IVB 7-M B B. Printed in Hungary. auto auto

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "IVB 7-M B1 302002028 B. Printed in Hungary. auto auto"

Transkriptio

1 auto auto IVB 7-M B 8 B Printed in Hungary

2 auto auto

3 Sisältö Tärkeitä turvallisuusohjeita Kuvaus Ennen pölynimurin käynnistystä 4 Käyttö 5 Käyttökohteet ja tekniikat 6 Työn lopettamisen jälkeen 7 Huolto 8 Toimintahäiriöiden korjaaminen 9 Lisätietoja...6. Tarkoitettu käyttö...8. Hallintalaitteet...9. Pölynimurin kokoaminen Liitännät Imuletkun kiinnittäminen Sähköliitäntä Sähkötyökalujen liittäminen Pölynimurin käynnistäminen Kytkimen asento I Kytkimen asento auto Imutehon säätö Tilavuusvirran valvonnan tarkastus Merkkiääni Käyttötekniikat Kuivien aineiden imurointi Nesteiden imurointi Pölynimurin pysäyttäminen ja säilytys Huoltokaavio Huoltotyöt Antistaattisten kiinnittimien vaihto Pölypussin vaihtaminen Suodatinpussin vaihto Säiliön tyhjentäminen Suodatinelementin vaihto Moottorin tuloilmasuodattimen vaihto Laitteen uudelleenkäyttö Takuu Tarkastukset ja hyväksynnät Tekniset tiedot Tarvikkeet EY - Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7 5

4 Tärkeitä turvallisuusohjeita Käyttöohjeessa käytettävät symbolit Oman turvallisuutesi takia Kuljetus Tarkoitettu käyttö Lue käyttöohjeet ennen pölynimurin käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Tällä symbolilla merkittyjä turvallisuusohjeita on noudatettava henkilövahinkojen vaaran välttämiseksi. Pölynimuria saavat käyttää vain henkilöt, jotka ovat saaneet siihen koulutuksen ja asianmukaisen luvan. Yksinkertaisuudestaan huolimatta laitetta ei ole tarkoitettu lasten käyttöön. Laitteen käyttö on voimassaolevien kansallisten määräysten alaista. Käyttöohjeiden ja Sulje säiliön lukot ennen kuljetusta. Älä kallista laitetta jos säiliössä Tässä käyttöohjeessa kuvatut laitteet soveltuvat ammattikäyttöön esim. hotelleissa, kouluissa, sairaaloissa, tehtaissa, myymälöissä, toimistotiloissa ja vuokrattavissa kohteissa pölyjen imurointiin, joiden raja-arvot ovat yli mg/m³. palavien, kuivien pölyjen imurointiin, tilaluokka (ATEX direktiivi 94/9/EY, II D T4 IP54) Seuraavia materiaaleja ei saa imuroida tällä laitteella: kuumat aineet (palavat savukkeet, kuuma tuhka jne.) syttyvät, räjähtävät, syövyttävät nesteet (esim. bensiini, liuottimet, hapot, emäkset jne.) palavien pölyjen ja nesteiden seokset räjähdysvaaralliset tai niiden Tätä symbolia käytetään merkitsemään turvallisuusohjeita, joita on noudatettava pölynimurin vaurioitumisen estämiseksi ja oikean toiminnan takaamiseksi. Tämä symboli ilmaisee vihjeitä ja ohjeita, jotka helpottavat työtä ja parantavat turvallisuutta. käyttömaassa voimassa olevien tapaturmantorjuntamääräysten lisäksi on noudatettava myös muita soveltuvia turvallisuus- ja käyttömääräyksiä. Käytä vain turvalliseksi tiedettyjä työmenetelmiä. on nestettä. Laitetta ei saa nostaa nosturin koukulla. kanssa verrattavissa olevat aineet räjähdysainelain mukaan. palavat pölyt erittäin alhaisella minimisyttymisenergialla ME < mj (noudata omassa maassasi voimassaolevia määräyksiä). Erittäin herkästi reagoiva tai hapettuva pöly Titaani- ja magnesiumpöly asettavat lisävaatimuksia. Saat lisätietoja työturvallisuusviranomaisilta tai pölynimurin valmistajalta. Laitetta saa käyttää imurointiin ainoastaan mikäli aktiivisten syttymislähteiden imuroinnin vaara on ehdottomasti poissuljettu. Sähköä johtavat imulaitteet, kuten esim. koneiden imukopat ja työstökoneiden sähköäjohta- 6

