Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D Gaimersheim. Käyttöohje. Koneen numero: Valmistusvuosi: Versio

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D -85080 Gaimersheim. Käyttöohje. Koneen numero: Valmistusvuosi: Versio 3.0-08 1"

Transkriptio

1 Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D Gaimersheim Käyttöohje Kaksiakselinen sekoitin Collomat Biax 40 Koneen numero: Valmistusvuosi: Versio

2 Sisällysluettelo Seite 1. Käyttölaitteet / laitteen kuva ja selitykset 3 2. Yleistä Määräysten mukainen käyttö Toimintatapa 4 3. Työturvallisuusmääräykset Työturvallisuuteen vaikuttavat rakenneosat 6 4. Ennen käyttöönottoa Kaksiakselisen sekoittimen asennus paikalleen - Kuljetusohjeet Liitäntä, ovenkahvan asennus ja oven avaaminen PERMA-voitelun käynnistäminen Keskimääräiset sekoitusajat 7 5. Käyttöönotto Koekäyttö Käynnistys Pysäytys Hätä-Seis-toimennon laukaiseminen 9 6. Häiriöilmoitukset ja häiriöiden poisto Piirikorttien liitäntäkaaviot Huolto ja kunnossapito Huoltovälit Sekoitusyksikön purkaminen ja asentaminen (vain poikkeustapauksessa!) Käyttömoottorin vaihto Ylemmän kiristyslautasen mikrokatkaisimen säätö Takuu Liite Tekniset tiedot CE-standardinmukaisuustodistus Mittapiirros 19 Liitäntäkaaviot 20 PERMA-voitelutiedoite 2 Verio Tuotenumero

3 Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH Collomatic Biax Käyttölaitteet / laitteen kuva ja selitykset 1. Työntöovi 6. 4 käynnistys- / aikavalintanäppäintä 2. Navan voitelunippa 7. Häiriöilmoitusten valodiodit (1-6) 3. Näppäin Kiristyslautasen avaaminen 8. Hätä-Seis-näppäin 4. Näppäin Oven avaaminen 9. Kiristyslautanen ylhäällä 5. Pääkytkin (laitteen takapuolella) 10. Kelkka ja kiristyslautanen alhaalla 11. Lukitusvipu kohta 6. Aikavalintanäppäinten asetus: I = 60 sek. II = 120 sek. III = 180 sek. IV = 240 sek. Versio

4 2. Yleistä Lue tämä käyttöohje sekä työturvallisuusmääräykset huolellisesti läpi ennen koneen käyttöönottoa, ja noudata niitä tarkoin. Säilytä tämä ohje aina käden ulottuvilla valmiina käyttöön. Konetta saavat käyttää vain sellaiset henkilöt, jotka ovat perehtyneet käyttöohjeeseen sekä voimassaoleviin työturvallisuutta ja tapaturmanehkäisyä koskeviin määräyksiin. Tämän käyttöohjeen ne kohdat, jotka ovat tärkeitä käytön ja työturvallisuuden suhteen, on korostettu lihavoimalla. Merkki Huomio ilmoittaa ihmisiä uhkaavasta henkilökohtaisesta vaarasta, ja sen osoittamia ohjeita tulee ehdottomasti noudattaa. Merkki Seis ilmoittaa tilanteista, joissa uhkaa koneen vaurioituminen. Merkki Vaara: Jännite ilmoittaa laitteen osista, jotka ovat jännitteellisiä ja joista saattaa aiheutua vaaratilanteita. Tätä konetta koskevat kansainväliset suojaoikeudet ja patentit. 2.1 Määräysten mukainen käyttö Collomat Biax on kiinteästi asennettu sekoituslaite suljettuja, pyöreitä, kulmikkaita ja soikeita, metallista tai muovista valmistettuja astioita varten. Sillä voidaan sekoittaa kaikentyyppisiä maaleja, maalitiivisteitä, rakennus- ja teollisuuslakkoja, muovi- ja mineraalilaastia sekä muita alhaisen tai korkeamman viskositeetin omaavia materiaaleja sekä yksi- että kaksikomponenttisesti. Käytännössä käyttöalue ulottuu maalitukku- ja vähittäiskaupasta maali-, lakka-, painoväri- ja kemiallisen teollisuuden kautta aina samantarkoituksisiin alueisiin. Tämä sekoituslaite soveltuu erikoisen hyvin värinannostelujärjestelmien rakenneosaksi. Käyttöön sopivat sellaiset astiat, joiden korkeus on 110 ja 450 mmn välillä ja läpimitta on kork. 365 mm. Konetta ei saa tässä mallissa käyttää sellaisilla alueilla, joihin kehittyy väliaikainen tai pysyvästi räjähdysaltis ilmapiiri. 2.2 Toimintatapa Laitteeseen asetettu sekoitusastia pyörii samanaikaisesti kahdella, kulloinkin sekoitettavan aineen mukaisesti säädetyllä kierrosluvulla pitkittäis- ja poikittaisakselinsa ympäri. Tämä sekoitusperiaate takaa nopean, rauhallisen ja hellävaroen astiaa käsittelevän materiaalien sekoituksen. Kun astia on asetettu laitteeseen, niin se puristetaan automaattisesti kahden lautasen väliin ja sekoitus alkaa. Halutun sekoitusajan voit valita näppäimistön kautta. 4 Verio Tuotenumero

5 3. Työturvallisuusmääräykset Lue työturvallisuusmääräykset oman turvallisuutesi vuoksi huolella läpi ja noudata niitä. Noudata laitteen asennuksessa yrityskohtaisia sekä tässä käyttöohjeessa annettuja sähköasennusmääräyksiä. Kun asennat laitetta paikalleen tai siirrät sen toiseen paikkaan, käytä turvallisuusjalkineita. Huolehdi koneesi tukevasta asemapaikasta. Pidä työalueesi järjestyksessä. Työalueen sekaisuus lisää tapaturmanvaaraa. Ota ympäristöolosuhteet huomioon. Älä asenna laitetta kosteisiin tiloihin. Huolehdi hyvästä valaistuksesta ja siitä, että laitteen ympärillä on riittävästi tyhjää tilaa. Pidä vieraat poissa työalueeltasi. Sulje kone, kun se ei ole käytössä. Ulossojottavat osat saattavat vahingoittaa käyttäjää tai muita henkilöitä. Suojaa sähköjohtoa. Huolehdi siististä, suojatusta vedosta. Suojaa johto kuumuudelta, teräviltä reunoilta, öljyltä ja hapoilta. Tarkasta säännöllisin väliajoin, onko johdossa havaittavia vaurioita. Älä ylikuormita konetta. Tarkasta, että sekoitusastian paino ja koko ovat sallitut. Älä nosta suuria, painavia astioita yksin koneeseen. Käytä vain vahingoittumattomia, lujatekoisia sekoitusastioita. Muussa tapauksessa sekoitusastia saattaa särkyä. Sekoitusastian tulee olla täysin suljettu. Tarkasta ennen sekoituksen alkamista, että alempi kiristyslautanen on lukittunut paikalleen. Huolehdi siitä, että astia seisoo kiristyslautasen keskellä. Varmista astian sangan asento. Hoida konetta huolella. Huolehdi siitä, että liikkuvat osat kulkevat helposti koko liikeratansa matkan. Poista lianjätteet välittömästi. Älä puhdista konetta painepesurilla. Huolehdi siitä, että turvavarusteet ovat toimintakelpoiset ja puhtaat. Noudata huoltomääräyksiä. Jos ovi tai akryylilasiruutu on vahingoittunut, älä käynnistä konetta. Älä tartu sisätilaan, jos akryylilasiruutu on vahingoittunut! Pyörivät koneen osat aiheuttavat erittäin suuren tapaturmavaaran. Älä käynnistä konetta, kun sen kotelo on avoinna. Irroita verkkopistoke! Vakava tapaturmanvaara! Tarkasta huoltotoimien päätyttyä ennen käynnistystä, että kaikki avaimet ja säätötyökalut on poistettu laitteen sisältä. Käytä ainoastaan käyttötarkoitukseen hyväksyttyjä jatkojohtoja ja pistokkeita. Tarkasta, onko kone vahingoittunut. Tarkasta säännöllisin väliajoin kaikkien osien asianmukainen toiminta. Korjaus- ja kunnostustyöt saa suorittaa vain laitteen valmistaja tai hyväksytty alan ammattikorjaamo. Versio

6 Käytä ainoastaan alkuperäisvaraosia. Jos turvallisuusvarusteet tai katkaisimet ovat vahingoittuneet, älä ota konetta enää käyttöön. Irroita verkkopistoke aina huoltotöihin ryhdyttäessä. Kaksiakselista sekoitinta ei saa käyttää muulla tavalla kuin mitä käyttöohjeessa on kuvattu. Muihin tapoihin kuuluvat erityisesti: koneen käyttö kuoren osien puuttuessa. koneen käyttö viallisin osin. turvalaitteiden ohitus tai käytöstäpoisto. vieraiden, ei alkuperäisten varaosien käyttö ja asennus. liian pitkä sekoitusaika, yli 20 minuuttia, saattaa johtaa sekoitusastian halkeamiseen. 3.1 Työturvallisuuteen vaikuttavat rakenneosat Suljettu kuori Kuoren voi avata vain työkalujen avulla, ja se muodostaa kiinteän, erottavan turvavarusteen. Lukittava koneen ovi Ovi muodostaa lukittavan, erottavan turvavarusteen. Oven ollessa auki ei konetta voi käynnistää. Oven lukitus aukeaa vasta sekoitusjakson päätyttyä, kun sekoitusyksikkö on palautunut pystyasentoon. Sekoitusyksikön lukitusmagneetti Pystyasennossa sekoitusyksikkö pidetään paikallaan jousivoimalla eteentyöntyvän lukituspuikon avulla. Vetomagneetti vetää toimennettuna lukituspuikon taaksepäin ja päästä sekoitusyksikön irti. Jos magneettiin tulee toimintahäiriö, niin sekoitusyksikkö jää lukittuun asentoon. Konetta ei voi käynnistää. Kiristyslautasen katkaisin Ylemmän kiristyslautasen mikrokatkaisin valvoo, onko laitteeseen asetettu astiaa. Sekoitusjaksoa ei voi käynnistää ilman laitteeseen asetettua astiaa. Vasta kun jousilaakeroidun kiristyslautasen yläpuolella oleva katkaisin on painettu sisään, se antaa kytkentäsykäyksen. Hätä-seis-katkaisimen toiminto: Hätätilassa huolehtii hätä-seis-katkaisin siitä, että ohjausjännitteen syöttö katkeaa varmasti ja tällöin kone pysähtyy, tarvittaessa jo käyvä kone pysäytetään. 6 Verio Tuotenumero

7 4. Ennen käyttöönottoa 4.1 Kaksiakselisen sekoittimen asennus paikalleen - Kuljetusohjeet Kaksiakselinen Collomat -sekoittimesi toimitetaan kertakäyttöpaletilla kierrätyskelpoisessa kartonkipakkauksessa. Nosta kone tarkoitukseen sopivalla nostolaitteella paletilta. Huolehdi ennen muuta siitä, että koneen alasivulla ei mitään kantavia osia vahingoiteta tai väännetä. Paino: 326 kg. Aseta kone tukevalle, tasaiselle alustalle. Vähäiset epätasaisuudet voit tasata koneen säädettävien jalkojen avulla. Käytä säätöön leuka-avaimia koko Liitäntä, ovenkahvan asennus ja oven avaaminen Työntöoven kahva toimitetaan irrallisena mukana. Jotta voit avata oven, liitä kone ensin virransyöttöön, 230 volttia varustettu nollajohtimella. Kytke koneen takasivulla oleva pääkytkin (5) päälle. Heti kun kone on kytketty päälle, niin näppäimeen (4) Oven avaaminen syttyy valo. Jos näin ei käy, tarkasta, onko hätä-seis-katkaisin (7) toimennettu ja irroita sen lukitus. Pääkytkin Paina näppäintä (4) ja työnnä samanaikaisesti ovea oikealle. Ruuvaa ovenkahva kiinni sille tarkoitettuun paikkaan. Näppäin 4: Oven avaaminen 4.3 PERMA-voitelun käynnistäminen Kone on varustettu PERMA-kestovoitelulla. Sen voit asentaa ennen käyttöönottoa seuraavasti menetellen: Asennuksen helpottamiseksi aja ensin sekoitusyksikön kiristyslautaset täysin erilleen näppäimellä 3. Voitelunippa (2) on navan vasemmalla puolella. Toimenna PERMA-patruuna siten, että kierrät harmaan toimennusruuvin sisään patruunaan, kunnes pidikeläppä repeää kokonaan pois. Ruuva patruunan musta suojuskappa pois. Ruuvaa patruuna tehtaalla napaan asennettuun vähennyskartiokappaleeseen. Voitelu on täten taattu n. 1 vuoden ajaksi. Noudata myös oheistetun alkuperäiskäyttöohjeen määräyksiä. Näin ruuvaat PERMA-patruunan paikalleen 4.4 Keskimääräiset sekoitusajat Tässä annetut sekoitusajat ovat ainoastaan viitteellisiä. Laske sekoitettavien materiaalien oikea sekoitusaika itse. Sekoitusaika määräytyy materiaalin viskositeetin mukaan, lisäksi pienemmät astiat tarvitsevat pitemmän sekoitusajan. Tässä koneessa on 4 eri sekoitusaikaa: 60, 120, 180, 240 sekuntia. Sekoitettava aine Rakennus- ja teollisuusmaalit, dispersiomaalit Painovärit, 1- ja 2-komponenttimateriaalit Valmisrappaukset, erittäin juoksevat, sitkeät materiaalit Sekoitusaika n sek. n. 120 sek. n sek. Versio

8 5. Käyttöönotto 5.1 Koekäyttö Tee koekäyttö tyhjällä sekoitusastialla. Ilman sekoitusastiaa kone ei käynnisty. Varmista ensin, että kaikki työkalut ja muut irralliset esineet on poistettu koneen sisältä. Avaa alemman kiristyslautasen (10) lukitus, paina lukitusvipua (11) vasemmalle ja vedä kelkka eteenpäin. Jos sekoitusastia on korkeampi kuin kiristyslautasten asema, tulee ne ajaa erilleen toisistaan. Paina tätä varten näppäintä 3. Vedä alempi kiristyslautanen ulos Aseta sekoitusastia kiristyslautasen keskelle. Varmista astian sanka kiristyskumilenkillä tai liimanauhalla. Suurin astian korkeus: 450 mm! Työnnä kelkka koneeseen, kunnes se lukittuu paikalleen. Nosta alussa kiristyslautasta vähän. Sulje ovi. Paina yhtä aikavalintakytkimistä (6), se on samalla käynnistysnuppi. Säädetyt sekoitusajat löydät käyttöinstrumenttien selityksestä sivulta 3. Ohjelman käydessä käynnistysnäppäimen valo palaa. Collomax Biax aloittaa automaattisesti siitä, että se kiristää sekoitusastian paikalleen. Tarkasta, seisooko kone paikallaan tärisemättä. Jos kone liikkuu käynnin aikana, niin korkeuserot tulee tasata koneen jalkojen säädettävien ruuvien avulla. Kun säädetty aika on kulunut, niin kone sammuu automaattisesti. Kiristyslautaset ajavat eroon astiasta, oven lukitus kytkeytyy avaamisasentoon. Näppäin 3: avaa kiristyslautaset Astian keskittäminen kiristyslautasella 5.2 Käynnistys Avaa ovi, paina tätä varten näppäintä (4) ja työnnä samalla ovea oikealle. Avaa alemman kiristyslautasen (10) lukitus, paina lukitusvipua (11) vasemmalle ja vedä kelkka eteenpäin. Jos sekoitusastia on korkeampi kuin kiristyslautasten asema, tulee ne ajaa erilleen toisistaan. Paina tätä varten näppäintä 3. Aseta sekoitusastia kiristyslautasen keskelle. Tämä on erityisen tärkeää painavia astioita käytettäessä. Varmista astian sanka kiristyskumilenkillä tai liimanauhalla. Suurin astian korkeus: 450 mm! Työnnä kelkka koneeseen, kunnes se lukittuu paikalleen. Nosta alussa kiristyslautasta vähän. Sulje ovi. Paina halutun sekoitusajan näppäintä (6), jolla sekoitusjakso käynnistyy. Varmista sanka kiristyskumilenkillä 8 Verio Tuotenumero

9 5.3 Pysäytys Kun säädetty aika on kulunut, niin sekoitusyksikkö kääntyy automaattisesti pystyasentoon ja kiristyslautaset aukeavat. Sitten oven katkaisin vapautetaan. Ovinäppäimen (4) valo syttyy. Avaa ovi painamalla ovinäppäintä (4) uudelleen, pitämällä sitä alaspainettuna ja työntämällä ovea oikealle. Tärkeää: Älä koskaan lopeta sekoitusjaksoa pääkatkaisimesta! Työpäivän päättyessä sammuta kone kokonaan pääkatkaisimesta. 5.4 Hätä-Seis-toimennon laukaiseminen Jos sekoitusjakson aikana astia rupeaa vuotamaan, astian sanka irtoaa tai syntyy muuten koneelle vaarallinen tilanne, paina heti Hätä-Seis-näppäintä (8) koneen sammuttamiseksi. Sammuttamisen jälkeen sekoitusyksikkö pysähtyy ja jää siihen asemaan, jossa se oli sammutettaessa. Se ei aja automaattisesti takaisin alkuasemaan. Näppäin (8) tulee vapauttaa käsin. Voit avata oven vasta sitten, kun ovinäppäimen valo on syttynyt jälleen (n. 8 sek. kuluttua). Voit avata oven sitten kuten edellä on selitetty. Käännä sekoitusyksikkö käsin kiristyslautasen avulla, tai raskaat astiat suoraan astiasta, takaisin pystyasentoon, kunnes se napsahtaa paikalleen. Uusi käynnistys on mahdollinen vain, jos kiristyslautaset on ajettu sitä ennen erilleen. Avaa ovi ja aja kiristyslautaset näppäimellä (3) erilleen. Nyt voit käynnistää koneen uudelleen. Versio

10 6. Häiriöilmoitukset ja häiriöiden poisto Häiriöt esiintyvät usein puutteellisen huollon ja voitelun sekä likaantumisen seurauksena. Noudata voiteluohjeita sekä kunnossapito-ohjeita luvussa 7. Hätä-Seis-näppäin 40 Häiriöilmoitus näppäimistön valodiodien (VD) 1-6 kautta: 1 Ovi 4 Asento (pystyasento) 2 Kiristys/Irroitus 5 Sekoitusmoottori (liian suuri/pieni kierrosluku) 3 Suoritin 6 Hätä-Seis Jos tavallisessa ohjelmankulussa ilmenee häiriö, niin 20 sekunnin kuluttua vastaava näppäimistön valodiodi (VD) syttyy palamaan. Tarkasta häiriön syy allaolevan kyselyluettelon avulla. Tätä varten tulee koneen verhouspelti (62) ottaa pois. Näin saat vapaan näkymän elektronisen ohjauksen piirikortteihin. Anna tarkastus tarkoituksenmukaisin mittauslaittein alan ammattihenkilön tehtäväksi. Kuormapiirikortin VD t voidaan tarkastaa vain ohjelman käydessä. Tämän vuoksi on muutamissa tapauksissa välttämätöntä ajaa kiristyslautaset erilleen häiriön tultua ja aloittaa ohjelman kulku uudelleen painamalla käynnistysnäppäintä. Tarkkaile tällöin kuormapiirikortin valodiodeja. Taulukossa annetut, sulkuihin merkityt numerot viittaavat teknisessä liitteessä oleviin räjähdyspiirroksiin. Sulkuihin merkityt kirjaimet viittaavat piirikorttien liitäntäkaaviopiirroksiin. Huomio! Piirikortit ovat jännitteellisiä. Huolehdi siitä, että koneen lähellä on häiriönpoiston aikana vain asianmukaisesti koulutettu ammattihenkilöstö. Kun poistut konen luota, tulee verkkopistoke ehdottomasti irroittaa verkosta ja koneen verhoilun aukko peittää! Viite: Sekoitusyksikön magneettiin käsiksi pääsemiseksi tulee ensin irroittaa kuormapiirikortin piirikortinjalusta (74) ja nostaa se pois. Lähestymiskatkaisin (282) on välipellin (54) takasivulla, hihnapyörän takana. Lähestymiskatkaisimien ( ) valodiodien tarkistamiseksi tulee takaseinä (61) ottaa pois. 10 Verio Tuotenumero

11 Häiriö Syy/vaikutus Poisto / toimeksianto Seuraava näppäimistön VD palaa: VD 1 Ovenkatkaisin ovi avoinna oven lukitus (299) viallinen sulje ovi vaihda lukituskatkaisin uuteen VD 2 Kiristys / Irroitus ei astiaa sekoitusyksikössä kiristä astia paikalleen, huomioi pienin kiristyskorkeus ei kiristystä käynnistys- kuormapiirikortin VD Kiristys ei pala kuormapiirikortti (250) viallinen, vaihda uuteen näppäimen painamisen jälkeen kuormapiirikortin VD Kiristys palaa suoritinpiirikortti (258) viallinen liitäntäjohto (257) viallinen tarkasta pinteiden jännite (B) tarkasta hiiliharjat (304), päätekytkimet ja kiristysmoottori Tarkastamiseksi: aja kiristyslautaset erilleen, käynnistä ohjelma, tarkkaile kuormapiirikortin valodiodeja asemaanasetuksen jälkeen ei kiristystä kuormapiirikortin VD Irroitus ei pala kuormapiirikortti (250) viallinen, vaihda uuteen kuormapiirikortin VD Irroitus palaa suoritinpiirikortti (258) viallinen, vaihda uuteen liitäntäjohto (257) viallinen, vaihda tarkasta pinteiden jännite (B) tarkasta hiiliharjat (304), päätekytkimet ja kiristysmoottori käynnistysnäppäimen painamisen jälkeen lähestymiskatkaisimen diodi (282) palaa aina lähestymiskatkaisin (282) on viallinen astia kiristetään, mutta kiristysmoottori ei katkaisinta Kiristyslautanen (300) ei tarkasta katkaisin (300) sammu ; toimenneta tai se on viallinen kiristyslautanen, vain oven ollessa auki, muuten kone ohjelmoitu nokka (283) on vaillinen saattaa lähteä käyntiin! tarkasta ohjelmoitu nokka (283) asetuksen jälkeen astia irroitetaan. mutta se lähestymiskatkaisin (282) ei syty; tarkasta katkaisin (300) kiristyslautanen ; ei sammu, käynnistysnäppäimen valo palaa katkaisinta kiristyslautanen ei ole toimennettu - vain oven ollessa auki, muuten kone tai se on viallinen; (300) on aina alaspainettuna saattaa lähteä käyntiin! tai viallinen kone liitetään verkkovirtaan; kuormapiirikortti vialllinen, tarkasta tarkasta pinteiden (A) ja (C) jännite, vaihda kuormapiirikortissa ei pala mikään diodi, kuormapiirikortti (300) uuteen vaikka käynnistysnäppäintä painetaan! VD 3 Suoritin suoritinpiirikortti viallinen näppäimistöpiirikortti viallinen vaihda suoritin uuteen vaihda näppäimistöpiirikortti uuteen VD 4 Asento käynnistysnäppäin painettu, ei kiristystä sekoitusyksikön magneetti viallinen tarkasta sekoitusyksikön magneetin (285) helppo liikkuminen sekoitusyksikön magneetin katkaisinta (285) sekoitusyksikön magneetin katkaisin viallinen, vaihda uuteen ei ole painettu Versio

12 VD 4 Asento - jatko - Häiriö Syy / vaikutus Poisto / toimeksianto kiristyksen jälkeen sekoitusyksikkö ei kuormapiirikortin VD Sekoitinyksikön kuormapiirikortti (250) viallinen, vaihda uuteen pyöri, sekoitusyksikön magneetti ei vedä magneetti ei syty suoritinpiirikortti (258) viallinen, vaihda uuteen Tarkastamiseksi: aja kiristyslautaset erilleen, käynnistä ohjelma, tarkkaile kuormapiirikortin valodiodeja kuormapiirikortin VD Sekoitinyksikön magneetti liitäntäjohto (257) viallinen, vaihda palaa tarkasta pinteiden jännite (B) sekoitusyksikön magneetti viallinen, vaihda uuteen lukituspuikko (290) vääntynyt, vaihda magneetti vetää, sekoitusyksikkö ei pyöri katkaisin Sekoitusyksikön magneetti (285) katkaisin Sekoitusyksikön magneetti (285) viallinen, ei kytke tarkasta varoke 14V, 6,3 A sekoitusjakson jälkeen ei asemaan menoa lähestymiskatkaisin (281) ei toimennu, ei pala kytkentäetäisyys liian suuri (2 mm) lähestymiskatkaisin (281) on viallinen, vaihda uuteen sekoitusyksikkö jää asemoitumisessa sekoitusyksikön magneetti ei irroita magneetti (284) juuttunut kiinni, tarkasta lukituspuikon (290) alueelle klo 9-12 liikkuvuus katkaisin (285) viallinen, vaihda kytkentälevy (287) löystynyt, kiristä astia kiristetään paikalleen, kuormapiirikortin varoke 14 V 6,3 A tarkasta varoke, vaihda tarvittaessa sekoitusyksikkö ei pyöri VD 5 Sekoitusmoottori (liian suuri/pieni kierrosluku) suuri kierrosluku kytketään, moottori ei kuormapiirikortin VD Suuri kierrosluku ei syty kuormapiirikortti (250), käy suoritinpiirikortti (258) tai liitäntäjohto (257) viallinen, vaihda uuteen kuormapiirikortin VD Suuri kierrosluku palaa varoke 230V, 6,3 A viallinen, vaihda sekoitusyksikkö lähtee pyörimään suurella joutokäyntikierrosluku liian suuri, pieniä astioita kuormapiirikortin säädin asetettu väärin (tulee olla n. klo 1 -asemassa). kierrosluvulla ja sammutetaan käytettäessä kts. lukua 6.1 lähestymiskatkaisin (281) kuormapiirikortti (250) viallinen moottori käy, sekoitusyksikkö ei pyöri voimansiirron V-hihna tai litteä hihna revennyt vaihda hihna (10, 28) uuteen VD 6 Hätä-Seis-näppäin palaa kun Hätä-Seis-näppäintä painetaan irroita Hätä-Seis-näppäimen lukitus Hätä-Seis-kytkentäelementti viallinen vaihda kytkentäelementti uuteen (262/263) Ei häiriöilmoitusta ovi ei aukea, ovinäppäimen valo palaa kuormapiirikortin VD Oven magneetti ei pala kuorma-, näppäimistö-, suoritinpiirikortti tai liitäntäjohto viallinen kuormapiirikortin VD Oven magneetti palaa t arkasta pinteen (F) jännite tarkasta näppäimistöpiirikortin 15/16 pinteet oven lukitus viallinen käynnistysnäppäintä painetaan, sen valo lähestymiskatkaisin (282) palaa katkaisin kiristyslautanen (300) on aina painettuna ei syty lähestymiskatkaisin (282) viallinen 12 Verio Tuotenumero

13 6.1 Piirikorttien liitäntäkaaviot Kuormapiirikortti; nro. 250 Kotelon takaseinä e1 Varoke 14 V (pieni kierrosluku) G x9 LD 34 Pistoke 20-napainen 1 2 sin rusk x1 x2 x3 x4 x9 x7 x8 Päämoottorin kierroslukumittari 14 V ~ (pieni kierrosluku) Päämoottori LD 25 Säädin käyttö 230 V ~ verkkojännite e2 I K Varoke 230 V x8 A = 24 V ~ B = 24 V= kiristysmoottori C = 24 V=- Näppäimistö D = 5 V- Suoritin E = 24 V = Sekoitusyksikön magneetti F = 24 V+ = Voen lukitus G = 24 V+ = Rele pienelle ja suurelle kierrosluvulle H = Ulkoinen tehontuonti I = Muuntaja 230 V~ K = Tuuletin x7 H Säädin joutokäynnin kierosluku LD 35 LD 36 LD 37 LD 38 LD 39 LD 32 Varoke säädin e3 Varoke 24 V LD V~ LD 26 Säädin käyttö LD V~ LD 34 Oven lukitus LD 35 Sekoitusyksikön magneetti LD 36 Pieni kierrosluku LD 37 Suuri kierrosluku LD 38 Irroitus LD 39 Kiristys e1 - e4 = 6,3 Amp. e4 x4 x3 x2 x1 F E D C B A Näppäimistöpiirikortti; nro 260 Pistokelista, 34-napainen, suorittimeen Kuormapiirikortin pinteestä F Oven magneetti A1/A2 14 Oven lukitus (299) 13 Oven katkaisin 11/42 12 Sekoitusyksikön magneetin katkaisin (285) (rusk) 9 -(sin) Lähestymiskatkaisin Kiristys (282) 8 E(mus) 7 +(rusk) 6 -(sin) Lähestymiskatkaisin Irroitus (281) 5 E(mus) Hätä-Seis (262/263) 2 24V = kuormapiirikortin pinteestä C 1 Oven katkaisin 21/22 (299) Kuormapiirikortin pinteeseen G Sulkeissa olevat numerot vastaavat räjähdyspiirrosten numerointia. Versio

14 Suoritinpiirikortti; nro (sinien) + (ruskea) VD Jännite 5V 5V= kuormapiirikortin pinteestä D Pistokelista, 20-napainen, kuormaplatinaa varten Pistokelista, 34-napainen, näppäimistöpiirikorttia varten 14 Verio Tuotenumero

15 7. Huolto ja kunnossapito Höiriöiden ennaltaehkäisemiseksi on määräaikaishuoltojen suorittaminen sekä yleinen puhdistus, erityisesti sekoitusyksikön osalta, ehdottoman välttämätöntä. Viimeistään 6 kuukauden välein tulee kaikki tärkeimmät toiminnot ja rakenneosat tarkistaa. Huolehdi aina siitä, että kaikki osat ovat puhtaita ja liikkuvat kevyesti. Huoltovälien tiheys määräytyy koneen käyttötuntimäärän mukaan. Ennen huoltotoimiin ryhtymistä irroita sähköpistoke. Jotta yletyt paremmin kaikkiin osiin, ota kupu sekä yksi sivukappale pois. Voimansiirtoosiin pääset parhaiten käsiksi, kun poistat ensin takaseinän. 7.1 Huoltovälit Kuori avattuna Viikoittainen huoltoväli: Voitele sekoitusyksikön molemmat ohjainpylväät sekä kelkan vetokiskot ohuesti voiteluöljyllä. Poista niistä ensin lika. 6 kuukauden huoltoväli: Voitele kierrekara (134) Molykote BR 2 plus voiteluaineella. Tarkasta sekoitusyksikön magneetin lukituspuikon esteetön liikkuvuus. Tarkasta V-hihnan kireys, vaihda se uuteen, jos siinä on kulumia tai vaurioita. Tarkasta lukitusvivun hyvä liikkuvuus ja rasvaa se ohuesti. Tarkasta, onko lukitusvivun levy, johon vipu lukittuu kiinni, kulunut tai vahingoittunut, ja vaihda se tarvitessa uuteen. Tarkasta, että kelkka ja kiristyslautanen liikkuvat esteettä. Poista niistä lika. Tarkasta kaikkien kuulalaakereiden helppokulkuisuus. Kuulalaakereita on molemmissa kiristysleuoissa, voimansiirtoakselin etuosassa sekä kiristyslautasissa. Tarkasta, että oven siirto toimii moitteettomasti. Tarkasta, että oven lukitus toimii moitteettomasti. Turvakatkaisimen avaamista varten mukana toimitetaan erikoisavain. Kuvaus löytyy käyttöohjeen liitteestä. Kartiopyörästö voidellaan jatkuvasti PERMA-voitelun avulla. Voitelu riittää aina n. 12 kuukaudeksi. Tarkasta patruunan öljymäärä ja vaihda se viimeistään 12 kuukauden kuluttua. Älä päästä kartiopyörästöä käymään kuivana! Tarkasta hiiliharjojen kuluminen. Vähimmäispituuden tulee olla n. 9 mm. Periaatteellista: Vältä likaantuneen sisätilan puhdistamista painepesurilla tms. tällöin kuulalaakerien rasva voi huuhtoutua pois ja laakerit käyvät kuivana. Tästä aiheutuu vakavia vaurioita. Kuivaksi käyneet kuulalaakerit tulee vaihtaa heti uusiin. Kartiopyörästön pyöräsarjat (43) tulee periaatteessa aina vaihtaa kokonaisina sarjoina Navan voitelunippa PERMApatruunaa varten 2. Ohjauspylväät 3. Kelkan vetokiskot Hiiliharjojen paikka Versio

16 7.2 Sekoitusyksikön purkaminen ja asentaminen (vain poikkeustapauksessa!) Sekoitusyksikkö tulee purkaa vain poikkeustapauksissa. Tämän työn saa suorittaa vain alan ammattihenkilö. Ennen purkamista tulee hiiliharjat ottaa pois! Siirrä sekoitusyksikkö vaakasuoraan asentoon. Tätä varten vedetään sekoitusyksikön magneetissa oleva lukituspuikko taaksepäin, jotta sekoitusyksikön lukitus aukeaa. Irroita navassa olevat 4 kolokantaruuvia. Nosta sekoitusyksikkö toisen henkilön kanssa laitteesta ja laske se tukevasti alas. Sekoitusyksikön asennus Käännä V-hihnapyörä (8) sellaiseen asemaan, että ruuvi (13) on pystysuorassa asennossa (klo 12-asento). Työnnä sekoitusyksikkö vaakasuoraan asentoon. Käynnistysluiskan (476) tulee olla klo-9-asennossa, jälleen täysin voimansiirtoakselilla. Tarkasta, että sitä ennen kaikki välimatkalevyt ovat navan päällä. Sekoitusyksikön lukituspuikko Kiristä 4 kolokantaruuvia jälleen. Käännä sekoitusyksikkö jälleen pystysuoraan asentoon, niin että lukituspuikko lukitsee sen jälleen paikalleen. Työnnä 4 hiiliharjaa takaisin paikalleen. 7.3 Käyttömoottorin vaihto Ota sivukappaleet ja öljyallas (47) pois. Näin pääset hyvin käsiksi kaikkiin osiin. Irroita molemmat ruuvit (35) ja muovi-v-hihna (28) sekä hihnankiristin (29). Irroita johtopistoke (238). 7.4 Ylemmän kiristyslautasen mikrokatkaisimen säätö Mikrokatkaisin Tähän tarvitaan säätöpelti, jonka paksuus on 1,5 mm, kts. piirrosta. Aseta sekoitusastia sekoitusyksikköön. Ruuvaa mikrokatkaisin löyhästi paikalleen. 1 Työnnä säätöpelti (1) kiristyslautasen ylemmän lautaslevyn ja lautasristin väliin. Anna sekoitusyksikön kiristää niin kauan, kunnes lautaslevy, säätöpelti ja lautasristi ovat painuneet yhteen, ja paina sitten heti Hätä-Seis-näppäintä. Säädä mikrokatkaisin niin, että se saavuttaa juuri ja juuri kytkentäpisteen ja tekee kytkennän. Ruuvaa mikrokatkaisin takaisin paikalleen. Avaa Hätä-Seis-näppäimen lukitus, avaa sekoitusyksikkö ja ota säätöpelti pois. 20 Säätöpellin mitat 1,5 Tee koekäyttö suurilla ja pienillä sekoitusastioilla Verio Tuotenumero

17 8. Takuu Toimitusehtojen puitteissa valmistaja myöntää laitteelle 12 kuukauden takuun, yksivuorokäytössä, käyttöönottopäivästä lukien. Tämä takuu kattaa kaikki puutteellisuudet, jotka aiheutuvat materiaali- tai valmistusvirheistä. Takuutapauksessa pyydämme esittämään toimitus- tai käyttöönottotositteen. Takuukorjaukset saa suorittaa vain vastaavasti koulutettu huoltoteknikko tai muut henkilöt ainoastaan Collomixin nimenomaisella luvalla. Valtuuttamattomat korjaukset voivat aiheuttaa takun raukeamisen. Vialliset osat tai koneet tulee lähettää rahtivapaasti tehtaallemme. Collomix pidättää itsellään oikeuden päättää maksuttomasta varaosatoimituksesta. Takuun kattamat osat ja työajat korvataan maksutta. Jos takuusuorituksia joudutaan tekemään tehtaamme ulkopuolella, eivät matkustusajat, matkakulut tai mahdolliset yöpymiskustannukset kuulu takuun piiriin. Tämän ylittävät vaateet, erityisesti vahingonkorvausvaateet asiakkaan menetetystä liikevoitosta tai muista omaisuusvahingoista, on suljettu pois. Takuu- ja vastuuvaateet henkilö- ja omaisuusvahingoista on suljettu pois, jos ne aiheutuvat yhdestä tai useammasta seuraavassa luetellusta tekijästä: koneen käyttöohjeessa määritellyn käyttötarkoituksen vastainen käyttö koneen asiantuntematon käyttöönotto, käyttö tai huolto epätavallisen likaantumisen tai puutteellisen puhdistuksen, ja erityisesti vuotojen tai särkyneiden sekoitusastioiden aiheuttamat häiriöt tai vahingot, koneen käyttö viallisin turvallisuus- ja suojalaittein käyttöohjeessa annettujen, asennusta, käyttöönottoa, käyttöä ja huoltoa koskevien ohjeiden noudattamatta jättäminen, omavaltaiset koneen rakennemuutokset, kuluvien koneen osien kunnon puutteellinen tarkastus ja valvonta, asiantuntemattomat korjaukset tai ei alkuperäisten varaosien käyttö, vieraitten esineiden ja korkeamman voiman aiheuttamat vahingot. Pidätämme itsellämme oikeuden teknistä kehitystä palveleviin muutoksiin. Versio

18 8. Liite 8.1 Tekniset tiedot Verkkojännite: Nimellisteho: Taajuus: Varokkeet: Kierrosluku / moottori: Suurin astian paino: Kiristyskorkeus, suurin astian korkeus: Suurin astian läpimitta: Koneen paino: Mitat (pituus x leveys x korkeus): Melunpäästöt: mitattu DIN-standardin mukaan L1, N, PE 50; 230 voltin vaihtovirta 1,2 kw 50 Hz 7 A UpM kork. 40 kg mm 365 mm 250 kg (pyöreä) / 306 kg (soikea) 860 x 790 x 1170 mm < 65 db(a) 8.2 CE-standardinmukaisuustodistus Todistamme, että tämä tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardisoivia määräyksiä: EN 292-1, EN 292-2, EN 294, EN 349, EN 954-1, EN 50082, EN 55011, EN 55014, EN 55104, EN direktiivien 89/336 ETY, 98/37 ETY mukaan. Alexander Essing Franz Beron Valmistaja: Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH Daimlerstr.9, Bundesrepublik Deutschland Puh.: ++49 (0) Faks: ++49 (0) Verio Tuotenumero

19 mm Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH Collomat Biax Mittapiirros 1040 mm 860 mm 1170 mm 790 mm 1155 mm 19 Verio Tuotenumero

20 Pinteet kierroslukumittari Kuormapiirikortti Pinteet päämoottori Kierroslukumittari Kenttäkäämi Pieni kierrosluku = sivupäätekäyttö Ankkuri Kuormapiirikortti Pinteet päämoottori Pinteet kierroslukumittari V tasavirta Kierroslukumittari Kenttäkäämi Ankkuri Pieni kierrosluku = sarjapäätekäyttö Liitäntäkaavio Päämoottori ja kierroslukumittari Versio

Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim. Käyttöohje. Sekoitin Viba. Koneen numero: Valmistusvuosi:

Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim. Käyttöohje. Sekoitin Viba. Koneen numero: Valmistusvuosi: Sekoitin VIBA Käyttöohje Sekoitin Viba Koneen numero: Valmistusvuosi: Säilytä käyttöohje aina koneen lähellä helposti käsille saatavissa Versio G 2.2-04 1 Sekoitin VIBA 0. Koneen tyypit Viba-laite on saatavana

Lisätiedot

ROD -tyypin Sulkusyötin

ROD -tyypin Sulkusyötin Standardi: Q/HFJ02027-2000 ROD -tyypin Sulkusyötin KÄYTTÖOHJE Suomen Imurikeskus Oy Puh. 02-576 700-1 - SISÄLTÖ 1. RAKENNE... 3 2. TOIMINTAPERIAATE JA KÄYTTÖTARKOITUS4 3. TUOTTEEN PIIRTEET... 4 4. TYYPPISELITYS...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0 Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi 4248002 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto...

Lisätiedot

Ohjeet. Kaksiakselinen sekoitin BIAX 35/45. Säilytä käyttöohje koneen lähellä käden ulottuvilla. Alkuperäisten ohjeiden käännös fi Finnisch

Ohjeet. Kaksiakselinen sekoitin BIAX 35/45. Säilytä käyttöohje koneen lähellä käden ulottuvilla. Alkuperäisten ohjeiden käännös fi Finnisch Ohjeet Kaksiakselinen sekoitin BIAX 35/45 Säilytä käyttöohje koneen lähellä käden ulottuvilla Alkuperäisten ohjeiden käännös fi Finnisch Versio G 1.2-14 BIAX 35 2 Versio G 0.1-14 BIAX 35 Sisällysluettelo

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 1 KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 NÄPPÄIMISTÖ: Ohjelman valinta Asetukset /nollaus Ajastimen valinta (Ei vielä käytössä) Ohjaus oikealle / lisää asetusta / ajastimen käynnistys Seis / valinnan vahvistus

Lisätiedot

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194 Jauhonjakokauha Tuotekoodi A1194 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen ja kokemuksen

Lisätiedot

Ennen asennuksen aloittamista:

Ennen asennuksen aloittamista: Asennusopas Asennusopas Ennen asennuksen aloittamista: 1. Ennen asennuksen aloittamista varmistu että olet hankkinut oikean lukkopesän, joka sopii lukkoon. Yleisesti käytössä oleviin oviin oikeat lukkopesät

Lisätiedot

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI 1 FI ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L Revisio 01 Marraskuu 2006 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Yleistä 2 Valmistaja/maahantuoja 3 Osat 4 Asennusohjeet 5 Varaosat 6 Takuu 7 Räjäytyskuva 3 1 YLEISTÄ

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Kattolaatikko Xperience

Kattolaatikko Xperience Ohje nro Versio Osa nro 8698518 1.0 Kattolaatikko Xperience A8903209 Sivu 1 / 8 A8903214 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

Kuva 1: Kojeen rakenne

Kuva 1: Kojeen rakenne Tilausnro. : 2874 Käyttö- ja asennusohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tutustu huolellisesti ohjeisiin ja huomioi ne. Ohjeiden huomiotta jättäminen saattaa

Lisätiedot

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

SUIHKUPUHDISTUSLAITE SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje Nokeval FD100-sarja Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD100A4 and FD100A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 7 Dokumentin tiedot Soveltuvuus

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

RenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN-00550 Helsinki, Finland Tel. +358 9 394 858 Fax. +358 9 3948 5781 www.lifa.

RenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN-00550 Helsinki, Finland Tel. +358 9 394 858 Fax. +358 9 3948 5781 www.lifa. KÄYTTÖOHJE RenOvi Pölynhallintaovi (EAN 6420281020773) Tekniset tiedot: Laite on suunniteltu käytettäväksi 600~1000 mm aukoissa Laiterunko Al, korkeus 200 mm, leveys 800 mm, syvyys 70 mm Muovilamellit

Lisätiedot

Juoksumaton huolto-ohje

Juoksumaton huolto-ohje Juoksumaton huolto-ohje Maton huoltaminen on tärkeää Matto on juoksumaton tärkein osa. Sen kunnossa pitäminen takaa sen, että laite toimii moitteettomasti vuosikausia eteenpäin. Säännöllisin väliajoin

Lisätiedot

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennusohje 1. Asennuspohjan valinta Laite painaa noin 30 kg. Seinäkiinnitystä varten Retrojasson takaseinässä on kaksi reikää. Kiinnitykseen käytetään

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tuotenro. : 1731JE Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet

Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet IValmistelu Puhdistus ja kunnossapito Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet 1. Suihkukaapin puhdistukseen voidaan käyttää nestemäistä yleispuhdistusainetta ja pehmeää puhdistusliinaa. Puhdistusaine ei

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

testo 511 Käyttöohje

testo 511 Käyttöohje testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

ZF-automaattivaihteiston 8HP öljynvaihtosarja

ZF-automaattivaihteiston 8HP öljynvaihtosarja Palohaavojen vaara jouduttaessa kosketuksiin kuuman öljyn kanssa. Lievät tai keskivakavat vammat mahdollisia. Käytä suojalaseja. Käytä suojakäsineitä. Käytä suojavaatetusta. Omaisuusvahingot mahdollisia

Lisätiedot

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje Nokeval FD200-sarja Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD200A4 ja FD200A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 6 Dokumentin tiedot Soveltuvuus

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet Minikaivurit Tuotenumero Avant 200-sarjaan A33153 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 250 mm kauhalla A32393 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 400 mm kauhalla A32394 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte

Lisätiedot

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

BAARILAITE. Asennus- ja käyttöohjeet

BAARILAITE. Asennus- ja käyttöohjeet BAARILAITE GM4 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme parhaamme, jotta Teistäkin

Lisätiedot

Biomaja Nordic Oy Töyrykatu 11 FI RIIHIMÄKI

Biomaja Nordic Oy Töyrykatu 11 FI RIIHIMÄKI BIOMAJA WCL -yleisövessa Luettava ennen Biomajan käyttöönottoa Sisällysluettelo s. Paikoitus 2 Portaiden asennus 3 Sähköjärjestelmä 4 Audiojärjestelmä 5 Kuivikekäymälä 6 Ajovalmius 7 Biomaja Nordic Oy

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC2000EGP. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC2000EGP käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI

ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI KÄYTTÖOHJE OND-900 YLEISTÄ OND-900 on järkevä termostaatti, tarkoitettu lähinnä sähköpattereihin ja korvaamaan kaksoismetallitermostaatti OND-900 antaa ilman näppäilyjä tasaisen

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot