Spisfläkt 600 Emhætte 600 Liesituuletin 600 Kjøkkenventilator 600
|
|
- Johanna Uotila
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Spisfläkt 600 Emhætte 600 Liesituuletin 600 Kjøkkenventilator 600 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Användning... 6 Service och garanti... 8 DA Brugsvejledning Sikkerhedsforskrifter... 9 Installation Betjening Service og garanti FI Käyttöohje Turvallisuusmääräykset Asennus Käyttö Huolto ja takuu NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter Installasjon Bruk Service og garanti... 26
2 /126297/ (24895)
3 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen för senare användning eller till den som eventuellt övertar produkten efter dig. Gör produkten strömlös innan all form av rengöring och skötsel. Avledning av utblåsningsluften skall utföras i enlighet med föreskrifter utfärdade av berörd myndighet. Utblåsningsluften får inte ledas in i rökkanal som används för avledning av rökgaser från t ex gas- eller braskaminer, ved- eller oljepannor etc. Avståndet mellan spis och produkt måste vara minst 45 cm. Vid gasspis ökas avståndet till 65 cm. Om högre monteringshöjd rekommenderas av gasspisens tillverkare ska hänsyn tas till detta. För att undvika att fara uppstår ska fast installation, utbyte av sladdställ eller annan typ av anslutning utföras av behörig fackman. Att flambera under produkten är inte tillåtet. Tillräckligt med luft måste tillföras rummet när produkten används samtidigt med produkter som använder annan energi än el-energi, t ex gasspis, gas- eller braskaminer, ved- eller oljepannor etc. Produkten kan användas av barn från 8 år och personer med nedsatt mental, sensorisk eller fysisk förmåga, eller brist på erfarenhet och kunskap, om de informeras om hur produkten är avsedd att användas. Barn skall inte leka med produkten. Rengöring och underhåll av produkten skall inte utföras av barn utan tillsyn. Åtkomliga delar av produkten kan bli heta i samband med matlagning. Risken för brandspridning ökar om inte rengöring sker så ofta som anges /126297/
4 INSTALLATION Spisfläkten är avsedd för montering under, infälld eller mellan skåp. Spisfläkten är utrustad med Easy-Clean motorpaket HE (High Efficiency), LED-belysning och metalltrådsfilter. Spisfläkten har tre hastigheter, intensivläge samt ventilationsläge. Installation, användning, skötsel, underhåll mm framgår av denna anvisning. INSTALLATION Monteringsdetaljer, skruvar för uppfästning mm levereras med spisfläkten. Elektrisk installation Spisfläkten levereras med sladd och jordad stickpropp för anslutning till jordat vägguttag. Vägguttaget ska vara åtkomligt efter installation. Montering Ta bort fettfilter och motorenhet, se Fig. 7 och Fig. 8. TEKNISKA UPPGIFTER Fig. 2 Fig. 1 Mått se Fig. 1 Elektrisk anslutning Belysning 230 V ~ med skyddsjord. LED 2 x 2 W Fig. 3 Spisfläkten kan placeras under, infälld eller mellan skåp. Under skåp skruvas spisfläkten fast med 4 st skruvar 3,8 x 30, Fig. 2. Infälld eller mellan skåp monteras spisfläkten med hjälp av konsoler. Konsoler och spisfläkt skruvas fast med 8 st skruvar 3,5 x 13, Fig. 3. Konsolerna skruvas fast med de fasade hörnen utåt och jämnsides med skåpets framkant, Fig. 3A, eller med konsolen mot fläktöverskåpets frontstycke, Fig. 3B. Spisfläkten skruvas sedan fast i konsolerna. Sätt tillbaka motorenhet och filter /126297/
5 Fig. 4 Sätt dit och tejpa fast kallrasskyddet, Fig. 4. Är anslutningen Ø 125 mm måste reduceringsstos användas. Reduceringsstosen tejpas fast på kallrasskyddet. Anslutning till frånluftkanal Anslut spisfläkten med rör eller slang Ø160 mm. Fig. 5 Obs! Vid montering med anslutningsslang, måste slangen monteras sträckt närmast anslutningen, Fig /126297/
6 ANVÄNDNING FUNKTION STRÖMBRYTARE Blötlägg filtret i varmt vatten blandat med diskmedel. Filtret kan även diskas i maskin. Sätt tillbaka fettfilter efter rengöring, se till att de snäpper fast ordentligt. Fig. 6 A. Belysning. B. Ventilationsläge. Fläkten går på låg hastighet i 60 minuter. C. Hastighet 1 på fläktmotor. D. Hastighet 2 på fläktmotor. E. Hastighet 3 på fläktmotor. Om knappen hålls inne i 2 sekunder går fläkten upp på intensivläge. Efter 7 minuter återgår fläktmotorn till tidigare inställt läge. Fläkten kan startas och stoppas med knapparna B-E. Starta gärna fläkten innan matlagning, för att undvika att os sprids i rummet. Anpassa fläktens hastighet till typ av matlagning. Låt gärna fläkten arbeta på låg hastighet en stund efter matlagning. Vid behov, utnyttja fläktens låga hastighet även när ugnen används, eller efter maskindiskning. SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Rengöring Spisfläkten torkas av med våt trasa och diskmedel. Filtret ska rengöras 2 gånger i månaden vid normal användning. Fig. 8 Motorpaket samt insidan av fläkten ska rengöras minst två gånger per år. Motorpaketet demonteras genom att först lossa kontakten på sidan om motorenheten, Fig. 8A. Vrid spärrhakarna, Fig. 8B, som låser fast motorpaketet. Dra enheten utåt så att den frigörs från stiften, och sedan nedåt. Obs! Motorpaketet får ej diskas eller utsättas för väta! Torka av med lätt fuktad trasa och diskmedel. Fig. 7 Ta bort fettfilter genom att öppna snäppet, Fig. 7. Hantera filter försiktigt, var noga med att inte bocka dem. Fig /126297/
7 Sidogallren lossas genom att lyfta upp stoppklacken med en skruvmejsel och vrida gallret i pilens riktning, Fig /126297/
8 SERVICE OCH GARANTI Kontrollera att säkringen är hel. Prova alla funktioner för att säkerställa vad som inte fungerar. Kontakta Franke Service tel De kan hjälpa till att åtgärda felet eller anvisa till närmaste servicefirma för snabb och bra service. Produkten omfattas av gällande EHLbestämmelser. EMBALLAGE- OCH PRODUKTÅTERVINNING Emballaget ska lämnas in på närmaste miljöstation för återvinning. Symbolen anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter, sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. EKODESIGNDIREKTIV Produkten är testad i enlighet med och uppfyller ekodesigndirektiv 66/ /126297/
9 SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne brugs- og monteringsvejledning grundigt igennem, især sikkerhedsforskrifterne, inden du installerer og begynder at anvende produktet. Gem brugsvejledningen til senere brug, eller til den, der eventuelt overtager produktet efter dig. Gør produktet strømløst inden enhver form for rengøring og vedligeholdelse. Bortledning af udblæsningsluften skal udføres i henhold til de forskrifter, som den berørte myndighed har udformet. Udblæsningsluften må ikke ledes ind i en røgkanal, der anvendes til bortledning af røggasser fra eksempelvis gaseller flisovne, brænde- eller oliefyr o.lign. Afstanden mellem pejs og produktet skal være mindst 45 cm. Ved gaspejs øges afstanden til 65 cm. Hvis der anbefales en større monteringshøjde af gaspejsens producent skal der tages hensyn til dette. Det er ikke tilladt at flambere under produktet. Der skal tilføres tilstrækkelig luft til værelset, når produktet bruges samtidig med produkter, der bruger anden energi end elektrisk energi, f.eks. gaskomfur, gas- eller brændepejse, træ eller oliekedler mv. Produktet kan bruges af børn på 8 år og personer med nedsat mental, sensorisk eller fysisk evne, eller manglende erfaring og viden, hvis de er informeret om, hvordan produktet skal bruges. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og vedligeholdelse af produktet må ikke udføres af børn uden opsyn. Tilgængelige dele af produktet kan blive varme i forbindelse med madlavning. Hvis ikke rengøring foretages så ofte som angivet øges risikoen for en brandspredning. For at undgå fare skal fast installation, udskiftning af ledningsnet eller anden form for tilslutning udføres af en kvalificeret fagmand /126297/
10 INSTALLATION Emhætten er beregnet for montering under, indbygget eller mellem skabe. Emhætten er forsynet med Easy-Clean motorpakke HE (High Efficiency), LED-belysning og metaltrådsfilter. Emhætten har tre hastigheder, intensiv funktion samt ventilationsfunktion. Installation, betjening, pleje, vedligeholdelse m.m. fremgår af denne vejledning. INSTALLATION Monteringsdele, skruer for montering m.m. følger med emhætten. Elektrisk installation Emhætten leveres med ledning og stik med jordforbindelse for tilslutning til jordforbundet stikkontakt. Stikkontakten skal være tilgængelig efter installationen. Montering Fjern fedtfilter og motorenhed, se Fig. 7 og Fig. 8. TEKNISKE DATA Fig. 2 Fig. 1 Mål se Fig. 1 Elektrisk tilslutning Belysning 230 V ~ med jordforbindelse LED 2 x 2 W Fig. 3 Emhætten kan placeres under, indbygget eller mellem skabe. Under et skab skrues emhætte fast med 4 skruer 3,8 x 30, Fig. 2. Indbygget eller mellem skabe monteres emhætten med beslag. Beslag og emhætte skrues fast med 8 skruer 3,5 x 13, Fig. 3. Beslagene skrues med de affasede hjørner udad og ved skabets forkant, Fig. 3A, eller med beslagene mod emhætteoverskabets forstykke, Fig. 3B. Emhætten skrues derefter fast i beslagene. Anbring motorenhed og fedtfilter /126297/
11 Fig. 4 Påsæt og tape trækbeskyttelsen, Fig. 4. Hvis tilslutningen er Ø125 mm, skal der anvendes reduktionsstuds. Reduktionsstudsen tapes fast på trækbeskyttelsen. Tilslutning til udluftningskanal Tilslut emhætten med rør eller slange Ø160 mm. Fig. 5 Obs! Ved montering med slange skal slangen monteres udstrakt nærmest tilslutningen, Fig /126297/
12 BETJENING FUNKTION STRØMAFBRYDER Fig. 6 A. Belysning. B. Ventilationsindstilling. Udsugningen kører på lav hastighed i 60 minutter. C. Hastighed 1 på blæsermotor. D. Hastighed 2 på blæsermotor. E. Hastighed 3 på blæsermotor. Hvis knappen holdes inde i 2 sekunder, skifter emhætten til intensiv funktion. Efter 7 minutter vender udsugningen tilbage til den tidligere indstilling. Blæseren kan startes og stoppes med knapperne B-E. Det er en god ide at starte emhætten inden madlavning for at undgå mados i rummet. Tilpas emhættens hastighed til madlavningen. Det er en god ide at lade emhætten køre videre på lav hastighed et stykke tid efter madlavningen. Efter behov kan emhættens lave hastighed benyttes ved brug af ovn eller opvaskemaskine. PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Rengøring Emhætten tørres af med en fugtig klud og opvaskemiddel. Filteret skal rengøres 2 gange om måneden ved normal brug. Læg filteret frit i varmt vand med opvaskemiddel. Filteret kan også vaskes i opvaskemaskine. Monter fedtfilteret igen efter rengøring, sørg for, at det låser korrekt. Fig. 8 Motordelen samt indersiden af emhætten rengøres mindst to gange årligt. Motordelen afmonteres ved først at løsne elkontakten på siden af motordelen, Fig. 8A. Drej låsene, Fig. 8B, som holder motordelen. Træk enheden udad, så den løsnes fra stiften, og derefter nedad. Obs! Motordelen må ikke vaskes af eller udsættes for væske! Tør af med en let fugtig klud og opvaskemiddel. Fig. 7 Fjern fedtfiltrene ved at åbne låsen, Fig. 7. Håndter filtrene forsigtigt, og pas på ikke at bøje dem. Fig /126297/
13 Sidegitteret løsnes ved at løfte stoplasken med en skruetrækker og dreje gitteret i pilens retning, Fig /126297/
14 SERVICE OG GARANTI Kontroller sikringen. Afprøv alle funktionerne for at se, hvad der ikke fungerer. Kontakt Frankes serviceafdeling tlf De kan hjælpe med fejlfinding eller henvise til nærmeste servicefirma for hurtig og god service. Produktet er omfattet af gældende elektriske direktiver. EMBALLAGE- OG PRODUKTGENBRUG Emballagen skal afleveres på nærmeste genbrugsstation til genanvendelse. Symbolet angiver, at produktet ikke må håndteres som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres til genbrugsstation for genanvendelse af el- og elektronikkomponenter. Ved at sikre korrekt håndtering medvirker du til at forebygge eventuelle negative miljø- og sundhedseffekter, der kan opstå ved bortskaffelse som almindeligt affald. For yderligere oplysninger om genbrug bør du kontakte de lokale myndigheder, renovationsselskabet eller forretningen hvor varen er købt. ØKODESIGNDIREKTIV Produktet overholder og er testet i henhold til økodesigndirektiv 66/ /126297/
15 TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET Lue nämä käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti läpi, varsinkin turvallisuusmääräykset, ennen tuotteen asentamista ja käytön aloittamista. Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten tai annettavaksi edelleen henkilölle, jolle luovutat tuotteen. Katkaise virransyöttö tuotteeseen ennen minkäänlaisia puhdistus- tai hoitotoimenpiteitä. Ulostuloilma on johdettava pois asianomaisen viranomaisen antamien määräysten mukaisesti. Ulostuloilmaa ei saa johtaa savuhormeihin, joita käytetään savukaasujen poistamiseen esim. kaasukamiinoista tai takoista, puu- tai öljypannuista jne. Lieden ja tuotteen välisen etäisyyden on oltava vähintään 45 cm. Kaasulieden osalta etäisyys kasvatetaan 65 cm:ksi. Lieden valmistajan suosittelema korkeampi asennuskorkeus on kuitenkin otettava huomioon. Vaaran välttämiseksi kiinteän asennuksen, pistokkeen vaihdon tai muun tyyppisen liitännän saa tehdä vain sähköalan ammattilainen. Ruokien liekittäminen tuotteen alla on kielletty. Riittävästä ilmankierrosta on huolehdittava, jos tuotetta käytetään tilassa, jossa samaan aikaan käytetään muuta kuin sähköenergiaa tarvitsevia laitteita. Tällaisia ovat mm. kaasuhella, kaasukamiina/takka, puu-/öljypannut jne. Tuotetta saavat käyttää 8 vuotta täyttäneet ja sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt, joilla on rajoittunut henkinen tai fyysinen toimintakyky, heikentynyt tuntoaisti tai puutteellinen kokemus tai tietämys, jos heille kerrotaan, kuinka tuotetta on tarkoitus käyttää. Lapset eivät saa leikkiä tuotteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman valvontaa. Tuotteen käsiksi päästävät pinnat voivat kuumentua ruuanlaiton yhteydessä. Tulipalon riski kasvaa, jos puhdistusta ei tehdä suositellun aikataulun mukaisesti /126297/
16 ASENNUS Liesituuletin asennetaan kaappien alle tai väliin. Liesituuletin on varustettu Easy Clean -moottoripaketilla HE (High Efficiency), LEDvalaistuksella ja metallilankasuodattimella. Liesituulettimessa on kolme nopeutta, intensiiviasento ja tuuletusasento. Asennus, käyttö, hoito, ylläpito jne. käsitellään tässä ohjeessa. ASENNUS Liesituulettimen mukana saat mm. yksityiskohtaiset asennusohjeet ja ruuvit kiinnittämistä varten. Sähköasennus Liesituulettimen mukana tulee johto sekä maadoitettu pistoke liitettäväksi maadoitettuun pistorasiaan. Pistorasiaan on päästävä käsiksi myös asennuksen jälkeen. Asennus Poista rasvasuodatin ja moottoriyksikkö, katso Kuva 7 ja Kuva 8. TEKNISET TIEDOT Kuva 2 Kuva 1 Mitat ks. Kuva 1 Sähköliitäntä 230 V ~ suojamaadoituksella. Valaistus LED 2 x 2 W Kuva 3 Liesituuletin voidaan sijoittaa kaappien alle tai väliin tai upottaa niihin. Kaappien alle sijoitettaessa liesituuletin ruuvataan kiinni neljällä ruuvilla 3,8 x 30, Kuva 2. Kun liesituuletin asennetaan kaappien väliin tai upotetaan niihin, se asennetaan konsolien avulla. Konsolit ja liesituuletin ruuvataan kiinni kahdeksalla ruuvilla 3,5 x 13, Kuva 3. Konsolit ruuvataan siten, että viistetyt kulma ovat ulospäin ja kaapin etureunan tasalla, Kuva 3A, tai että konsoli asettuu tuulettimen yläkaapin etuosaa vasten, Kuva /126297/
17 3B. Tämän jälkeen liesituuletin ruuvataan kiinni konsoleihin. Aseta moottoriyksikkö ja suodatin takaisin paikoilleen. Kuva 4 Aseta takavirtaussuoja paikalleen ja kiinnitä se teipillä, Kuva 4. Jos liitäntä on Ø 125 mm, on käytettävä pienennösmuhvia. Kiinnitä supistusmuhvi tiukasti sulkuläppään. Liitäntä poistoilmakanavaan Yhdistä liesituuletin putkella tai letkulla, Ø160 mm. Kuva 5 Huom! Jos asennukseen käytetään liitosletkua, se on asennettava kiinteästi lähimpään liitoskohtaan, Kuva /126297/
18 KÄYTTÖ VIRRANKATKAISIMEN TOIMINTA Kuva 6 A. Valaistus. B. Tuuletustila. Tuuletin pyörii hitaalla nopeudella 60 minuutin ajan. C. Tuulettimen nopeus 1 tuuletinmoottorissa. D. Tuulettimen moottorin nopeus 2 E. Tuulettimen moottorin nopeus 3 Kun painiketta pidetään painettuna 2 sekuntia, tuuletin siirtyy intensiiviasentoon. 7 minuutin kuluttua tuulettimen moottori palautuu aikaisemmin asetettuun tilaansa. Tuuletin voidaan käynnistää ja sammuttaa painikkeilla B E. Tuuletin kannattaa käynnistää ennen ruoanlaiton aloittamista, jotta hajun leviäminen huoneeseen estyisi. Säädä tuulettimen nopeus ruoanlaiton mukaan. Tuulettimen kannattaa antaa pyöriä hitaalla nopeudella jonkin aikaa ruoanlaiton jälkeen. Käytä liesituuletinta alhaisella nopeudella tarvittaessa myös uunia käyttäessäsi tai puhdistuksen jälkeen. HOITO JA YLLÄPITO Puhdistus Liesituuletin pyyhitään kostealla rievulla ja astianpesuaineella. Suodatin on puhdistettava kahdesti kuukaudessa normaalikäytössä. Kuva 7 Poista rasvasuodatin avaamalla kiinnike, Fig. 7. Käsittele suodatinta varovasti, varo taivuttamasta sitä. Liota suodatinta lämpimässä vedessä, johon on sekoitettu astianpesuainetta. Suodatin voidaan pestä myös astianpesukoneessa. Asenna rasvasuodatin takaisin puhdistuksen jälkeen. Varmista, että se kiinnittyy kunnolla. Kuva 8 Moottoripaketti sekä tuulettimen sisäpuoli on puhdistettava vähintään kaksi kertaa vuodessa. Moottoripaketti irrotetaan irrottamalla ensin moottoriyksikön sivulla oleva pistoke, Fig. 8A. Käännä lukitsimia, Fig. 8B, jotka lukitsevat moottoripaketin paikalleen. Vedä yksikköä ulospäin niin, että se vapautuu kiinnikkeistä, ja vedä sen jälkeen alaspäin /126297/