5 Käyttöä koskevat varotoimenpiteet ja turvallisuusmääräykset vat osat, esim. suojaluokan II laitteet, joita ei ole maadoitettu laitteen kautta, tulee maadoittaa muulla tavoin sähköstaattisen latauksen estämiseksi. Laite ei sovellu käynnissäolevien työstökoneiden imurointiin, joissa on olemassa syttymislähteiden muodostumisen vaara. Pölyä poistettaessa on varmistettava riittävä ilmanvaihto, mikäli laitteen poistoilma virtaa takaisin samaan huoneeseen (noudata vastaavia voimassaolevia kansallisia määräyksiä). Ennen käyttöönottoa Tarkasta säännöllisesti, onko sähköjohtoon mahdollisesti ilmaantunut repeilystä tai vanhenemisesta aiheutuvia vikoja. Jos sähköjohto on vioittunut, Nilfisk-Advance-huoltopalvelun tai sähköalan ammattilaisen on turvallisuussyistä vaihdettava johto jo ennen laitteen seuraavaa käyttöä. Vaihda tilalle vain johto joka vastaa käyttöohjeessa annettua tyyppiä. Varo vioittamasta sähköjohtoa (esim. ajamalla sen yli, sitä kiskomalla tai litistämällä) Kun vedät verkkojohtoa pistorasiasta, pidä kiinni pistotulpasta (älä kisko johdosta). Tarkasta laitteen määräysten mukainen kunto. Verkkoliitäntäjohtojen kytkinten ja pistotulppien tulee olla vähintään roiskevesisuojatut. Älä käytä imuria jos sen suodatinelementti on viallinen. Nesteiden imurointi Jos laitteesta tulee ulos vaahtoa tai nestettä, lopeta työnteko välittömästi ja tyhjennä roskasäiliö. Puhdista vedenpinnankrokeutta säätelevä uimuri säännöllisin Laitteen käyttöhenkilökunnalle on ennen imurin käyttöä annettava tiedot - laitteen käsittelystä - imuroitavasta aineesta aiheutuvista vaaroista - imuoridun aineen turvallisesta jätehuollosta Puhdista laite säännöllisesti, jotta siihen ei keräänny pölyä. väliajoin ja tarkasta siihen mahdollisesti ilmestyneet viat. Nesteiden ja (terveydelle vaarallisten) pölyjen käsittelyä koskevat ohjeet on annettu luvussa 5. Sähköliitännät Tarkasta pölynimurin käyttöjännite ennen verkkovirtaan kytkentää. Varmista, että laitteen arvokilvessä mainittu jännite vastaa paikallisen sähköverkon jännitettä. Jos käytät jatkojohtoa, käytä vain valmistajan vaatimukset täyttävää tai parempilaatuista johtoa (katso kappale 9.4 Tekniset tiedot ). Suosittelemme pölynimurin liittämistä sähköverkkoon vikavirtasuojakytkimen kautta. Se katkaisee virran jos vuotovirta maahan ylittää ma ms ajan ja siinä on maadoituksen testauspiiri. Jatkojohtoa käytettäessä tulee varmistaa minimipoikkipinta-alat seuraavasti: Kaapelin pituus Poikkipinta-ala m <6 A <5 A enintään m ø.5mm² ø.5mm² bis 5 m ø.5mm² ø4.mm² Sijoita sähköiset osat (pistotulpat, liittimet jne.) ja jatkojohto siten, että suojausluokka säilyy. 7

6 Lisälaitepistorasia Älä koskaan ruiskuta vettä pölynimurin yläosaan: henkilövahinkojen ja oikosulun vaara. Käytä laitteistopistorasiaa ainoastaan käyttöohjeessa kuvattuihin tarkoituksiin. Ennen lisälaitteen kytkentää pistorasiaan: Kytke pölynimuri pois käynnistä. Noudata uusimpia IEC-määräyksiä. Kytke lisälaite pois käynnistä. HUOMAA! Noudata lisälaitepistorasiaan liitettyjen laitteiden käyttöohjeita ja niiden sisältämiä turvallisuusohjeita. Huolto, puhdistus ja korjaus Lisävarusteet ja varaosat Tee vain käyttöohjeessa kuvatut huoltotyöt. Vedä verkkopistoke pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistamista ja huoltoa. Huolto- ja puhdistustöiden yhteydessä on toimittava niin, että huoltohenkilökunnan ja muiden henkilöiden turvallisuus ei voi vaarantua. Huoltoalueella - tulee olla suodatettu koneellinen ilmanvaihto - tulee käyttää suojavaatetusta - tulee puhdistus suorittaa niin perusteellisesti, että vaarallisia aineita ei pääse ympäristöön. Ennen laitteen siirtämistä pois vaarallisia aineita sisältävältä alueelta - laite on imuroitava ulkopuolelta, pyyhittävä puhtaaksi tai pakattava tiiviisti - samalla varoen vaarallisten pölyjen leviämistä Huolto- ja korjaustöiden yhteydessä on kaikki likaantuneet osat, joita ei ole voitu riittävästi puhdistaa - pakattava tiiviisiin säkkeihin - toimitettava voimassaolevien jätehuoltomääräysten mukaiseen jätteenkeruupisteeseen. Vähintään kerran vuodessa on Nilfisk-Advance-huoltopalvelun tai asianmukaisesti koulutetun henkilön suoritettava pölytekninen tarkastus, esim. suodattimen kunnon, laitteen ilmatiiviyden ja valvontalaitteiden toimintakykyisyyden tarkastamista varten. Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettuja tai käyttöohjeessa mainittuja harjoja. Muiden harjojen käyttö voi olla vaarallista. Käytä ainoastaan alkuperäisiä Nilfisk-Advance-lisävarusteita ja varaosia (katso luku 9.5). Muiden osien käyttö voi olla vaarallista. Kuvaus. Tarkoitettu käyttö Imurissa tulee aina olla asianmukaiset, imuroitavien pölyjen vaarallisuutta vastaavat suodattimet: katso taulukko luvussa

7 . Hallintalaitteet Katso etukannen taitteessa olevaa kuvaa. Kahva Imuputken kiinnike Lisävarusteiden kiinnike 4 Virtakytkin ja imutehon säädin 5 Moottorin tuloilman suodatin 6 Salpa 7 Säiliön lukitus 8 Säiliö 9 Ohjauspyörä ja jarrut Imuletkun liitäntä Lisälaitepistorasia Letkun halkaisijan säätö Kaapelikoukku Ennen pölynimurin käynnistystä. Pölynimurin kokoaminen Osa lisävarusteista toimitetaan pakattuna laitteen säiliöön, mistä ne on poistettava ennen laitteen käynnistämistä. Irrota sitä varten imurin yläosa. Pistotulppa ei saa vielä olla työnnettynä pistorasiaan.. Avaa salvat ja irrota imurin yläosa.. Ota lisävarusteet roskasäiliöstä ja pakkauksesta.. Enimmäistasoarvo(MAK)- pölyjen imurointi: aseta suodatinpussi ohjeiden (merkitty pussin kylkeen) mukaisesti roskasäiliöön. Vaarattomien pölyjen imurointi: Aseta pölypussi (katso ohjeet) roskasäiliöön. TÄRKEÄÄ! Paina suodatinpussin suu voimakkaasti imuletkun liitäntäkohtaan. 4. Aseta imurin yläosa paikalleen ja sulje salvat. HUOMAA! Varmista salpojen oikea asento. 4 Käyttö 4. Liitännät 4.. Imuletkun kiinnittäminen. Kiinnitä imuletku imuriin. Kuivien, syttymättömien enimmäistasoarvo (MAK)- pölyjen imurointia varten on imuletkun halkaisija säädettävä lisälaitekytkimellä. 4.. Sähköliitäntä Arvokilvessä mainitun käyttöjännitten on vastattava sähköverkon jännitettä. Palavia pölyjä imuroitaessa ei saa käyttää jatkojohtoja, kytkinpistokkeita eikä adaptereita.. Varmista, että imurin virta on katkaistu virtakytkimestä.. Työnnä sähköjohdon pistotulppa asianmukaisesti maadoitettuun suojakosketuspistorasiaan. 9

