DuoControl CS. Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 8 Säilytä autossa!

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "DuoControl CS. Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 8 Säilytä autossa!"

Transkriptio

1 DuoControl CS Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 8 Säilytä autossa!

2 DuoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käyttöohje Säätölaitteet ja näyttöelementit... 4 Käyttöönotto... 4 Vaihtokytkentä... 4 Kaasunottotila... 5 Kaasupullon vaihto... 5 Letkun vaihto... 5 Käyttö vain yhdellä kaasupullolla... 6 Korkeapainealueen tiiviyden tarkastus... 6 Alipainealueen tiiviyden tarkastus... 6 Huolto... 7 Lisävarusteet... 7 Tekniset tiedot... 8 Asennusohje Turvallisuusohjeita... 8 Suojaus likaantumiselta/öljyyntymiseltä... 9 Asennusmitat... 9 DuoControl CS:n asennus ja liitäntä... 9 Tarrat Valmistajan takuuilmoitus (Euroopan unioni) Käytetyt symbolit Asennuksen ja korjauksen saa suorittaa ainoastaan alan ammattilainen. Symboli viittaa mahdollisiin vaaroihin. Tietoja ja vihjeitä sisältävä ohje. Käyttötarkoitus DuoControl CS on kaasunpaineen turvasäädin, jossa on automaattinen vaihtaja kahdessa kaasupullossa olevaa liitäntää varten matkailuvaunuihin ja matkailuautoihin. Kaasunpaineen säätölaite takaa tasaisen 30 mbarin lähtöpaineen sallitulla 0,6 16 baarin tulopaineella. Onnettomuuden sattuessa suoraan laukaisuosaan vaikuttavassa 3,5 g ± 0,5 g:n * hidastuksessa integroitu crashsensor-törmäysanturi katkaisee kaasunvirtauksen. * vastaa keskimääräisellä ajoneuvon painolla n km/h törmäysnopeutta kiinteään esteeseen. DuoControl CS:ää ei saa käyttää Saksassa ammattikäytössä (DGUV-määräyksen 79 tähänastinen BGV D 34, mukaisesti) olevissa ajoneuvoissa. DuoControl CS:n käyttö suljetuissa tiloissa (esim. kotitaloudet), veneissä tai Ex-vyöhykkeellä 0 (esim. säiliöauto) on kiellettyä. 2

3 Jos laitetta käytetään siirrettävissä mökeissä, on kansalliset määräykset otettava huomioon. Saksassa sen käyttö siirrettävissä mökeissä on kiellettyä. DuoControl CS:hen integroitu, automaattisesti toimiva, rajoitetulla virtauksella varustettu turvalaite PRV* suojaa liitettyinä olevia kulutuslaitteita liian korkeilta paineilta. Jos lähtöpuolella syntyy liian korkea paine, PRV aukeaa ja poistaa ylipaineen puhaltamalla sen ilmaan. Paineen alentamisen jälkeen PRV sulkeutuu automaattisesti. * = Pressure Relief Valve = ylipaineen poistoventtiili Turvallisuusohjeita Kaasunpaineen säätölaitteen DuoControl CS:n käyttäminen on pakollista pystyasennossa oleville kaasupulloille, joista kaasu otetaan kaasufaasista. Kaasupulloja, joista kaasu otetaan nestemäisessä muodossa (esim. trukkeja varten), ei saa käyttää, koska ne johtavat kaasulaitteiston vaurioitumiseen. Kaasupullojen kaasunpaineen säätölaitteeseen liittämistä varten on ehdottomasti käytettävä letkunmurtumissuojalla varustettuja korkeapaineletkuja. Tätä varten vaadittavat korkeapaineletkut Truma tarjoaa tavanomaisissa liitäntävaihtoehdoissa eurooppalaisia kaasupulloja varten (katso sivu 13). Paineensäätölaitteistot ja letkujohdot on vaihdettava uusiin viimeistään 10 vuoden (ammattikäytössä 8 vuoden) kuluttua valmistuspäivämäärästä. Tästä on vastuussa laitteen käyttäjä. Kaasulaitteiston käyttö ajon aikana Ennen nestekaasulaitteen käyttöä ajon aikana on huomioitava kyseessä olevan laitteen valmistajan vastaavat tiedot. Jos ajoneuvoa halutaan lämmittää ajon aikana, on asuntovaunuissa ja matkailuautoissa oltava asetuksen (EY) nro 661/2009 sekä sitovan UN/ECE-määräyskokoelman R 122 mukaisesti kaasun turvalukituslaite. Kaasunpaineen säätölaite Truma DuoControl CS täyttää nämä vaatimukset. Kun ajoneuvoon asennetaan turvalukituslaite, kuten esim. kaasunpaineen säätölaite Truma DuoControl CS, joka on varustettu vastaavalla kaasuasennuksella, on tyyppitarkastetun nestekaasulämmityksen käyttö sallittu ajon aikana yllä mainitun asetuksen mukaisesti kaikkialla Euroopassa. Kansallisia määräyksiä ja säädöksiä on noudatettava. Ajoneuvoille, jotka on valmistettu ennen 01/2007, ei ole kaasulaitteen käyttöä ajon aikana koskevia rajoituksia **. ** Ranskaa koskeva poikkeus: Ranskassa kaasulaitteen käyttö ajon aikana on sallittu vain tyyppihyväksytyissä ajoneuvoissa, joiden ensirekisteröinti on alkaen Vanhemmissa ajoneuvoissa kaasulaitteen käyttö ajon aikana ei ole myöskään turvasulkulaitteen käytön yhteydessä sallittua. Kaasupullot, jotka eivät ole liitettyinä kaasuasennukseen, täytyy aina sulkea ja varustaa suojakorkilla. Liitettyjä kaasupulloja pidetään käyttövälineinä, eikä vaarallisena tavarana (ADR-vapautus lukujen ja e mukaisesti). 3

4 Käyttöohje Säätölaitteet ja näyttöelementit b d a c Kuva 1 d Liitä kaasupullot ja tarkista kaikkien letkuliitosten moitteeton kunto. Avaa molempien kaasupullojen venttiilit. Paina voimakkaasti korkeapaineletkun letkunmurtumissuojaa (d vihreä painike) noin 5 sekunnin ajan. Ikkunassa (b) näkyvä merkkivalo muuttuu vihreäksi. Tarvittaessa (esim. uudelleenasennuksen jälkeen tai kaasupullon iskeydyttyä tahattomasti kaasunpaineen säätölaitteeseen) paina vihreää reset-nappia (c crashsensor-törmäysanturin laukaisuosan palautus) DuoControl CS:ssä voimakkaasti noin 5 sekunnin ajan. Vaihtokytkentä a = Käyttö-/varapullon kiertonuppi b = Tilanäyttö käyttö-/varapullo (vihreä/punainen) c = Vihreä reset-nappi crashsensor-törmäysanturin laukaisuosa d = Vihreä painike letkunmurtumissuoja Lisävarusteena Truma toimittaa kaukonäytön (tuotenro ), jonka avulla voidaan nähdä käyttöpullon tila ajoneuvon sisältä käsin. Käyttöönotto Avaa tarvittaessa kaasun kaukosäätö. Kierrä esimerkiksi kiertonappia (a) vasemmalle vasteeseen asti (vasen liitäntä = käyttöpullo). Jos käyttöpullon paine laskee alle 0,5 barin, DuoControl CS suorittaa automaattisesti vaihtokytkennän ja kaasua alkaa tulla toisesta pullosta. Ikkunassa näkyvä merkkivalo muuttuu punaiseksi. Erittäin kylmällä ilmalla ja jos kaasua on otettu runsaasti pitemmän ajan kuluessa, voi kaasun paine laskea alle 0,5 barin, vaikka pullossa on vielä kaasua jäljellä. Tästä syystä voi olla mahdollista, että kaasua tulee molemmista pulloista samanaikaisesti. Kiertonapilla (a) voidaan tarvittaessa valita manuaalisesti, mitä kaasupulloa käytetään ja mikä pullo on varalla. Kierrä kiertonappia (a) aina vasteeseen asti vasemmalle tai oikealle (keskiasennossa kaasua tulee samanaikaisesti molemmista pulloista). 4

5 Kaasunottotila Perusasennossa (käyttöpullo vasemmalla puolella, varapullo oikealla puolella) näytöllä näkyy: Tilan näyttö (b) on vihreä = kaasua tulee vasemmanpuoleisesta pullosta (käyttöpullo). Tilan näyttö (b) on punainen = Kaasua tulee oikeanpuoleisesta pullosta (varapullo), tarkista liitäntä vasemmanpuoleiseen pulloon ja pullon sisällön pinnankorkeus. Kaasupullon vaihto Käytä mukana toimitettua ruuvausapuvälinettä korkeapaineletkujen paikalleen ruuvaamiseen ja irtiruuvaamiseen. Se varmistaa oikean kiristysmomentin ja estää ruuviliitoksen vioittumisen väärien työkalujen käytön seurauksena. Kaasua jäljellä: Tupakointi kielletty, avotuli kielletty! DuoControl CS tarjoaa mahdollisuuden vaihtaa tyhjentyneen kaasupullon ilman, että kaasulla käyvien laitteiden toimintaa tarvitsee keskeyttää. Tuloistukoihin integroidut takaiskuventtiilit estävät kaasun ulosvirtauksen, jos liitettynä on väliaikaisesti vain yksi kaasupullo ( Käyttö vain yhdellä kaasupullolla ). Kierrä kiertonappia (a) 180, eli puolen kierroksen verran vasteeseen asti, ja varalla ollut kaasupullo vaihtuu käyttöpulloksi. Pullojen vaihtamisen jälkeen täysi kaasupullo toimii taas varapullona. Tilan näyttö (b) vaihtuu vihreäksi. Sulje tyhjän kaasupullon venttiili. Ruuvaa korkeapaineletku irti kaasupullosta, tai irrota sovitin, mikäli sellainen on. Ruuvaa korkeapaineletku kiinni täyteen kaasupulloon, tai aseta sovitin paikalleen, mikäli sellainen on. Tarkasta, onko kaasusuodattimessa jäämiä. Avaa täyden kaasupullon venttiili. Paina letkunmurtumissuojaa (d vihreä painike) ja tarvittaessa vihreää reset-painiketta (c) noin 5 sekunnin ajan voimakkaasti. Tilan näyttö (b) pysyy vihreänä. Kierrä kiertonuppi (a) liittämisen jälkeen hetkeksi jälleen takaisin täydelle kaasupullolle laitteiston ilmaamiseksi (kulutuslaitteen ollessa käynnissä). Tarkista jokaisen toimenpiteen jälkeen pulloventtiilin letkuliitäntä (katso Korkeapainealueen tiiviyden tarkastus ). Letkun vaihto Käytä mukana toimitettua ruuvausapuvälinettä korkeapaineletkujen paikalleen ruuvaamiseen ja irtiruuvaamiseen. Se varmistaa oikean kiristysmomentin ja estää ruuviliitoksen vioittumisen väärien työkalujen käytön seurauksena. Kaasua jäljellä: Tupakointi kielletty, avotuli kielletty! Sulje kaasupullon venttiili. Ruuvaa korkeapaineletku irti kaasupullosta (tai sovittimesta) ja kaasusuodattimen/duocontrol CS:n tulosta. 5

6 Varmista letkua vaihtaessasi, että letkun mukana toimitettu tiiviste (letkun lähtö kaasusuodatin/säätimen tulo) on asennettu oikein eikä siinä ole vaurioita. Suosittelemme vaihtamaan tiivisteen (tuotenro ) jokaisen letkunvaihdon yhteydessä. Ruuvaa maakohtainen korkeapaineletku kaasusuodattimen/ DuoControl CS:n tuloon ja pulloon (tai sovittimeen). Avaa kaasupullon venttiili. Paina letkunmurtumissuojaa (d vihreä painike) ja tarvittaessa vihreää reset-painiketta (c) noin 5 sekunnin ajan voimakkaasti. Tarkasta letkuliitännän tiiviys pulloventtiilin ja kaasusuodattimen/duocontrol CS:n tulon kohdalla jokaisen toimenpiteen jälkeen (katso Korkeapainealueen tiiviyden tarkastus ). Käyttö vain yhdellä kaasupullolla DuoControl CS:sää voidaan käyttää myös vain yhdellä kaasupullolla. Tuloistukkaan integroidut takaiskuventtiilit estävät kaasun virtaamisen vapaasta istukasta. Korkeapainealueen tiiviyden tarkastus Kaasupullon venttiilin ja kaasusuodattimen/duocontrol CS:n korkeapaineletkujen ruuviliitännät on tarkastettava sopivilla välineillä esimerkiksi EN mukaisella vuodonilmaisu-sprayllä. Tästä on vastuussa laitteen käyttäjä. Alipainealueen tiiviyden tarkastus (suurin tarkastuspaine 150 mbaria) Tarkastuksen saa tehdä vain alan ammattihenkilö! Kytke kaikki kuluttavat laitteet pois päältä. Avaa sulkuventtiilit sekä tarvittaessa kaasun kaukokytkin. Ruuvaa testausliitännän (e) ruuvisuojus irti ja kytke liitäntään testauspumppu testausletkun kanssa. Irrota testausventtiilin (f) suojus ja käännä venttiiliä kiintoavaimella (avainväli 6 mm) 90 myötäpäivään. Käytettäessä vain yhtä pulloa on vapaa tulokohta suljettava mukana toimitetulla suojakannella (messinkiä). Käännä kiertonuppia (a) käyttöpullon suuntaan. Kuva 2 e f 6

7 Suorita tiiviystarkastus (esim. Saksassa G 607:n mukaisesti). Kaasulaitteiston ollessa epätiivis sulje kaasupullon venttiili, korjauta kaasulaitteisto välittömästi ammattihenkilöllä saattaaksesi sen kuntoon, äläkä tällä välin enää avaa kaasupullon venttiiliä. Kun testaus on suoritettu asianmukaisesti, käännä testausventtiiliä ehdottomasti 90 vastapäivään vasteeseen saakka ja aseta suojus takaisin paikalleen. Ruuvaa ruuvisuojus takaisin testausventtiiliin. Huolto Kaasunpaineen säätölaite DuoControl CS on huoltovapaa. Nestekaasun asiantuntijan (DVFG, TÜV, DEKRA) tulee Saksassa suorittaa kaasulaitteiston tarkastus säännöllisesti 2 vuoden välein. Se on vahvistettava vastaavalla tarkastustodistuksella (G 607). Maissa, joissa ei ole tarkastusvelvollisuutta, suosittelemme tarkistamaan kaasulaitteiston oman turvallisuuden vuoksi 2 vuoden välein. Paineensäätölaitteistot ja letkujohdot on vaihdettava uusiin viimeistään 10 vuoden (ammattikäytössä 8 vuoden) kuluttua valmistuspäivämäärästä. Tästä on vastuussa laitteen käyttäjä. Kaasusuodattimen suodatinpanos on tarkastettava säännöllisin väliajoin, vähintään jokaisen pullonvaihdon yhteydessä, jäämien varalta (esim. öljy tai kirkkaat nesteet) (katso kaasusuodattimen käyttöohje). Lisävarusteet Korkeapaineletkut katso sivu 13 Liitäntäletku 1,5 m ulkoisten kaasupullojen liitäntää varten liitäntä G.5 Saksassa (tuotenro ) Varatiiviste M20 x 1,5 (G.13) korkeapaineliitännälle (tuotenro ) Kaukonäyttö (sisältäen EisEx) kaasunottotilanteen näyttöä varten ajoneuvon sisätiloissa (tuotenro ) EisEx, säätimen lämmitys (tuotenro ) Kulmaruuvaus 90 (tuotenro ) Täydennyssarja tarvitaan, jos kaasupullojen etäisyydet ovat yli 100 cm (tuotenro ) Kaasun kaukokytkin kaasuntulon sulkemiseen ajoneuvon sisältä GS 8 (tuotenro ) GS 10 (tuotenro ) Kaasusuodatin soveltuu kaikkiin seinäasenteisiin kaasunpaineen säätölaitteisiin, joiden tulon ruuvikierre on M20 x 1,5 (ulkokierre G.13). Asennus kaasunpaineen säätölaitteen eteen. (tuotenro ) 7

8 Tekniset tiedot (standardin EN 16129:2013 tai Truman tarkastusehtojen mukaisesti) Kaasulaji Nestekaasu (propaani/butaani) Tulopaine 0,6 16 bar Lähtöpaine 30 mbar Nimellisvaihtopaine (p di ) 750 mbar Säädinteho 1,5 kg/h Säätimen tulo Ulkokierre M20 x 1,5 (G.13) Säätimen lähtö Leikkuurengasruuvaus 8 mm tai 10 mm (H.9) Suositeltava kiristysmomentti 3 5 Nm hattumutterille M20 x 1,5 (G.13) Laukaisuarvo vaakasuora 3,5 g ± 0,5 g Käyttölämpötila -20 C +50 C Tuotteen tunnusnumero CE-0085BQ0102 Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään! Asennusohje Turvallisuusohjeita Asennuksen ja korjauksen saa suorittaa ainoastaan alan ammattilainen. Lue asennusohje huolellisesti läpi ennen töiden aloittamista ja noudata sitä! Asennusohjeiden huomiotta jättäminen tai virheellinen asennus saattaa aiheuttaa vaaran henkilöille tai johtaa esinevahinkoihin. Kaasua jäljellä: Tupakointi kielletty, avotuli kielletty! 30 mbarin kulutuslaitteilla varustettujen asuntovaunujen ja matkailuautojen yhteydessä jäljempänä sijaitsevan asennuksen ja kulutuslaitteen välinen maksimaalinen painehäviö ΔP ei saa olla yli 5 mbar (ΔP5). Asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi kaasunpaineen säätölaite on ruuvattava pitävästi kiinni tukevaan seinään/kattoon (4 ruuvilla). DuoControl CS on asennettava mallista riippuen pystysuoraan vakaaseen seinään tai vaakasuoraan kaasupullokorin kattoon. Laukaisuosan (kuva 3 A) on oltava aina pystysuorassa asennossa. Oikea asennusasento on huomioitava. 8

9 Suojaus likaantumiselta/öljyyntymiseltä Jotta kaasunpaineen säätölaite olisi varmasti suojattuna likaantumiselta/öljyyntymiseltä, on jokaisen kaasunpaineen säätölaitteen tulon eteen asennettava kaasusuodatin. Käyttöja asennusohje toimitetaan kaasusuodattimen mukana. Asennusmitat ~ ~236 ~ Kuva 4 Asennus pulloventtiilien yläpuolelle vaikeuttaa kaasun pääsyä nestevaiheessa kaasunpaineen säätölaitteeseen, ennen kaikkea ajon aikana. DuoControl CS:n saa asentaa vain niin, että korkeapaineletkujen liitännät ovat vaakasuorassa asennossa. 43 A ~233 A 37.5 Kuva 3 Mitat mm:nä. Kuva ei ole oikeassa mittakaavassa. DuoControl CS:n asennus ja liitäntä DuoControl CS on asennettava niin, että korkeapaineletkujen liitäntä sijaitsee mahdollisimman korkealla, vähintään pulloventtiilin tason yläpuolella (katkoviiva). Korkeapaineletkujen tulee kulkea jatkuvasti alenevassa suunnassa pulloventtiiliin. Kuva 5 DuoControl CS liitetään tulopuolelta ulkokierteen M20 x 1,5 (G.13) kautta paineletkuun ja lähtöpuolelta leikkuurengasruuvauksen 8 mm tai 10 mm kautta kaasuputkeen. 30 mbarin laitteistoissa, joissa on 8 mm:n kaasuputket, on käytettävä toimitukseen sisältyvää adapteria Z 10/RVS 8 (vain myyntiliikkeitä varten). DuoControl CS on tarkoitettu asennettavaksi asuntovaunun tai matkailuauton kaasupullokaappiin. 9

10 Ulkokäytössä DuoControl CS on suojattava esimerkiksi suojakuvulla sään vaikutuksilta tai tippuvedeltä. Valitse DuoControl CS:lle sopiva asento, huomioi erityisesti seuraavat seikat: tyyppikilpi on luettavissa tilanäyttö tunnistettavissa vaurioita vältetään pullonvaihdossa kaasun tunkeutumista hidastetaan nestemäisessä vaiheessa paikka suunniteltu Truma-kaukonäytön jälkiasennusta varten korkeapaineletku asetettuna jännitysvapaasti. Jos kaasupullon venttiilien etäisyys on yli metri, voidaan käyttää täydennyssarjaa (tilausnro ). > 100 cm Liitä kaasun syöttöputki, Ø 8 mm tai 10 mm, säätimen lähtöpuoleen leikkuurengasruuvausten (esim. EN ISO ) voimassa olevien asennusmääräysten mukaisesti. Paina kiristämisen yhteydessä toisella avaimella huolellisesti vastaan tätä varten tarkoitetuilta avainpinnoilta. Ruuvaa korkeapaineletkut (vain letkunmurtumissuojan kanssa) kaasusuodattimen/duocontrol CS:n tuloihin, käytä tarvittaessa kulmaruuvauksia. Kun asennus on suoritettu, on ammattitaitoisen henkilön tarkastettava koko kaasulaitteiston asennus ja tiiviys. Tarkasta letkuliitäntöjen tiiviys DuoControl CS:n tuloliitännässä (esim. vuodonilmaisu-sprayllä EN mukaisesti). Käytettävissä oleva kaasuntarkastustodistus täytyy vastaavasti lisätä/muuttaa. Tämä tarkastus ei korvaa säännöllisesti suoritettavaa kaasutarkastusta! Lopuksi on tarkastettava kaikki toiminnot käyttöohjeen mukaisesti. Kuva 6 Kiinnitä neljällä ruuvilla tukevaan seinään/kattoon. Varmista kiinnityksen riittävä lujuus. Käyttöohje on luovutettava laitteen käyttäjälle. Tarrat Oheinen tarra täytyy kiinnittää pullolaatikkoon. 10

11 Valmistajan takuuilmoitus (Euroopan unioni) 1. Valmistajan takuun laajuus Laitteen valmistajana Truma myöntää kuluttajalle takuun, joka kattaa laitteen mahdolliset materiaali- ja/tai valmistusvirheet. Tämä takuu on voimassa Euroopan unionin jäsenvaltioissa sekä Islannissa, Norjassa, Sveitsissä ja Turkissa. Kuluttaja on luonnollinen henkilö, joka on ostanut laitteen ensimmäisenä valmistajalta, OEM-valmistajalta tai erikoisliikkeestä ja joka ei ole luovuttanut sitä kaupallisen tai ammatinharjoittamiseen liittyvän toiminnan yhteydessä eteenpäin tai asentanut sitä kolmannen osapuolen kohteeseen. Valmistajan takuu kattaa edellä mainitut puutteet, jotka ilmenevät laitteessa ensimmäisten 24 kuukauden sisällä ostosopimuksen tekemisestä myyjän ja kuluttajan välillä. Valmistaja tai valtuutettu huoltoliike korjaa kyseiset viat ja puutteet, valintansa mukaan joko korjaamalla vian tai toimittamalla vastikkeen viallisen osan tilalle. Vialliset osat siirtyvät valmistajan tai valtuutetun huoltoliikkeen omistukseen. Jos laitetta ei puutteen ilmetessä enää valmisteta, valmistaja voi toimittaa vastikkeena tilalle myös samankaltaisen tuotteen. Valmistajan takuukorvaussuorituksen seurauksena korjattujen tai vaihdettujen osien takuuaika ei käynnisty uudelleen, vaan laitteen alkuperäinen takuuaika jatkuu. Vain valmistajalla itsellään tai valtuutetulla huoltoliikkeellä on oikeus suorittaa takuutöitä. Takuutapauksesta aiheutuvat kustannukset tilitetään suoraan valtuutetun huoltoliikkeen ja valmistajan välillä. Ylimääräisiä kuluja, jotka aiheutuvat vaikeutuneista laitteen purku- ja asennustöistä (esimerkiksi huonekalujen tai korin osien purkaminen), tai valtuutetun huoltoliikkeen tai valmistajan matkakuluja ei voida hyväksyä takuukorvauksen katettaviksi. Takuu ei kata muita vaatimuksia, erityisesti kuluttajan tai kolmannen osapuolen esittämiä vahingonkorvausvaatimuksia. Tuotevastuulain (Produkthaftungsgesetz) sisältämät määräykset pysyvät koskemattomina. Kuluttajan voimassa oleva lakisääteinen oikeus myyjälle esitettäviin tuotevirhevaatimuksiin kussakin ostomaassa pysyy valmistajan vapaaehtoisen takuun myötä koskemattomana. Yksittäisissä maissa voi olla kulloisenkin erikoisliikkeen (sopimusliike, Truma Partner) antamia takuita. Näihin kuluttaja voi vedota suoraan erikoisliikkeessä, josta hän on ostanut laitteen. Laitteeseen sovelletaan sen maan takuuehtoja, josta kuluttaja on alun perin ostanut laitteen. 2. Takuun poissulkeminen Takuu ei kata vikoja ja puutteita, jotka aiheutuvat seuraavista laitteen epäasianmukainen, sopimaton, virheellinen, huolimaton tai määräysten vastainen käyttö virheellinen, käyttö- ja asennusohjeen vastainen asennus, kiinnitys tai käyttöönotto virheellinen, käyttö- ja asennusohjeen vastainen käyttö, erityisesti huolto- ja hoito-ohjeiden sekä varoitusten huomiotta jättäminen asennus- ja korjaustyöt tai toimenpiteet, jotka suorittaa muu kuin valtuutettu huoltoliike kulutusmateriaalit, kuluvat osat ja luonnollinen kuluminen 11

12 laitteen varustaminen vara-, lisä- tai lisävarusteosilla, jotka eivät ole valmistajan alkuperäisosia tai valmistajan hyväksymiä. Tämä koskee erityisesti verkon kautta tapahtuvaa laitteen ohjausta, jos ohjainlaitteet ja ohjelmistot eivät ole Truman hyväksymiä tai jos Truma-ohjainlaitetta (esim. Truma CP plus, Truma inet Box) käytetään muidenkin kuin Truma-laitteiden tai Truman hyväksymien laitteiden ohjaamiseen vierasaineiden (esim. öljyt, kaasupehmitteet) aiheuttamat vauriot, kemialliset tai sähkökemialliset vaikutukset vedessä tai laitteen joutuminen kosketuksiin muutoin yhteensopimattomille aineille (esim. kemikaalit, tulenarat aineet, yhteensopimattomat puhdistusaineet) vauriot, jotka johtuvat epätavallisista ympäristö- tai käyttöolosuhteista vauriot, jotka johtuvat ylivoimaisesta esteestä tai luonnonmullistuksesta, sekä muut vaikutukset, joista Truma ei ole vastuussa vauriot, jotka johtuvat epäasianmukaisesta kuljetuksesta loppuasiakkaan tai kolmannen osapuolen tekemät muutokset laitteeseen, mukaan lukien vara-, lisä- tai lisävarusteosat ja niiden asennus, erityisesti kaasunpoistojärjestelmää tai hormia koskevat muutokset. Sujuvan käsittelyn varmistamiseksi pyydämme kokoamaan yhteydenottoa varten seuraavat tiedot: vian tai puutteen tarkka kuvaus laitteen sarjanumero ostopäivämäärä Valtuutettu huoltoliike tai Truman asiakaspalvelu määrittävät menettelytavan tapauskohtaisesti. Mahdollisten kuljetusvaurioiden välttämiseksi laitetta ei saa lähettää, ennen kuin lähetyksestä on sovittu etukäteen valtuutetun huoltoliikkeen tai Truman asiakaspalvelun kanssa. Jos valmistaja hyväksyy takuutapauksen, valmistaja vastaa kuljetuskustannuksista. Jos kyseessä ei ole takuutapaus, kuluttajalle ilmoitetaan asiasta ja korjaus- ja kuljetuskustannukset jäävät hänen maksettavikseen. Pyydämme, ettei laitteita lähetetä, ellei lähetyksestä ole sovittu etukäteen. 3. Takuun täytäntöönpano Takuun täytäntöönpano on laitettava vireille valtuutetussa huoltoliikkeessä tai Truman asiakaspalvelukeskuksessa. Kaikki osoitteet ja puhelinnumerot ovat osoitteessa kohdassa Service (Huolto). Valmistajan osoite: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Truma Servicezentrum Wernher-von- Braun-Straße Putzbrunn, Saksa 12

13 Letkunmurtumissuojalla varustetut korkeapaineletkut YU G G o o o o o o o o o o o o o G P B G o B P o x G G o o = Yleisin liitäntä o = Myös saatavana olevia liitäntöjä x = Pika-adapterilla varustetuille kaasupulloille P = propaani B = butaani Tuotenro: xx (450 mm) xx (750 mm) 13

14

15

16 Häiriötapauksissa ota yhteyttä Truma-huoltopalveluun tai johonkin valtuutetuista huoltokumppaneistamme osoitteessa Laitetyyppi ja sarjanumero (merkitty tyyppikilpeen) on hyvä pitää esillä asian käsittelyn nopeuttamiseksi. ATS Tuonti Oy Tiilipojanlenkki 4 Puh (0) FI VANTAA Faksi +358 (0) / /2018 Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße Putzbrunn Deutschland Service Telefon +49 (0) Telefax +49 (0) service@truma.com

DuoComfort. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7

DuoComfort. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7 DuoComfort Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7 DuoComfort Sisällysluettelo Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käytetyt symbolit Asennuksen ja korjauksen saa suorittaa ainoastaan

Lisätiedot

DuoControl. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 8

DuoControl. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 8 DuoControl Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 8 DuoControl Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käyttöohje Säätölaitteet ja näyttöelementit...

Lisätiedot

MonoControl CS. FI Asennusohje Sivu 02

MonoControl CS. FI Asennusohje Sivu 02 MonoControl CS FI Asennusohje Sivu 02 MonoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Toimituksen sisältö... 3 Turvallisuusohjeita... 3 Suojaus likaantumiselta / öljyyntymiseltä... 3

Lisätiedot

DuoControl. FI Asennusohje Sivu 02

DuoControl. FI Asennusohje Sivu 02 DuoControl FI Asennusohje Sivu 02 DuoControl Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Toimituksen sisältö... 3 Turvallisuusohjeita... 3 Suojaus likaantumiselta / öljyyntymiseltä... 3 Asennusmitat...

Lisätiedot

MonoControl CS. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7

MonoControl CS. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7 MonoControl CS Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7 MonoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käytetyt symbolit Asennuksen ja

Lisätiedot

DuoControl CS. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 9

DuoControl CS. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 9 DuoControl CS Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 9 DuoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käyttöohje Käyttö- ja näyttöelementit...

Lisätiedot

DuoControl. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 9

DuoControl. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 9 DuoControl Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 9 DuoControl Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käyttöohje Säätölaitteet ja näyttöelementit...

Lisätiedot

MonoControl CS. Käyttöohje Säilytä autossa. Sivu 02

MonoControl CS. Käyttöohje Säilytä autossa. Sivu 02 MonoControl CS FI Käyttöohje Säilytä autossa Sivu 02 MonoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 3 Turvallisuusohjeita... 3 Käyttöohje Käyttöönotto... 5

Lisätiedot

DuoControl CS. Käyttöohje Säilytä autossa. Sivu 02

DuoControl CS. Käyttöohje Säilytä autossa. Sivu 02 DuoControl CS FI Käyttöohje Säilytä autossa Sivu 02 DuoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 3 Turvallisuusohjeita... 3 Käyttöohje Käyttöönotto... 5 Crashsensor-törmäystunnistin...

Lisätiedot

MonoControl CS -kaasusäiliö

MonoControl CS -kaasusäiliö MonoControl CS -kaasusäiliö Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 6 MonoControl CS -kaasusäiliö Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käyttöohje

Lisätiedot

DuoControl CS. Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 9 Säilytä autossa!

DuoControl CS. Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 9 Säilytä autossa! DuoControl CS Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 9 Säilytä autossa! DuoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Käytetyt symbolit Symboli kiinnittää huomiota mahdolliseen

Lisätiedot

DuoControl CS. Käyttöohje Asennusohjeet Säilytä autossa! Mukavuutta matkaan

DuoControl CS. Käyttöohje Asennusohjeet Säilytä autossa! Mukavuutta matkaan DuoControl CS Käyttöohje Asennusohjeet Säilytä autossa! Mukavuutta matkaan DuoControl CS Käyttötarkoitus DuoControl CS on kaasunpaineen turvasäätölaite automaattisella vaihtajalla kahdessa kaasupullossa

Lisätiedot

DuoComfort. DuoComfort. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service

DuoComfort. DuoComfort. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! 50020-57600 06 03/2007 Fo. Kehä Caravan Tukku Oy Koskelontie 15 Tel. (09) 84 94 30 34 FIN-02920 Espoo Fax (09) 84 94 30 30 Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße

Lisätiedot

MonoControl CS kaasutankki. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

MonoControl CS kaasutankki. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! MonoControl CS kaasutankki Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! MonoControl CS kaasutankki Käytetyt symbolit Symboli varoittaa mahdollisesta vaarasta. Ohjeita, tietoa ja käyttövinkkejä. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Kaasusuodatin Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohje Käyttötarkoitus... 3 Kyllästysasteen näyttö... 3 Suodatinpanoksen vaihto... 3 Jätehuolto...

Lisätiedot

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Tekniset tiedot... 3 Asennusohje Anturin asennus... 5 EisEx-lämmittimen asennus...

Lisätiedot

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7 Kaasusuodatin Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7 Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohje Käyttötarkoitus... 3 Suodatinpanoksen vaihto... 3 Jätehuolto... 5 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...

Lisätiedot

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 6

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 6 Kaasusuodatin Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 6 Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohje Käyttötarkoitus... 3 Suodatinpanoksen vaihto... 4 Jätehuolto... 5 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...

Lisätiedot

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA

Lisätiedot

Boiler Elektro. Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa!

Boiler Elektro. Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa! Boiler Elektro Käyttöohje Sivu 2 Säilytä autossa! Boiler Elektro (sähkökäyttöinen lämminvesivaraaja) Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Malli... 2 Käyttötarkoitus... 2 Käyttöohje Tärkeitä käyttöohjeita...

Lisätiedot

Kaasun ulkopistorasia

Kaasun ulkopistorasia Kaasun ulkopistorasia FI Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 02 Sivu 03 Kaasun ulkopistorasia Käyttöohje Käytetyt symbolit Asennuksen ja korjauksen saa suorittaa ainoastaan alan ammattihenkilöstö.

Lisätiedot

Kaasusuodatin. Käyttöohje Säilytä autossa. Sivu 02

Kaasusuodatin. Käyttöohje Säilytä autossa. Sivu 02 Kaasusuodatin FI Käyttöohje Säilytä autossa Sivu 02 Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Turvallisuusohjeita... 2 Käyttötarkoitus... 3 Käyttöohje Suodatintyynyn vaihtaminen... 4 Kaasusuodattimen

Lisätiedot

Kaasusuodatin. FI Asennusohje Sivu 02

Kaasusuodatin. FI Asennusohje Sivu 02 Kaasusuodatin FI Asennusohje Sivu 02 Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Turvallisuusohjeita... 2 Käyttötarkoitus... 3 Asennusohje Kaasusuodattimen asennus... 5 Asennus ilman lisätarvikkeita...

Lisätiedot

Fernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

Fernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Fernanzeige DuoC Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! A DuoComfort 1 4 5 6 DuoControl CS 4 5 6 DuoComfort 2 9 1 2 9 50 cm 50 cm DuoControl 4 5 6 B 55 mm 14 1 2 9 50 cm 10 19 18 - + 12 V 13 12 15 11

Lisätiedot

Therme Kuumavesivaraaja

Therme Kuumavesivaraaja Therme Kuumavesivaraaja 230 V ~ Therme Käyttöohje Säilytä autossa! Therme Kuumavesivaraaja Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Kättötarkoitus... 3 Käytetyt symbolit Symboli varoittaa mahdollisesta

Lisätiedot

TEB-3 / TN-3. Käyttöohje Säilytä autossa! Sivu 2

TEB-3 / TN-3. Käyttöohje Säilytä autossa! Sivu 2 TEB-3 / TN-3 Käyttöohje Säilytä autossa! Sivu 2 Puhallin TEB-3 / TN-3 Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Turvallisuusohjeita... 2 Käyttötarkoitus... 2 Käyttöohje Käyttöönotto... 3 Sulakkeen vaihto

Lisätiedot

inet Box Asennusohje

inet Box Asennusohje Asennusohje Sivu 2 Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Turvallisuusohjeita... 2 Käyttötarkoitus... 2 Toimituksen sisältö... 2 Mitat... 3 Liitännät / säätölaitteet... 3 Näytöt... 3 Asennus...

Lisätiedot

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2 Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2 Ultraheat sähkökäyttöinen lisälämmitin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Käyttötarkoitus... 3 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...

Lisätiedot

MonoControl CS. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7

MonoControl CS. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7 MonoControl CS Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 7 MonoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 3 Käytetyt symbolit Asennuksen ja

Lisätiedot

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa!

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa! Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Käyttöohje Sivu 2 Säilytä autossa! Ultraheat sähkökäyttöinen lisälämmitin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Pikaohje... 2

Lisätiedot

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa!

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa! Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Käyttöohje Sivu 2 Säilytä autossa! Boiler Gas (kaasukäyttöinen lämminvesivaraaja) BG 10 / Boiler Gas/Elektro (kaasu-/ sähkökäyttöinen lämminvesivaraaja) BGE

Lisätiedot

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL. Asennusohje. Sivu 2

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL. Asennusohje. Sivu 2 Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL FI Asennusohje Sivu 2 Ultraheat sähkökäyttöinen lisälämmitin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Käyttötarkoitus... 3 Määräykset... 3

Lisätiedot

TEB-3 / TN-3 Asennusohje

TEB-3 / TN-3 Asennusohje TEB-3 / TN-3 Asennusohje Sivu 2 A B TEB-3 1 6.3 mm 1 1 18 24 1 24 26 24 26 18 C 10 Ø 55 mm 9 D TN-3 18 L1 N 23 19 22 12 23 20 22 11 13 10 21 2 Puhallin TEB-3 / TN-3 Käytetyt symbolit Symboli kiinnittää

Lisätiedot

Truma inet Box. Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2

Truma inet Box. Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Turvallisuusohjeita... 2 Käyttötarkoitus... 2 Toimituksen sisältö... 2 Mitat... 3 Liitännät / säätölaitteet... 3

Lisätiedot

Truma VarioHeat. Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa!

Truma VarioHeat. Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa! Truma VarioHeat Käyttöohje Sivu 2 Säilytä autossa! Truma VarioHeat Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Turvallisuusohjeita... 2 Turvallinen käyttöympäristö... 3 Käyttäjän / ajoneuvon

Lisätiedot

TEB-3 / TN-3. Käyttöohje Säilytä autossa!

TEB-3 / TN-3. Käyttöohje Säilytä autossa! TEB-3 / TN-3 Käyttöohje Säilytä autossa! Puhallin TEB-3 / TN-3 Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Turvallisuusohjeet... 2 Käyttötarkoitus... 2 Käyttöohje Käyttöönotto... 3 Sulakkeen vaihto (vain TEB-3

Lisätiedot

TEB-3 / TN-3. Asennusohje

TEB-3 / TN-3. Asennusohje TEB-3 / TN-3 Asennusohje A B TEB-3 1 6.3 mm 1 1 18 24 1 24 26 8 7 26 24 18 C 10 Ø 55 mm 9 D TN-3 18 L1 N 23 19 22 12 23 20 11 14 13 14 10 21 22 2 Puhallin TEB-3 / TN-3 Käytetyt symbolit Symboli varoittaa

Lisätiedot

Valaistus jälkivarustesarja

Valaistus jälkivarustesarja Valaistus jälkivarustesarja S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu Sivu Valaistus jälkivarustesarja S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Sisällysluettelo

Lisätiedot

S 3004 / S 3004 P / S Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa!

S 3004 / S 3004 P / S Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa! S 3004 / S 3004 P / S 5004 Käyttöohje Sivu Säilytä autossa! S 3004 / S 3004 P / S 5004 Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... Turvallisuusohjeita... Tärkeitä käyttöohjeita... 3 Käyttötarkoitus... 3 Käyttöohje

Lisätiedot

Truma inet Box. Käyttöohje Säilytä autossa! Sivu 2

Truma inet Box. Käyttöohje Säilytä autossa! Sivu 2 Truma inet Box Käyttöohje Säilytä autossa! Sivu 2 Truma inet Box Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 1 Käyttötarkoitus... 1 Käyttöohje Turvallisuusohjeita... 2 Näyttö- ja säätölaitteet / liitännät...

Lisätiedot

Boiler Elektro. Asennusohje Sivu 2

Boiler Elektro. Asennusohje Sivu 2 Boiler Elektro Asennusohje Sivu Boiler Elektro (sähkökäyttöinen lämminvesivaraaja) Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... Malli... Asennusohje 4 Asennusohje 0 Sijaintipaikan valinta ja asennus... Vesiliitäntä...

Lisätiedot

Truma inet Box. Käyttöohje Säilytä autossa!

Truma inet Box. Käyttöohje Säilytä autossa! Truma inet Box Käyttöohje Säilytä autossa! Sivu 2 Truma inet Box Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Käyttöohje Turvallisuusohjeita... 3 Näyttö- ja säätölaitteet / liitännät...

Lisätiedot

Combi (E) Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa!

Combi (E) Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa! Combi (E) Käyttöohje Sivu 2 Säilytä autossa! Combi (E) 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Digitaalinen tai analoginen säätöpaneeli (ei kuvaa) 2 Sisälämpötilan tunnistin 3 Kylmän veden liitäntä

Lisätiedot

Combi (E) CP plus ready. Asennusohje Säilytä autossa!

Combi (E) CP plus ready. Asennusohje Säilytä autossa! Combi (E) CP plus ready Asennusohje Säilytä autossa! Combi (E) CP plus ready 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Digitaalinen tai analoginen säätöpaneeli (ei kuvaa) 2 Sisälämpötilan tunnistin 3

Lisätiedot

Lattialämmityksen jakotukki

Lattialämmityksen jakotukki INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE POLYMER Asennusohje Lattialämmityksen jakotukki Polymer 1 Tietoja lattialämmityksen jakotukista Polymer Floorén lattialämmityksen jakotukki Polymer on valmistettu

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

Sisällysluettelo. PowerPump

Sisällysluettelo. PowerPump Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys..............................................

Lisätiedot

Tynnyrin kaasupolttimelle on myönnetty eurooppalainen tekninen hyväksyntä, mikä tarkoittaa, että poltin täyttää turvallisuusvaatimukset.

Tynnyrin kaasupolttimelle on myönnetty eurooppalainen tekninen hyväksyntä, mikä tarkoittaa, että poltin täyttää turvallisuusvaatimukset. Käyttöohjeet // Tuotteen esittely Comfi Cask on käsin valmistettu monikäyttöinen polttotynnyri! Se on terassilla, pihalla tai mökillä palavaa elävää tulta, joka lämmittää, luo viihtyisän tunnelman ja

Lisätiedot

Therme Kuumavesivaraaja. Käyttöohje Säilytä autossa!

Therme Kuumavesivaraaja. Käyttöohje Säilytä autossa! Therme Kuumavesivaraaja Käyttöohje Säilytä autossa! Therme Kuumavesivaraaja Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Kättötarkoitus... 3 Käytetyt symbolit Symboli varoittaa mahdollisesta vaarasta. Käyttöohje

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC1500. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC1500 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Aventa compact Aventa compact plus

Aventa compact Aventa compact plus Aventa compact Aventa compact plus FI Käyttöohje Säilytä autossa Sivu 02 Aventa compact / plus Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Turvallisuusohjeita... 2 Ilmastointijärjestelmiä koskevia käyttöohjeita...

Lisätiedot

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin FI Käyttöohje Käyttölaite Kiertovalitsin 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta 1 Käyttötilan näyttö / vikakoodin näyttö / huoltonäyttö 2 Kiertonuppi (lämpötila) 1 2 Tähän asiakirjaan liittyvää tietoa 2.1 Asiakirjan

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

KAASUKESKUS Sa-20. Käsikirja

KAASUKESKUS Sa-20. Käsikirja KAASUKESKUS Sa-20 Käsikirja Sa-Va/Sairaalavaruste Oy Karvaamokuja 4 00380 HELSINKI Puh. 09-5617 120 Fax. 09-70017183 info@sa-vasairaalavaruste.fi www.sa-vasairaalavaruste.fi KOMPONENTTILUETTELO 5 11 8

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC2000EGP. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC2000EGP käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

KAASUKESKUS DZ-25. Käsikirja. Sa-Va Sairaala-Varuste Oy Karvaamokuja HELSINKI Puh Fax

KAASUKESKUS DZ-25. Käsikirja. Sa-Va Sairaala-Varuste Oy Karvaamokuja HELSINKI Puh Fax KAASUKESKUS DZ-25 Käsikirja Sa-Va Sairaala-Varuste Oy Karvaamokuja 4 00380 HELSINKI Puh. 09-5617 120 Fax. 09-70017183 KOMPONETTILUETTELO 8 8 9 9 2 6 6 2 7 7 ² ² 3 3 5 1 4 1 5 1. Huoltoventtiilit 2. Korkeapaineventtiilit

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti

Lisätiedot

Aventa comfort. Käyttöohje Säilytä autossa. Sivu 02

Aventa comfort. Käyttöohje Säilytä autossa. Sivu 02 Aventa comfort FI Käyttöohje Säilytä autossa Sivu 02 Aventa comfort Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Turvallisuusohjeita... 2 Ilmastointijärjestelmiä koskevia käyttöohjeita... 3 Käytetyt symbolit

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

S 5004 takkatulipaneeli. Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 5. Säilytä autossa!

S 5004 takkatulipaneeli. Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 5. Säilytä autossa! S 5004 takkatulipaneeli Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 5 Säilytä autossa! S 5004 takkatulipaneeli Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Lisäys käyttöohjeeseen Turvallisuusohjeita... 2 Tärkeitä käyttöohjeita...

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Kuva ei välttämättä vastaa toimitettavaa laitetta. KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Alkuperäinen ohje: Gloor, Operating Instructions BM0112E 2nd edition (06/2010)

Lisätiedot

FIN. Käyttö- ja asennusohje. Käytävänäyttö 5983 00. Käytävänäyttö, kaksipuolinen 5977 00. Kutsujärjestelmä 834 Plus

FIN. Käyttö- ja asennusohje. Käytävänäyttö 5983 00. Käytävänäyttö, kaksipuolinen 5977 00. Kutsujärjestelmä 834 Plus FIN Käyttö- ja asennusohje Käytävänäyttö 5983 00 Käytävänäyttö, kaksipuolinen 5977 00 Kutsujärjestelmä 834 Plus Turvaohjeet Sähkölaitteiden asennus ja niille tehtävät muut työt on jätettävä pätevien sähköalan

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

S 3004 / S 3004 P / S 5004. Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa!

S 3004 / S 3004 P / S 5004. Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa! S 3004 / S 3004 P / S 5004 Käyttöohje Sivu Säilytä autossa! S 3004 / S 3004 P / S 5004 Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... Turvallisuusohjeita... Tärkeitä käyttöohjeita... 3 Käyttötarkoitus... 3 Käyttöohje

Lisätiedot

Truma CP (E) classic. Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 11 Säilytä autossa!

Truma CP (E) classic. Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 11 Säilytä autossa! Truma CP (E) classic Käyttöohje Sivu 2 Asennusohje Sivu 11 Säilytä autossa! Säätölaitteet CP (E) classic Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Käytetyt symbolit Laitteen saa asentaa

Lisätiedot

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa!

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Käyttöohje Sivu 2. Säilytä autossa! Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Käyttöohje Sivu 2 Säilytä autossa! Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Lämminvesivaraaja Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Aventa comfort. Asennusohje. Sivu 02

Aventa comfort. Asennusohje. Sivu 02 Aventa comfort FI Asennusohje Sivu 02 Aventa comfort Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Tekniset tiedot... 2 Asennusohje Toimituksen sisältö... 3 Asennustarvikkeet (lisävaruste)... 3 Käyttötarkoitus...

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Lue ennen kokoamista ja käyttöönottoa! Asennus- ja käyttöohje Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa haitata laitteen toimintaa tai vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa muita esine- tai henkilövahinkoja.

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

Therme Kuumavesivaraaja. Asennusohje

Therme Kuumavesivaraaja. Asennusohje Therme Kuumavesivaraaja Asennusohje A B C D 18 Ø 55 mm 17 20 19 22 22 21 6 2 Therme Kuumavesivaraaja Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 3 Asennusohje Veden tulo... 4 Asennuspaikan valinta... 4 Therme

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet Tekninen tuote-esite D6..W Läppäventtiili kierteettömillä korvakekiinnikkeillä Avoimiin ja suljettuihin kylmän ja lämpimän veden järjestelmiin Lämmitys- ja jäähdytyskojeiden auki-kiinni -sovelluksiin Yleiskuvaus

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Kuva 1: Kojeen rakenne

Kuva 1: Kojeen rakenne Tilausnro. : 2874 Käyttö- ja asennusohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tutustu huolellisesti ohjeisiin ja huomioi ne. Ohjeiden huomiotta jättäminen saattaa

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

S 5004 Takkatuliverhous. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

S 5004 Takkatuliverhous. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! S 5004 Takkatuliverhous Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! S 5004 Takkatuliverhous Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohjeen täydennys Turvallisuusohjeet... 2 Tärkeitä käyttöohjeita...

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan

Lisätiedot

Aventa compact Aventa compact plus

Aventa compact Aventa compact plus Aventa compact Aventa compact plus FI Asennusohje Sivu 02 Aventa compact / plus Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Tekniset tiedot... 2 Asennusohje Toimituksen sisältö... 3 Asennustarvikkeet (lisävaruste)...

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide 161 502 30-2 Providing sustainable energy solutions worldwide Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310 TÄRKEÄÄ LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN 2016-04-25 Asennus-

Lisätiedot

Asennusohje. 7340069 v.2

Asennusohje. 7340069 v.2 FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta

Lisätiedot

Truma CP (E) classic. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 11

Truma CP (E) classic. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 11 Truma CP (E) classic Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 11 Säätölaitteet CP (E) classic Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Käytetyt symbolit Laitteen saa asentaa

Lisätiedot

Truma E-Kit. Asennusohje. Sivu 02

Truma E-Kit. Asennusohje. Sivu 02 FI Asennusohje Sivu 02 Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Määräystenmukainen käyttö... 2 Turvallisuusohjeita... 2 Asennusohje Toimituksen sisältö... 3 Valinnaiset varusteet... 3 Sijaintipaikan valinta...

Lisätiedot