V-piano. Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "V-piano. Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE"

Transkriptio

1 r V-piano SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0823 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet tämän pikaoppaan, jotta pääsisit nopeasti ja helposti alkuun. Roland on valmistanut soittimia kymmeniä vuosia ja onkin tänä päivänä yksi johtavista elektronisten soitinten valmistajista. Riippumatta siitä, onko soittimesi kosketinsoitin, piano, kitara, rummut tai basso, löytyy Rolandilta oikea soitin Sinulle. Myös studiolaitteet kuuluvat arsenaaliimme. Kotisivuiltamme löydät lisää tietoa valikoimastamme sekä tietoa mm. musiikkiohjelmista. Jos olet avun tarpeessa, voit lähettää sähköpostia tai soittaa Rolandin tuotetukeen. Puhelinnumeromme on (klo 14-16), sähköpostiosoite on roland.fi. Nautinnollisia soittohetkiä! Roland Scandinavia as

2 Laitteen turvallinen käyttö Lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä. Älä avaa (tai modifioi millään tavalla) laitetta tai sen virtalähdettä. Älä yritä itse korjata laitetta. Ota yhteyttä Roland- jälleenmyyjääsi tai lähimpään Roland-huoltoon ongelmien ilmetessä. Älä käytä tai säilytä laitetta ääriolosuhteissa (suora auringonvalo, pakkanen...). Käytä vain laitteen mukana toimitettua tai samanlaista virtalähdettä. Tällä laitteella, joko yksin tai vahvistimen kanssa, saadaan aikaan sellainen äänenvoimakkuus, joka voi pysyvästi vahingoittaa kuuloa. Älä käytä laitetta pitkään korkeilla äänenvoimakkuuksilla. Älä pudota laitetta. Irroita virtalähteen johto laitteesta tarttuen pistokkeeseen, ei johtoon. Älä käsittele laitetta tai sen virtalähdettä, jos olet märkä. Virtalähde Älä käytä soitinta samassa sähköryhmässä hurinaa tuottavien laitteiden kanssa (kuten sähkömoottori tai erilaiset valaistuslaitteet). Muuntaja kuumenee pitkäaikaisen käytön aikana. Tämä on täysin normaalia. Ennenkuin kytket laitteita, sammuta niistä virta. Näin varmistut, etteivät kaiuttimet ja muut laitteet vahingoitu. Laitteen sijoittelu Tätä laitetta tulisi käyttää ainoastaan Rolandin suosittelemaan räkkiin tai telineeseen asennettuna. Räkin / telineen tulee olla vaakasuorassa ja tukevalla alustalla, jottei laite pääse vääntymään, kaatumaan tai putoamaan. Jos joudut asettamaan laitteen muualle kuin sopivaan telineeseen, varmista, että alusta on tukeva ja suora. Käyttö lähellä vahvistimia (tai muita laitteita, jotka sisältävät muuntajia) saattaa aiheuttaa surinaa. Lievittääksesi tätä ongelmaa muuta laitteeen asentoa tai siirrä se kauemmas häiriön aiheuttajista. Häiriöitä saattaa esiintyä radio- ja televisiovastaanottimien läheisyydessä. Älä käytä laitetta vastaanottimien lähellä. Älä käytä laitetta märissä paikoissa. Ylläpito Säännölliseen puhdistukseen voit käyttää pehmeää, kuivaa tai hiukan kostutettua liinaa. Pinttyneen lian poistamiseen käytä mietoa, hankausaineetonta pesuainetta. Muista sen jälkeen pyyhkiä laite pehmeällä kuivalla liinalla. Älä koskaan käytä tärpättiä, tinneriä, alkoholia tai minkäänlaisia liuottimia välttääksesi mahdollisen laitteen haalistumisen tai syöpymisen. Korjaukset ja data Huomioi lähettäessäsi laittetta korjattavaksi, että kaikki soittimen muistissa oleva data saattaa hävitä. Tärkeä data pitäisi aina tallentaa esim. ulkoiselle sekvensserille. Kun laitteen varmuusparisto alkaa olla loppu, näyttöön tulee viesti Backup Battery Low!. Ota silloin pikaisesti yhteyttä jälleenmyyjääsi tai Roland- huoltoon paristonvaihtoa varten, niin et menetä dataa. 2 V-PIANO OHJEKIRJA

3 Lisäohjeita Huomioi, että muistin sisältö saattaa lopullisesti kadota jonkin vian tai laitteen sopimattoman käytön vuoksi. Ole kohtuullisen varovainen käyttäessäsi laitteen näppäimiä, muita kontrollereita tai liittimiä. Raju käsittely saattaa aiheuttaa vahinkoja. Kytkiessäsi tai irrottaessasi johtoja tartu aina itse liittimeen, älä koskaan vedä johdosta. Näin toimien vältät johtojen sisäisten osien katkeamisen ja vahingoittumisen. Pidä soittimen äänenvoimakkuus kohtuullisella tasolla, jottet häiritsisi naapureitasi. Voit myös käyttää korvakuulokkeita (varsinkin myöhään yöllä), jolloin sinun ei tarvitse välittää lähistöllä olijoista. Äänen värähtely saattaa kantautua lattioiden ja seinien läpi odottamattoman voimakkaasti. Rumpupadit ja pedaalit on suunniteltu niin, että ne tuottavat mahdollisimman vähän ulkopuolista ääntä, mutta kumipadien paukuttelu kuuluu jonkin verran aitokalvoisia padeja reippaammin. Voit vähentää huomattavasti ylimääräistä kolinaa padeja vaihtamalla. Jos joudut kuljettamaan laitetta, pakkaa se alkuperäiseen pakkaukseen (pehmusteineen) tai muuhun yhtä hyvin suojaavaan pakkaukseen. Copyright Roland Scandinavia as Kaikki oikeudet pidätetään V-PIANO OHJEKIRJA 3

4 Sisältö 1. Paneelien kuvaukset... 5 Etupaneeli... 5 Pohja... 7 Takapaneeli Valmistautuminen...10 V-Pianon asettaminen jalustalle...10 Ulkoisten laitteiden kytkeminen V-Pianoon Pianopedaalin kytkeminen...14 Kuulokkeiden kytkeminen...14 Monikanavaisten kaiuttimien kytkeminen Virran kytkeminen päälle ja pois Äänenvoimakkuuden säätäminen Näytön kontrastin säätäminen ([DISPLAY CONTRAST]-säädin) USB-muistin käyttäminen CD-aseman kytkeminen V-PIANON esittely V-Pianon rakenne V-Pianon parametrit Varmuuskopiointi ja asentaminen V-Pianon ikkunoiden järjestys Soundi-ikkunassa näkyvät tiedot Esimerkkikappaleiden kuunteleminen Soittaminen Suosikkisoundiesi valinta [TONE 1]-[TONE 4] -näppäimille Muokatun soundin käyttöönotto Esiasetettujen soundien lista Soundin luonteen muuttaminen (Taajuuskorjain) Kaiun lisääminen soundiin (Ambience) Sävelkorkeuden muuttaminen (Transponointi) Näppäinten kytkeminen pois päältä (Panel Lock) Toimintojen asettaminen [F1]-[F3]-näppäimiin Pedaalien käyttäminen V-Pianon toimintojen ohjaukseen V-PIANON soundin muokkaaminen V-Pianon parametrit Tone-ikkunassa näkyvien parametrien vaihtaminen Asetuksien tallentaminen (Setup-muistit) Setup-muistipaikan valitseminen Suosikki-Setupien asettaminen näppäimille Funktionäppäimille asetetun Setupin valitseminen Kappaleiden soittaminen ja oman soiton äänittäminen Song-näyttö [F1] - [F4] -näppäinten toiminnot Kappaleen toistaminen Soiton äänittäminen Äänityksen tallentaminen Valinnat song-ikkunassa Muuta Audiotyypit, joita V-Piano voi toistaa Muistien alustaminen (Sisäinen/USB) (Format) V-LINK Soittimen palauttaminen alkuperäisasetuksiinsa (Factory Reset) V-PIANO OHJEKIRJA

5 1. Paneelien kuvaukset Etupaneeli 1. [VOLUME]-säädin Säätää OUTPUT-liittimen ja kuulokeliittimen äänenvoimakkuutta. 2. [AMBIENCE]-säädin Säätää ambience-efektin määrää. Ko. efekti lisää akustista resonanssia sointiin. 3. [EQUALIZER]-näppäin Kytkee taajuuskorjaimen päälle ja pois. (s.29) [EQUALIZER]-näppäimen merkkivalo palaa, kun taajuuskorjain on päällä. 4. [V-LINK]-näppäin Kytkee V-LINK toiminnon päälle ja pois. Kun toiminto on päällä, [V-LINK]-näppäimen merkkivalo palaa. V-Pianoon kytkettyjä V- LINK-yhteensopivia videolaitteita voidaan ohjata koskettimistolla ja säätimillä. 5. [TRANSPOSE]-näppäin [TRANPOSE]-näppäimen merkkivalo palaa transponoinnin ollessa päällä. Voit kuunnella esittelykappaleita painamalla tätä näppäintä yhtä aikaa [V-LINK]-näppäimen kanssa. V-PIANO OHJEKIRJA

6 6. TONE-näppäimet: [TONE 1] - [TONE 4] Valitse soundit näillä näppäimillä MUISTA: Vaihtoehtoisesti, voit valita järjestelmäasetuksista nämä näppäimet valitsemaan myös eri asetuksia. 7. [FUNCTION]-näppäin Vaihtaa [F1]-[F4] -näppäinten toimintoja. [FUNCTION]-näppäimen merkkivalo palaa kun toiminto on käytössä. 8. Näyttö Kertoo informaatiota kuten soundin nimi, asetusten nimi tai toiminto, jota muokkaat. HUOM: Ohjekirjan kuvista näet, mitä näytössä tulisi yleisesti ottaen näkyä. Huomaa kuitenkin, että saatat omistaa myös laitteen, jossa on uudempi paranneltu käyttöjärjestelmä. Tällöin ohjekirjan kuvat eivät välttämättä vastaa näytön sisältöä. 9. [F1]-[F4] -näppäimet Editoitaessa käytät näitä näppäimiä eri toimintojen toteuttamiseen; niiden toiminta vaihtelee näyttötilan mukaan. 10. [VALUE]-pyörä ([ENTER]-näppäin) Käytä arvojen muokkaamiseen. VALUE-pyörää painamalla voit valita hakemasi arvon tai suorittaa haluamasi toiminnon ([ENTER]-näppäin) 11. [EXIT]-näppäin Voit palata edelliseen näyttötilaan tai peruuttaa tekeillä olevan toiminnon. 12. [WRITE]-näppäin Tallentaa muokatun soundin User-soundeihin. V-PIANO OHJEKIRJA