8 IVB 7-M B 4.. Sähkötyökalujen liittäminen Määräysten mukaisesti imuriin saa kytkeä vain hyväksyttyjä pölyä tuottavia työkaluja. Kytkettävän sähkötyökalun suurin sallittu virrankulutus on mainittu kappaleessa 9.4 Tekniset tiedot.. Varmista, että sähkötyökalun virta on katkaistu.. Kytke sähkötyökalu ohjauspaneelissa olevaan lisälaitepistorasiaan. 4. Pölynimurin käynnistäminen 4.. Kytkimen asento I Letkun halkaisijan ja letkunhalkaisijan asetuksen tulee vastata toisiaan: Letku Letkun halkaisijan ø asetus ø7 ø7 ø ø ø6 ø6 ø5 ø5 5. Käännä kytkin asentoon I. Pölynimurin moottori käynnistyy. Letkun halkaisijan ja letkunhalkaisijan asetuksen tulee vastata toisiaan: Letku Letkun halkaisijan ø asetus ø7 ø7 ø ø ø6 ø6 ø5 ø Kytkimen asento auto Varmista ennen kytkimen kääntämistä asentoon auto, että lisälaitepistorasiaan kytketyn sähkötyökalun virta on kytketty pois päältä. Käännä kytkin asentoon auto. Pölynimurin moottori käynnistyy samalla kun imuriin kytketty sähkötyökalu käynnistetään. Kun sähkötyökalu pysäytetään, imuri käy vielä hetken aikaa, jotta imuletkuun jäänyt pöly imeytyy pölypussiin asti. 4.. Imutehon säätö Moottorin pyörimisnopeutta ja imutehoa voidaan säädellä imutehon säätimellä. Tämä mahdollistaa imutehon sovittamisen erilaisiin imurointitehtäviin Tilavuusvirran valvonnan tarkastus Ennen MAK-pölyjen imurointia:. Tarkasta, ovatko kaikki suodattimet, mukaanlukien moottorin tuloilmasuodatin, paikallaan oikeassa asennossa ja ovatko ne ehjiä.. Pidä imuletkua kiinni moottorin käydessä; noin sekunnin kuluttua kuulet merkkiäänen.

9 4.4 Merkkiääni Jos ilman nopeus imuletkussa laskee alle m/s, kuulet merkkiäänen. Katso kohta Toimintahäiriöiden korjaaminen. 5 Käyttökohteet ja tekniikat 5. Käyttötekniikat Oikein käytettyinä lisävarusteet, suulakkeet ja imuletkut parantavat puhdistustehoa ja helpottavat työtä. Hyvä siivoustulos saavutetaan jo muutamaa hyödyllistä ohjetta noudattamalla ja soveltamalla niitä omiin erikoistilanteissa kerättyihin kokemuksiin. Jatkossa muutamia käytännön vinkkejä. 5.. Kuivien aineiden imurointi Älä imuroi syttyviä aineita. Kuivien, syttymättömien MAKpölyjen imurointia varten on imuletkun halkaisija sovitettava lisälaitekytkimen asentoa vastaavaksi. Ennen kuivien MAK-pölyjen imurointia on säiliöön aina asetettava erikoissuodatinpussi. Tilausnumero, katso kohta 9.5 Tarvikkeet. Vaarattomien pölyjen imurointiin suosittelemme tavallisen pölypussin käyttöä. Tilaus-nro katso kohta 9.5 Tarvikkeet. Näin imuroitu aines voidaan hävittää yksinkertaisesti ja hygieenisesti. Nesteiden imuroinnin jälkeen suodatinelementti on märkä. Kostea suodatinelementti tukkeutuu helposti kuivia materiaaleja imuroitaessa. Tästä syystä suodatinelementti tulisi pestä ja kuivata tai vaihtaa ennen kuivien materiaalien imurointia. Käytä kulloinkin pölyn laatua vastaavaa suodatinpussia/pölypussia (katso taulukko): Vaaraton karkearakeinen pöly Pöly MAK-arvoilla mg/m ³, noudata maakohtaisia määräyksiä IVB 7-M B Pölylaji Suodatinpussi/pölypussi Käsittely/jätehuolto Pölypussi No. 48 Jätehuolto katso luku 7.. Vaaraton hienopöly Pöly MAK-arvoilla mg/m³ Räjähtävä pöly, räjähdysluokka St,St,St, tilaluokka Suodatinpussi No. 89 Jätehuolto katso luku Nesteiden imurointi Älä imuroi syttyviä nesteitä. Ennen nesteiden imurointia on suodatinpussi/jätepussi aina poistettava imurista ja tarkastettava vedenpinnankorkeuden säätimen toiminta (katso kohta 7..5 Suodatinelementin vaihto ). Erillisen suodatinelementin tai suodatinverkon käyttö on suositeltavaa. Jos havaitset vaahtoa, keskeytä työ välittömästi ja tyhjennä säiliö. Vaahtoamista voidaan vähentää käyttämällä vaahtoamisen estoainetta Nilfisk-Alto Foam Stop (katso tilausnumero kohdasta 9.5 Tarvikkeet ).