19 Huom! Moottoripakettia ei saa tiskata tai altistaa kosteudelle! Pyyhi kostealla rievulla ja astianpesuaineella. Pyyhitään kostealla liinalla ja astianpesuaineella. Kuva 9 Sivuristikko irrotetaan nostamalla pysäytinkantoja ruuvitaltalla ja sitten kääntämällä ristikkoa nuolen suuntaan, Fig /126297/
20 HUOLTO JA TAKUU Tarkista, että sulake on ehjä. Tarkista, toimivatko kaikki toiminnot kuten pitääkin. Rekkula Solutions puh Huoltohenkilökunta voi auttaa sinua vian korjaamisessa tai ohjata sinut lähimpään, hyvää ja nopeaa palvelua tarjoavaan huoltopisteeseen. Tuotetta koskevat voimassa olevat EHLmääräykset. PAKKAUKSEN JA TUOTTEEN KIERRÄTTÄMINEN Tuotteen pakkaus voidaan jättää lähimpään keräyspisteeseen kierrätystä varten. Symboli tarkoittaa, ettei tuotetta saa hävittää talousjätteen joukossa. Se on toimitettava hävitettäväksi sähkö- ja elektroniikkakomponenttien kierrätyspisteeseen. Varmistamalla tuotteen asianmukaisen käsittelyn autat ehkäisemään negatiivisia ympäristö- ja terveysvaikutuksia, jollaisia saattaa syntyä, mikäli tuote hävitetään tavallisten jätteiden joukossa. Lisätietoja kierrätyksestä saat paikallisilta viranomaisilta, jätehuollosta tai liikkeestä, josta ostit tuotteen. EKOLOGISEN SUUNNITTELUN DIREKTIIVI Tuote täyttää ekologisen suunnittelun direktiivin 66/2014 vaatimukset ja on testattu sen mukaisesti /126297/
21 SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog monteringsveiledningen og spesielt sikkerhetsforskriftene før du installerer og begynner å bruke produktet. Lagre bruksveiledningen for senere bruk eller til den som eventuelt overtar produktet etter deg. Gjør produktet strømløst før all form for rengjøring og pleie. Avledning av utblåsningsluften må utføres i samsvar med gjeldende offentlige forskrifter. Utblåsningsluften kan ikke ledes inn i røykkanaler som blir brukt til å avlede røykgasser fra f.eks. gasskaminer, peiser, vedovner, oljekjeler, osv. Det må være minst 45 cm mellom komfyren og produktet. Er det en gasskomfyr, må avstanden økes til 65 cm. Hvis produsenten av gasskomfyren anbefaler en høyere monteringshøyde, må du ta hensyn til dette. For å unngå at det oppstår fare skal fast installasjon, utskifting av kabel eller annen type tilkobling utføres av en fagperson. Rommet må ha tilstrekkelig lufttilførsel når produktet er i bruk samtidig med produkter som bruker annen energi enn strøm, f.eks. gasskomfyrer, gasskaminer, peiser, vedovner, oljekjeler osv. Produktet kan brukes av barn fra åtte år og personer med nedsatt mental, sensorisk eller fysisk evne eller som mangler erfaring og kunnskap hvis de informeres om hvordan produktet er tenkt å bli brukt. Barn skal ikke leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn uten tilsyn. Lett tilgjengelige deler av produktet kan bli varme i forbindelse med matlagning. Faren for brannspredning øker hvis ikke produktet blir rengjort så ofte som angitt. Det er ikke tillatt å flambere under produktet /126297/
22 INSTALLASJON Kjøkkenventilatoren er designet for montering under, innebygd i eller mellom skap. Kjøkkenventilatoren er utstyrt med Easy- Clean-motorpakke HE (High Efficiency), LED-belysning og metalltrådfilter. Kjøkkenventilatoren har tre hastigheter, intensiv modus og ventilasjonsmodus. Installasjon, pleie, vedlikehold osv. står forklart i denne bruksanvisningen. INSTALLASJON Monteringsdetaljer, festeskruer m.m. leveres sammen med kjøkkenventilatoren. Elektrisk installasjon Kjøkkenventilatoren leveres med ledning og et jordet støpsel beregnet på et jordet vegguttak. Vegguttaket skal være lett tilgjengelig etter installasjon. Montering Ta ut fettfilter og motorenhet, se Fig. 7 og Fig. 8. TEKNISKE DATA Fig. 2 Fig. 1 Mål se Fig. 1 Elektrisk tilkobling Belysning 230 V med vernejording LED 2 x 2 W Fig. 3 Kjøkkenventilatoren kan plasseres under, innebygd i eller mellom skap. Under skap skrus kjøkkenventilatoren fast med 4 stk. skruer 3,8 x 30, Fig. 2. Innebygd i eller mellom skap monteres kjøkkenventilatoren ved hjelp av konsoller. Konsoller og kjøkkenventilatoren skrus fast med 8 stk. skruer 3,5 x 13, Fig. 3. Konsollene skrus fast med de fasede hjørnene utover og jevnt med skapets forkant, Fig. 3A, eller med konsollen mot vifteoverskapets frontstykke, Fig. 3B /126297/
23 Kjøkkenventilatoren skrus deretter fast i konsollene. Sett tilbake motorenhet og filter. Fig. 4 Sett på plass og teip fast automatspjeldet, Fig. 4 Bruk en reduksjonsstuss hvis koblingen er Ø 125 mm. Reduksjonsstussen teipes fast til automatspjeldet. Tilkobling til avtrekkskanal. Koble til kjøkkenventilatoren med rør eller slange Ø 160 mm. Fig. 5 Obs! Ved montering av fleksibel kanal, må denne være rett nærmest stussen, Fig /126297/
24 BRUK FUNKSJON STRØMBRYTERE Fig. 6 A. Belysning. B. Ventilasjonsmodus. Ventilatoren går på lav hastighet i 60 minutter. C. Hastighet 1 for ventilatormotoren. D. Hastighet 2 for ventilatormotoren. E. Hastighet 3 for ventilatormotoren. Hvis knappen holdes inne i 2 sekunder, går ventilatoren opp på intensiv modus. Etter 7 minutter går ventilatormotoren tilbake til tidligere innstilt modus. Ventilatoren kan startes og stoppes med knappene B E. Start gjerne ventilatoren før matlaging for å forhindre at osen sprer seg i rommet. Tilpass hastigheten på ventilatoren til type matlaging. La gjerne ventilatoren stå på lav hastighet en stund etter matlaging. Ved behov kan den laveste hastigheten benyttes når ovnen er i bruk eller etter maskinoppvask. PLEIE OG VEDLIKEHOLD Rengjøring Kjøkkenventilatoren tørkes av med en fuktig klut og oppvaskmiddel. Filteret skal rengjøres 2 ganger per måned ved normal bruk. Ta ut fettfilteret ved å åpne klipsene, Fig. 7. Vær forsiktig med filteret og pass på at det ikke blir bøyd. Legg filteret i varmt vann blandet med oppvaskmiddel. Filteret kan også vaskes i oppvaskmaskin. Sett fettfilteret tilbake etter rengjøring og pass på at det knepper på plass. Fig. 8 Motorpakken samt innsiden av ventilatoren skal rengjøres minst to ganger per år. Motorpakken demonteres ved å først løsne kontakten på siden av motorenheten, Fig. 8A. Drei sperrehakene, Fig. 8, som låser fast motorpakken. Dra enheten utover slik at den løsner fra stiften, deretter nedover. Obs! Motorpakken må ikke vaskes eller utsettes for fukt! Tørk av med en lett fuktig klut og oppvaskmiddel. Fig /126297/
25 Fig. 9 Sideristen løsnes ved å løfte opp sperrehaken med et skrujern og dreie risten i pilens retning, Fig /126297/
26 SERVICE OG GARANTI Kontroller at sikringen er hel. Prøv alle funksjoner for å finne ut hva som ikke fungerer. Kontakt Nimanor AS tlf De kan hjelpe til med å reparere feilen eller henvise til nærmeste servicefirma for rask og god service. Produktet er omfattet av gjeldende EEbestemmelser. EMBALLASJE- OG PRODUKTGJENVINNING Emballasjen skal leveres på nærmeste miljøstasjon for gjenvinning. Symbolet angir at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Det skal i stedet leveres til et oppsamlingssted for gjenvinning av elektriske og elektroniske komponenter. Ved å sørge for at produktet blir behandlet på riktig måte, bidrar du til å forebygge eventuelle skadelige miljø- og helseeffekter som kan oppstå når produktet kastes som vanlig avfall. Kontakt lokale myndigheter, renovasjonsetaten eller butikken der du kjøpte varen for ytterligere opplysninger. ØKODESIGNDIREKTIVET Produktet er testet i henhold til og tilfredsstiller økodesigndirektiv 66/ /126297/
27
28 /126297/ (24895)
Spisfläkt FH-82 Liesituuletin FH-82
Spisfläkt FH-82 Liesituuletin FH-82 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Användning... 6 Service och garanti... 7 FI Käyttöohje Turvallisuusmääräykset... 8 Asennus... 9 Käyttö...
1 / 8 Liesituuletin Stratos SF SENNUS Lapetek-liesituuletin Stratos on tarkoitettu asennettavaksi upotettuna yläkaappiin tai sen alle. Tuuletin on varustettu Easy Clean -moottoripaketilla, halogeenivaloilla
FK 80 Kerrostalokupu FK 80
FK 80 Kerrostalokupu FK 80 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Användning... 6 Service och garanti... 7 FI Käyttöohje Turvallisuusmääräykset... 8 Asennus... 9 Käyttö... 11 Huolto
Liesikupu FV-82 Savo Spiskåpa FV-82 Savo. FI...3 Asennus...3 Käyttöohjeet...5 SV...7 Installation...7 Användning...9
Liesikupu FV-82 Savo Spiskåpa FV-82 Savo FI...3 Asennus...3 Käyttöohjeet...5 SV...7 Installation...7 Användning...9 125665/2013-05-07 (2681) ASENNUS Liesikupu FHV-82 asennetaan kaappien alle tai väliin
/ 8 24595 / 2009030 FI Liesituuletin STR SENNUS Liesituuletin Lapetek stra on tarkoitettu asennettavaksi yläkaappiin tai erilliseen kupuun. Liesituuletin on varustettu Easy CleanTM -moottorilla, halogeenivaloilla
Liesituuletin FHV-82 Savo Spiskåpa FHV-82 Savo. FI...3 Asennus...3 Käyttöohjeet...5 SV...7 Installation...7 Användning...9
Liesituuletin FHV-82 Savo Spiskåpa FHV-82 Savo FI...3 Asennus...3 Käyttöohjeet...5 SV...7 Installation...7 Användning...9 125609/2013-05-07 (2682) ASENNUS Liesikupu FHV-82 asennetaan kaappien alle tai
Spiskåpa 392 10 Emhætte 392-10 Liesikupu 392-10 Kjøkkenhette 392-10
Spiskåpa 392 10 Emhætte 392-10 Liesikupu 392-10 Kjøkkenhette 392-10 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 7 Användning... 8 Service och garanti...
Spiskåpa FHV 80 Liesikupu FHV 80
Spiskåpa FHV 80 Liesikupu FHV 80 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 FI Käyttöohje Turvallisuusmääräykset...
Spiskåpa FV 80. SV Bruksanvisning
Spiskåpa FV 80 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 FI Käyttöohje Turvallisuusmääräykset... 9 Asennus...
Bruksanvisning.
ruksanvisning Sunda www.cylinda.se 2 / 8 S INSTLLTION Cylinda Sunda spisfläkt är avsedd för montering under, infälld eller mellan skåp. Fläkten är utrustad med Easy-Clean motorpaket, halogenlampor och
/8 Spisfläkt DHU SFSK Ø5 80 40 476 / 000 S INSTALLATION 50 9,5 6 498, 598, 698 0 4 Bosch Spisfläkt DHU är avsedd för montering under eller infälld i överskåp. Fläkten är utrustad med -stegs hastighetsreglering,
Spisfläkt 760 OPAL Emhætte 760 OPAL Liesituuletin 760 OPAL Kjøkkenventilator 760 OPAL
Spisfläkt 760 OPAL Emhætte 760 OPAL Liesituuletin 760 OPAL Kjøkkenventilator 760 OPAL SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Användning... 7 Service och garanti... 9 DA Betjeningsvejledning
Spiskåpa FHV-82 Liesikupu FHV-82
Spiskåpa FHV-82 Liesikupu FHV-82 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 8 Service och garanti... 9 FI Käyttöohje Turvallisuusmääräykset...
/ 2 24589 / 20229 S Spisfläkt F620 INSTLLTION Spisfläkt F620 är avsedd för montering i överskåp eller designkupa. Fläkten är utrustad med Easy Clean motorpaket och har 4 hastigheter och ventilationsläge.
Bruksanvisning. www.cylinda.se
124348 / 0802 ruksanvisning Lind www.cylinda.se 2/12 124348 / 0802 S INSTLLTION Spisfläkt LIND är tillverkad för montering på vägg. Kupan har Easy lean motorpaket, med 3 hastigheter, halogenlampor och
Kolfilterfläkt 729 Emhætte med kulfilter 729 Hiilisuodattimella varustettu liesituuletin 729 Kullfilterventilator 729
Kolfilterfläkt 729 Emhætte med kulfilter 729 Hiilisuodattimella varustettu liesituuletin 729 Kullfilterventilator 729 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Användning... 8 Service
Liesituuletin 394-12. Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7
Liesituuletin 394-12 Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7 TURVALLISUUSOHJEET Lue nämä käyttö- ja asennusohjeet sekä ennen kaikkea niissä olevat turvallisuusohjeet ennen tuotteen asennusta
Liesikupu CV-85 Savo Spiskåpa CV-85 Savo. FI...3 Asennus...3 Käyttöohje...6 SV...8 Installation...8 Användning... 11
Liesikupu CV-85 Savo Spiskåpa CV-85 Savo FI...3 Asennus...3 Käyttöohje...6 SV...8 Installation...8 Användning... 11 125668/2013-05-08 (2690) ASENNUS CV-85 liesikupu on tarkoitettu seinään asennettavaksi.
acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning
acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan
1 / 16 1 SPISLÄKT 760 OPAL S INSTALLATION Spisfläkt 760 OPAL är tillverkad för montering på vägg. läkten är utrustad med Easy-Clean motorpaket, halogenlampor och metalltrådsfilter. Spisfläkten har fyra
Spiskåpa CV-85 Liesikupu CV-85
Spiskåpa CV-85 Liesikupu CV-85 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 7 Användning... 8 Service och garanti... 9 FI Käyttöohje Turvallisuusmääräykset...
Spiskåpa CV-86 Liesikupu CV-86
Spiskåpa CV-86 Liesikupu CV-86 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 7 Användning... 9 Service och garanti... 10 FI Käyttöohje Turvallisuusmääräykset...
1 / 8 124079/0710 1 LIESIKUPU AMMA-X2 FI ASENNUS amma X2-sarjan liesikupu on suunniteltu seinälle asennettavaksi. Liesikupu sisältää muuntajan, joka ohjaa huippuimuria ja mahdollistaa tuuletuksen kosteista
1 / 16 1 SPISKÅPA STIL 782-17 S INSTALLATION Spiskåpa STIL är avsedd för montering på vägg. Spiskåpan har transformator för reglering av centralfläkt samt möjligheter till våtrumsventilation. Spiskåpan
Brasserie M Bistro M Fondue M
Art no: 599 Fun: 99.058.79 Brasserie M Bistro M Fondue M 945-06 05-09 Bruker-/Monteringsveiledning Bruker-/Monteringsanvisning Käyttö- ja asennusohje Bruker-/Monteringsveiledning -0 Monterings-/Bruksanvisning
Brasserie E Bistro E Fondue E
Art no: 125988 Fun: 991.0358.716 Brasserie E Bistro E Fondue E 94248-06 2015-09 Bruker-/Monteringsveiledning Bruker-/Monteringsanvisning Käyttö- ja asennusohje Bruker-/Monteringsveiledning 3-13 Monterings-/bruksanvisning
2 / 8 FI 4 Sulkuläppäyksikön asennus, kuva 4. Irrota metallirasvasuodattimet ennen asennusta, katso kuva 9. Aseta kupu ja sulkuläppäyksikkö makuulle t
1/ 8 1 LIESIKUPU AMMA-X3 FI ASENNUS amma X3-sarjan liesikupu on suunniteltu seinälle asennettavaksi. Liesikuvussa on moottorikäyttöinen sulkuläppä, halogeenivalot ja metallirasvasuodattimet. Asennus-,
Bruksanvisning. www.cylinda.se
123607 / 0809 ruksanvisning Dragö www.cylinda.se 2 / 12 S NSTLLTON Spisfläkt Dragö i rostfritt stål är tillverkad för frihängande montering. Fläkten har Easy Clean motorpaket, med 3 hastigheter, halogenlampor
/2 LIESIKUPU LASSI -i (944x3) 239/07 FI ASENNUS SELOSTUS Ruostumattomasta teräksestä valmistettu Lapetek lassic -i -liesikupu on suunniteltu seinälle asennettavaksi. Kuvussa on ajastinohjattu hormipelti,
Liesituuletin 392-17. FI... 3 Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7
17 Liesituuletin 392-17 FI... 3 Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7 TURVALLISUUSOHJEET Lue nämä käyttö- ja asennusohjeet sekä ennen kaikkea niissä olevat turvallisuusohjeet ennen tuotteen
Liesikupu 782 12 Stil Vitrum. FI...3 Asennus...3 Käyttö...6
Liesikupu 782 12 Stil Vitrum FI...3 Asennus...3 Käyttö...6 125658/6.5.2013 (2652) ASENNUS Liesikupu 782 12 Stil Vitrum on tarkoitettu asennettavaksi seinälle. Liesikuvussa on sähkötoiminen ohjausyksikkö,
Liesikupu CHV-86 Savo Spiskåpa CHV-86 Savo. FI...3 Asennus...3 Käyttöohje...6 SV...8 Installation...8 Användning... 11
Liesikupu CHV-86 Savo Spiskåpa CHV-86 Savo FI...3 Asennus...3 Käyttöohje...6 SV...8 Installation...8 Användning... 11 125604/2013-05-08 (2696) ASENNUS Liesikupu CHV-86 on tarkoitettu seinään asennettavaksi.
2 / 2 S RUKSNVISNING / NVÄNDNING tt flambera under spisfläkten är inte tilllåtet. Tillräckligt med luft måste tillföras rummet när spis
/ 2 24589 / 200927 S Spisfläkt F620 INSTLLTION Spisfläkt F620 är avsedd för montering i överskåp eller designkupa. Fläkten är utrustad med Easy Clean motorpaket och har 4 hastigheter och ventilationsläge.
1 / 12 1 SPISKÅP 782-10 STIL S INSTLLTION Spiskåpa STIL är avsedd för montering på vägg. Spiskåpan har motordrivet spjäll, halogenlampor och metalltrådsfilter. Installation, skötsel, underhåll mm. framgår
Spiskåpa CHV-86 Liesikupu CHV-86
Spiskåpa CHV-86 Liesikupu CHV-86 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 7 Användning... 9 Service och garanti... 10 FI Käyttöohje Turvallisuusmääräykset...
Spiskåpa CHV-84 Liesikupu CHV-84
Spiskåpa CHV-84 Liesikupu CHV-84 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 7 Användning... 9 Service och garanti... 10 FI Käyttöohje Turvallisuusmääräykset...
Spiskåpa CVH-85 Liesikupu CVH-85
Spiskåpa CVH-85 Liesikupu CVH-85 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 7 Användning... 9 Service och garanti... 10 FI Käyttöohje Turvallisuusmääräykset...
Alliance stil Vitrum. Liesikupu Stil Vitrum. FI Käyttöohje. SV Bruksanvisning
Alliance 784 16 Stil Vitrum Alliance 784-16 Stil Vitrum Liesikupu 784-16 Stil Vitrum Alliance 784-16 stil Vitrum SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden...
Liesikupu CHV-84 Savo Spiskåpa CHV-84 Savo. FI...3 Asennus...3 Käyttöohje...6 SV...8 Installation...8 Användning... 11
Liesikupu CHV-84 Savo Spiskåpa CHV-84 Savo FI...3 Asennus...3 Käyttöohje...6 SV...8 Installation...8 Användning... 11 125603/2013-05-07 (2678) ASENNUS Liesikupu CHV-84 on tarkoitettu seinään asennettavaksi.
Liesikupu IV-8509 Savo Spiskåpa IV 8509 Savo. FI...3 Asennus...3 Käyttöohjeet...7 SV...9 Installation...9 Användning... 13
Liesikupu IV-8509 Savo Spiskåpa IV 8509 Savo FI...3 Asennus...3 Käyttöohjeet...7 SV...9 Installation...9 Användning... 13 125669/2013-05-07 (2680) ASENNUS Liesikupu IV-85-liesikupu on tarkoitettu vapaasti
Liesikupu CHV-85 Savo Spiskåpa CHV-85 Savo. FI...3 Asennus...3 Käyttöohje...6 SV...8 Installation...8 Användning... 11
Liesikupu CHV-85 Savo Spiskåpa CHV-85 Savo FI...3 Asennus...3 Käyttöohje...6 SV...8 Installation...8 Användning... 11 125605/2013-05-07 (2684) ASENNUS CHV-85 liesikupu on tarkoitettu seinään asennettavaksi.
Liesikupu 782 16 Stil Vitrum. FI...3 Asennus...3 Käyttö...7
Liesikupu 782 16 Stil Vitrum FI...3 Asennus...3 Käyttö...7 125660/15.5.2013 (2741) ASENNUS Liesikupu 782-16 Stil Vitrum on tarkoitettu asennettavaksi seinälle. Liesikuvussa on muuntaja keskustuulettimen
Brasserie F Bistro F Fondue F
Art no: 125989 Fun: 991.0358.717 Brasserie F Bistro F Fondue F 94249-07 2015-10 Bruker-/Monteringsveiledning Kjøkkenhette, 2-12 Bruker-/Monteringsanvisning Spiskåpa, 13-23 Käyttö- ja asennusohje Tuotteen,
Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs
Vision M Elegant M. Bruker-/Monteringsveiledning Bruker-/Monteringsanvisning Käyttö- ja asennusohje. Art. no: 125365 Fun: 991.0292.
Art. no: 125365 Fun: 991.0292.947 Vision M Elegant M 900113-10 2015-10 Bruker-/Monteringsveiledning Bruker-/Monteringsanvisning Käyttö- ja asennusohje Bruker/Monteringsveiledning Bruker-/Monteringsveiledning
Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
LINC Niagara. sanka.fi 130625A
LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.
Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen
34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr
/ 2 LIESIKUPU CLSSIC-X2 60 (944X2) 24629/ 2009020 FI SENNUS SELOSTE Liesikupu Lapetek Classic-X2 60 on tarkoitettu seinälle asennettavaksi. Liesikupu sisältää aikaohjatun sulkuläpän, muuntajaohjauksen
Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator
Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator 1500 W 2010 Biltema Nordic Services AB Konvektorelement 1500 W INTRODUKTION Läs noga igenom dessa instruktioner innan du använder elementet
MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY
MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 95.581.231/ÄM 232945/06.15 www.grohe.com 30 274 32 168 D...1 NL...6...3 PL...11...6 P...16...8 BG...21...11 CN...26...13 GB...2...1 S...7...4 UAE...12...6 TR...17...9
Brasserie E Bistro E Fondue E
Art no: 124284 Fun: 991.0292.913 Brasserie E Bistro E Fondue E 94248-04 2015-01 Bruker/Monteringsveiledning Bruker/Monteringsanvisning Käyttö- ja asennusohje Bruker/Monteringsveiledning 3-16 Monterings-/bruksanvisning
DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com
FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara
HOO B00 - B01 HOO B20 - B24
31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar
Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV
Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Traktorn sedd från vänster sida Tryckuttag, artikelnummer Monteringsvinkeln som håller snabbkopplingen ingår ej. Vinkeln tillverkas lämpligen av 3-4 mm plåt.
Bruksanvisning.
124347 / 0802 Bruksanvisning Klara www.cylinda.se 2 / 8 124347 / 0802 S INSTALLATION Spisfläkt KLARA är tillverkad för montering på vägg. Kupan har Easy Clean motorpaket, med 5 hastigheter, halogenlampor
Brasserie F Bistro F Fondue F
Art no: 124285 Fun: 991.0292.912 Brasserie F Bistro F Fondue F 94249-03 2014-03 Bruker/Monteringsveiledning Kjøkkenhette side 2-14 Bruker/Monteringsanvisning Spiskåpa side 15-27 Käyttö- ja asennusohje
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)
Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien
SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk
SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v
Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem
88-303_4_manual.indd 2011-09-9, 13.07.41 Art. 88-303, 88-304 Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem 2011 Biltema Nordic Services AB Vägghängt
Vision M Elegant M. Bruker-/Monteringsveiledning Bruker-/Monteringsanvisning Käyttö- ja asennusohje. Art. no: Fun:
Art. no: 125365 Fun: 991.0292.947 Vision M Elegant M 900113-13 2017-03 D Bruker-/Monteringsveiledning Bruker-/Monteringsanvisning Käyttö- ja asennusohje Bruker/Monteringsveiledning Bruker-/Monteringsveiledning
Vision E/F Elegant E/F
Art no: 125104 Fun: 991.0292.945 Vision E/F Elegant E/F 900112-09 2015-10 Bruker-/Monteringsveiledning Bruker-/Monteringsanvisning Käyttö- ja asennusohje Bruker-/Monteringsveiledning 3-12 Monterings-/bruksanvisning
Spisfläkt Tender 725 Emhætte Tender 725 Liesituuletin Tender 725 Kjøkkenventilator Tender 725
Spisfläkt Tender 725 Emhætte Tender 725 Liesituuletin Tender 725 Kjøkkenventilator Tender 725 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Användning... 7 Service och garanti... 9 DA
FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE
FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V
Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning
Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt
D90 Användarmanual Käyttöohje
D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare
TRIMFENA Ultra Fin FX
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin
Spiskåpa 250/251/252 10/ 12 Safe Liesikupu 250/251/252 10/ 12 Safe Avtrekkshette 250/251/252 10/ 12 Safe
Spiskåpa 250/251/252 10/ 12 Safe Liesikupu 250/251/252 10/ 12 Safe Avtrekkshette 250/251/252 10/ 12 Safe SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Användning... 4 Skötsel och underhåll... 7 Kontroll
Viarelli Agrezza 90cc
SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med
Brasserie F Bistro F Fondue F
Art no: 125989 Fun: 991.0358.717 Brasserie F Bistro F Fondue F 94249-09 2017-02 Bruker-/Monteringsveiledning Kjøkkenhette, 2-12 Bruker-/Monteringsanvisning Spiskåpa, 13-23 Käyttö- ja asennusohje Tuotteen,
TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0
TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset
CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä
CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas
EFU 642-00 X BETJENINGSVEJLEDNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING INSTRUCTION MANUAL
EFU 642-00 X BETJENINGSVEJLEDNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING INSTRUCTION MANUAL DK FI NO SE EN TILLYKKE med dit nye GRAM emfang DK Emfanget er specielt udviklet og udført for at opfylde dine
ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual
ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling
Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling Nedan visas inkoppling av VDM6A i ett rundpumpningssystem där fl öde krävs till ytterligare komponenter efter lastarventilen. Ventilen anpassas för
31833040.fm5 Page 1 Thursday, January 31, 2002 8:49 AM
31833040.fm5 Page 1 Thursday, January 31, 2002 8:49 AM S N DK FIN GB INSTALLATIONSBLAD Minsta avstånd från olika typer av spisar: 43 cm (elektrisk spis), 65 cm (gasspis, gasolspis och koleldad spis). Följ
Brasserie F Bistro F Fondue F
Brasserie F Bistro F Fondue F 94249-03 2014-03 Bruker/Monteringsveiledning Kjøkkenhette side 2-14 Bruker/Monteringsanvisning Spiskåpa side 15-27 Käyttö- ja asennusohje Tuotteen side 28-40 Innhold Bruker/Monteringsveiledning
Brasserie S Bistro S Tradition S
Art. no: 126004 Fun: 991.0358.783 Brasserie S Bistro S Tradition S 94250-14 2017-02 Bruker-/Monteringsveiledning Bruker-/Monteringsanvisning Käyttö- ja asennusohje Bruker-/Monteringsveiledning 3-13 Monterings-/Bruksanvisning
PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi
PAKKAUSSELOSTE AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä.
Brasserie E Bistro E Fondue E
Brasserie E Bistro E Fondue E 94248-03 2013-11 Bruker/Monteringsveiledning Bruker/Monteringsanvisning Käyttö- ja asennusohje Bruker/Monteringsveiledning 3-15 Monterings-/bruksanvisning 16-28 Käyttö- ja
AlfaPlus 50 / 60 PNC: 2075 / 2076. liesituuletin, kalustemalli spisfläkt, inbyggnadsmodell. Kuva on viitteellinen. Bilden är riktgivande.
AlfaPlus 50 / 60 PNC: 2075 / 2076 liesituuletin, kalustemalli spisfläkt, inbyggnadsmodell Kuva on viitteellinen. Bilden är riktgivande. Asennus- ja käyttöohjeet 2 versio Monterings- och bruksanvisningar
Spiskåpa IV 8609 Savo Liesikupu IV-8609 Savo
Spiskåpa IV 8609 Savo Liesikupu IV-8609 Savo SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöde... 8 Användning... 10 Service och garanti... 11 FI Käyttöohje Turvallisuusmääräykset...
FLAME Installationsmanual Asennusopas Installasjonsmanual Installation manual
FLME 8000 Installationsmanual sennusopas Installasjonsmanual Installation manual TÄNK PÅ! Flame 8000 måste installeras på rätt sätt både för att få god förbränning och funktion och för att garantin ska
Essence. Asennusohje Monteringsanvisning
Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita
SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.
SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. Passer sammen med andre eller sig selv. Passaa yhdessä toisten kanssa
Menu M Bruker-/Monteringsveiledning Bruker-/Monteringsanvisning Käyttö- ja asennusohje
94202-04 2015-09 Menu M Bruker-/Monteringsveiledning Bruker-/Monteringsanvisning Käyttö- ja asennusohje Bruker-/Monteringsveiledning 3-9 Monterings-/bruksanvisning 10-16 Käyttö- ja asennusohje 17-23 2
Tunika i Mayflower Easy Care Classic
128-5 Tunika i Mayflower Easy Care Classic Str. 4 6 8 10 12 år. Brystvidde: 65 70 76 81 87 cm. Hel længde: 55 59 63 67 71 cm. Garnforbrug: 8 8 9 9 10 ngl fv. 283. = ret på retten og vrang på vrangen Pinde:
FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
Spiskåpa IV-85 Liesikupu IV-85
Spiskåpa IV-85 Liesikupu IV-85 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöde... 7 Användning... 9 Service och garanti... 10 FI Käyttöohje Turvallisuusmääräykset...
PAKKAUSSELOSTE. Addex-Natriumklorid 235 mg/ml infuusiokonsentraatti, liuosta varten. Natriumkloridi
PAKKAUSSELOSTE Addex-Natriumklorid 235 mg/ml infuusiokonsentraatti, liuosta varten Natriumkloridi Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita
11.606 MONTERINGSANVISNING. Bil: Volkswagen Golf III Variant 1994-
MONTERINGSANVISNING Bil: Volkswagen Golf III Variant 1994- Datum: 21.05.1999 Generella anvisningar: - Ovala hål täcks med planbricka. - Avlägsna underredsmassa från kontaktytorna. - Minst ett gängvarv
Brasserie E Bistro E Fondue E
Art no: 125988 Fun: 991.0358.716 Brasserie E Bistro E Fondue E 94248-10 2017-02 Bruker-/Monteringsveiledning Bruker-/Monteringsanvisning Käyttö- ja asennusohje Bruker-/Monteringsveiledning 3-14 Monterings-/bruksanvisning
ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200
ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 ----------------------------------------------------------------------------------- MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 1516/MT
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Campinglampa Campinglykt Retkivalaisin Ver. 001-200703 Modell/Malli: CC-2782 Nr/Nro: 36-2744 SVENSKA Campinglampa Artikelnummer: 36-2744 Modell: CC-2782 Läs igenom hela bruksanvisningen
Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas
Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest