015 Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4 2. Laitteen
LisätiedotAquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114
Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.
LisätiedotFI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
LisätiedotAurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
LisätiedotUusi FWB2700 pienoiskiväärisii on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna.
KÄYTTÖOHJE FEINWERKBAU FWB2700 PIENOISKIVÄÄRI Ennen aseen käyttöä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Aseesi toimii moitteettomasti vain jos käsittelet sitä oikein
LisätiedotTapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. Haswing W-20
KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,
LisätiedotKommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880
Echo M inirc Kommunikaattori K ä yttöohje Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880 Kiitos sinulle, kun valitsit Echo MiniRC kommunikaattorin apuvälineeksesi. Ennen kuin otat
LisätiedotNokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1
Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
Lisätiedot004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla
LisätiedotIlmatäytteisistä Baltic pelastusliiveistä
TÄRKEÄÄ TIETOA Ilmatäytteisistä Baltic pelastusliiveistä Näin ne toimivat Päivittäinen tarkistus ja vuosittainen huolto Päivittäisen tarkistuksen ohjeet Ilmatäytteisten pelastusliivien uudelleen lataus
LisätiedotSähköpyörätuolin asennus ja käyttöohjeet Pyörätuolin käyttöönotto: Pyörätuolin käyttö:
Sähköpyörätuolin asennus ja käyttöohjeet Hei. Kiitos että valitsit Greeencycle pyörätuolin. Lue asennus ja käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöönottoa Pyörätuolin käyttöönotto: -Lataa akku täyteen mukana
Lisätiedot