10 6 Työn lopettamisen jälkeen 6. Pölynimurin pysäyttäminen ja 7 Huolto säilytys. Terveydelle vaarallisten pölyjen imuroinnin jälkeen laite on imuroitava ulkopuolelta.. Kytke pölynimurin virta pois päältä ja vedä pistotulppa pistorasiasta.. Kelaa sähköjohto kiepille ja ripusta kahvaan. 4. Tyhjennä säiliö, puhdista pölynimuri. 5. Nesteiden imuroinnin jälkeen: säilytä imurin yläosa erillään, jotta suodatinelementti kuivuu. 6. Säilytä imuria kuivassa tilassa ja suojassa luvattomalta käytöltä. 7. Huoltokaavio Suodatinpussia, jätepussia tai suodatinelementtiä vaihdettaessa käytön jälkeen tarpeen mukaan 7.. Antistaattisten kiinnittimien tarkastus 7.. Pölypussin vaihto 7.. Suodatinpussin vaihto 7..4 Säiliön tyhjentäminen 7..5 Suodatinelementin vaihto 7..6 Moottorin tuloilmasuodattimen vaihto 7. Huoltotyöt 7.. Antistaattisten kiinnittimien vaihto Älä käytä imuria jos sen antistaattiset kiinnittimet ovat vialliset tai ne puuttuvat. Staattinen purkautuminen aiheuttaa räjähdysvaaran räjähdysherkässä ilmapiirissä. Tarkasta antistaatisten kiinnittimien () mahdolliset viat, anna Nilfisk- Advance-huoltopalvelun vaihtaa tarvittaessa.

11 7.. Pölypussin vaihtaminen Vain vaarattomien pölyjen imuroinnin tai sellaisten pölyjen imuroinnin jälkeen, joiden MAK-arvot > mg/m³.. Irrota imurin yläosa säiliöstä.. Avaa salvat () ja poista välirengas () säiliöstä.. Sulje jätepussi kiristimellä (). 4. Hävitä pölypussi paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. 5. Aseta uusi pölypussi puhdistettuun säiliöön ohjeiden mukaisesti. 7.. Suodatinpussin vaihto Jatkossa kuvattujen toimenpiteiden aikana on tärkeää varoa, että pölyä ei leviä tarpeettomasti ympäriinsä. Käytä P-hengityssuojainta Säiliön tyhjentäminen. Avaa salvat ja irrota imurin yläosa säiliöstä.. Vedä suodatinpussin suu varovaisesti imuletkun liitännästä.. Sulje pölypussin suu liukukannella. 4. Hävitä suodatinpussi paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. 5. Aseta uusi suodatinpussi (pussin kyljessä olevien) ohjeiden mukaisesti puhdistettuun säiliöön. TÄRKEÄÄ! Paina suodatinpussin suu tiukasti vasteeseen asti imuletkun liitäntään. Vain kun on imuroitu vaarattomia pölyjä eikä ole käytetty suodatinpussia. Tyhjennys nesteiden imuroinnin jälkeen: Irrota välirengas, koska täydellinen tiiviys on taattu ainoastaan imuroitaessa. Tyhjentämisen jälkeen: puhdista säiliön reuna ja välirenkaan sekä imurin yläosan tiivisteet ennen niiden asettamista takaisin paikalleen.. Irrota imurin yläosa säiliöstä.. Avaa salvat () ja poista välirengas () säiliöstä.. Vedä kahvan () vipua ylöspäin ja kallista säiliötä. 4. Tyhjennä säiliö. 5. Toimita roskat jätehuoltoon jätehuoltolainsäädännön mukaisesti. tai:. Avaa säiliön lukot (4). 4. Nosta säiliö kahvojen (5) avulla alustasta. Imuteho heikkenee mikäli tiiviste tai ura on likainen tai viallinen. Ennen imuletkun työntämistä takaisin paikalleen: puhdista imuletkun liitäntäkohta ja letkun istukka.

12 Tyhjennä säiliö. 6. Aseta tyhjä säiliö takaisin alustalle ja sulje lukot (4). 7. Toimita roskat jätehuoltoon jätehuoltolainsäädännön mukaisesti Suodatinelementin vaihto Varo jatkossa kuvattujen toimenpiteiden aikana, että pölyä ei leviä tarpeettomasti ympäristöön. Käytä P-hengityssuojainta.. Avaa salvat, irrota imurin yläosa säiliöstä ja aseta sivuun suodatinosa ylöspäin.. Irrota suodattimen tukikori kiertämällä vastapäivään () ja nostamalla pois ().. Työnnä suodattimen suojapussi ) () suodatinelementin 4 ylitse. 4. Vedä suodatinelementti varovaisesti pois ja sulje suojapussi solmulla. 5. Puhdista suodattimen tiiviste (4), tarkasta mahdolliset viat, vaihda tarvittaessa. 6. Aseta uusi suodatinelementti paikalleen. 7. Uimurin (5) toiminnon tarkastus: Suodattimen tukikoria käänneltäessä uimurin tulee liikkua vapaasti edestakaisin. 8. Työnnä suodattimen tukikori paikalleen ja sulje kiertämällä myötäpäivään. 9. Hävitä käytetty suodatinelementti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. 5 Älä koskaan käytä imuria ilman suodatinta Moottorin tuloilmasuodattimen vaihto Varo jatkossa kuvattujen toimenpiteiden aikana, että pölyä ei leviä tarpeettomasti ympäristöön. Käytä P-hengityssuojainta. 4. Avaa ruuvi.. Irrota suodatinkasetti ().. Irrota kehys () ja suodatuskangas () suodattimen pidikkeestä (4). 4. Aseta uusi suodatuskangas paikalleen ja kiinnitä kehyksellä. 5. Aseta suodatinkasetti takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi. 6. Toimita käytetty kangas asianmukaiseen jätehuoltoon. 4