7 13. USB Muistiliitin Kiinnitä erikseen myytävä USB-muisti tai CD-asema tähän. 14. Kuulokeliitäntä Liitä kuulokkeet tähän. Vaikka kuulokkeet ovatkin kytkettyinä, tulee ääni ulos silti myös OUTPUT-liittimestä ja DIGITAL OUT-liittimestä. Pohja 15. Turvalovi V-PIANO OHJEKIRJA

8 Takapaneeli 16. [POWER] -kytkin Kytkee laitteen virran päälle ja pois. 17. AC -liitin Kytke laitteen mukana tuleva virtapiuha tähän. 18. USB FOR UPDATE -liitin Käytetään V-Pianon sisäisen ohjelmiston päivittämiseen. HUOM: Älä kytke tähän liittimeen mitään normaalin käytön yhteydessä. 19. DIGITAL OUT (COAXIAL) -liitin Koaksiaalisen digitaalilähdön liitin. Lähettää digitaalisesti samaa kuin OUTPUT A - liitin. Se on S/PDIF yhteensopiva ja lähettää digitaalista audiosignaalia (stereo). * [VOLUME]-säädin ei muuta tämän ulostulon äänenvoimakkuutta. Käytä vastaanottavan laitteen säätimiä äänenvoimakkuuden muuttamiseen. * S/PDIF on digitaalinen signaalimuoto, jota käytetään digitaalisissa äänilaitteissa. 20. USB MIDI -liitin Kun haluat käyttää laitteen mukana tulevaa editointiohjelmaa, kytke tietokoneesi tähän liittimeen USB-kaapelilla. 21. [DISPLAY CONTRAST] -säädin Säätää näytön kontrastia. 22. PIANO PEDAL -liitin Kytke laitteen mukana tuleva pianopedaali tähän. 23. DAMPER -liitin / FC1 -liitin / FC2 -liitin Kytke erikseen myytävät pedaalit tai kytkimet tähän. FC1 ja FC2 -liittimiin kytkettyjä pedaaleja voidaan käyttää usealla eri tavalla. 24. MIDI -liittimet: IN, OUT/V-LINK, THRU Kytke ulkoisiin MIDI laitteisiin lähettääksesi ja vastaanottaaksesi MIDI-viestejä. 8 V-PIANO OHJEKIRJA

9 25. INPUT -liittimet: L/MONO, R Äänisignaalin tuloliittimet. Voit kytkeä ulkoisen äänilähteen näihin liittimiin ja lähettää sen ääntä eteenpäin sekoitettuna V-Pianon ääneen. * Et pysty säätämään näiden liittimien kautta tulevan äänen voimakkuutta tai tasapainoa V-Pianosta käsin. 26. OUTPUT B -liittimet L/3, R/4 Äänisignaalien lähtöliittimet. 27. OUTPUT A -liittimet L/1, R/2 Äänisignaalien pääasialliset lähtöliittimet. Kuulokeliittimet ja XLR-liittimet lähettävät samaa signaalia. XLR OUTPUT -liittimistä Soittimessa on balansoidut (XLR) liittimet. Liittimien kytkentä on alla olevan kaltainen. Kytke muita laitteita V-Pianoon vasta kun olet varmistanut niiden kytkennät. 3: Kylmä 2: Kuuma 1: Maa Plugi-liittimistä Jos kytket piuhan vain L/1 (ja L/3) liittimiin, niistä lähetetään monosignaali, johon sekoitetaan myös R/2 (ja R/4) signaali. Voit siis käyttää niitä mono-lähtöinä. * XLR-liittimet lähettävät stereo-signaalia. * V-Piano on suunniteltu käytettäväksi stereolähtöisenä. Monolähdön käyttäminen vaikuttaa äänenlaatuun ja -sävyyn. V-PIANO OHJEKIRJA

10 2. Valmistautuminen V-Pianon asettaminen jalustalle Jos asetat V-Pianon jalustalle, muista käyttää malleja KS-V8 tai KS-G8 (myydään erikseen). HUOM. * Kun asetat V-Pianon jalustalle, älä jätä sormiasi pianon ja jalustan väliin. * Tarvitset kaksi tai useamman ihmisen pianon nostamiseen. * Jonkin muun jalustan käyttäminen saattaa johtaa pianon kaatumiseen. KS-V8 jalustan käyttäminen 1. Aseta piano kuvan osoittamalla tavalla. Align the symbols ( ) on the V-Piano with the center of each support column Aseta of V-Pianossa the stand. olevat symbolit jalustan pystytukien kohdalle. 2. Kiinnitä piano jalustaansa mukana tulleilla ruuveilla neljästä kohtaa. 10 V-PIANO OHJEKIRJA

11 3. Kytke pedaalit PIANO PEDAL -liittimeen instrumentin takapaneelissa. 4. Kiinnitä KS-V8:n mukana tuleva kuulokekoukku. Kiinnitä kuulokekoukku instrumentin pohjassa vasemmalla puolella olevaan reikään ja kiristä siipimutterilla. HUOM: Jos otat instrumentin irti jalustasta, irrota kuulokekoukku ensimmäisenä. 5. Kiinnitä pianon pedaalijohto, virtajohto ja muut kaapelit jalustan kaapelikouruun. V-PIANO OHJEKIRJA 11

12 KS-G8 jalustan käyttäminen 1. Aseta V-Piano kuvan osoittamaan kohtaan. Align the screws of the V-Piano with the front of the stand. Aseta V-Pianon ruuvit jalustan etureunan kanssa samalle linjalle. Align the symbol ( ) on the V-Piano with the center of support column of the stand. Aseta V-Pianossa oleva symboli jalustan keskimmäisen jalan kohdalle. Ulkoisten laitteiden kytkeminen V-Pianoon V-Pianossa ei ole vahvistinta tai kaiuttimia. Äänen tuottamiseksi se täytyy siis kytkeä monitorikaiuttimiin tai stereoihin tai vaihtoehtoisesti käyttää kuulokkeita. * Äänipiuhat, MIDI-johdot, kuulokkeet ja pedaalit eivät kuulu vakiovarustuksiin. Voit kysyä kyseisiä tuotteita Roland-kauppiaaltasi. 12 V-PIANO OHJEKIRJA

13 HUOM: Vikojen ja kaiuttimien rikkomisen estämiseksi käännä laitteen äänenvoimakkuus aina ensin pois päältä ja kytke virta pois kaikista kytkettävistä laitteista. HUOM: Kun käytät vastuksilla varustettuja kaapeleita kytkemiseen, INPUT-liittimiin kytkettyjen laitteiden äänentaso saattaa olla alhainen. Jos näin käy, vaihda kaapeleihin joissa ei ole vastuksia. 1. Ennen kytkentöjen tekemistä, varmista seuraavat asiat. Onko laitteen ja sen vahvistimen äänentasot laskettuina nollaan? Onko V-Pianon ja sen vahvistimen virrat kytketty pois? 2. Kytke laitteen mukana tuleva virtapiuha V-Pianon AC-liittimeen, ja toinen pää pistorasiaan. 3. Kytke V-Piano ulkoisiin laitteisiin. Käytä audiokaapeleita äänilaitteiden kuten vahvistimien tai kaiuttimien kytkemiseen. Käytä MIDI-kaapeleita MIDI-laitteiden kytkemiseen ja USB-kaapeleita tietokoneen kytkemiseen. Jos käytät kuulokkeita, kytke ne kuulokeliitäntään. Kytke jalkakytkimet ja ohjauspedaalit tarpeen mukaan HUOM: Käytä stereokuulokkeita. HUOM: Käytä vain määrättyjä ohjauspedaaleja (EV-5/EV-7; myydään erikseen). MUISTA: Voit kytkeä CD-aseman USB MEMORY -liittimeen, näin voit soittaa kappaleita CD:iltä. XLR OUTPUT -liittimistä Soittimessa on balansoidut (XLR) liittimet. Liittimien johdotus on alla kuvatun kaltainen. Kytke muita laitteita kiinni V-Pianoon vasta kun olet varmistanut niiden kytkentäkaaviot. 3: Kylmä 2: Kuuma 1: Maa Plugi-liittimistä Jos kytket piuhan vain L/1 (ja L/3) liittimiin, niistä lähetetään monosignaali, johon sekoitetaan myös R/2 (ja R/4) signaali. Voit siis käyttää niitä mono-lähtöinä. * XLR-liittimet lähettävät stereo-signaalia. * V-Piano on suunniteltu käytettäväksi stereolähtöisenä. Monolähdön käyttäminen vaikuttaa äänenlaatuun ja -sävyyn. V-PIANO OHJEKIRJA 13

14 Pianopedaalin kytkeminen Kytke laitteen mukana tulevan pianopedaalin johto PIANO PEDAL -liittimeen V-Pianon takapaneelissa. Pedaaleista Pedaalilla saat suoritettua seuraavia toimintoja, joita käytetään pääasiassa pianoa soitettaessa. MUISTA: Voit myös muuttaa pedaalien asetuksia. Kaikupedaali (oikea pedaali) Kun painat tämän pedaalin alas, jäävät soittamasi sävelet soimaan vaikka nostat sormesi koskettimilta. Voit vaihdella soinnin pituutta painamalla pedaalia syvempään. Akustisella pianolla tämän pedaalin alhaalla pitäminen antaa muidenkin kuin soittamiesi kielten resonoida. V-Piano simuloi tätä efektiä. Sostenuto-pedaali (keskimmäinen pedaali) Sävelet, jotka soitat tämän pedaalin alhaalla ollessa jäävät soimaan. Soft-pedaali (vasen pedaali) Jos pidät tätä pedaalia alhaalla soittaessasi, soittamasi sävelet soivat pehmeämmin. Äänten pehmeyttä voidaan säätää pedaalin painamisella (enemmän/vähemmän). Voit myös säätää tämän pedaalin herkkyyttä (s.40). Kuulokkeiden kytkeminen 1. Kytke kuulokkeet kuulokeliittimeen. HUOM: Käytä stereokuulokkeita. 14 V-PIANO OHJEKIRJA

15 Monikanavaisten kaiuttimien kytkeminen Jos olet asettanut järjestelmäparametrin Sound Perspective (Äänen perspektiivi) asentoon A:DRY AMBIENCE tai GRAND AMBIENCE monikanavaista lähtöä varten, tulisi sinun asettaa kaiuttimet alla kuvatulla tavalla. MUISTA: Aseta OUTPUT A:n kaiuttimet lähelle esiintyjää ja OUTPUT B:n kaiuttimet kauemmas. MUISTA: Äänenvoimakkuuksien tasapaino, OUTPUT B:n kaiuttimien väli, suunta ja etäisyys voidaan määritellä oman maun mukaan. 3/L 4/R 1/L 2/R OUTPUT A OUTPUT B Performer Virran kytkeminen päälle ja pois HUOM: Kun olet tehnyt kytkennät, kytke virta liitettyihin laitteisiin annetussa järjestyksessä. Väärässä järjestyksessä virran kytkeminen saattaa vahingoittaa laitteita. Virran kytkeminen 1. Varmista, että äänenvoimakkuus on käännetty minimiinsä [VOLUME]-säätimestä. Käännä myös muiden kytkettyjen laitteiden äänenvoimakkuus minimiinsä. V-PIANO OHJEKIRJA 15

16 2. Kytke virta V-Pianoon virtakytkimestä. Näytön taustavalo syttyy kun laite on päällä. HUOM: Varmista, että virtaa kytkettäessä äänenvoimakkuudet on laskettuna minimiin. Vaikka äänenvoimakkuus onkin nollassa, saatat silti kuulla ääntä virtaa kytkettäessä, mutta se ei ole merkki viasta vaan on täysin normaalia. HUOM: Suojauspiiristä johtuen kestää muutaman sekunnin ennenkuin soitin on soittovalmis. HUOM: Jos sattumalta virta katkeaa tehdasasetuksia palautettaessa, saattavat laitteiston tiedot vaurioitua. Laite käynnistyy seuraavalla kerralla normaalia pidempään. 3. Kytke virta ulkoisiin laitteisiin. 4. Säädä ulkoisten laitteiden äänen voimakkuustaso. 5. Säädä V-Pianon äänen voimakkuustasoa sopivan löytämiseksi. Virran kytkeminen pois 1. Ennen virran poiskytkemistä käännä äänentasot alas [VOLUME]-säätimestä. Käännä äänenvoimakuudet minimeihinsä myös V-Pianoon kytketyistä laitteista. 2. Kytke virta pois ulkoisista laitteista. 3. Kytke V-Pianon virta pois [POWER]-kytkimestä. Virta on kytketty pois. HUOM: Jos haluat kytkeä virran kokonaan pois, paina ensin [POWER]-kytkintä ja irrota sen jälkeen laitteen virtajohto. Äänenvoimakkuuden säätäminen 1. Säädä äänenvoimakkuutta [VOLUME]-säätimellä. Myötäpäivään äänenvoimakkuus nousee ja vastapäivään laskee. Säädä myös ulkoisten laitteiden äänenvoimakkuus sopivaksi. 16 V-PIANO OHJEKIRJA

17 Näytön kontrastin säätäminen ([DISPLAY CONTRAST] -säädin) Näytön sisällöstä voi olla vaikeaa ottaa selvää heti laitteen käynnistyessä tai pidemmän käytön jälkeen. Huono näkyvyys saattaa johtua myös laitteen sijoittelusta. Tällaisissa tapauksissa säädä näytön kontrastia kääntämällä takapaneelin [DISPLAY CONT- RAST]-säädintä. Rear Panel Taustapaneeli USB-muistin käyttäminen Voit kopioida Setup-tiedostoja ja kappaletiedostoja erikseen myytävälle USB-muistille säilytettäväksi. Voit myös soittaa SMF- musiikkitiedostoja tai muita äänitiedostoja USB-muistilta. USB-muistin kytkeminen 1. Kytke USB-muisti V-Pianon etupaneelissa olevaan USB MEMORY -liittimeen. Aseta muisti varovasti liittimeen ja työnnä kunnes se on kunnolla kiinni. MUISTA: Jos käytät uutta USB-muistia, alusta se ensin V-Pianoa varten. Yksityiskohdat osassa Muistien alustaminen (Sisäinen/USB) (Format) (s.59) V-PIANO OHJEKIRJA 17

18 CD-aseman kytkeminen Voit liittää CD-aseman ulkoisen USB-muistin liittimeen ja soittaa CD:ltä tulevan taustamusiikin päälle. Voit myös soittaa CD:lle tallennettua SMF-musiikkia. CD-aseman kiinnittäminen (CD-01A) Jos käytät KS-V8 jalustaa (V-Pianolle suunniteltu jalusta), voit kiinnittää CD-01A:n V- Pianon pohjaan. 1. Kytke CD-aseman POWER-kytkin asentoon AUTO. 2. Ruuvaa kiinnikkeet CD-asemaan ruuveilla (3x8mm). * Käytä vain laitteen mukana tulevia kiinnikkeitä ja ruuveja. Screws (3 x 8 mm) 3. Kiinnitä kuulokekoukku uudelleen kuvan osoittamalla tavalla. 18 V-PIANO OHJEKIRJA

19 4. Käytä (4x16mm) ruuveja CD-aseman kiinnittämiseen V-Pianon pohjassa oleviin reikiin (kts. kuva). * Käytä vain CD-01A:n mukana tulleita ruuveja. Screws (4 x 16 mm) 5. Kytke CD-asema USB-liittimestä USB-kaapelilla V-Pianon etupaneelissa olevaan USB-muistin liittimeen. MUISTA: V-Pianon mukana tuleva USB-kaapeli voidaan ohjata V-Pianon takapaneelin ohi kytkettäväksi. USB USB-kaapeli Cable To USB memory USB-muistin connector liittimeen 6. Kiinnita CD-aseman mukana tuleva muuntaja DC IN -liittimeen. Aseta muuntajan merkkivalolla varustettu puoli ylöspäin. Merkkivalo syttyy, kun kytket muuntajan pistorasiaan. MUISTA: Varmistat ettei virtajohto pääse irtoamaan kytkemällä sen sitä varten tehtyyn koukkuun. 7. Kytke muuntaja pistorasiaan. V-PIANO OHJEKIRJA 19

20 3. V-Pianon esittely V-Pianon rakenne Ohjainosa Osa sisältää koskettimet, jalkaohjaimet kuten pedaalit ja lisäksi paneelin kytkimet ja säätimet. Koskettimia soittamalla tai säätimiä käyttämällä saatu tieto viedään ääniosaan. Ääniosa Tämä osa tuottaa V-Pianon varsinaisen äänen. Ääni generoidaan ohjainosasta tai ulkoisesta MIDI-laitteesta saatujen soittotietojen mukaan, ja lähetetään äänisignaalina OUTPUT-liitännöistä tai kuulokeliitännästä. V-Pianon parametrit Soundit V-Pianossa on 24 tehtaalla esiasetettua soundia. Voit muokata näitä soundeja V-Pianon Tone-ikkunassa tai käyttämällä V-Pianon editoria. Muokatut soundit voidaan tallentaa V-Pianoon käyttäjän soundeina. V-Pianoon voi tallentaa 100 erilaista käyttäjän soundia. Voit valita ja soittaa yhdellä 24 esiasetetusta soundista tai 100 käyttäjän soundista. Setupit Setup on valittu soundi yhdistettynä muihin tehtyihin asetuksiin (mm. pedaalien määrittelyt). V-Pianoon voi tallentaa 100 eri setuppia. Voit ottaa käyttöön ja soittaa yhdellä näistä setupeista. MUISTA: Kun kytket V-Pianoon virran, valitaan automaattisesti setup numero 001. Jos tallennat siis suosikkisoundisi ja -asetuksesi setup 001 -kohtaan, ovat ne käytössä heti kun kytket laitteen päälle. Järjestelmäasetukset Koko V-Pianon käyttämiä asetuksia kutsutaan nimellä järjestelmäasetukset (system parameters). Näiden asetusten arvot eivät muutu kun vaihdat setuppia tai soundia. Jos et halua esimerkiksi pedaalien asetusten muuttuvan setuppeja vaihdettaessa, voit asettaa ne järjestelmäasetuksiin. 20 V-PIANO OHJEKIRJA

21 Varmuuskopiointi ja asentaminen Varmuuskopioinnin asetukset V-Pianoon tehdyt 100 käyttäjän soundia, 100 setuppia ja järjestelmäasetukset voidaan tallentaa laitteen sisäiseen muistiin ja USB-muistille (myydään erikseen) setup-tiedostona. Soittotiedot, jotka olet tallentanut V-Pianon Song-toimintoa käyttämällä, tallentuvat V-Pianon sisäiseen muistiin kappaletiedostona. Kappaletiedostoja voidaan kopioida sisäisen muistin ja USB-muistin välillä. Muistin alustaminen Jos haluat palauttaa käyttäjän soundit, setupit ja järjestelmäasetukset tehdasasetuksiin, voit tehdä sen tehdasasetusten palautustoiminnolla. (s.61) Jos haluat pyyhkiä koko sisäisen muistin tiedot ja palauttaa ne tehdastilaan, voit alustaa muistin uudelleen. (s.59) * Tehdasasetusten palautus ei pyyhi laitteen sisäistä muistia. Jos haluat tyhjentää USB-muistin ja formatoida sen V-Pianoa varten, suorita USBmuistin alustus. (s.59) Uusi USB-muisti tai tietokoneessa käytetty USB-muisti tulee alustaa V-Pianoa varten ennen kuin sitä voidaan käyttää. (s.59) Tiedostoihin kohdistuvat toiminnot Setup- ja kappale-tiedostot, jotka ovat tallennettuina V-Pianon sisäiseen muistiin tai USB-muistiin, kopioidaan yhtenä kokonaisuutena. Voit myös poistaa haluamiasi tiedostoja tarvittaessa. V-PIANO OHJEKIRJA 21

22 V-Pianon ikkunoiden järjestys Soundi-ikkuna Soundi-ikkuna tulee näkyviin kun kytket V-Pianon päälle. Näet siitä tietoja käytössä olevasta soundista. Soundi-ikkunassa voit myös valita haluamasi soundin ja suorittaa erilaisia muokkauksia ja toimintoja. 1. Soundin numero Voit valita haluamasi soundin Preset Preset 024 ja User Uset 100 [VALUE]- pyörällä (s.26). 2. Soundin nimi 3. Muuta tietoa Tältä alueelta voit nähdä monia eri lisätietoja. A B Jos Utility-näytön 1. System-information Type asetus on BASIC, näkyy tällä alueella seuraavat tiedot. Nämä tiedot näkyvät tehdasasetuksiin palautuksen jälkeen. Perustietojen näyttö A. Pääviritys (Master Tuning) B. Transponoinnin määrä MUISTA: Voit vaihtaa näkyvää tietoa Utility-näytön 1. System-information Type asetuksen avulla. 4. Muokattavat soundiparametrit Voit muuttaa parametrien asetuksia painamalla [F1]-[F3]-näppäimiä ja sen jälkeen kääntämällä [VALUE]-pyörää. Yksityiskohdat löydät osasta Parametrin arvon muuttaminen. (s.42) Voit asettaa haluamasi soundiparametrit [F1]-[F3]-näppäimille Soundi-ikkunassa näkyvien parametrien muuttaminen -toiminnolla. (s.44) 5. Utility-näytön osoitin Tehdasasetuksilla pääset Utility-näyttöön painamalla [F4]-näppäintä. Voit asettaa haluamasi soundiparametrin myös [F4]-näppäimelle. (s.44) 22 V-PIANO OHJEKIRJA

23 Soundi-ikkunassa näkyvät tiedot Voit vaihtaa näyttöä Utility-näytön 1. System-information Type -asetuksen avulla. Näytä ambienssi-asetukset Aseta Utility-näytön 1. System-information Type asetukseksi AMBIENCE. Ambienssi-asetukset tulevat näkyviin. A BC A. Ambienssin tila ( Ambience Mode -asetus) SYS: Kun ambienssin tilaksi on asetettu SYSTEM SUP: Kun ambienssin tilaksi on asetettu SETUP B. Ambienssin tyyppi ( Ambience Type -asetus) C. Ambienssin määrä ( Ambience Level -asetus) Näytä pedaali-asetukset Aseta Utility-näytön 1. System-information Type asetukseksi PEDAL, jolloin pedaaliasetukset tulevat näkyviin. A BC A. Pianopedaalin tila ( Piano Pedal Mode -asetus) SYS: Kun pianopedaalin tilaksi on asetettu SYSTEM SUP: Kun pianopedaalin tilaksi on asetettu SETUP B. Keskimmäinen pianopedaali kontrolloi toimintoa (s.38) ( Center Pedal Assign -asetus) C. Vasen pianopedaali kontrolloi toimintoa (s.38) ( Left Pedal Assign -asetus) * Pedaalin kontrolloima toiminto näkyy lyhenteenä. Katso lyhenteiden merkitykset osasta Pedaaleille asetettavat toiminnot (s.36). * Vain ensimmäinen (ASSIGN 1) pedaaliin liitetty toiminto näytetään. V-PIANO OHJEKIRJA 23

24 Soundi-ikkuna kun jokin toiminto on kytkettynä päälle Jos kytket jonkin toiminnon päälle painamalla [FUNCTION]-näppäintä, näytön alalaidan sisältö muuttuu. Kun toiminto on päällä, [FUNCTION]-näppäimen merkkivalo syttyy. Toimintoja kuten kappaleen soitto/pysäytys tai ambienssin tyyliasetus voidaan valita näppäimille [F1]- [F3]. Yksityiskohtaiset ohjeet valintojen tekemiseen osassa Toimintojen asettaminen [F1]- [F3] -näppäimille (s.34). MUISTA: [F4]-näppäin on valittu Utility-näytön pikanäppäimeksi. Et voi muuttaa tätä asetusta. Setupin valintaikkuna Pidä [FUNCTION]-näppäintä alaspainettuna ja paina [F1]. Pääset ikkunaan, jossa voit valita haluamasi setupin. 1. Setupin numero 2. Setupin nimi 3. Alue, jolla tiedot näkyvät Näkyvä perustieto on setupin käyttämän soundin numero. P osoittaa esiasetettujen soundien numeroja ja U käyttäjän soundeja. Kappale-näyttö Tässä näytössä voit soittaa SMF musiikkitiedostoja, äänitiedostoja tai CD-kappaleita. Voit myös äänittää omaa soittoasi. Yksityiskohdat löytyvät Kappaleiden soittaminen ja oman soiton äänittäminen -osiosta (s.50). 24 V-PIANO OHJEKIRJA

25 Utility-näyttö Tässä näytössä voit muuttaa V-Pianon eri toimintojen asetuksia. 4. Esimerkkikappaleiden kuunteleminen Näin kuuntelet V-Pianon sisäänrakennettuja esimerkkikappaleita. V-Pianossa on esimerkkikappaleita, joiden avulla voit kuunnella miltä instrumentti kuulostaa. * Musiikin tekijänoikeudet: 2009 Roland Corporation HUOM: Kaikki oikeudet pidätetään. Materiaalin luvaton käyttö muuhun kuin yksityiseen kuunteluun on laitonta. HUOM: Esimerkkikappeleiden soittotietoja ei lähetetä MIDI OUT tai USB MIDI -liittimistä. MUISTA: Kun kuuntelet esimerkkikappaleita, V-Pianon asetukset palautuvat samaan tilaan jossa ne olisivat laitteen käynnistyessä. Jos haluat säilyttää muuttamasi asetukset, tallenna ne. MUISTA: Esimerkkikappaleita kuunneltaessa koskettimiston painaminen ei tuota ääntä. 1. Pidä [V-LINK]-näppäin pohjassa ja paina [TRANSPOSE]-näppäintä; V-PIANO DEMO -näyttö tulee näkyviin. 2. Käytä [F3 ( )]/[F4 ( )] -näppäimiä tai [VALUE]-pyörää kappaleen valintaan. V-PIANO OHJEKIRJA 25

26 3. Soita valittu kappale painamalla [F1 (PLAY)]. 4. Esimerkkikappale lähtee soimaan. 5. Voit pysäyttää esimerkkikappaleen [F1 (STOP)]-näppäimellä. 6. Pääset pois esimerkkikappaleiden soittotilasta painamalla [EXIT]-näppäintä V- PIANO DEMO -näytössä. 5. Soittaminen Soundin valitsemin ja soittaminen Tässä osassa kerrotaan kuinka V-Pianoa soitetaan. V-Piano sisältää 24 eri soundia (esiasetetut soundit). Näin valitset ja soitat näitä soundeja. MUISTA: Ääni katkeaa jos vaihdat soundia, mutta kyse ei silti ole viasta. 1. Mene soundi-ikkunaan. Soundi-ikkuna tulee näkyviin kun kytket virran V-Pianoon. Jos jokin muu kuin soundi-ikkuna on näkyvissä voit palata siihen [EXIT]-näppäimellä. 2. Paina jotakin [TONE 1]-[TONE 4] -näppäimistä. Tehdasasetuksissa näppäimiin on valittu seuraavat soundit. [TONE 1]-näppäin Nro. 001 Vintage Piano 1 [TONE 2]-näppäin Nro. 008 Vintage Piano 2 [TONE 3]-näppäin Nro. 015 All Silver 1 [TONE 4]-näppäin Nro. 020 All Silver 2 26 V-PIANO OHJEKIRJA

27 3. Valitse jokin muu esiasetettu soundi. Varmista, että soundin numero -kohta on valittuna, ja käännä [VALUE]-pyörää. Näin voit valita soundin MUISTA: Jos soundin numero ei ole valittuna, paina [EXIT]-näppäintä. Suosikkisoundiesi valinta [TONE 1]-[TONE 4] - näppäimille Voit valita suosikkisoundisi [TONE 1]-[TONE 4] -näppäimille. Kun käännät [VALUE]-pyörää jonkin soundinäppäimen painamisen jälkeen, soundi vaihtuu. Jos painat soundinäppäimen pohjaan noin sekunniksi, tallentuu valittuna ollut soundi kyseiselle näppäimelle. Nyt voit valita tämän soundin milloin vain painamalla kyseistä soundinäppäintä. MUISTA: Asetus tallentuu setup-muistiin (s.45). Muokatun soundin käyttöönotto Jos olet muokannut soundia, voit tallentaa sen käyttäjän soundina ja ottaa sen käyttöön soundi-ikkunassa. Yksityiskohdat soundin muokkaamisesta ja tallentamisesta osassa V-Pianon soundien muokkaaminen (s.40). V-PIANO OHJEKIRJA 27

28 Esiasetettujen soundien lista Nro. Soundin nimi Pianon tyyppi Tunnuspiirteet 001 Vintage Piano 1 Vintage Peruspiano, jota voidaan käyttää monissa eri musiikkityyleissä klassisesta jatsiin ja poppiin. Eläväinen ja kirkas soundi, joka vastaa soittoon dynaamisesti. 002 V1 Studio Vintage Pienikokoinen piano, jossa on kevyempi resonanssi. 003 V1 Concert Vintage Isokokoinen piano, jossa on pitkät bassokielet ja suuri kaikupohja 004 V1 Session Vintage Puhdassointinen piano. 005 V1 Mellow Vintage Pehmeä piano. 006 V1 Bright Vintage Kirkas piano. 007 V1 Honky Tonk Vintage Honkytonk-piano. 008 Vintage Piano 2 Vintage Piano, jossa on rauhallinen sointi ja eurooppalainen tunnelma. Kevyesti soitetuilla sävelillä soundi on erityisen kirkas ja läpikuultava. Toimii erityisesti pehmeisiin balladeihin. Nauti autuaista pianissimosävelistä. 009 V2 Studio Vintage Pienikokoinen piano, jossa kevyempi resonanssi. 010 V2 Concert Vintage Isokokoinen piano, jossa on pitkät bassokielet ja suuri kaikupohja 011 V2 Session Vintage Puhtaasti soiva piano. 012 V2 Clear Vintage Läpikuultavasti soiva piano 013 V2 Uprigh Vintage Pystypiano. 014 Fortepiano Vintage Vanhanajan Forte-piano soundi. Hieman erilainen soundi verrattuna nykypäivän pianoihin. Käytä kevyempää soitto-otetta arvostaaksesi tämän aikansa kuvana toimivan historiallisen instrumentin tunnelmaa. 015 All Silver 1 Vanguard Piano, jossa on kolminkertaiset bassokielet ja hopeiset diskanttikielet. 016 All Triple Vanguard Piano, jossa on kolminkertaiset bassokielet ja kupariset diskanttikielet. 017 Glass Piano Vanguard Piano, jonka kaikupohja on tehty kovasta materiaalista. Läpinäkyvyyden tunne soinnissa. 018 Silver Dynamic Vanguard Piano, joka tuottaa suuren sointieron pehmeästi soitettujen ja voimakkaasti soitettujen sävelten välille. 019 Silver Extreme Vanguard Piano, jossa on korostetun metallinen resonanssi. 020 All Silver 2 Vanguard Piano, jossa on kolminkertaiset bassokielet ja hopeiset diskanttikielet. 021 Triple Power Vanguard Piano, jossa on kirkas ja voimakas resonanssi. 28 V-PIANO OHJEKIRJA

29 Nro. Soundin nimi Pianon tyyppi Tunnuspiirteet 022 Triple Mellow Vanguard Piano, jossa on syvä ja herkkä resonanssi. 023 Deep Resonant Vanguard Piano, jossa on liikkeen tuntua. On kuin koko piano resonoisi voimakkaammin. 024 Hybrid Silver Vanguard Piano, joka yhdistelee elementtejä useista erityyppisistä pianoista. Soundin luonteen muuttaminen (Taajuuskorjain) V-Pianossa on nelialueinen taajuuskorjain, jolla voit säätää soundin luonnetta. MUISTA: Taajuuskorjain vaikuttaa kaikkeen V-Pianon lähettämään ääneen. 1. Paina [EQUALIZER]-näppäintä. Taajuuskorjain kytkeytyy päälle. [EQUALIZER]-näppäimen valo syttyy ja taajuuskorjain-ikkuna tulee näytölle. 2. Muuta taajuuskorjaimen parametreja [F1]-[F4] -näppäimillä ja [VALUE]-pyörällä. Taajuuskorjaimen näytöllä näet taajuusvasteen, joka kuvaa taajuuskorjaimen neljän eri alueen vaikutusta. Valittu alue ja sen asetukset näkyvät oikealla. Vaihda [F1 (BAND -)] tai [F2 (BAND +)] -näppäimellä aluetta. Valitse [F3 ( )] / [F4 ( )] -näppäimillä haluamasi parametri. Muuta valitun parametrin arvoa [VALUE]-pyörällä. Alue Parametri Arvo Kuvaus Gain (Voimakkuus) db Tämän alueen voimakkuus Freq (Taajuus) Hz Tämän alueen keskitaajuus LOW Q (Leveys) 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Type (Tyyppi) Shelving (hylly), Peaking (parametrinen) Kaistan leveys. Mitä korkeampi arvo, sitä kapeampi kaista, jolla korostetaan/leikataan. Shelving: korostaa/leikkaa aluetta määritetyn taajuuden alapuolelta. Peaking: Korostaa/leikkaa ainoastaan määritetyn taajuuden ympäriltä. V-PIANO OHJEKIRJA 29

30 Alue Parametri Arvo Kuvaus LOW MID HIGH MID HIGH (Yhteinen) Gain (Voimakkuus) db Tämän alueen voimakkuus Freq (Taajuus) Hz Tämän alueen keskitaajuus Q (Leveys) 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Kaistan leveys. Mitä korkeampi arvo, sitä kapeampi kaista, jolla korostetaan/leikataan. Gain (Voimakkuus) db Tämän alueen voimakkuus Freq (Taajuus) Hz Tämän alueen keskitaajuus Q (Leveys) 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Type (Tyyppi) Input Gain (Tuloherkkyys) Shelving (hylly), Peaking (parametrinen) Kaistan leveys. Mitä korkeampi arvo, sitä kapeampi kaista, jolla korostetaan/leikataan. Shelving: korostaa/leikkaa aluetta määritetyn taajuuden alapuolelta. Peaking: Korostaa/leikkaa ainoastaan määritetyn taajuuden ympäriltä db Säätää koko ekvalisaattorin tasoa. MUISTA: Jotkin taajuuskorjaimen asetuksista saattavat aiheuttaa äänen säröytymistä. Jos näin tapahtuu, vähennä tulon äänenvoimakkuutta. 3. Saat taajuuskorjaimen pois päältä painamalla [EQUALIZER]-näppäintä. [EQUALIZER]-näppäimen valo sammuu ja aikaisemmin esillä ollut näyttö tulee näkyviin. MUISTA: Painamalla [EXIT]-näppäintä pääset edeltävään näyttöön niin että taajuuskorjain pysyy päällä. Taajuuskorjaimen asetusten tallentaminen HUOM: Taajuuskorjaimen asetukset tallentuvat järjestelmän muistiin. MUISTA: Voit tallentaa taajuuskorjaimen asetuksia myös setuppeihin. Jos olet valinnut taajuuskorjaimen asetukset tallennettavaksi jokaiseen setuppiin, tallentuvat ne jokaisen setupin tallennuksen yhteydessä (s.46). 1. Paina toiminto päälle [FUNCTION]-näppäimellä Soundi-ikkunassa. [FUNCTION]-näppäimen merkkivalo syttyy. 2. Paina [F4 (UTILITY)]-näppäintä. 3. Valitse 1.System [F3 ( )] / [F4 ( )] -näppäimillä. 30 V-PIANO OHJEKIRJA

31 4. Avaa järjestelmäasetukset-ikkuna [ENTER]- tai [F1 (ENTER)]-näppäimellä. 5. Paina [WRITE]-näppäintä. 6. Ruutuun tulee varmistusviesti. Tallenna taajuuskorjaimen asetukset painamalla [F4 (OK)]-näppäintä. MUISTA: Taajuuskorjaimen asetukset, kuten muutkin järjestelmäasetukset, tallentuvat Järjestelmän muistiin. Jos haluat peruuttaa toiminnon ilman tallennusta, paina [F1 (CANCEL)]-näppäintä. Kaiun lisääminen soundiin (Ambience) Ambienssi-asetuksella voit lisätä kaikua soundiin. Ambienssia lisäämällä voit saada soiton kuulostamaan siltä kuin se tapahtuisi isossa hallissa tai muussa akustisessa tilassa. Lisää ambienssin määrää kääntämällä [AMBIENCE]-säädintä oikealle. Ambienssin tyypin muuttaminen V-pianossa on 12 eri tyylistä ambienssia. 1. Käännä [AMBIENCE]-säädintä samalla kun pidät [FUNCTION]-näppäintä alhaalla. Ambienssin muokkausikkuna tulee näkyviin. V-PIANO OHJEKIRJA 31

32 2. Vaihda ambienssin tyyppiä [F1]-[F4] -näppäimillä ja [VALUE]-pyörällä. Ambienssiasetusten tallentaminen Ambienssiasetukset tallennetaan järjestelmäasetuksiin. MUISTA: Voit tallentaa ambienssiasetukset myös setuppeihin. Jos olet valinnut ambienssiasetukset tallennettavaksi jokaiseen setuppiin, tallentuvat ne jokaisen setupin tallennuksen yhteydessä (s.45). 1. Kytke toiminto päälle [FUNCTION]-näppäimellä Soundi-ikkunassa. [FUNCTION]-näppäimen merkkivalo syttyy. 2. Paina [F4 (UTILITY)]-näppäintä. 3. Valitse 1.System [F3 ( )] / [F4 ( )] -näppäimillä. 4. Avaa järjestelmäasetukset-ikkuna [ENTER]- tai [F1 (ENTER)]-näppäimellä. 5. Paina [WRITE]-näppäintä. 6. Ruutuun tulee varmistusviesti. Tallenna ambienssiasetukset painamalla [F4 (OK)]- näppäintä. MUISTA: Ambienssiasetukset, kuten muutkin järjestelmäasetukset tallentuvat Järjestelmän muistiin. Jos haluat peruuttaa toiminnon ilman tallennusta, paina [F1 (CANCEL)]-näppäintä. 32 V-PIANO OHJEKIRJA

33 Sävelkorkeuden muuttaminen (Transponointi) Transponointi-toiminnon avulla voit muuttaa sävelkorkeutta ilman että vaihdat sormiesi paikkoja koskettimilla. Tätä toimintoa käytetään, kun haluat soittaa eri korkeudelta esimerkiksi vokalistin äänialan takia, tai kun soitat nuoteista, jotka on tehty transponoidulle instrumentille (esim. trumpetti). Transponoinnin laajuus ulottuu -1 oktaavista (-12 puolsävelaskelta) +1 oktaaviin (+12 puolsävelaskelta) puolisävelaskeleen välein. HUOM: Jos transponoidessa jokin kosketin ylittää (alittaa) A0-C8 välisen alueen, saattavat nuo koskettimet kuulostaa oktaavia korkeammilta (tai matalammilta). MUISTA: MIDI OUT -liitin ja USB MIDI -liitin lähettävät nuottitiedot transponoituina. MUISTA: MIDI IN ja USB MIDI -liittimien kautta vastaanotetut nuottitiedot eivät ole transponoitua. 1. Paina jotakin kosketinta samalla kun pidät [TRANSPOSE]-näppäintä alaspainettuna C4 Amount of transposition Transponoinnin määrä Jos esimerkiksi haluat E sävelen soivan kun painat C -kosketinta, pidä [TRAN- SPOSE]-näppäintä alhaalla ja paina E4-kosketinta. Näin määrittelet transponoinnin määräksi +4. Aikaisemmin esillä ollut näyttö tulee näkyviin, kun vapautat [TRANSPOSE]-näppäimen. Jos olet valinnut jonkin transponoinnin määrän, jää [TRANSPOSE]-näppäimen merkkivalo palamaan. Jos määrä on 0, valo ei syty vaikka painaisit [TRANSPOSE]-näppäintä. 2. Kytke transponointi-toiminto pois päältä painamalla [TRANSPOSE]-näppäintä. Merkkivalo sammuu. Seuraavalla kerralla kun painat [TRANSPOSE]-näppäintä, transponoituu sävelkorkeus automaattisesti aikaisemmin annetun määrän. V-PIANO OHJEKIRJA 33

34 Näppäinten kytkeminen pois päältä (Panel Lock) Jos lukitset näppäinpaneelin, kaikki V-Pianon näppäintoiminnot menevät pois päältä. Tällä toiminnolla voit esimerkiksi estää asetusten muuttamisen vahingossa live-soiton yhteydessä. HUOM: [VOLUME] ja [AMBIENCE] -säätimet eivät lukitu vaikka paneelin lukitsemistoiminto olisikin päällä. 1. Paina yhtä [TONE 1] - [TONE 4] -näppäimistä samalla kun pidät [FUNCTION]-näppäintä alaspainettuna. Paneeli lukittuu, näytölle tulee ilmoitus. 2. Ota paneelilukitus pois päältä samalla tavalla jolla laitoit sen päälle. Toimintojen asettaminen [F1]-[F3]-näppäimiin Voit vapaasti asettaa toimintoja [F1]-[F3]-näppäimille. Näin pääset nopeasti käsiksi haluamiisi toimintoihin. MUISTA: [F4]-näppäimellä pääset Utility-näyttöön eikä siihen voi asettaa muuta toimintoa. MUISTA: Näppäinasetukset tallennetaan setuppiin (s.45). 1. Kytke toiminnot päälle [FUNCTION]-näppäimellä. [FUNCTION]-näppäimen merkkivalo syttyy. 34 V-PIANO OHJEKIRJA

35 2. Paina ja pidä pohjassa jotakin [F1]-[F3] -näppäimistä. Lista liitettävistä toiminnoista ilmestyy. 3. Pidä edelleen [F1]-[F3] -näppäintä pohjassa, ja valitse haluamasi toiminto [VALUE]-pyörällä. 4. Vapauta [F1]-[F3] -näppäin. Valitsemasi toiminto on asetettuna kyseiseen näppäimelle. Asetettavien toimintojen lista. Osoitin (Lyhennys) Toiminnon nimi Kuvaus Sivu Song Kappale Näytä kappale-ikkuna s.50 Tempo Tempo Kappaleen tempo-asetukset s.61 Play/Stop Soitto/Pysäytys Kappaleen soitto ja pysäytys s.52 SongReset Palautus Palaa kappaleen alkuun s.50 MastrTune Pääviritys Referenssisävelkorkeuden asetus - Ambience Kaikutyyppi Ambienssin tyyppiasetus s.31 Pedal Pedaalitoiminnot Näyttää pedaali-ikkunan s.38 Tone Btn Tone -näppäinten Valitse toimivatko [TONE 1]-[TONE - tila 4]-näppäimet soundien vai setuppien valitsijoina MIDI Out MIDI Out -kytkin MIDI-lähtö päällä tai pois päältä - V-PIANO OHJEKIRJA 35

36 Pedaalien käyttäminen V-Pianon toimintojen ohjaukseen Voit asettaa monia toimintoja myös pianopedaaleille tai PEDAL FC1 ja PEDAL FC2 -liittimiin kytketyille pedaaleille, ja käyttää näitä pedaaleja V-Pianon kontrollointiin. MUISTA: Voit asettaa toimintoja vasemmalle ja keskimmäiselle pianopedaalille. MUISTA: Oikea pianopedaali ja PEDAL DAMPER -liittimeen kiinnitetty pedaali toimivat aina kaikupedaaleina. Et voi muuttaa näitä asetuksia. Pedaaleille asetettavat toiminnnot Toiminto Arvo Yhdessä toisen toiminnon kanssa Lyhennys Soundiikkunassa Toimii vaimennuspedaalina SOFT (Pehmeä) x Soft Toimii sostenutopedaalina Kytke soittotiedon MIDI-lähtö päälle/pois Soita/pysäytä valittu kappale Kytke transponointi päälle/pois Siirry soitettavan kappaleen alkuun Säädä koko V- Pianon äänen tasoa V-Pianon äänenvoimakkuus Säädä ambienssin määrää SOSTENUTO (Jatkuvuus) MIDI OUT SW (MIDI-lähdön kytkin) SONG PLAY/STOP (Kappaleen soitto/ pysäytys) TRANSPOSE SW (Transponointi kytkin) SONG RESET (Kappaleen uudelleenkäynnistys) MASTER VOLUME (Pää-äänenvoimakkuus) EXPRESSION (Ilmaisu) AMBIENCE LEVEL (Ambienssin määrä) x Sosten M.Out PlayST Trans Reset Huomautuksia Yhdessä Transpose-näppäimen kanssa x Volume Yhdessä Utility-näytön 1. System-Master Volume kanssa x Expres x AmbLvl Yhdessä [AMBIENCE]-näppäimen kanssa 36 V-PIANO OHJEKIRJA

37 Toiminto Arvo Yhdessä toisen toiminnon kanssa SOUND LIFT x (Äänen nosto) STRING RESO- x NANCE (Kielien resonanssi) DAMPER RESO- x NANCE (Vaimentimen resonanssi) Säädä soundin parametreja Muista seuraava setup Muista edellinen setup SOUNDBOARD RESO (Kaikupohjan resonanssi) KEY OFF RESO- NANCE (Koskettimen vapautuksen resonanssi) UNISON TUNE (Unisonon vire) HAMMER HARD- NESS (Vasaroiden kovuus) CROSS RESO- NANCE (Ristiin resonointi) DECAY TIME (Sointiaika) TONE COLOR (Äänenväri) DAMPING TIME (Vaimennusaika) DAMPER NOISE LEVEL (Vaimentimen sointi) SETUP UP (Setup ylös) SETUP DOWN (Setup alas) Lyhennys Soundiikkunassa S.Lift S.Reso D.Reso Huomautuksia x Sndbd Parametrin nimi on Soundboard Resonance x K.Reso x x x x x x x Tuning Hammer C.Reso Decay TColor D.Time D.Nois SUP/Up SUP/Dn MUISTA: Parametrejä, joiden kohdalla on merkintä Yhdessä toisen toiminnon kanssa sarakkeessa, voidaan käyttää yhdessä toisen kanssa samalla pedaalilla. HUOM: SETUP UP ja SETUP DOWN voidaan käyttää vain, jos pedaalin asetukset ovat järjestelmän muistiin tallennettavia. HUOM: Lyhenne soundi-ikkunassa näytetään, kun Informaatiotyypiksi on asetettu PEDAL. V-PIANO OHJEKIRJA 37

38 Toimintojen asettaminen pedaaleille 1. Kytke toiminto päälle [FUNCTION]-näppäimellä Soundi-ikkunassa. [FUNCTION]-näppäimen merkkivalo syttyy. 2. Paina [F4 (UTILITY)]-näppäintä. 3. Valitse 4. Pedal [F3 ( )] / [F4 ( )] -näppäimillä. 4. Siirry pedaaliasetukset-ikkunaan [ENTER]- tai [F1 (ENTER)]-näppäimellä. 5. Valitse pedaali, jonka asetuksia haluat muuttaa [F3 ( )] / [F4 ( )] -näppäimillä. Parametri Center Pedal Assign (Keskipedaali toiminto) Left Pedal Assign (Vasemman pedaalin toiminto) FC2 Assign (Aseta FC2) FC1 Assign (Aseta FC1) Pedaali Keskimmäinen pianopedaali Vasen pianopedaali PEDAL FC2-liittimeen kytketty pedaali PEDAL FC1-liittimeen kytketty pedaali 6. Valitse toiminto [VALUE]-pyörällä. 7. Valitse asetetun toiminnon kaksi tilaa: kun pedaali vapautetaan ja kun se on painettuna pohjaan [F3 ( )] / [F4 ( )] -näppäimillä. Parametri Center Pedal Min (Keskipedaalin minimi) Left Pedal Min (Vasemman pedaalin minimi) FC2 Min (PEDAL FC2-liittimeen kytketyn pedaalin minimi) FC1 Min (PEDAL FC1-liittimeen kytketyn pedaalin minimi) Kuvaus Tila, jossa toiminto on kun pedaali vapautetaan. 38 V-PIANO OHJEKIRJA

39 Parametri Center Pedal Max (Keskipedaalin maksimi) Left Pedal Max (Vasemman pedaalin maksimi) FC2 Max (PEDAL FC2-liittimeen kytketyn pedaalin maksimi) FC1 Max (PEDAL FC1-liittimeen kytketyn pedaalin maksimi) Kuvaus Tila, jossa toiminto on kun pedaali painetaan pohjaan. MUISTA: Valittavina olevat arvot riippuvat pedaalille asetetusta toiminnosta 8. Jos haluat haluat asettaa yhdelle pedaalille kaksi toimintoa (ne toiminnot, jotka voidaan asettaa samanaikaisesti), paina [F1 (ASSIGN1/2)] päästäksesi ASSIGN 2 näyttöön. 9. Valitse asetukset toista toimintoa varten ASSIGN 2-näytössä. 10. Kun olet tehnyt tarvittavat asetukset, palaa aiempaan näyttöön [EXIT]-näppäimellä. MUISTA: Oletusarvoisesti pedaaliasetukset tallennetaan setuppiin. Jos siis haluat pitää tekemäsi pedaaliasetukset, tallenna setup. (s.45) MUISTA: Voit halutessasi estää pedaaliasetuksia muuttumasta setuppeja vaihdettaessa. V-PIANO OHJEKIRJA 39

40 6. V-Pianon soundin muokkaaminen V-Pianossa on 24 erilaista soundia. V-Piano tuottaa erilaiset soundit sisäisellä virtuaalipianollaan. Toisin kuin normaalit sähköpianot jotka käyttävät akustisista pianoista tallennettuja ääniä, V-Piano käyttää digitaalista signaalin prosessointia mallintaakseen akustisen pianon soinnin aikaansaavia eri elementtejä. V-Piano yhdistää ne ja näin tuottaa akustisen pianon soinnin. V-Pianon 24 soundia eivät ole yksinkertaisia varioaatioita V-Pianon tuottamasta yhdestä soundista. Ne ovat enemmänkin V-Pianossa luotujen pianojen malleja. Muokkaamalla näitä soundeja pystyt rakentamaan oman pianosi. V-Pianon parametrit: Sound Lift Alue: Muuttaa tapaa, jolla ääni tuotetaan kun soitat koskettimia kevyesti. Voit säätää soinnin sopivaksi soolosoitolle, tai estää sitä hukkumasta yhtyeen muiden soittimien alle. Korkeammilla asetuksilla soundi on suhteellisen kovaääninen vaikka soittaisit hiljaakin. Soft Pedal Sense Alue: Vaimennuspedaalin herkkyyden säätö. String Resonance (Kielien resonanssi) Alue: Säätää muiden kielien myötäsoinnin määrää kun soitat koskettimia. Toiminto ei simuloi pelkästään yhden kielen soittamisesta aikaansaamaa muiden kielten resonanssia vaan ottaa huomioon peräkkäisten sävelten aikaansaamat värähtelyt. Arvon nostaminen kasvattaa efektiä. Damper Resonance (Vaimentimen resonanssi) Alue: Säätää muiden kielten myötäsoinnin voimakkuutta kaikupedaali alhaalla soitettaessa. Arvon nostaminen nostaa muiden kielten soimisesta johtuvan äänen voimakkuutta. Soundboard Resonance (Kaikupohjan resonanssi) Alue: Säätää kaikupohjan resonoinnin määrää suhteessa soittamiisi säveliin. Key Off Resonance (Koskettimen noston resonanssi) Alue: Sääätää resonanssin määrää, joka syntyy kun päästät akustisessa pianossa koskettimen ylös. 40 V-PIANO OHJEKIRJA

41 Unison Tune (Unisonon vire) Alue: Pianossa on normaalisti kolme kieltä jokaiselle koskettimelle (alakielissä on yksi tai kaksi kieltä). Virittämällä näitä kieliä hieman eri suuntiin saadaan aikaan kaunis sointi. Korkeammat arvot (+) korostavat toisen kielen eri virettä suhteessa ensimmäiseen ja kolmanteen kieleen. 0-asennossa vire vastaa normaalia akustista pianoa. Pienemmät arvot (-) pienentävät eri vireitä kunnes arvolla ne ovat lähimpänä toisiaan. Venytetty viritys (Stretch Tune) Suurin osa pianoista on viritetty niin, että alarekisteri on hieman alavireessä ja ylärekisteri puolestaan hieman ylävireessä. Tällainen viritys saa soinnut soimaan kauniimmin. Vasaroiden kovuus (Hammer Hardness) Alue: Säätää vasaroiden huovan kovuutta. Suuremmilla arvoilla vasaran huopa kovenee ja tuottaa uljaamman soinnin. Ristiinsointi (Cross Resonance) Alue: Säätää kielten perussoinnin ohella soivien lisäresonanssien suhdetta perussointiin. Varsinkin alakielien sointiin se tuo mukaan metallisia korkeita taajuuksia. Sointiaika (Decay Time) Alue: Säätää sitä aikaa, jonka kuluessa äänenvoimakkuus hiljenee huipputason jälkeen. Suuremmat arvot pidentävät sointia. Äänenväri (Tone Color) Alue: Säätää kielten äänenväriä. Suuremmilla arvoilla saadaan aikaan kirkkaampi sointi. Vaimennusaika (Damper Time) Alue: Säätää sitä aikaa, joka kuluu vaimentimen osumisesta kieliin soinnin katoamiseen. Suuremmilla arvoilla sointi on pidempi. Vaimentimen voimakkuus (Damper Noise Level) Alue: Säätää vaimentimen irrotusäänen voimakkuutta (se kolahdus, joka kuuluu, kun painat kaikupedaalin alas). Suuremmilla arvoilla ääni on voimakkaampi. V-PIANO OHJEKIRJA 41

42 Parametrin arvon muuttaminen Kuvassa näet muutaman muokattavan parametrin nimen. Valitse muokattava parametri painamalla [F1]-[F4] -näppäimiä ja muuta sen arvoa [VALUE] -pyörällä. Muokatun soundin tallentaminen Jos vaihdat soundia tai sammutat V-Pianon muokkauksen jälkeen, tekemäsi muutokset häviävät. Jos haluat säilyttää muokkaamasi soundin, tee seuraavaa. 1. Kun soundi on valmis, paina [WRITE]. Tone Write-ikkuna aukeaa. 2. Anna soundille nimi. Paina [F2 (RENAME)] 3. Syötä nimi. 42 V-PIANO OHJEKIRJA

43 [VALUE] vaihtaa merkkiä [F1 (INSERT)] asettaa välilyönnin [F2 (DELETE)] poistaa merkin [F3] siirtää kursoria yhden askeleen vasemmalle [F4] siirtää kursoria yhden askeleen oikealle 4. Kun nimi on syötetty, paina [ENTER] tai [EXIT]. Palaat edelliseen näyttöön. 5. Valitse se muistipaikka, johon haluat kirjoittaa kääntämällä [VALUE] -pyörää. 6. Tallenna soundi painamalla [F4(EXECUTE)] 7. Varmistusviesti näkyy, paina [F4 (OK)] Jos päätät perua toiminnon, paina [F1 (CANCEL)] HUOM: Näytössä näkyy Executing... kun tallennus on käynnissä. Älä koskaan sammuta laitetta kun ko. viesti näkyy. 8. Kun tallennus on valmis, paina [EXIT]. V-PIANO OHJEKIRJA 43

44 Tone-ikkunassa näkyvien parametrien vaihtaminen 1. Pidä alhaalla yhtä funktionäppäimistä F1-F4 Parametrilista tulee näkyviin. 2. Pidä funktionäppäintä edelleen alaspainettuna ja valitse haluamasi parametri [VALUE] -pyörällä. 3. Päästä irti funktionäppäimestä Valitsemasi parametri on asetettu ko. funktionäppäimelle MUISTA: Näppäinasetukset tallentuvat soundin mukana MUISTA: Utility-näytön avaaminen voidaan tehdä ainoastaan F4-näppäimellä 44 V-PIANO OHJEKIRJA

45 V-Piano editoriohjelma Pianon mukana tulevalla CD-ROM -levyllä on V-Piano Editor -ohjelma. Saat asennettua sen tietokoneeseesi (Mac OS X tai Windows). Voit muokata V-Pianon soundeja sillä. 7. Asetuksien tallentaminen (Setup-muistit) Saat tallennettua V-Pianon eri asetuksia Setup-muistipaikkoihin ja vaihdettua yhdestä toiseen kappaleen mukaan. Setup-muistipaikan valitseminen HUOM: Aktiivisen muistipaikan muokatut asetukset häviävät kun vaihdat muistipaikkoja. Tallenna asetuksesi tarvittaessa. 1. Pidä [FUNCTION] alaspainettuna ja paina [F1] 2. Valitun Setup-muistipaikan numero tulee näkyviin V-PIANO OHJEKIRJA 45

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Pääominaisuudet. Sisältö PIKAOPAS

Pääominaisuudet. Sisältö PIKAOPAS PIKAOPAS Pääominaisuudet Kytke mikrofoni ja laula. Ammattitason efektit kompaktissa kotelossa (echo, tuplaus, vireenkorjaus, enhance) tuovat kauniin soinnin ja tilavuuden ääneesi. VE- toimii missä tahansa

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

BA-330. Onnea uuden soittimen omistajalle. Roland Scandinavia as SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0889

BA-330. Onnea uuden soittimen omistajalle. Roland Scandinavia as SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0889 BA-330 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0889 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

10 watin lähtöteho. Kompakti, monipuolinen kitaracombo, jossa on 8 (20 cm) kaiutin.

10 watin lähtöteho. Kompakti, monipuolinen kitaracombo, jossa on 8 (20 cm) kaiutin. PIKAOPAS Sisältö Ominaisuudet................................... 2 Pikaopas...3 Yläpaneeli (Kitarasoundin muokkaaminen)...4 AMPLIFIER (Vahvistin)...4 EQUALIZER (Ekvalisaattori)...4 Virran kytkeminen päälle

Lisätiedot

FP-50 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1001. Onnea uuden soittimen omistajalle

FP-50 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1001. Onnea uuden soittimen omistajalle FP-50 (FI) FP-50 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1001 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia.

Lisätiedot

VE-2 Pikaopas. Ominaisuudet. Paneelit

VE-2 Pikaopas. Ominaisuudet. Paneelit PIKOPS Sisältö Ominaisuudet................................... 2 VE-2 Pikaopas...3 Harmony -toiminto päälle/pois ja Status -merkkivalo...5 Näppäinten ja säätimien asentojen vaihtaminen tai tallentaminen

Lisätiedot

F-110. Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

F-110. Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE F-110 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0854 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet

Lisätiedot

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. ActivSound 75 (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. () Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. () Infrapunamikrofonin äänenvoimakkuuden säätö [Teacher 1 ja (Opettaja 1 ja )]

Lisätiedot

HP504/506 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1044

HP504/506 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1044 HP504, HP506 (FI) HP504/506 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1044 Onnea uuden soittimen omistajalle! Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina

Lisätiedot

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER LANGATON MIKROFONIJÄRJESTELMÄ MIKSERILLÄ MUSIC MIC 1 MIC 2 TONE ECHO USB RF 1 RF 2 SD OFF/ON /V- /V+ MODE IN LOW HIGH MIN MAX POWER KÄYTTÖOPAS VASTAANOTIN/MIKSERI Etupaneeli 1 2 3 13 15 USB MUSIC MIC 1

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

Käyttöpaneeli. 1. INPUT liitin Kytke kitarasi tähän. MIC Valitse tämä, jos olet kytkenyt mikrofonin.

Käyttöpaneeli. 1. INPUT liitin Kytke kitarasi tähän. MIC Valitse tämä, jos olet kytkenyt mikrofonin. Käyttöpaneeli 1. INPUT liitin Kytke kitarasi tähän. 2. TYPE-kytkin Voit valita seuraavista seitsemästä vaihtoehdosta. ACOUSTIC Tällä vahvistinmallilla saadaan aikaan dynaaminen akustisen kitaran soundi

Lisätiedot

Onnea uuden soittimen omistajalle

Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet tämän pikaoppaan,

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE

TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE Pakkauksen sisältö Vahvistinlaite Käyttöohje Liitinjohto Huom, laite tarvitsee 9V-pariston toimiakseen (ei kuulu toimitukseen). 1. Äänenvoimakkuuden säädin 2. ON/OFF -merkkivalo

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan.

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan. 1. Toimintovalitsin CD-TAPE(OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin - AM/FM/FM 3. FM antenni 4. CD pesä 5. Virityspyörä 6. BASS BOOST painike 7. CD hyppy/etsi eteen 8. CD hyppy/etsi taakse 9. CD ohjelmointi

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)

Lisätiedot

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS

Lisätiedot

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa Käyttöohje LANGATON ÄÄNIJÄRJESTELMÄ Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa 1 OSIEN SIJAINTI 1. DISKANTTITASON SÄÄTÖ 9. TASAVIRRAN SISÄÄNTULO 2. BASSONTASON SÄÄTÖ 10. AUX SISÄÄNTULO 3,5MM LIITIN

Lisätiedot

OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin.

OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin. MEDIA ER KOTELO CMP-MOB10 CMP-MOB30 OHJEET SUOMI Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin. 1. Pakkauksen sisältö 1 Media player kotelo Kantolaukku Kaukosäädin Verkkomuuntaja

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja

Lisätiedot

Marantz PMD661. Äänittäminen

Marantz PMD661. Äänittäminen 1 2 3 4 Marantz PMD661 Äänittäminen Laite on valmis äänittämään muutaman sekunnin kuluttua virran päälle kytkemisestä (right side 2). Äänitys käynnistyy Rec-painikkeella (top 8) ja loppuu Stop-painikkeella

Lisätiedot

MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä

MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 1. Etupaneeli MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 2. Ominaisuuksia analoginen äänipöytä 6 mono sisääntulokanavaa (kanavat 1-6) 4 stereosisääntulokanavaa (kanavat 7-8, 9-10, 11-12

Lisätiedot

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE 1 (9) KREATEL IPTV-STB 1510 Mikä IPTV-boksi on? Pystyäksesi katsomaan normaalilla TV-vastaanottimellasi digitaalisia -lähetyksiä, tarvitset IPTV-boksin, joka muuntaa laajakaistaverkossa välitettävän digitaalisesti

Lisätiedot

Calisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS

Calisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Calisto P240 USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240 -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Laitteen pikaoppaassa

Lisätiedot

Leppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas

Leppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas Leppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas Tämän pikaoppaan tarkoituksena on helpottaa järjestelmän käyttöä ja vähentää laitteiston rikkoutumisen riskiä. Mikserin äänenvoimakkuuden säätimet ovat

Lisätiedot

Cubase perusteet pähkinänkuoressa. Mikä Cubase on? Projektin aloitus

Cubase perusteet pähkinänkuoressa. Mikä Cubase on? Projektin aloitus Cubase perusteet pähkinänkuoressa 1. Mikä Cubase on? 2. Projektin aloitus 3. Audion äänittäminen. 4. MIDI-tiedon tallentaminen ja virtuaali instrumentit 5. Miksaus. Mikä Cubase on? Cubase on Windows XP

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

GIGABYTE tietokoneen käyttö ensimmäistä kertaa

GIGABYTE tietokoneen käyttö ensimmäistä kertaa Onnittelut GIGABYTE tietokoneen ostosta. Tämä käyttöohje auttaa sinua tietokoneesi käyttöönotossa. Lopullisen tuotteen asetukset riippuvat ostohetken mallista. GIGABYTE varaa itselleen oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 393521-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

RD-3ooNX. Onnea uuden soittimen omistajalle. Roland Scandinavia as SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0952

RD-3ooNX. Onnea uuden soittimen omistajalle. Roland Scandinavia as SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0952 RD-3ooNX SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0952 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme

Lisätiedot

DT-120 Käyttöohje (FI)

DT-120 Käyttöohje (FI) SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan

Lisätiedot

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö KU-1 PLL & UHF UE DVEY langaton mikrofonijärjestelmä Käyttöohje ä ä ä ö ä ö Vastaanottimen ominaisuudet a. Etupaneeli 1. Lähettimen audiotason indikointi 2. Vastaanottavan antennin indikointi. äyttää kummaltako

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi Tämä opas sisältää: Turvallisuusohjeet sivulla 17. Asennuksen vianmääritys sivulla 18. Lisätietojen löytäminen sivulla 22. Turvallisuusohjeet Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas Plantronics DA -sarjan vahvistin Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics-ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen käyttäminen

Lisätiedot

Marantz CDR310 - pikaohje

Marantz CDR310 - pikaohje Marantz CDR310 - pikaohje 1. Power switch Virtakytkin, liu uta sivulle. 2. DISPLAY button Painikkeesta muutetaan näytön tietoja. 3. LIGHT button Painamalla kerran näytön valo syttyy 3 sekunniksi.pidä painettuna

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

Plantronics DA80 Audio Processor. User Guide

Plantronics DA80 Audio Processor. User Guide Plantronics DA80 Audio Processor User Guide Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics Spokes -ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen

Lisätiedot

Autostereon käyttö- ja asennusohje

Autostereon käyttö- ja asennusohje Autostereon käyttö- ja asennusohje I. Hallintapaneeli 1. Virtakatkaisin/mykistys/keskeytys 2. MOD/CLK = kuuntelulähteen valinta: radio, AUX, USB ja SD/kello 3. Äänenvoimakkuus/toimintopainike 4. Painike

Lisätiedot

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet PipeSpy Putki- ja rakennekamera Mallinumero: 7B20 Asennus- ja käyttöohjeet Lue nämä ohjeet kokonaan ennen järjestelmän käyttöönottoa! Sisältö Tekniset tiedot... 3 Huomio... 3 Käyttökohteet... 3 Tunne työkalusi...

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116 Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Toiminnot 1. Teleskooppiantenni 2. LCD-näyttö 3. Näytön taustavalon painike 4. Virtakytkin 5. Uniajastin

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 PUHELIMESI ESITTELY Opi puhelimesi painikkeista, näytöstä ja sen kuvakkeista. Puhelimen näppäimet Puhelimen etupuolta katsoessasi näet seuraavat elementit: (Katso 1.1 Sivu 3)

Lisätiedot

President Randy II. Ohjekirjan versio: 3.5

President Randy II. Ohjekirjan versio: 3.5 President Randy II Ohjekirjan versio: 3.5 Sisältö 1 Käyttöönotto 2 1.1 Radion asennus.................................... 2 2 Toiminnot 3 2.1 Näyttö.......................................... 4 2.2 Toimintokuvaukset...................................

Lisätiedot

OHJELMOINTILAITE 10/50

OHJELMOINTILAITE 10/50 OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.

Lisätiedot

Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun.

Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun. KÄYTTÖOHJE Pro-Ject DAC Box USB Hyvä musiikinystävä, Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun.! Sähköiskuvaara.

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

Kommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880

Kommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880 Echo M inirc Kommunikaattori K ä yttöohje Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880 Kiitos sinulle, kun valitsit Echo MiniRC kommunikaattorin apuvälineeksesi. Ennen kuin otat

Lisätiedot

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio Versio: 1.0 Käyttöopas DAB+/FM-radio Tuotteen yleiskatsaus 1. Valmius/tila Painamalla voit vaihdella FM- ja DAB-tilan välillä toimintatilassa, painamalla ja pitämällä siirryt valmiustilaan. 2. Skannaa

Lisätiedot

MINI-DISK. 1. MINI-DISK levykkeen asentaminen levyke-asemaan

MINI-DISK. 1. MINI-DISK levykkeen asentaminen levyke-asemaan 1 MINI-DISK MINI-DISK soittimella voidaan tallentaa ääntä ulkopuolisen mikrofonin tai toisen äänilähteen ulostulon kautta. MINI-DISK nauhurilla (ei ole varsinainen nauhuri vaan digitaalinen äänitys- ja

Lisätiedot

Nokia stereo-hf WH /1

Nokia stereo-hf WH /1 Nokia stereo-hf WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9211094/1 2009 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä

Lisätiedot

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

SmashBass. Langattomat kuulokkeet SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet

Lisätiedot

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Echo Induktiovahvistin Käyttöohje Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Tärkeitä turvaohjeita Kun käytät tätä laitetta, ota huomioon seuraavat turvaohjeet, jotta laitteen käyttö on

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Calisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS

Calisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS TM Calisto P240-M USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240-M -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Calisto

Lisätiedot

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset Laitteen kytkentä 1. Kytke laitteeseen käyttöjännite 12V. Sulakkeelle menevään punaiseen johtoon kytketään +12V. Normaalissa odotustilassa laitteen virrankulutus

Lisätiedot

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet Johdanto Painikkeet ja säätimet VIRTA, TAUSTAVALO: Virta päälle/ pois ja taustavalon taso Nuolinäppäin: Tällä ohjataan kohdistinta ja valitaan valikoiden vaihtoehtoja Taajuus: Tällä painikkeella valitaan

Lisätiedot

Blackwire sarja

Blackwire sarja Blackwire 5200 -sarja Johdollinen USB-kuuloke, jossa on 3,5 mm:n liitäntä Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Asentaminen 4 Ohjelmiston lataaminen 4 Säätäminen 5 Pääsangan säätäminen 5 Puomin asettaminen

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata.

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. 1 Tulostaulun käyttöohje 1. Yleistä Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. Näytön alapuolella olevilla A, B, C jne. painikkeilla voi valita

Lisätiedot

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9 Äänipalkki Aloitusopas HT-ST9 Sisällys 1 Pakkauksen sisältö 4 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

TDC Skaala. PIKAKÄYTTÖOHJE SPA9x2 PUHELIMILLE

TDC Skaala. PIKAKÄYTTÖOHJE SPA9x2 PUHELIMILLE TDC Skaala PIKAKÄYTTÖOHJE SPA9x2 PUHELIMILLE 1 PUHELIMEN PAINIKKEET JA TOIMINNOT HUOM: Voit käyttää vain yhtä laitetta kerrallaan: luuria, sankaluuria tai kaiutinta. Vaihtaaksesi näiden välillä puhelun

Lisätiedot

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit. Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. HP-tuotteiden ja - palvelujen ainoat takuut määritetään tuotteiden

Lisätiedot

1 Pakkaus. Asennusopas. Värisäädettävä nestekidenäyttö. Tärkeää

1 Pakkaus. Asennusopas. Värisäädettävä nestekidenäyttö. Tärkeää Asennusopas Värisäädettävä nestekidenäyttö Tärkeää Perehdy laitteen turvalliseen ja tehokkaaseen käyttöön lukemalla PRECAUTIONS (TURVATOIMET), tämä Asennusopas ja CD-ROM-levylle tallennettu Käyttöopas.

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile

Lisätiedot

5 Piano+Strings. 6 Piano+Pad. 7 Piano+Choir. 10 Harpsichord. Eri soundien soittaminen oikealla ja vasemmalla kädellä ([Split] -näppäin)

5 Piano+Strings. 6 Piano+Pad. 7 Piano+Choir. 10 Harpsichord. Eri soundien soittaminen oikealla ja vasemmalla kädellä ([Split] -näppäin) PIKAOPAS Sisältö Soittaminen... 2 Kappaleiden toistaminen... 4 Sointuihisi sopivan säestyksen käyttäminen (Rhythm)... 5 Soiton äänittäminen... 6 Äänitysvalmistelut... 6 Äänitysvalmiuteen siirtyminen...

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 408724-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa.

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa. 2 Sisällysluettelo Aihe: Sivunumero: 1. Yleistä tietoa laitteesta 1.1. Tärkeimmät ominaisuudet 3. 1.2. Laitteistovaatimukset 3. 1.3. Rajoitukset/kiellot 3. 2. Piirtopöydän esittely 2.1. Laitteen osat 4.

Lisätiedot

Nokia Kannettava radio-hf HS-2R Käyttöohje. 9355494 2. painos

Nokia Kannettava radio-hf HS-2R Käyttöohje. 9355494 2. painos Nokia Kannettava radio-hf HS-2R Käyttöohje 9355494 2. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-2R noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S

KÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S KÄYTTÖOHJE Pro-Ject Tuner Box S Hyvä musiikinystävä, Onnittelut PRO-JECT-ULA-virittimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan mahdollisen äänenlaadun.

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Langaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab. www.koulupalvelu.fi

Langaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab. www.koulupalvelu.fi Langaton kuuntelujärjestelmä E-Lab 제 www.koulupalvelu.fi 1. E-LAB on Mikä on e-lab? E-Lab langaton kieltenopetusjärjestelmä jonka valmistaa YUSUNG C&C LTD: Etelä-Korea. Se on suunniteltu käytettäväksi

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Ohjeistus Auditorion laitteiden käyttämiseksi.

Ohjeistus Auditorion laitteiden käyttämiseksi. Ohjeistus Auditorion laitteiden käyttämiseksi. Jatkuu seuraavalla sivulla Huomioi ensimmäiseksi nämä asiat: Kuvassa näkyvissä liitinlaatikoissa tulisi olla kaikki johdot paikallaan. Mikäli jokin kuvassa

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace Tervetuloa FI Pikaopas 1 2 3 Asennus Kytkeminen Instalace Mitä laatikko sisältää Luuri Tukiasema Tukiaseman verkkosovitin Puhelinjohto 2 AAA ladattavat akut Akkutilan kansi Käyttöopas Pika-aloitus opas

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 405768-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

JUNO-DI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0832. Onnea uuden soittimen omistajalle

JUNO-DI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0832. Onnea uuden soittimen omistajalle JUNO-DI (FI) JUNO-DI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0832 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen

Lisätiedot

Blackwire C310-M/ C320-M

Blackwire C310-M/ C320-M Blackwire C310-M/ C320-M USB Corded Headset User Guide Contents Tervetuloa 3 Järjestelmävaatimukset 3 Tarvitsetko ohjeita? 3 Pakkauksen sisältö 4 Perustiedot kuulokkeesta 5 Kuulokkeen käyttäminen 6 Pääsangan

Lisätiedot