Canberra Finnish Society Newsletter June 2003

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Canberra Finnish Society Newsletter June 2003"

Transkriptio

1 Uutukainen Canberra Finnish Society Newsletter June 2003 Puheenjohtajalta! Läm pimät alkutalven terveiset teille kaikille. Olemme olleet onnekkaita, kun olemme saaneet nauttia näin ihanan pitkästä, läm pimästä syksystä tänä vuonna. Kirkkaat ruskan värit tuovat meidän muutenkin kauniiseen m aisemaan uutta nautittavaa, ja runsas auringonpaiste, syvän sininen taivas ja upeat vuoret taustalla antavat ainakin minulle rauh an tunteen. Toivottavasti tekin olette pysähtyneet nauttimaan tästä kauneudesta. Paljon on tapah tunut sitten viime Uutukaisen. Maaliskuussa pidimme menestyksekkään kirjastopiknikin, josta kaikki nauttivat. Saim m e kirjastolle mukavasti varojakin, joten jäsenille on tiedossa uusia kirjoja ym. Huh tikuun alussa olimme Puolan klubilla nauttimassa viime vuoden tangoprinsessa Joh anna Piipposen esityksestä. Kiitos kaikille, kun tulitte suurin joukoin se tekee työm me Seuran hyväksi mieluisaksi. Huh tikuun loppuosa m onille jäsenillemme meni valmistautum iseen ja osallistum iseen suom alaisiin tilaisuuksiin Queenslandissa. Ensin oli Tangom arkkinat, jotka järjesti Kultarannikon Suom i-seura. Se oli suuri menestys tänä vuonna. Kilpailijoita oli peräti 12, joista 6 canberralaisia: Jäsenten ju h annu sju h lat Juh lim m e juh annus ta illallis tans s iais ten m erkeis s ä Jamison Inn -h otellin juhlah uoneistossa lauantaina alkaen klo O s oite Bow m an Street,Macquarie. Eh tois atem ä ntä m m e innokkaine apulais ineen tarjoilevat m aukkaan illallisen klo välisenä aikana, jonka jä lkeen juhlat jatkuv at hyvän oh jelm an ja tans s iais ten m erkeis s ä, unoh tam atta arpajais ia y llä ty s palkintoineen. Juh a K-F takaa jä lleen tans s ilattialla v auh din h urm an. Jokainen lippuns a lunas tanuts aa s am aan h intaan alkav an toim intav uoden jäsenyytensä uus ituksi, joten kannattaa os allis tua juh annuks en v iettoon kans s am m e! Lippujen h innatov at: elä kelä is et$15, m uut jäsenet $17. Uusilta jäseniltä perim m e lisäksi $5.00 liitty m is m aks un. Em ä nnä ttoiv ov atpöytävaraukset v ä h intä ä n v iikkoa ennen tapah tum aa eli v iim eistään , jotta v oidaan v arm is taa kaikkien s aav an ky lliks i s y ötä v ä ä, kuten m yös pöy täpaikat. 150 ensim m äistä ilm oittautunutta py s ty tä ä n ottam aan v as taan. O lets y dä m ellis es ti terv etullut! Varaukset Riitta K-F m ob From the President Warm autum n greetings to you all. W e have been fortunate to enjoy such a long, warm autum n this year, with lots of sunshine and our beautiful scenery, made even better with the bright autum n colours, deep blue sky and the mountains in the background, which always give me a sense of peace when I look at them. I hope you h ave also stopped to enjoy all this beauty around you. Lots of activities have been happening since our last newsletter. W e had a very successful Library picnic in March that everyone enjoyed and it also gave a nice increase to library funds so that members can soon look forw ard to new books etc. Early April saw us at the Polish Club being entertained by a lovely artist from Finland, Joh anna Piipponen, who w as last year s Tango Princess at Seinäjoki. Thank you all for com ing in such large num bers. It makes the organising of such events worthwhile. The rest of April for m any of us went in preparation and attending Finnish functions in Queensland. The annual Tango Festival held on 12/4, organised by the Gold Coast Finnish Society, was a h uge success this year, with a total of 12 entrants in the tango singing com petition. Members Finnish Midsummer Party W e w ill be celebrating Finnish Midsum m er w ith a dinner dance at the Jamison Inn on Saturday 21/6/03, s tarting at7pm. Addres s: Bow m an Street,Macquarie. Our w onderful hostesses w ith their enthus iastic as sistants w ill serve a delicious dinner from 7.30 to 9pm, after w hich the evening w ill continue w ith som e fun program pieces, dancing, and not forgetting the raffle w ith its surprise prizes. Juh a K-F w ill ensure that once again th e m us ic w illguarantee a fulldance floor. Ev eryone w ho buys a ticket w ill also receive, for the s am e price,th eirm em bers h ip for1/7/03 30/6/04,s o itw illbe w orth w h ile to com e andcelebrate Finnis h Midsum m er w ith us! Tickets cost $15.00 pens ioners, $17.00 full m em bers, and for new m em bers there w ill be an additionaljoining fee of$5.00. Our hostesses require bookings at least one w eek before, ie. by15/6/03 at the latest, to ensure that there w ill be enough food to satisfy everyone, as w ell as sufficient seating. Th e firs t15 0 can be accom m odated. H eartfeltw elcom e to y ou all! Bookings to Riitta K-F m ob Uutukainen Canberran Suom i-seuran uutis ia 1 Kesäkuu / June 2003

2 Huom: Tuula on m atkoilla heinäkuun Note: Tuula is tra v elling herself in July HERBALIFE Hallitse painosi Control your weight Näytä hyvältä Look Good Voi hyvin Feel good Kansainvälinen yhtiö International company Ansiomahdollisuus Lisätietoa: Income opportunity For more information Koti After Hours Mirja Virenius (02) suositut leidimme, Anita Salonen, Ritva Oravala ja Soile Gabellone, sekä m iehet Jouni Juntunen, Mikko Pekkala ja Pentti Kauh anen. Tangokuningattareksi tuli jälleen Raija Beveridge Brisbanesta. Canberran tytöt Soile ja Anita näyttivät taitonsa sijoittuen toiseksi ja kolmanneksi! Tangokuninkaaksi tuli taas Seppo Ylönen Brisbanesta, toisen sijan saavutti karaokepäällikköm me Jouni ja kolmanneksi tuli Tarm o Lam mi Gold Coastilta. Onnittelut Soilelle ja Jounille tois es ta ja Anitalle kolm annes ta s ijas ta! Paikalla oli myös esiintyjiä m onikossa Suom esta: Teuvo V alo, Lasse ja Maj-Lis Könönen, ja Joh anna Piipponen, jotka esiintymistensä oh ella olivat kaikki osana kilpailuraatia. Oikein nautittava tilaisuus aikaisesta iltapäivästä m yöh ään aam uyöhön! Kuka on läh dössä ensi vuonna? Kannattaa järjes tää lom at v alm iiks i, jotta v oi ottaa osaa sekä Tangom arkkinoille Gold Coastilla että Suom i-päiville Brisbanessa! Suom i-päivät olivat myös menestyksekkäät erinom aisine tapah tum apaikkoineen, ja yleisöm ääräkin oli yläkanttiin. Järjestäjä G old Coast Finnish Sports Club teki mah tavan työn. Melkein sääkin oli kuin tilattu! Me canberralaiset tulimme kotiin neljän m italin kanssa: 1 kulta, 2 hopeaa ja 1 pronssi. Se oli meidän naisten ansiosta m e kun kannoimme s itä s eurah enkeä! Kultam itali tuli nais ry h m ällemme Irene Nieminen, Riitta Keski-Frantti ja Arja Moilanen, jotka esittivät hum oristisen voimistelutuokion, jonka Arja juonsi savoksi. Yksi hopea tuli Riitta Keski-Frantille runon lausunnasta ja toinen m inulle maastojuoksusta. Pronssi tuli Irene Niem iselle h um oristis esta es ity kses tä karjalaisten eläm ästä ja m urteesta. Mitaleja ei tullut laulusta, golfista, pesäpallosta, lentopallosta eikä kyykästä, m utta onnittelut ja kiitokset kaikille h y v äs tä y rity kses tä. I m proud to announce that six of those entrants were from Canberra: our lovely trio The Ladies Anita Salonen, Ritv a Orav ala and Soile G abellone, while the men were represented by Jouni Juntunen, Mich ael Pekkala and Pentti Kauh anen. This year s Tango Queen is again Raija Beveridge from Brisbane. Our girls show ed their talents by taking the remaining m edals. Congratulations to Soile for the second place and Anita for the third! The reigning Tango King is again Seppo Ylönen from Brisbane. Congratulations to Jouni for becom - ing the second! The third was Tarm o Lam mi from Gold Coast. There were also entertainers galore from Finland: Teuvo Valo, Lasse and Maj-Lis Könönen, andjohanna Piipponen, who w ere all part of the judging panel as well as perform ing for our enjoyment. It was a great day from early afternoon to the early hours of next morning. Now is a good time to start organising your h olidays so that you can go to both the Tango Festival on the Gold Coast AND the Finnish Festival in Brisbane! The Finnish Festival on the Gold Coast was also a huge success, with excellent venues and high-level attendance. The organisers, Gold Coast Finnish Sports Club, did a m agnificent job, even dow n to arranging th e perfect w eath er. We Canberrans cam e hom e with four m edals: 1 gold, 2 silver and 1 bronze. This was due to us ladies we carried the CFS spirit! Irene Nieminen, Riitta Kes ki-frantti and Arja Moilanen, w h o presented a h um orous work out with com ments in Savo dialect, won the gold medal. One silver went to Riitta Kes ki-frantti for poetry, and th e oth er one to m yself for cross-country running. Bronze went to Irene Nieminen for her hum orous interpretation of Karelian life and dialect. No m edals were won by Canberrans from any other com petitions, but congratulations and thanks to everyone for participating. Uutukainen Canberran Suom i-seuran uutis ia 2 Kesäkuu / June 2003

3 Erikoismaininta on tässä tarpeen: Jenny Svah n sai Suom i-seuran ansiom italin ja kunniakirjan pitkäaikaisesta työstään ulkosuom alaisten kulttuurin parissa. Onnittelut vielä kerran, Jenny! Aletaanpa suunnitella ensi vuoden Suom i-päiviä Brisbanessa, jotta tuom me enemmän m italeja kotiin. Mitä enemmän osanottajia sitä hauskempaa! Australasian Suom alaisten Liitto piti vuosikokouksen Suom i-päivien yhteydessä ja päätöksiä tehtiin seuraavasti: Uusi peli mölkky hyväksyttiin Suom i-päivien ohjelmaan alkaen ensi vuonna. Kyykän tapaan se on heittopeli, mutta sitä pelataan pienemmillä, helpom min käsiteltävillä välineillä. Pes äpalloky pärät tulev at Suom i-päiv illä pakollisiksi alkaen ensi vuodesta. Golfin säännöt tarkistetaan ja uusitaan. Joka seurasta tarvitaan edustaja työryhmään, jonka joh taja on Perthin Pentti Mäkinen. Suom i-päivät 2005 pidetään Melbournessa. Viimeinen raportti Suom esta vierailleelta nuorisotyöntekijä Outi Eskeliseltä annettiin joka seuralle tiedoksi ja tulevaa toim intaa varten. Siinä on paljon hyviä ehdotuksia ja se on haaste vanhemmille nuorille ottaa oh jakset käsiin om as ta tulev ais uudes ta s uom alais ina ulkom ailla. Meidän vanhojen pitää antaa kannustuksemme täh än toimintaan täysin sydäm in. Myös Ulkosuom alaisparlam entin aluekokous järjestettiin Suom i-päivillä. Pääasia, jonka m uistan sieltä, on voimaantullut kaksoiskansalaisuuden salliva laki. Jokaisella, joka h aluaa m e- netetyn Suom en kansalaisuuden takaisin, sekä Suom en kansalaisten jälkeläisillä on m ah dollisuus anoa kansalaisuutta viiden vuoden sisällä siis m ennessä. H akemus jätetään Suom en suurlähetystöön. Asiassa kehotettiin kiiruh tam aan hitaasti koska prosessi on uusi ja kestää jonkin aikaa vakiintua. H akemusten käs ittely ajois ta ei ole v ielä tietoa. Lis ätietoa s aat Suom i Seura ry:n lehdestä Suom en Silta, joka on kirjastolla luettavissa ja myös veppisivulta Tanh uryh m ä Revontulet järjesti vapputanssit kerätäkseen varoja jäsenilleen, jotka ovat lähdössä Tanskaan folk-festivaaleille h einäkuussa yh dessä Canberran, Sydneyn ja Newcastlen skandinaavien ja eestiläisten kanssa. Kiitos Revontulet hienosta illasta, ja kiitos myös kaikille mukana olijoille kannatuks es tanne. On taas se aika vuodesta että täytyy ajatella v uos ikokous ta. Uus i joh tokunta m uodos tetaan entisistä ja/tai uusista jäsenistä. Kehotan sinua ottam aan aktiivisesti osaa tässä tärkeässä asiassa, koska palautteesi tulee määrääm ään tien eteenpäin seurallemme. H arkitse ehdokkuutta joh tokunnan jäseneksi, tai suosittele jotakuta A special mention is in order here for Jenny Svahn: Finland Society aw arded her a m edal and a diplom a for h er long-term work for the Finnish cultural activities. Congratulations once more, Jenny! Let s start planning next year s Festival in Brisbane now, so w e ll bring hom e more medals h av e m ore participants, and h av e m ore fun! The Australasian Federation of Finnish Societies and Clubs (AFFSC) held its AG M during the Festival and som e of the outcom es from that are: A new sport called Mölkky will be added to the Festival from next year. It is similar to Kyykkä but with smaller & lighter equipm ent and sim pler rules Baseball helmets will be com pulsory at the Festival from next year Golf com petition rules will be exam ined and revised. Each club to have representative in subcom mittee headed by Perth s Pentti Mäkinen Festival will be held in Melbourne A final report from Outi Eskelinen, the youth worker from Finland, was provided to each society for inform ation and further action. It contains a lot of excellent suggestions. It s a challenge for the older young ones to take charge of their future as Finns abroad. W e oldies need to give our support to this activity wholeheartedly. Also the Finnish Expatriate Parliam ent had its area m eeting at the Festival. The main item discussed was that new Finnish law allow ing dual citizenship. This has been in effect since 1/6/03. Anyone interested in recovering their Finnish citizenship, or applying for citizenship on the grounds of parentage, has an opportunity to apply within 5 years (until ). Applicants should contact the Finnish Em bassy. They recom mended not to hurry as the process is new and will take time to become established. It is not yet know n how long it takes to process the applications. More inform ation will be in the Finland Society s bilingual magazine Suom en Silta that you can read at our library. You can also visit the website The Revontulet Folk Dancers organised the May Day dance this year to raise funds for their m embers who are going to perform at the Danish Folkdance Festival in July with an Australian contingent of Finns, Scandinavians and Estonians from Canberra, Sydney and Newcastle. Thanks for a great evening, and thanks also to everyone who turned up to support them. Once again we need to plan for the Annual General Meeting. A new com mittee will be form ed, with existing m embers, new members, or a m ixture of both. Please take an active part in this important matter as your input will determine the way forw ard for the Society. Consider nom inating for com m ittee m em bersh ip, Uutukainen Canberran Suom i-seuran uutis ia 3 Kesäkuu / June 2003

4 m uuta, jota ajattelet arvokkaaksi lisäykseksi. Olemme aina avoinna jäsenten ehdotuksille uusista toiminnoista, joten laita ne paperille ja läh etä meille. Lisätietoa vuosikokouksesta seuraavalla sivulla. Mirja Ajatuksen aihetta Lapset tarvitsevat rakkautta varsinkin silloin kun he eivät sitä ansaitse. (Eikö täm ä koske meitä kaikkia?) Harold S. Hulbert Maanantaikerhon kuulumisia Maanantaikerh o v ietti pä ä s iä is en alla riem ukkaita 7-v uotis juh liaan tutulla Magpies-klubilla s ankan kerh olais ten joukon olles s a paikalla. Tuh las im m e kerä ä m iä m m e kolikoita y h teis een lounaas een ja m iltei jokaista s uosi tällä kertaa arpaonni, kun oli jaossa röy kkiöittä in s uklaam unia pä ä s iä is en kunniaks i. Niem is en Irene ja Maliniem en Lah ja laus uiv at laatim ans a juhlarunot, jotka julkaistaan tässä ja s euraav as s a Uutukais es s a. Seuraav an kerran tapaam m e KARAOKELAULAJAISTEN m erkeissä m aanantaina klo ja niin edelleen joka toinen m aanantai. Tapaam isiin Magpies Klubilla! Tiedus telut Riitta K-F Runo Maanantaikerholle Kaikenlaista kivaa keksivä K-F kokoon kutsuu kerh olais et kaks i kertaa kuukaudes s a. Kysellään kuulum iset kaikilta kyläkulmilta. Kuulem m e kas kuja kiv oja, kysym yksiä kaikenlaisia. Kuka kulloinkin keksii kerrottavaa kerholaisille. Kykeneviä kykyjä kerrassaan kum masti kav ereis ta karttuu. Kah vikupposet kovin ketterästi kurkkuihin kum otaan. Kerhosta kunnon kerholaiset kiiruh tav at kiltis ti koh ti kotia. Kokeilijat, kuten kertoja, käv elee koneita kokeilem aan. Kolikot kukkarosta kouraan kerätään, kaiketi kah isevatkin kaapaistaan. Kaikki kons tit ky llä kokeillaan. Koneet, kiusankappaleet, kovin kitsaasti kolikoita kuuluvasti kouruun kopauttavat. Kotiin kuljemme kukkarot kum masti kevenneinä. Kukah an kelvoton keksi konnat kapineet kiusaksi kunnon kansalaisten, Canberrassa puoli vuotta "työlom alla" oleva suom alainen opiskelija tarjoaa kotisiivousta, puutarh anh oitoa ja kaikkea mihin aikasi ei riitä. Myös muuta tarjolla olevaa työtä otetaan innolla vastaan. Soita Satulle or propose som eone you think w ould be a valuable addition. W e are always open to members suggestions for new activities, so put those on paper and send them in. More AG M inform ation appears on the next page. Mirja Food for though t Children need love, especially when they don t deserve it. (Doesn t this apply to all of us?) Harold S. H ulbert Monday Group News Monday G roup celebrated its 7 th birthday just before Eas ter at the fam iliar Magpies Club, in the presence of a m ultitude ofm em bers. W e s pents om e ofour collected coins for a lovely lunch, and lady luck sm iled on nearly everyone in the raffle draw there w ere heap of chocolate Eas ter eggs to share. Irene Niem inen andlah ja Maliniem i pres ented poem s in honour of the occasion, they w ill be publis h edh ere andin th e nextuutukainen. W e w ill m eet next in KARAOKE m ode on Monday 16/6 at 12.00, and then as us ual every second Monday. See you at the Magpies Club! Inquiries Riitta K-F klubien kassoja kartuttam aan. Kerh os s a kaikenm ois ta kiv aa kokenut. Kerholainen Lahja Maliniemi A poem to Monday Group [As you see all the words start with the letter k so it s not really translatable but the story is about how much fun they have there eating, drinking, talking and telling jokes!] A Finnish Student, on a 6 month long work & h oliday stay in Canberra, is offering help in cleaning, gardening and anything else you don t have time for. Any work offers will be considered. Please ring Satu Uutukainen Canberran Suom i-seuran uutis ia 4 Kesäkuu / June 2003

5 Vuosikokous Vuosikokous pidetään sunnuntaina klo Belconnen Soccer Klubilla, Belconnen W ay, Haw ker. Vuoden jäsenm aksut on oltav a m aks ettuna v iikkoa ennen v uos ikokous ta. V oitm aks aa joko os allis tum alla juh annus tans s eih in tai m uulloin h enkilökoh tais es ti joh tokunnan jä s enille tai C anberra Finnish Society:lle osoitetulla s hekillä, joka tulee pos tittaa s ih teerille os oittees een: 7 Challinor Cres Florey ACT 2615 Mah dollis etv altakirjaton toim itettav a s ih teerille kello m ennes s ä. Kukin kokous edus taja v oi äänestää enintään y hdellä valtakirjalla. Hu om io kaikki Su om i-seu ran alajaostot Joh tokunta toiv oo jokav uotis een tapaan alajaos toilta om ia v uos ikertom uks ia liitettä v ä ks i Seuran vuosikertom ukseen. Siispä urheilijat, tanh uajat, golfarit, m aanantaikerh olais etja nais jaos tolais etolkaa niin kilttejä ja laatikaa s elostuksenne vuosikokoukseen. Jos ette itse pä äse kokoukseen, niin toim ittakaa v uos ikertom uks enne etukä teen s ih teerille. Annual General Meeting Th e AnnualG eneralm eeting w illbe conducted on Sunday 17/8/03 at 3pm at the Belconnen Soccer Club, Belconnen W ay, Haw ker. Mem bership fees for m us t be paid one w eek before the AG M. You can pay by attending th e Mids um m erd ance on June 21, or directly to any com m ittee m em ber or by m ailing a cheque pay able to the Canberra Finnish Society to the secretary at the address: 7 Challinor Cres Florey ACT 2615 Possible proxies m us t be given to the secretary by 3pm on 10/8. Each person present at the m eeting can hav e a m axim um of one proxy. Attention All CF S Su b-g rou ps As in the previous years, the Com m ittee w ould like the Sub-G roups to subm it their ow n annual reports to be addedto the Association annualreport. Bas eballers, golfers, folk dancers, Monday clubbers, Ladies G uild, please, get busy w ith the pencil (or com puter), and hav e your reports ready for the AG M. If your presentative cannotattendthe m eeting, please organise your report to the secretary in advance. Nim itys joh toku ntaan / Nom ination to the com mittee Haluamme ehdottaa seuraavaa Canberran Suomi- Seuran jäsentä johtokunnan puheenjohtajaksi / varapuheenjohtajaksi / rahastonhoitajaksi / sihteeriksi / jäseneksi (tarpeettomat yliviivataan): We wish to nominate the following member of the Canberra Finnish Society to the position of president / vice-president / treasurer / secretary / member (overstrike as needed) of the CFS committee: Kahden ehdottaneen jäsenen nimikirjoitukset / Signed by two nominating members: Hyväksyn ylläolevan nimityksen (allekirjoitus) / I accept the above nomination (signature): (Nim ityskaavake on toim itettava sih teerille vähintään 7 päiv ää ennen vuos ikokous ta / Nom ination form must be delivered to the secretary at least 7 days before the AG M) Uutukainen Canberran Suom i-seuran uutis ia 5 Kesäkuu / June 2003

6 Revontulet ja scandans -ryhmien jäsenet haluavat kiittää kaikkia, jotka tavalla tai toisella kannustivat ja avustivat meitä Tanskan matkaa varten järjestetyissä tilaisuuksissa. Toivotamme teille hyvää talvea ja hauskaa juhannusjuhlaa. Tavataan taas tanssin ja tanhujen merkeissä. Tuula K Revontulet and scandans group members would like to thank everyone who in any way assisted us during our fundraising events for our Denmark trip. We wish you all the best during the coming winter and hope you have enjoyable midsummer celebration. Tuula K Oletko pöytälaatikkosäveltäjä? Do you have unpublished musical compositions? Jos olet, niin m iksipä et osallistuisi Canberran Suom i- Ify es, then please considersubm itting yourm us ic to Seuran sävellyskilpailuun tai m uuten vain toim ittaisi the researchers of the Finnish Migration Ins titute and kappaleitas i Siirtolaisinstituutin tutkijoiden käyttöön? possibly participating in a CFS-organised com position Lisätietoja Jouni Juntus elta com petition. Enquiries Jouni Juntunen Kilpailun säännöt saatav illa internetistä osoitteesta: w w.dundernew s.com /new s/w m view.ph p?artid=16 41 Kirjastoasiaa Kirjasto on tarkoitettu Suom i-seuran jäsenille. Seuran jäsenm aksun lisäksi perimme kirjaston jäsenm aksun joka on $3 ja eläkeläisiltä $2. Uusi jäsenm aksukausi alkaa Suosittujen kirjastotempauksien ja innokkaiden kirjaston käyttäjien ansiosta on kirjaston tilille kertynyt varallisuutta. Seuran joh tokunta päätti sijoittaa saadut varat uutuuskirjojen ja televisiosarjan hankintaan Suom esta. H ankinnat ovat parh aillaan työn alla ja nyt on sinulla lukijana tilaisuus lausua om ia toiveitasi mielilukemisestasi käydessäsi kirjastolla. Odotam me myös Suom i-seura ry:ltä tulevaa 20 kirjan lah joitusta. Kirjasto on auki kello seuraavina päivinä: Muina aikoina v oit s opia lainaus ajas ta soittam alla Riitta K-F KESKITALVEN TEMPAUS KIRJASTON HYVÄKSI Viime vuonna niin suuren suosion saavuttanut Keskitalven tempaus uusitaan jälleen sunnuntaina alkaen klo kirjastolla, 7 Challinor Crescent, Florey ja pihan perällä olevassa Kooäffän asuttam assa talos s a. Kaikki jotka ov at innokkaita keittelemään ja paistelemaan, tuokaa m ukananne om at m ielih erkkunne, m utta jokainen on tervetullut ilman tuom isiakin, sillä takaam m e, että naposteltavaa riittää. Juom abaari niinikään on kaikkien käytössä ja kirjas tos s a kam iina antaa läm pöä, ettei vilukaan pääse yllättäm ään.v oit myös avustaa kirjastoa lah joittam alla arpajaispalkinnon. Odotam m e runs as ta os anottoa! J.K. Ennakkoilm oittautum isia toivotaan, soita Riitta K-F Library News The library is for all Finnish Society members. In addition to the society membership we charge a library membership fee, which is $3 and $2 for pensioners. New membership term starts Thanks to the popular library picnics and enthusiastic borrow ers we have money in our account. The Society s Com mittee decided to invest the funds into new books and a television serial from Finland. The book selection is still open so you readers h av e a ch ance to tell of y our fav ourites next time you visit the library. We are also w aiting for a donation of 20 books from Finland Society. The library is open 12 2pm as follow s: 22/6 6/7 20/7 3/8 17/8 31/8 14 /9 For other times get in touch with Riitta K-F MID-WINTER HAPPENING FOR THE LIBRARY Last year s very popular Mid Winter H appening will be organised again this year, on Sunday 13/7/2003 starting 2pm at the Library, 7 Challinor Crescent, Florey and adjacent K-F s house. Everyone who is enthusiastic about cooking can bring their fav ourite dis h es, but th os e non-cooks are also very welcom e: we guarantee that you ll have plenty to eat. The drinks bar will also be open and a fire in the pot belly will ensure warm th, to keep the chill aw ay. You m ay also assist the library by donating a raffle prize. We expect a large turnout for this event! P.S. Advance notification would be appreciated. Ring Riitta K-F Uutukainen Canberran Suom i-seuran uutis ia 6 Kesäkuu / June 2003

7 SIIRTOLAISMUSEO Ulkosuom alaisparlam entti on päättänyt perustaa Suom een, Seinäjoelle, museon, johon kerätään maailmalla olevien siirtolaisten aineistoa ja tavaroita. Australialla tulee olemaan m useossa om a osasto. Australiasta on tarkoitus kerätä laivakontillinen esineistöä ja sen toivotaan olevan perillä Seinäjoella jouluksi Kontin läh etyskulut ovat $ $ joten tarvitsemme paljon sponsoreita. Jokainen, joka antaa väh intään $100 lahjoituksen saa nimensä Australian osastolle sijoitettavaan laattaan. Museoterveisin Martti Jukkola Unit 37/41 Sm ith St. Wollongong NSW 2500 Puhelin/fax: (02) Sposti: m.jukkola@bigbond.com J.K. Löytyykö Canberran Suom i-seuran jäsenten keskuudesta henkilöä joka olis i kiinnos tunut toim im aan paikallisena yh dysh enkilönä museoesineistöä kerättäessä? MIGRATION MUSEUM The Finnish Expatriate Parliam ent has decided to establish a m igrant museum at Seinäjoki, Finland, where memorabilia from Finns living abroad will be gathered for display. Australia w ill have its ow n section within the museum. It is planned to collect a s h ipping container full of material and it is hoped to h ave it at Seinäjoki by Christmas The cost of sending this container w ill be around $8000-$10,000, s o w e need lots of sponsors. Everyone who donates $ or m ore, will have their nam es added to a plaque in the Australian section. On behalf of the Museum Martti Jukkola 37/41 Sm ith St. Wollongong NSW 2500 Phone/fax: (02) E-m ail: m.jukkola@bigbond.com P.S. Are there any members who w ould be interested in becom ing a local contact person for the collection of material for the museum? Jos olet kiinnostunut soita Riitta K-F Sauna If you are interested, contact Riitta K-F Canberran Kotiaputoimikunta Ystäv äpalv elu n av u stam ana järjes tää kuluv ana v uonna s euraav at tilais uudet: Tietoa syöpäsairauksista klo Suom alaisella luterilaisella kirkolla. Soppajuhla klo 12.00, paikka avoin. Bussiretki , matkan kohde avoin. Joulujuh la , paikka avoin. Läh em piä tietoja tapah tum is ta s aat Kotiaputieto-nim isestä tiedotusleh destä ja koordinaattori Leila Corm ickilta J.K. Jos et ole saanut tiedotuslehteä ilmoittele siitä Leilalle, joka lisää sinut postituslistalle. Canberra Finnish Home Care & Friendly Visiting Service are organising the following events during this year: Inform ation on cancer 14 /6/03, 10.30am pm, Finnish Lutheran Church. Soup party 2/8/03, noon, venue TBA Bus trip 27/9/03, destination TBA Christmas Party 22/11/03, venue TBA For m ore details of these and other events, see our new s letter Kotiaputieto, or contact our coordinator Leila Corm ick P.S. If y ou h av e not receiv ed th e Kotiaputieto new s letter, contact Leila at th e abov e num ber, as she will add your nam e to the m ailing list. Suunnitelmissa olevia tulevia tapahtumia Karaokefestivaalit kello Jam ison Inn Ostosm atka Sydneyyn kello 6 Kirjastopiknikki klo 12 Itsenäisyyspäiväjuh la Joulun päivällisjuh la Jam ison Inn Planned Upcoming Events Karaoke Fes tiv al... 11/10/03 3pm... Jam ison Inn Shopping Trip to Sydney... 1/11/03 start at 6am Library Picnic... 16/11/03 from 12 noon Independence Day Celebration... 7/12/03 Christmas Dinner Party... 13/12/03 Jam ison Inn Uutukainen Canberran Suom i-seuran uutis ia 7 Kesäkuu / June 2003

8 Os oitteita - Directory Canberra Finnish Society (CFS) G 7 Challinor Crescent, Florey ACT 2615 Puh.joht. / President Mirja Virenius (02) Varapuhj./V ice-pres. Jouni Juntunen (02) Sihteeri/Secretary Riitta Keski-Frantti (02) Aus tralas ian Suom alaisten Liitto Australasian Federation offinnish Societies and Clubs Inc President: Mr Kauko H uuh tanen (03) Elizabeth St, W estm eadow s VIC 3049 H oly Trinity Finnish Lutheran Church PastorTuom o Mantere, 22Watson Street, Turner ACT 2612 P Fax: Helluntaiseurakunta Pentecostal Church PastorJukka Tuovinen 50 Bennelong Crescent, Macquarie ACT2614 P Fax: Suom en Suurlähetystö -- Em bassy offinland 12Darw in Avenue,Yarralum la ACT2600 P. (02) olf Yhteys / Contact: Mr Jari Salonen P or Mr Matti and Mrs Jenny Sv ah n P Pes ä pallo Baseball Yhteys / Contact: Mrs Riitta Kronqvist, P Rev ontulet Finnish Folk-Dancers Ohjaaja / Instructor: Mrs Tuula Karjalainen 50 H eysen St, W eston ACT 2611 P ah Suom i-koulu Finnish Language School Ma 18 20; 22W ats on Street,Turner Yh teys / Contact: H arri & Tuula Kokkonen P ah Suom i-radio (Canberra) Finnish Radio Program 2XX FM 98.3 MH z ~ 7-7:30pm Maanantai / Monday Yhteys / Contact: Mr Jouni Juntunen,P ah 33 MtW arning Cres, Palm erston ACT2913 Tapah tum ia - Calendar Jäsenten juhannus juhlat / Mem bers Finnish Midsum mer Party lauantai klo 19 / Sat21/6 from 7pm Jam ison Inn, Bow m an Street, Macquarie Keskitalven kirjastotem paus / Mid-W inter Library Do sunnuntai klo 12/ Sunday 13/7 atnoon 7 Challinor Crescent, Florey ACT Kotiaputoim ikunnan soppajuhla / Finnish Hom e Care soup party lauantai 2.8. paikka av oin / Saturday 2/8 details TBA CFS:n vuosikokous / Annual General Meeting sunnuntai klo 15 / Sunday 17/8 at 3pm Belconnen SoccerClub, Belconnen W ay, H aw ker Canberran 3. vuotuisetlaulufestivaalit / The 3 rd annualfinnkaraoke Festival lauantai alkaen klo 15 / Sat11/10 from 3pm Jam ison Inn, Bow m an Street, Macquarie Ostosm atka bussi la Sy dneyyn / Shopping Trip to Sydney lauantai / Saturday 1/11 (more details in nextissue) Sä ännöllisiä tapah tum ia - Regular CFS Activities Suom alainen Kirjas to Finnish Library 7 Challinor Crescent, Florey ACT 2615 Kirjasto avoinna klo seuraav as ti Library is open as follow s: H uom. Jos et pä äse kirjastoon sunnuntaisin, soita Riitta K-F:lle ja s ov i ajas ta. Note: For other tim es,ring Riitta K-F to m ake an appointment. Maanantai-kerho Monday Club Magpie's, H ardw ickcres,h oltact26 15 Joka toinen m aanantai Ev ery secondmonday 12noon Seuraav a kokous Nextmeeting 16/6 Nais ten kerh o Ladies'Guild 7 Challinor Cres, Florey ACT 2615 Tiedus telut / enquiries Riitta Kronqvist p Ifnotdeliv ered, pleas e return to: 33 Mt W arning Cres Palm ers ton ACT29 13 Print Post Approved PP255003/ SURFACE MAIL POSTAG E PAID AUSTRALIA Canberra Finnish Society New s letterjune 2003

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Tiistilän koulu English Grades 7-9 Heikki Raevaara MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Meeting People Hello! Hi! Good morning! Good afternoon! How do you do? Nice to meet you. / Pleased to meet you.

Lisätiedot

1. Liikkuvat määreet

1. Liikkuvat määreet 1. Liikkuvat määreet Väitelauseen perussanajärjestys: SPOTPA (subj. + pred. + obj. + tapa + paikka + aika) Suora sanajärjestys = subjekti on ennen predikaattia tekijä tekeminen Alasääntö 1: Liikkuvat määreet

Lisätiedot

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter April 2002. lauantaina 6.4.02 klo 10.30-12.30. Saturday 6/4/02, 10.30am - 12.30pm

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter April 2002. lauantaina 6.4.02 klo 10.30-12.30. Saturday 6/4/02, 10.30am - 12.30pm Uutukainen Canberra Finnish Society Newsletter April 2002 Puheenjohtajalta Tätä kirjoitettaessa olemme valmistautumassa lähtöön Melbourneen Suomi-Päiville. Canberran Suomi-Seura pidetään hyvin näkyvillä,

Lisätiedot

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi

Lisätiedot

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS 12-14 OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland Vantaa Gymnastics Club and Finnish Gymnastics Federation are very pleased to welcome

Lisätiedot

Information on preparing Presentation

Information on preparing Presentation Information on preparing Presentation Seminar on big data management Lecturer: Spring 2017 20.1.2017 1 Agenda Hints and tips on giving a good presentation Watch two videos and discussion 22.1.2017 2 Goals

Lisätiedot

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje - Osoite Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Jeremy

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter June 2004. Midsummer Celebration. Juhannusjuhlaa ja -taikaa

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter June 2004. Midsummer Celebration. Juhannusjuhlaa ja -taikaa Uutukainen Canberra Finnish Society Newsletter June 2004 Puheenjohtajalta! Suomi-Päivät on jälleen pidetty tällä kertaa Brisbanen Suomi-Seuran upeasti järjestämänä. Kiitos Brisbanelaisille hyvin järjestetyistä

Lisätiedot

anna minun kertoa let me tell you

anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta

Lisätiedot

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Click here if your download doesn"t start automatically Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Lisätiedot

Tapahtumakalenteri. Canberran Suomi-Seura kutsuu kaikki laulajat ja laulun sekä tanssin ystävät kautta koko Australian jo perinteeksi muodostuneille

Tapahtumakalenteri. Canberran Suomi-Seura kutsuu kaikki laulajat ja laulun sekä tanssin ystävät kautta koko Australian jo perinteeksi muodostuneille http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html September 2008 English text begins on page 3. Canberran Suomi Seuran vuosikokous pidettiin 24 elokuuta Kiitän varapuheenjohtajaa

Lisätiedot

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

AYYE 9/ HOUSING POLICY

AYYE 9/ HOUSING POLICY AYYE 9/12 2.10.2012 HOUSING POLICY Mission for AYY Housing? What do we want to achieve by renting apartments? 1) How many apartments do we need? 2) What kind of apartments do we need? 3) To whom do we

Lisätiedot

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma Painonnosto 13.5.2016 (kansallinen, CUP) Below in English Paikka: Nääshalli Näsijärvenkatu 8 33210 Tampere Alustava aikataulu: Punnitus 12:00-13:00

Lisätiedot

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION Lapsen nimi / Name of the child Lapsen ikä / Age of the child yrs months HYVINKÄÄN KAUPUNKI Varhaiskasvatuspalvelut Lapsen päivähoito daycare center / esiopetusyksikkö

Lisätiedot

Canberra Finnish Society Inc. Newsletter

Canberra Finnish Society Inc. Newsletter 1 of 6 Canberra Finnish Society Inc. Newsletter http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html July 2009 Kutsu Puheenjohtajalta Canberran Suomi-Seuran Vuosikokoukseen. Kutsun

Lisätiedot

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine 4.1.2018 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve

Lisätiedot

Curriculum. Gym card

Curriculum. Gym card A new school year Curriculum Fast Track Final Grading Gym card TET A new school year Work Ethic Detention Own work Organisation and independence Wilma TMU Support Services Well-Being CURRICULUM FAST TRACK

Lisätiedot

Kutsu Canberran SuomiSeuran Vuosikokoukseen

Kutsu Canberran SuomiSeuran Vuosikokoukseen Please note The English text begins on page 4 July 2007 Kehoitamme jokaisen jäsenen harkitsemaan johtokuntaan liittymistä, sillä toimintamme ylläpitoon tarvitaan monia kiinnostuneita ja innostuneita henkilöitä.

Lisätiedot

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku 24.8.2017 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve terve!

Lisätiedot

Henkiset kilpailut / Cultural competitions

Henkiset kilpailut / Cultural competitions Ilmoittautuminen Australasian Suomalaisten Liiton (ASL) Suomi-Päivien kilpailuihin Registration for Australasian Federation of Finnish Societies and Clubs (AFFSC) Finnish Festival competitions (Huom. tekstaa

Lisätiedot

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto If you are searched for a book by Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice over LTE (VoLTE) in pdf form, then you have come

Lisätiedot

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 1 TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 Oulun Yliopisto / Tieteen päivät 2015 2 TIETEEN PÄIVÄT Järjestetään Oulussa osana yliopiston avajaisviikon ohjelmaa Tieteen päivät järjestetään saman konseptin mukaisesti

Lisätiedot

Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio 9.5.2011 Päivi Martin, Lapin yliopisto

Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio 9.5.2011 Päivi Martin, Lapin yliopisto Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio 9.5.2011 Päivi Martin, Lapin yliopisto EILC KOKEMUKSIA LAPISTA HAKEMUS BUDJETTI JÄRJESTÄVÄTAHO & VASTUU TYÖNJAKO KIELENOPETUS OHJELMA JA PALJON KOKEMUKSIA

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition) Esko Jalkanen Uusi Ajatus Löytyy

Lisätiedot

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

Tietoa Joensuun Eliittikisoista Tietoa Joensuun Eliittikisoista Harjoittelu ja verryttely Yleisurheilukenttä (Keskuskenttä) Kisan aikana Joensuu Areena + kuntosali Pesäpallokenttä ja Louhelan kenttä heitoille Uimahalli Vesikko + kuntosali

Lisätiedot

Johtokunta on laatinut ohessa olevat ehdotukset sääntömuutoksista ja alasäännöistä, jotka tullaan esittämään kokouksessa hyväksyttäväksi.

Johtokunta on laatinut ohessa olevat ehdotukset sääntömuutoksista ja alasäännöistä, jotka tullaan esittämään kokouksessa hyväksyttäväksi. Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------- http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html July 2010 Kutsu

Lisätiedot

EVALUATION FOR THE ERASMUS+-PROJECT, STUDENTSE

EVALUATION FOR THE ERASMUS+-PROJECT, STUDENTSE #1 Aloitettu: 6. marraskuuta 2015 9:03:38 Muokattu viimeksi: 6. marraskuuta 2015 9:05:26 Käytetty aika: 00:01:47 IP-osoite: 83.245.241.86 K1: Nationality Finnish K2: The program of the week has been very

Lisätiedot

KEVÄISET ILLALLISTANSSIAISET

KEVÄISET ILLALLISTANSSIAISET http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html Syyskuu 2007 Puheenjohtajalta Canberran Suomi Seuran vuosikokous pidettiin 26 elokuuta ja oli todella ilo nähdä kuinka monta Seuramme

Lisätiedot

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT 8.-9.12.2018 Team captains meeting 8.12.2018 Agenda 1 Opening of the meeting 2 Presence 3 Organizer s personell 4 Jury 5 Weather forecast 6 Composition of competitors startlists

Lisätiedot

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition)

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition) Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically

Lisätiedot

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta) SUPERMOTO SM 2013 OULU Lisämääräys ja ohje Oulun Moottorikerho ry ja Oulun Formula K-125ry toivottaa SuperMoto kuljettajat osallistumaan SuperMoto SM 2013 Oulu osakilpailuun. Kilpailu ajetaan karting radalla

Lisätiedot

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine 4.1.2017 KIELIKESKUS LANGUAGE CENTRE Puhutko suomea? Do you speak Finnish? -Hei! -Moi! -Mitä kuuluu? -Kiitos, hyvää. -Entä sinulle?

Lisätiedot

Expression of interest

Expression of interest Expression of interest Avoin hakemus tohtorikoulutettavaksi käytäntö Miksi? Dear Ms. Terhi virkki-hatakka I am writing to introduce myself as a volunteer who have the eagerness to study in your university.

Lisätiedot

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki

Lisätiedot

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit Ø Rotarypiiri myöntää stipendejä sille osoitettujen hakemusten perusteella ensisijaisesti rotaryaatteen mukaisiin tarkoituksiin. Ø Stipendejä myönnetään

Lisätiedot

Oma sininen meresi (Finnish Edition)

Oma sininen meresi (Finnish Edition) Oma sininen meresi (Finnish Edition) Hannu Pirilä Click here if your download doesn"t start automatically Oma sininen meresi (Finnish Edition) Hannu Pirilä Oma sininen meresi (Finnish Edition) Hannu Pirilä

Lisätiedot

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje - Osoite Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland

Lisätiedot

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje - Osoite Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Lisätiedot

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter September 2002

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter September 2002 Uutukainen Canberra Finnish Society Newsletter September 2002 Haudi! Reilu viikko sitten pidetyssä seuran vuosikokouksessa valittiin jälleen kerran uusi johtokunta. Uuden johtokunnan henkilöt ovat hyvin

Lisätiedot

Uutukainen. Kyykkä-piknikki. Kyykkä Picnic. Canberra Finnish Society Newsletter July 2001. Sunday 5 August, 12.00-4pm

Uutukainen. Kyykkä-piknikki. Kyykkä Picnic. Canberra Finnish Society Newsletter July 2001. Sunday 5 August, 12.00-4pm Puheenjohtajalta Nyt on puheenjohtajalla vitsit vähissä, kun on pitänyt synnyttää tätä käsissäsi olevaa Uutukaista. Kuten huomaat, meno senkun paranee. Ohjelmaa riittää niin, ettei ehdi töihinkään paneutua!

Lisätiedot

Filmin Suurlähettilään työstä

Filmin Suurlähettilään työstä Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------------------- http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html

Lisätiedot

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

Canberra Finnish Society Newsletter June 2005

Canberra Finnish Society Newsletter June 2005 Canberra Finnish Society Newsletter June 2005 Tervehdys puheenjohtajalta Tervehdys kaikille suomiseuralaisille, Uutukaisen lukijoille ja ystäville! Tuon myöskin terveisiä Melbournen Suomi-Päiviltä. Canberran

Lisätiedot

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Salasanan vaihto uuteen / How to change password Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change

Lisätiedot

Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------------------- Puheenjohtajalta

Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------------------- Puheenjohtajalta Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------------------- http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html

Lisätiedot

Huomioi karaoketanssien muuttunut päivä 25.5.2013

Huomioi karaoketanssien muuttunut päivä 25.5.2013 Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------- http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html May 2013 Puheenjohtajalta

Lisätiedot

Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot

Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot Small Number is a 5 year-old boy who gets into a lot of mischief. He lives with his Grandma and Grandpa, who patiently put up with his

Lisätiedot

Kuopio Finnish British Society Events

Kuopio Finnish British Society Events Dear Members Pirkko and I are off to the sunshine for a holiday in Zambia to see our daughter Sylvi. Meanwhile things go on here in Kuopio. Some of our members have already paid their subscriptions for

Lisätiedot

Australasian Suomalaisten Liiton Suomi-Päivät pidettiin tänä vuonna Brisbanessa. Osallistujat juhlivat 50. Suomi-Päiviä Australiassa.

Australasian Suomalaisten Liiton Suomi-Päivät pidettiin tänä vuonna Brisbanessa. Osallistujat juhlivat 50. Suomi-Päiviä Australiassa. Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------- http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html May 2016 & https://www.facebook.com/groups/cfsinc/

Lisätiedot

Canberran Suomi-Seura toivottaa kaikille hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta 2014!

Canberran Suomi-Seura toivottaa kaikille hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta 2014! Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------- http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html November 2013

Lisätiedot

Toivomme näkevämme jäseniä runsaslukuisena tulevissa tilaisuuksissa. Jos teillä on ideoita tuleville tapahtumille, olkaa hyvä ja ilmoittakaa.

Toivomme näkevämme jäseniä runsaslukuisena tulevissa tilaisuuksissa. Jos teillä on ideoita tuleville tapahtumille, olkaa hyvä ja ilmoittakaa. Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------- http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html September 2014

Lisätiedot

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Multi-drug use, polydrug use and problematic polydrug use Martta Forsell, Finnish Focal Point 28/09/2015 Martta Forsell 1 28/09/2015 Esityksen

Lisätiedot

CANBERRA FINNISH SOCIETY S CANBERRAN SUOMI-SEURAN. Laula, hyräile tai tanssi, kunhan tulet! Sing, hum and dance as there was no tomorrow!

CANBERRA FINNISH SOCIETY S CANBERRAN SUOMI-SEURAN. Laula, hyräile tai tanssi, kunhan tulet! Sing, hum and dance as there was no tomorrow! Canberra Finnish Society Newsletter March 2005 Tervehdys puheenjohtajalta Voin sanoa iloisin mielin ja hymyssä suin, että on kyllä ollut hauskaa olla suomalainen Canberrassa etenkin viime kuukausina. On

Lisätiedot

ESITTELY. Valitse oppilas jonka haluaisit esitellä luokallesi ja täytä alla oleva kysely. Age Grade Getting to school. School day.

ESITTELY. Valitse oppilas jonka haluaisit esitellä luokallesi ja täytä alla oleva kysely. Age Grade Getting to school. School day. ESITTELY Valitse oppilas jonka haluaisit esitellä luokallesi ja täytä alla oleva kysely NOTES ON McMath student s name Age Grade Getting to school School day Favorite subjects Least favorite subjects Electives

Lisätiedot

A: What s wrong? A aloittaa. Kuuntele ja auta tarvittaessa. Parisi auttaa tarvittaessa. Sinä aloitat. Sano vuorosanasi englanniksi.

A: What s wrong? A aloittaa. Kuuntele ja auta tarvittaessa. Parisi auttaa tarvittaessa. Sinä aloitat. Sano vuorosanasi englanniksi. High five! 4 Chapter 4 Down by the river LIITE 6a Työpistetyöskentely Piste 1 1 Valitse parisi kanssa kappaleiden 1 3 teksteistä yksi ja lukekaa se ääneen englanniksi 2 Tee alla oleva tehtävä parisi kanssa

Lisätiedot

Alueellinen yhteistoiminta

Alueellinen yhteistoiminta Alueellinen yhteistoiminta Kokemuksia alueellisesta toiminnasta Tavoitteet ja hyödyt Perusterveydenhuollon yksikön näkökulmasta Matti Rekiaro Ylilääkäri Perusterveydenhuollon ja terveyden edistämisen yksikkö

Lisätiedot

Canberran Suomi-Seuralla on ilo järjestää. Naistenpäivä 2013

Canberran Suomi-Seuralla on ilo järjestää. Naistenpäivä 2013 Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------- http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html September 2013

Lisätiedot

Canberran Suomi-Seura järjestää. Trivia-iltapäivän. Sunnuntaina 1.6.2014 klo 14 Belconnen Soccer Club, Belconnen Way, Hawker

Canberran Suomi-Seura järjestää. Trivia-iltapäivän. Sunnuntaina 1.6.2014 klo 14 Belconnen Soccer Club, Belconnen Way, Hawker Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------- http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html May 2014 & https://www.facebook.com/groups/cfsinc/

Lisätiedot

Canberra Finnish Society Newsletter February 2006

Canberra Finnish Society Newsletter February 2006 Canberra Finnish Society Newsletter February 2006 Tervehdys puheenjohtajalta! Kylläpä on uusi vuosi lähtenyt vaudilla menemään! Ensimmäisenä tammikuussa oli hauskat kesäkisat, joista voit lukea enemmän

Lisätiedot

***** Johtokunnan jäsen Lissi Chapelli

***** Johtokunnan jäsen Lissi Chapelli Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------- http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html June 2015 &

Lisätiedot

The CCR Model and Production Correspondence

The CCR Model and Production Correspondence The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls

Lisätiedot

Uutukainen. Canberra Finnish Society proudly presents Finn Karaoke Festival

Uutukainen. Canberra Finnish Society proudly presents Finn Karaoke Festival Uutukainen Canberra Finnish Society Newsletter July 2001 Puheenjohtajalta Kiitokset teille jälleen valitessanne minut jatkamaan puheenjohtajan tehtävää. Haluan myös kiittää entistä johtokuntaa ja koko

Lisätiedot

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter June 2002 MIDSUMMER CELEBRATION JUHANNUSJUHLA

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter June 2002 MIDSUMMER CELEBRATION JUHANNUSJUHLA Uutukainen Canberra Finnish Society Newsletter June 2002 Hei kaikki Uutukaisen lukijat! Tällä kertaa ette saakaan Mirjan kirjoittamaa palstaa, vaan hänen poissa ollessaan ansaitulla pitkällä lomalla kirjoitan

Lisätiedot

THE NEW SHELTER PROJECT. PRO ANIMALS ROMANIA & PRO ANIMALS FINLAND The project continues as soon as funds are collected to do so

THE NEW SHELTER PROJECT. PRO ANIMALS ROMANIA & PRO ANIMALS FINLAND The project continues as soon as funds are collected to do so The new shelter area of Pro Animals Romania in April 2011 Pro Animals Romanian uuden tarhan aluetta huhtikuussa 2011 THE NEW SHELTER PROJECT PRO ANIMALS ROMANIA & PRO ANIMALS FINLAND 2011-2012 The project

Lisätiedot

Canberra Finnish Society Newsletter September 2003

Canberra Finnish Society Newsletter September 2003 Uutukainen Canberra Finnish Society Newsletter September 2003 Puheenjohtajalta! Vuosikokous tuli taas pidettyä h yvän yhteishengen vallitessa. Entinen joh tokunta valittiin yksimielisesti melkein kokonaisuudessaan,

Lisätiedot

Uutukainen JOULUILLALLISET. FINNISH CHRISTMAS DINNER DANCE Saturday 8/12/01 starting at 7pm. Canberra Finnish Society Newsletter November 2001

Uutukainen JOULUILLALLISET. FINNISH CHRISTMAS DINNER DANCE Saturday 8/12/01 starting at 7pm. Canberra Finnish Society Newsletter November 2001 Uutukainen Canberra Finnish Society Newsletter November 2001 Puheenjohtajalta Mitä Suomi-Seura merkitsee sinulle henkilökohtaisesti? Mitä se antaa sinulle? Mitä sinä annat sille? Minulle Seura merkitsee

Lisätiedot

Data protection template

Data protection template Data protection template Aihe: rekisteriseloste ja informointipohja Topic: information about the register and information to users (related to General Data Protection Regulation (GDPR) (EU) 2016/679) Mallina

Lisätiedot

Kysymys 5 Compared to the workload, the number of credits awarded was (1 credits equals 27 working hours): (4)

Kysymys 5 Compared to the workload, the number of credits awarded was (1 credits equals 27 working hours): (4) Tilasto T1106120-s2012palaute Kyselyn T1106120+T1106120-s2012palaute yhteenveto: vastauksia (4) Kysymys 1 Degree programme: (4) TIK: TIK 1 25% ************** INF: INF 0 0% EST: EST 0 0% TLT: TLT 0 0% BIO:

Lisätiedot

Poisjääneiden jäsenten tilalle saimme johtokuntaan ainoastaan yhden uuden jäsenen, Juha Hirvihalmeen. Tervetuloa Juha!

Poisjääneiden jäsenten tilalle saimme johtokuntaan ainoastaan yhden uuden jäsenen, Juha Hirvihalmeen. Tervetuloa Juha! Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------- http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html September 2010

Lisätiedot

Tiedote/Newsletter 8/2016

Tiedote/Newsletter 8/2016 Kajaanin ammattikorkeakoulun opiskelijakunta TIEDOTE NEWSLETTER Tiedote/Newsletter 8/2016 Tanssiaisten illalliskortit ovat vielä myynnissä! Hae omasi KAMOn kioskeilta ja osallistu lukuvuoden tyylikkäimpiin

Lisätiedot

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana Taustaa KAO mukana FINECVET-hankeessa, jossa pilotoimme ECVETiä

Lisätiedot

Pojan Sydan: Loytoretki Isan Rakkauteen (Finnish Edition)

Pojan Sydan: Loytoretki Isan Rakkauteen (Finnish Edition) Pojan Sydan: Loytoretki Isan Rakkauteen (Finnish Edition) M. James Jordan Click here if your download doesn"t start automatically Pojan Sydan: Loytoretki Isan Rakkauteen (Finnish Edition) M. James Jordan

Lisätiedot

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen The acquisition of science competencies using ICT real time experiments COMBLAB Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen Project N. 517587-LLP-2011-ES-COMENIUS-CMP This project

Lisätiedot

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter March Library Picnic. Kirjastopiknikki. sunnuntaina klo

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter March Library Picnic. Kirjastopiknikki. sunnuntaina klo Uutukainen Canberra Finnish Society Newsletter March 2003 Puheenjohtajalta! Vuosi 2003 on jo hyvällä alulla. Toivon, että se on ollut teillekin antoisaa. Olemme mahduttaneet jo aika paljon tähän vuoteen,

Lisätiedot

Canberran Suomi-Päivien Suunnittelukokous. Seuraava suunnittelukokous pidetään sunnuntaina 8.2.2015 klo 14 Belconnen Soccer Clubilla, Hawker:issa.

Canberran Suomi-Päivien Suunnittelukokous. Seuraava suunnittelukokous pidetään sunnuntaina 8.2.2015 klo 14 Belconnen Soccer Clubilla, Hawker:issa. Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------- http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html February 2015

Lisätiedot

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen 11.4.2016. Osa II: Projekti- ja tiimityö

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen 11.4.2016. Osa II: Projekti- ja tiimityö ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa Aloitustapaaminen 11.4.2016 Osa II: Projekti- ja tiimityö Sisältö Projektityö Mitä on projektityö? Projektityön tekeminen: ositus, aikatauluhallinta, päätöksenteon

Lisätiedot

Invitation to Summer Games Please note the venue has changed! Kutsu kesäkisoihin Huomatkaa muuttunut kisapaikka!

Invitation to Summer Games Please note the venue has changed! Kutsu kesäkisoihin Huomatkaa muuttunut kisapaikka! Canberra Finnish Society Newsletter November 2004 Tervehdys puheenjohtajalta Taas yksi vuosi lähentelee loppuaan, ja uusi vuosi kurkistelee kulman takana. Vuosi on ollut täynnä toimintaa ja hauskoja tapahtumia.

Lisätiedot

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English - Essentials Can you help me, please? Asking for help Do you speak? Asking if a person speaks Do you speak _[language]_? Asking if a person speaks a certain language I don't speak_[language]_. Clarifying

Lisätiedot

Personal Letter. Letter - Address. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland

Personal Letter. Letter - Address. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland - Address Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Standard English Address format: name of recipient street number + street name name of town + region/state + zip/postal code. Jeremy Rhodes

Lisätiedot

Guidebook for Multicultural TUT Users

Guidebook for Multicultural TUT Users 1 Guidebook for Multicultural TUT Users WORKPLACE PIRKANMAA-hankkeen KESKUSTELUTILAISUUS 16.12.2010 Hyvää käytäntöä kehittämässä - vuorovaikutusopas kansainvälisille opiskelijoille TTY Teknis-taloudellinen

Lisätiedot

LANSEERAUS LÄHESTYY AIKATAULU OMINAISUUDET. Sähköinen jäsenkortti. Yksinkertainen tapa lähettää viestejä jäsenille

LANSEERAUS LÄHESTYY AIKATAULU OMINAISUUDET. Sähköinen jäsenkortti. Yksinkertainen tapa lähettää viestejä jäsenille tiedote 2 / 9.3.2017 LANSEERAUS LÄHESTYY AIKATAULU 4.3. ebirdie-jäsenkortti esiteltiin Golfliiton 60-vuotisjuhlaseminaarissa 17.3. ebirdie tulee kaikkien ladattavaksi Golfmessuilla 17.3. klo 12:00 alkaen

Lisätiedot

TU-C2030 Operations Management Project. Introduction lecture November 2nd, 2016 Lotta Lundell, Rinna Toikka, Timo Seppälä

TU-C2030 Operations Management Project. Introduction lecture November 2nd, 2016 Lotta Lundell, Rinna Toikka, Timo Seppälä TU-C2030 Operations Management Project Introduction lecture November 2nd, 2016 Lotta Lundell, Rinna Toikka, Timo Seppälä Welcome to the course! Today s agenda Introduction to cases and schedule/ Timo Seppälä

Lisätiedot

Puheenjohtajan tervehdys

Puheenjohtajan tervehdys Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------- http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html April 2012 Puheenjohtajan

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

Efficiency change over time

Efficiency change over time Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel

Lisätiedot

Sisällysluettelo Table of contents

Sisällysluettelo Table of contents Sisällysluettelo Table of contents OTC:n Moodlen käyttöohje suomeksi... 1 Kirjautuminen Moodleen... 2 Ensimmäinen kirjautuminen Moodleen... 2 Salasanan vaihto... 2 Oma käyttäjäprofiili... 3 Työskentely

Lisätiedot

Tyytyväisyys tapahtumittain

Tyytyväisyys tapahtumittain KOLU, palautelomakkeet, 218 Palautelomakkeita (ulkomaalaistaustaisilta) yhteensä 89 kpl (11.4.: 8 kpl, 2.4.: 14 kpl, 14.5.: 1 kpl, 21.5.: 6 kpl, 16.6.: 5 kpl, 2.6.: 7 kpl, 16.8.: 13 kpl, 2.8.: 9 kpl, 1.9.:

Lisätiedot

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter September 2004. Puheenjohtajalta! From the President

Uutukainen. Canberra Finnish Society Newsletter September 2004. Puheenjohtajalta! From the President Uutukainen Canberra Finnish Society Newsletter September 2004 Puheenjohtajalta! Vuosikokouksessa valittiin uusi johtokunta. Kiitän luottamuksesta, jota osoititte valitsemalla minut puheenjohtajaksi. Kiitos

Lisätiedot

koiran omistajille ja kasvattajille 2013 for dog owners and breeders in 2013

koiran omistajille ja kasvattajille 2013 for dog owners and breeders in 2013 Irlanninsusikoiran luonnekysely A survey of the temperament of Irish wolfhounds koiran omistajille ja kasvattajille 213 for dog owners and breeders in 213 Teksti / author: Jalostustoimikunta / breeding

Lisätiedot

Asuntoreformi 2018

Asuntoreformi 2018 SUOMEN ARKKITEHTILIITTO F I N L A N D S A R K I T E K T FÖRBUND FINNISH ASSOCIATION OF ARCHITECTS 4.6.2018 To reformist@eclipso.eu Thank you for contacting the Finnish Association of Architects SAFA regarding

Lisätiedot

Opiskelijoiden ajatuksia koulun alkuun liittyen / students thoughts about the beginning of their studies at KSYK

Opiskelijoiden ajatuksia koulun alkuun liittyen / students thoughts about the beginning of their studies at KSYK Opiskelijoiden ajatuksia koulun alkuun liittyen / students thoughts about the beginning of their studies at KSYK Helppoa/mukavaa/palkitsevaa - easy/nice/rewarding - uudet ystävät/ new friends - koulun

Lisätiedot

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English - Essentials Can you help me, please? Asking for help Do you speak? Asking if a person speaks Do you speak _[language]_? Asking if a person speaks a certain language I don't speak_[language]_. Clarifying

Lisätiedot

Canberran Suomi-Seura toivottaa kaikille Rauhaisaa Joulua ja Iloista ja Menestyksekästä Uutta Vuotta 2011!

Canberran Suomi-Seura toivottaa kaikille Rauhaisaa Joulua ja Iloista ja Menestyksekästä Uutta Vuotta 2011! Canberra Finnish Society Inc. Newsletter ------------------------------------------------------------------------- http://www.dundernews.com/canberran_suomi-seura/canberran_uutukaiset.html November 2010

Lisätiedot

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges Lappeenranta, 5th September 2014 Contents of the presentation 1. SEPRA what is it and why does it exist? 2. Experiences

Lisätiedot