13 8 Toimintahäiriöiden korjaaminen Häiriö Syy Korjaus Moottori ei toimi > Sulake on palanut Palauta sulake toimintaan > Ylikuormitussuoja lauennut Katkaise virta pölynimurista ja anna sen jäähtyä noin 5 minuutin ajan. Jos imuri ei edelleenkään käynnisty, ota yhteys Nilfisk-Advancen huolto-osastoon Moottori ei toimi automaattikäytössä Merkkiääni kuuluu (heikentynyt imuteho) Ei imutehoa märkäimuroitaessa Imuri pysähtyy märkäimuroinnin aikana > Sähkötyökalu viallinen tai virheellisesti kytketty > Sähkötyökalun tehonotto liian alhainen > Imutehon säätimellä valittu imuteho on liian alhainen > Letkun läpimitta ei vastaa kytkimen asentoa Tarkasta, että sähkötyökalu toimii ja että pistotulppa on pistorasiassa Huomaa vähimmäistehonotto P > 4 Säädä imuteho kappaleen 4.. Imutehon säätö mukaisesti Säädä kytkimen asento letkun halkaisijan mukaisesti > Imuletku/suulake tukossa Puhdista imuletku/suulake > Suodatinpussi täynnä Katso kohta 7.. Suodatinpussin vaihto > Suodatinelementti likaantunut Katso kohta 7..5 Suodatinelementin vaihto > Säiliö täynnä (uimuri sulkee imuaukon) Katkaise virta imurista. Tyhjennä säiliö > Säiliö täynnä Katkaise virta imurista. Tyhjennä säiliö Jännitevaihteluita > Jännitesyötön impedanssi liian korkea Kytke imuri toiseen pistorasiaan lähemmäksi sulaketaulua. Yli 7 % jännitevaihteluita ei pitäisi esiintyä, jos impedanssi siirtopisteessä on.5 Ω 5

14 9 Lisätietoja 9. Laitteen uudelleenkäyttö Tee käytöstä poistettu laite välittömästi toimintakyvyttömäksi.. Vedä verkkopistoke pistorasiasta ja katkaise laitteen sähköjohto. Sähkölaitteita ei saa hävittää talousjätteiden joukossa!!! Eurooppalaisen sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin /96/EY mukaan on käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet kerättävä erikseen ja hyödynnettävä ympäristöystävällisellä tavalla. Tarkempia tietoja saat paikkakuntasi jätehuoltoviranomaisilta tai lähimmältä jälleenmyyjältä. 9. Takuu Myönnämme takuun yleisten myynti- ja toimitusehtojemme mukaisesti. Oikeus teknisen kehityksen mukanaantuomiin muutoksiin pidätetään. 9. Tarkastukset ja hyväksynnät Nämä pölynimurit on tarkastettu IEC/EN mukaisesti, mukaanlukien liite AA. Tarkastuksessa todettiin, että laitteet täyttävät kaikki pölyluokan M laitteille asetetut vaatimukset. Nämä suodattimet täyttävät Saksassa Teollisuusimureiden ja pölynpoistolaitteiden pölyräjähdysvaarallisuutta koskevat tarkastusvaatimukset tilaluokassa - rakennusluokka (BIA). Lisäksi nämä imurit täyttävät ATEX direktiivin 94/9/EY vaatimukset tilaluokassa. Tarkastukset tulee suorittaa säännöllisesti maakohtaisten tapaturmantorjuntamääräysten mukaisesti (Saksassa BGV A ja DIN VDE 7 osa ja osa mukaisesti säännöllisin väliajoin ja kunnossapidon tai muutostyön jälkeen). Vähintään kerran vuodessa valmistajan tai ammattitaitoisen henkilön tulee suorittaa pölytekninen tarkastus, esim. suodattimen kunnon, laitteen tiiviyden ja valvontalaitteiden toimintakykyisyyden määrittelyä varten. 6

15 9.4 Tekniset tiedot IVB 7-M B EU GB V GB V Verkkojännite V Verkkotaajuus Hz 5 Sulake A 6 5 Tehonotto W Lisälaitepistorasian liitäntäarvo W Kokonaisliitäntäarvo W 6 75 Ilmantilavuusvirta (max.) l/min 6 Alipaine (max.) Pa Mittauspinnan äänenpainetaso m:n etäisyydellä, db(a) 64 EN 674- Äänenvoimakkuus db(a) 59 Verkkoliitäntäjohto: Pituus m 7,5 Verkkoliitäntäjohto: Tyyppi H7RN- FG,5 H5RR- FG,5 H7BQ-FG,5 Suojausluokka I Suojalaji IP X4 Häiriönvaimennus EN 554- Säiliön tilavuus l 7 Leveys mm 58 Syvyys mm 65 Korkeus mm 97 Paino kg 5 Imuletkun-ø mm Vähimmäis-ilmantilavuusvirta l/min Vastaava alipaine liitännässä imuletku/työkalu Pa Tarvikkeet Kuvaus Tilaus-nro Suodatinpussi (5 kpl) 89 Pölypussi (5 kpl) 48 Suodatinelementti 49 Moottorin tuloilmasuodattimen (5 kpl) 87 Suodattimen suojapussi ( kpl) 8 Nilfisk-Alto-Foam-Stop (6 x l) EY - Vaatimustenmukaisuusvakuutus NILFISK-ADVANCE A/S Sognevej 5 DK-65 Brøndby Product: Model: Description: The design of this appliance complies with the following provisions: Applied harmonized standards: Applied national standards and technical specifications: Vacuum cleaner for wet and dry operation IVB 7-M B /-4 V~, 5/6 Hz, W, Dust class M, B ATEX Zone II D T 5 C IP 54 EC - Machine directive 6/4/EC EC - Directive EMC 4/8/EC EC - Explosive Atmosphere directive 94/9/EC ATEX EN ISO - (4), EN ISO - (4), EN 554- (6), EN 554- (), EN 6-- (6), EN 7- (7), EN 64- (4) EN (4) IEC (8) Anton Sørensen General Manager EAPC Technical Operations Brøndby,.8.9 7

16 Nilfisk-Advance A/S Sognevej 5 DK-65 Brøndby Denmark Tel.: Fax:

107401959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

107401959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO 0740959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VC300 SERIES USER MANUAL - Basic operations. - Suction regulation 3 - Cordlock (HEPA) 3. 4 - Wind up the

Lisätiedot

IVB 3-M/5-M/7-M. Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni sull uso Driftsinstruks Bruksanvisning

IVB 3-M/5-M/7-M. Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni sull uso Driftsinstruks Bruksanvisning auto auto auto auto auto IVB -M/-M/7-M Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni sull uso Driftsinstruks Bruksanvisning Driftsvejledning Käyttöohje Navodilo

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

IVB 961-0L IVB 965-0L SD XC

IVB 961-0L IVB 965-0L SD XC IV 961-0L IV 965-0L SD XC Operating Instructions 107400434 IV 9 L Sisällys 1 Tärkeitä tur val li suus oh jei ta 2 Kuvaus 3 Ennen pölynimurin käynnistystä 4 Käyttö 5 Käyttökohteet ja tekniikat 6 Työn lopettamisen

Lisätiedot

IVB 995-0H/M SD XC Type 22

IVB 995-0H/M SD XC Type 22 ø 7 2 ø 3 2 ø 0 5 ø 3 6 auto IVB 995-0H/M SD XC Type 22 Operating Instructions 107400432 A Printed in Hungary Sisällys 1 Tärkeitä tur val li suus oh jei ta 2 Kuvaus 3 Ennen pölynimurin käynnistystä 4

Lisätiedot

ATTIX 550-0H ATTIX 550-2H ATTIX 560-2HXC ATTIX 751-0H

ATTIX 550-0H ATTIX 550-2H ATTIX 560-2HXC ATTIX 751-0H ATTIX -H ATTIX 6-H ATTIX 6-H ATTIX -H ATTIX -H ATTIX 6-HXC Operating Instructions...1-16 Betriebsanleitung...17- Notice d utilisation...-48 Gebruiksaanwijzing...49-64 Istruzioni sull uso...6-8 Driftsinstruks...81-96

Lisätiedot

IVB 995-0H/M SD XC Type 22

IVB 995-0H/M SD XC Type 22 7 0 5 6 IVB 995-0H/M SD XC Type QuickStartGuide 00059 B Printed in Hungary 7 0 5 6 IVB 995-0H/M SD XC Type A..* *) Option / Optional accessories IVB 995-0H/M SD XC Type A Type P.. 4. 5. 6. 7. 8. *) Option

Lisätiedot

ATTIX 791-2M/B1. Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing...

ATTIX 791-2M/B1. Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing... Operating Instructions...- Betriebsanleitung...4-6 Notice d utilisation...7-9 Gebruiksaanwijzing...4-5 Istruzioni sull uso...5-65 Driftsinstruks...66-78 Bruksanvisning...79-9 Driftsvejledning...9-4 Käyttöohje...5-7

Lisätiedot

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. NILFISK ATTIX 30 PC http://fi.yourpdfguides.com/dref/3470600

Käyttöoppaasi. NILFISK ATTIX 30 PC http://fi.yourpdfguides.com/dref/3470600 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet PullmanErmator Rakennusimuri S13 Käyttöohjeet Sisällys 1 Huomio!... 3 2 Pakkauksen purkaminen... 3 3 Turvamääräykset... 3 3.1 Käsittely... 3 3.2 Huolto... 3 4 Toiminta... 4 5 Käyttö... 4 6 Suodattimen

Lisätiedot

GD 910 Operating Instructions

GD 910 Operating Instructions GD 910 Operating Instructions 107402565 A 2 English... 8 Deutsch... 10 Français... 12 Nederlands... 14 Italiano... 16 Norsk... 18 Svenska... 20 Dansk... 22 Suomi... 24 Español... 26 Português... 28 Eλληνικά...

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. NILFISK ATTIX 40-0M TYPE 22

Käyttöoppaasi. NILFISK ATTIX 40-0M TYPE 22 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

ATTIX 30 H / M / PC / XC ATTIX 50 H / M / PC / XC

ATTIX 30 H / M / PC / XC ATTIX 50 H / M / PC / XC TTIX 30 H / M / PC / XC TTIX 50 H / M / PC / XC Käyttöohje 107401206 TTIX 30/50 H/M Sisällys 1 Tärkeitä tur val li suus oh jei ta 2 Kuvaus 3 Ennen pölynimurin käynnistystä 4 Käyttö 5 Käyttökohteet ja tekniikat

Lisätiedot

ATTIX 30 / PC / XC ATTIX 40 / PC / XC ATTIX 50 / PC / XC ATTIX PC EC. Quick Start Guide F

ATTIX 30 / PC / XC ATTIX 40 / PC / XC ATTIX 50 / PC / XC ATTIX PC EC. Quick Start Guide F ATTIX 30 / PC / XC ATTIX 40 / PC / XC ATTIX 50 / PC / XC ATTIX 50-21 PC EC Quick Start Guide 302003204 F A 2. * 4.* 5.* 6.* 2 A 2. 4. 5. 6. 6. 3 B 2. ATTIX 30- / 40- / 50-01 ATTIX 30- / 40- / 50-11 ATTIX

Lisätiedot

IVB 995-0H/M SD XC Type 22

IVB 995-0H/M SD XC Type 22 7 0 5 6 IVB 995-0H/M SD XC Type QuickStartGuide 00059 C Printed in Hungary 7 0 5 6 IVB 995-0H/M SD XC Type A..* *) Option / Optional accessories IVB 995-0H/M SD XC Type A Type P.. 4. 5. 6. 7. 8. *) Option

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Center H2600 Käyttöohje

Center H2600 Käyttöohje Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.

Lisätiedot

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Operating instructions SALTIX 10

Operating instructions SALTIX 10 Operating instructions SALTIX 10 107402849 C 02 English... 6 Deutsch... 8 Français... 10 Nederlands... 12 Italiano... 14 Norsk... 16 Svenska... 18 Dansk... 20 Suomi... 22 Español... 24 Português... 26

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

IVB 995-0H/M SD XC Type 22

IVB 995-0H/M SD XC Type 22 ø 7 2 ø 3 2 ø 0 5 ø 3 6 auto IVB 995-0H/M SD XC Type 22 Operating Instructions 107400432 A Printed in Hungary Sisällys 1 Tärkeitä tur val li suus oh jei ta 2 Kuvaus 3 Ennen pölynimurin käynnistystä 4

Lisätiedot

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

SW20 Combi SW21 Aqua SW21 SW20 Combi SW21 Aqua SW21 Lue käyttöohjeet ennen imurin käyttöä Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu imurin käyttäjälle Tutustu laitteen osiin, turvallisuusohjeisiin ja käyttöön sekä kunnossapitotoimiin ja

Lisätiedot

UZ 878 Operating Instructions

UZ 878 Operating Instructions UZ 878 Operating Instructions 107402582 A 02 English... 4 Deutsch... 9 Français... 14 Nederlands... 19 Italiano... 24 Norsk... 29 Svenska... 34 Dansk... 39 Suomi... 44 Español... 49 Português... 54 Eλληνικά...

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

NASS-/TROCKENSAUGER WET/DRY VACUUM CLEANER. SR 20, SR 30 A, SR 20 EA Inox, SR 30 EA Inox, SR 50 EA Inox

NASS-/TROCKENSAUGER WET/DRY VACUUM CLEANER. SR 20, SR 30 A, SR 20 EA Inox, SR 30 EA Inox, SR 50 EA Inox NASS-/TROCKENSAUGER WET/DRY VACUUM CLEANER SR 20, SR 30 A, SR 20 EA nox, SR 30 EA nox, SR 50 EA nox SR 20 EA nox SR 30 EA nox SR 50 EA nox SR 20 SR 30 A A A A A A B B B B C C C D D D E E E E F F F F G

Lisätiedot

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Käyttöohje Luettava huolellisesti ennen käyttöä Vers.1 8/13 Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti. Sisällys Laitteen esittely ja tekniset tiedot Laite tutuksi Käyttö:

Lisätiedot

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Y-tunnus / VAT FI0590849 Tämä ohjekirja

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4

Lisätiedot

Hurricane 32 ja 42 Käyttöohje

Hurricane 32 ja 42 Käyttöohje Hurricane 32 ja 42 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Quick Vac Transport Imulaite

Quick Vac Transport Imulaite Quick Vac Transport Imulaite Käyttöohje Megra Oy, Kirkonkyläntie 15, 00700 Helsinki, puh. 010 422 3700, fax 010 422 3701, www.megra.fi 1 Käyttötarkoitus Quick Vac Transport imulaite soveltuu käytettäväksi

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

Eurovac T43 Käyttö- ja huolto-ohje

Eurovac T43 Käyttö- ja huolto-ohje Eurovac T43 Käyttö- ja huolto-ohje 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek. Y-tunnus / VAT FI0590849

Lisätiedot

KÄYTTÖ-, KUNNOSSAPITO- JA TURVAOHJEKIRJA

KÄYTTÖ-, KUNNOSSAPITO- JA TURVAOHJEKIRJA KÄYTTÖOHJEET T8600 KÄYTTÖ-, KUNNOSSAPITO- JA TURVAOHJEKIRJA TUTKI TARKKAAN TÄMÄ OHJEKIRJA ENNEN KÄYTTÖÄ JA KIINNITÄ HUOMIO KAIKKIIN OHJEISIIN, VARSINKIN TURVALLISUUTEEN. TÄMÄ OHJEKIRJA EI OLE KORJAUSOHJEKIRJA.

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC Käyttöohje Air Top 2000 STC Johdanto Hyvä Webasto asiakas! Paljon kiitoksia Webasto Air Top 2000 STC ilmalämmittimen valinnasta. Ilmanlämmittimet Air Top 2000 STC sopivat hyttien, aluksien, kuorma-autojen,

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje

DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin Käyttöohje PulmoAide lääkeainesumutin Käyttöohje Huom. Laite sisältää sähköisiä ja/tai elektronisia osia, jotka on kierrätettävä EU direktiivin 2012/19/EU- Waste

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI 2 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT

Lisätiedot

18757:302001893 NESTEIDEN KÄSITTELY MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT IVB 5 & 7 ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN

18757:302001893 NESTEIDEN KÄSITTELY MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT IVB 5 & 7 ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN IVB 5 & 7 Imurisarja, joka pystyy useimpiin päivittäisiin märkä- ja kuivaimurointitöihin. Säädettävä kahva parantaa työasentoa ja helpottaa säilytystä. Putki ja suuttimet voidaan säilyttää koneen päällä

Lisätiedot

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

Emolevyn kannen poistaminen

Emolevyn kannen poistaminen Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri

Lisätiedot

Teollisuusimurit. Tuotenro 4010100045 4010100046 4010100047. Manuaalinen suodattimen ravistin. Hyväksytty ATEX 22 luokan haitallisille aineille

Teollisuusimurit. Tuotenro 4010100045 4010100046 4010100047. Manuaalinen suodattimen ravistin. Hyväksytty ATEX 22 luokan haitallisille aineille 15 ATEX on pienikokoinen teollisuusimuri, joka on yksivaiheinen ja sopii käytettäväksi räjähdysherkkää pölyä sisältävissä tiloissa (Zone 22 ATEX). Laite on pieni ja laadukkailla ominaisuuksilla varustettu

Lisätiedot

TEOLLISUUSIMURI Kuiva-/märkäimuri

TEOLLISUUSIMURI Kuiva-/märkäimuri KÄYTTÖOHJE TEOLLISUUSIMURI Kuiva-/märkäimuri UAA65 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda maskinen! Read these instructions

Lisätiedot

Nilfisk-Advance Oy Ab Koskelontie 23 E, 02920 Espoo Tel: + 358 - (0) 207 890 600 - Fax: +358 - (0) 207 890 601

Nilfisk-Advance Oy Ab Koskelontie 23 E, 02920 Espoo Tel: + 358 - (0) 207 890 600 - Fax: +358 - (0) 207 890 601 Vaativaan teolliseen siivoukseen ja vaarallisen pölyn imurointiin Mitä vaativampaa siivous on sitä parempi imuri tarvitaan. Siksi IVB 965-21 SD:n suunnitteluun on todella panostettu. Ilmavirtaus 7200 l/min

Lisätiedot

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi

Lisätiedot

RITA CLEANING KUIVA-/MÄRKÄIMURIT

RITA CLEANING KUIVA-/MÄRKÄIMURIT RITA CLEANING KUIVA-/MÄRKÄIMURIT Versio 15.8.2016 J.P Yleistä imurista Vastaanotettuanne laitteen haltuunne, tarkastakaa ettei sille ole tapahtunut kuljetusvaurioita ja olette saaneet kaikki tilauksenne

Lisätiedot

KUIVA/MÄRKÄIMURI TUHKAIMURI

KUIVA/MÄRKÄIMURI TUHKAIMURI LAV70A Ashley Double KUIVA/MÄRKÄIMURI TUHKAIMURI Käyttöohje VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Suomi Tel.

Lisätiedot

Vaativaan teolliseen siivoukseen ja vaarallisen pölyn imurointiin

Vaativaan teolliseen siivoukseen ja vaarallisen pölyn imurointiin Käytettäessä H-luokan suodatinta imuri soveltuu vaarallisten aineiden imurointiin. Todella hyödyllinen omnaisuus on säiliön alta-tyhjennettävyys. Laajasta 38 mm ja 50 mm varustevalikoimasta löytyy aina

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK GD 911 BATTERY. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK GD 911 BATTERY käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Keskuspölynimurit - Puhdas ilma, alhainen äänitaso, huippuimuteho

Keskuspölynimurit - Puhdas ilma, alhainen äänitaso, huippuimuteho 150/250/LCD Jotta keskuspölynimurin asennus olisi mahdollisimman helppoa, All-in-1 paketit on suunniteltu vastaamaan normaalin asennuksen tarpeita. Toki voit myös ostaa kaikki osat erikseen. Nilfisk Supreme

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

Eurovac 1500 Käyttö- ja huolto-ohje

Eurovac 1500 Käyttö- ja huolto-ohje Eurovac 1500 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

Pelletti-imuri 433 Käyttö- ja huolto-ohjeet

Pelletti-imuri 433 Käyttö- ja huolto-ohjeet Pelletti-imuri 433 Käyttö- ja huolto-ohjeet Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Mitat P x L x K 480x289x100 DC / AC INVERTTERI 12V 2500W 230V AC 50Hz 1702-8571 Matkailuautot Husbilar

Lisätiedot

Tact 2. Tuplasti tehoa. Imuroi enemmän, pidempään ja tehokkaammin

Tact 2. Tuplasti tehoa. Imuroi enemmän, pidempään ja tehokkaammin Tact 2 Tuplasti tehoa Imuroi enemmän, pidempään ja tehokkaammin Kaksin verroin pitkäkestoista imutehoa Kärcher Tact 2 on vaativaan ammattikäyttöön suunniteltu märkä-kuivaimureiden mallisto. Kaksi moottoria

Lisätiedot

Taloihin < 500 m2. Nilfisk Supreme LCD. Min. määrä. Pölypussit ja suodattimet BAG FILTER

Taloihin < 500 m2. Nilfisk Supreme LCD. Min. määrä. Pölypussit ja suodattimet BAG FILTER - mallin keskusyksikössä on informatiivinen näyttö, joka ilmaisee kuvakkein jos jokin on vialla tai on tehtävä jokin toimenpide: pölypussin tyhjennys/suodattimen puhdistus, tukkeutunut ilmavirta, ylikuumeneminen,

Lisätiedot

Hurricane 41 ja 43 Käyttö- ja huolto-ohje

Hurricane 41 ja 43 Käyttö- ja huolto-ohje Hurricane 41 ja 43 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa

Lisätiedot

Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Malli. Ohje. Voimassa alkaen.

Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Malli. Ohje. Voimassa alkaen. Ohje Malli Tyyppi : 2352 : 2353 Ohje 1.09.629 FIN Voimassa alkaen 1.7.2015 Päivitetty 1.7.2015... 2... 5 TUOIMAÄMMITIN VAOX TUOIMAÄMMITIN Poistoilmajärjestelmän aiheuttaman alipaineen vaikutuksesta ulkoa

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

GD 911 Battery Operating Instructions

GD 911 Battery Operating Instructions GD 911 Battery Operating Instructions 107402566 A 02 English... 8 Deutsch... 12 Français... 16 Nederlands... 20 Italiano... 24 Norsk... 28 Svenska... 32 Dansk... 36 Suomi... 40 Español... 44 Português...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Tuotekuvaus. Asennus. Purkaminen

Tuotekuvaus. Asennus. Purkaminen TF 50 HV-F E87 264 01 Käyttöohje TF 50 HV-F TF 50 HV-F Til.nro: E87 264 01 Lue kunkin koneen mukana toimitettavat turvallisuusohjeet parhaan käyttöturvallisuuden takaamiseksi. Lue käyttöohje, ennen kuin

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

Ammatti-imurit GD 930

Ammatti-imurit GD 930 Kovaa käyttöä kestävä laatuimuri. Nerokkaan muotoilunsa ansiosta imuri hyödyntää läpikulkevan ilmavirran pienimmällä mahdollisella tehohäviöllä. Tästä syystä imurilla on erinomainen imukyky ja äänen laatu

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Helppokäyttöinen ja tehokas märkä/kuivaimuri

Helppokäyttöinen ja tehokas märkä/kuivaimuri 75 75 märkä/kuivaimuri edustaa useita innovatiivisia ominaisuuksia, jotka tekevät päivittäisestä käytöstä ja ylläpidosta helppoa, ergonomista ja tuottavampaa. Erikoissuunniteltu saranoitu moottorin kansi

Lisätiedot

KUIVA- JA MÄRKÄIMURI WL70 KÄYTTÖOHJE

KUIVA- JA MÄRKÄIMURI WL70 KÄYTTÖOHJE KUIVA- JA MÄRKÄIMURI WL70 KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet 1. Imuri märkään ja kuivaan imurointiin. 2. Kaksipyöräisellä moottorilla, moottorit toimivat samanaikaisesti voimakkaammalla imulla. 3. Jalustassa kiinnittimet,

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Käyttö-jaasennusohjeet FDL654 FDL954 Liesikupu SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Valmistajaeiole vastuussa virheellisestä taiväärästä asennuksesta aiheutuneista vahingoista. Vähimmäisturvaetäisyyskeittotasonjaliesikuvun

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot