HistoCore BIOCUT. Rotaatiomikrotomi

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "HistoCore BIOCUT. Rotaatiomikrotomi"

Transkriptio

1 HistoCore BIOCUT Rotaatiomikrotomi Käyttöohje Suomi Tilausnumero: revisio C Säilytä tämä käyttöohje aina laitteen kanssa. Lue huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Versio., revisio C

2

3 Tärkeä huomautus Tässä käyttöohjeessa mainitut tiedot, luvut, ohjeet ja arviot vastaavat perusteellisen selvityksemme mukaan tällä hetkellä ajankohtaista tieteen ja tekniikan tasoa. Emme ole velvollisia päivittämään käsikirjaa säännöllisin välein vastaamaan uusinta teknistä kehitystä ja toimittamaan asiakkaillemme tämän käyttöohjeen lisäkopioita, päivityksiä jne. Emme vastaa kunkin maan oikeusjärjestelmän sallimissa rajoissa tähän käsikirjaan sisältyvistä virheellisistä tiedoista, piirroksista, teknisistä kuvista jne. Erityisesti emme vastaa millään tavoin omaisuusvahingoista tai muista seurausvahingoista, jotka liittyvät tässä käsikirjassa annettujen väittämien, ohjeiden tai muiden tietojen seuraamiseen. Tämän käyttöohjeen tietoja, piirustuksia, kuvia ja muita sisällöllisiä ja teknisiä tietoja ei tule pitää tuotteittemme taattuina ominaisuuksina. Takaamme tuotteittemme ominaisuudet vain siten, kun sopimuksessa meidän ja asiakkaamme välillä on määritelty. Leica pidättää oikeiden muuttaa teknisiä erittelyjä sekä valmistusprosesseja ilmoittamatta siitä etukäteen. Vain siten tuotteittemme jatkuvat tekniset ja tuotantotekniset parannukset ovat mahdollisia. Tämä asiakirja on suojattu tekijänoikeuksilla. Kaikki tämän dokumentaation tekijänoikeudet ovat Leica Biosystems Nussloch GmbH:n hallussa. Tekstin ja kuvien (tai niiden osien) jäljentäminen painamalla, valokopioimalla, mikrofilmille tallentamalla, verkkokameralla tai muilla menetelmillä kaikki elektroniset järjestelmät ja tiedotusvälineet mukaan luettuna edellyttää Biosystems Nussloch GmbH:n etukäteistä nimenomaista kirjallista lupaa. Laitteen sarjanumero ja valmistusvuosi löytyvät laitteen takana olevasta tyyppikilvestä. Leica Biosystems Nussloch GmbH Heidelberger Str. 7-9 D-696 Nussloch Saksa Puh.: (0) Faksi: (0) Netti: Kokoonpanoon on valtuutettu Leica Microsystems Ltd. Shanghai HistoCore BIOCUT 3

4 Sisällysluettelo. Tärkeitä tietoja Tekstissä käytetyt kuvakkeet ja niiden merkitykset Laitetyyppi Käyttötarkoitus Henkilöstön pätevyys Turvallisuus Turvallisuuteen liittyvät huomautukset Varoitukset Itse laitteessa olevat merkinnät Kuljetus ja asennus Laitteen käyttö Puhdistus ja kunnossapito Integroidut suojalaitteet Ohjauspyörän lukitseminen Sormisuojus veitsen/teränpitimessä Laitteen komponentit ja tekniset erittelyt Yleiskuva laitteen komponentit Laitteen tekniset erittelyt Tekniset tiedot Laitteen käyttöönotto Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset Vakiotoimitus - pakkausluettelo Pakkauksesta purkaminen ja asennus Ohjauspyörän kokoaminen Käyttö Hallintalaitteet ja niiden toiminnot Leikepaksuuden säätö Karkeasyöttöpyörä Näytteen retraktio Mekaaninen trimmaustoiminto Hienosuunnattavalla näytteenpitimellä varustettu kiinnitin Voimatasapainon hienosäätö Two-in-one-teränpitimen E sisäänvienti Teränpitimen alustan käyttöönotto Two-in-one-teränpitimen E sisäänvienti Päästökulman säätäminen Yleiskäyttöisen kasetinkiinnittimen sisäänvienti Näytteen kiinnittäminen Versio., revisio C

5 Sisällysluettelo 5.6 Veitsen / kertakäyttöisen terän kiinnittäminen Näytteen trimmaus Leikkaaminen Näytteen vaihtaminen tai leikkaamisen keskeyttäminen Päivittäisen työskentelyn lopettaminen Lisävarusteet Näytteenkiinnittimien kiinnittimen kokoaminen Näytteenkiinnittimien jäykkä kiinnitin Näytteenkiinnittimien suunnattava kiinnitin Näytteenkiinnittimien hienosuuntauksella varustettu kiinnitin Pikakiinnitysjärjestelmä Näytteenkiinnittimet ja -pitimet Vakionäytteenkiinnitin V-kappale Kalvonkiinnitintyyppi Yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin Super mega -kasetinkiinnitin Pyöreä näytteenpidin Veitsenpitimen alusta ja veitsenpidin Veitsenpitimen alusta, ilman sivuttaisen siirron ominaisuutta Veitsenpidin E-TC Two-in-one-teränpidin E Veitsenpidin E vesikaukalolla kapeille veitsille Veitsenpidin N/NZ Leikejätekaukalo Taustavalo Yläkaukalo Yleiskäyttöinen mikroskoopin kannatin Suurennuslasi Lisävarusteet Tilaustiedot Vianetsintä Mahdolliset viat Laitteen toimintahäiriöt Two-in-one-teränpitimen E toimintahäiriöt Painolevyn vaihtaminen Kiinnitysosan asentaminen segmenttikaareen Kiinnittimen kiinnitysjärjestelmän asetus pohjalevyssä HistoCore BIOCUT 5

6 Sisällysluettelo 8. Puhdistus ja kunnossapito Laitteen puhdistaminen Huolto-ohjeet Laitteen voitelu Takuu ja tekninen huolto Takuu Teknisen huollon tiedot Käytöstäpoisto ja hävittäminen Dekontaminaatiotodistus Versio., revisio C

7 Tärkeitä tietoja. Tärkeitä tietoja. Tekstissä käytetyt kuvakkeet ja niiden merkitykset Vaara: Varoittaa välittömästä vaaratilanteesta, joka johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin, jos sitä ei vältetä. : Jos tätä vaaraa ei vältetä, seurauksena voi olla kuolema tai vakavia vammoja. Huomio: Varoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta, joka voi johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin, jos sitä ei vältetä. Huom: Ilmoittaa tilanteesta, johon liittyy mahdollinen omaisuusvahinkojen vaara ja jotka voivat johtaa koneen tai sen lähellä olevien kohteiden vioittumiseen, jos sitä ei vältetä. Vinkkki: Ilmoittaa työnkulun helpottamiseen liittyviä vinkkejä. "Kuva 7 - " Numerot kuvien numerointiin. Punaiset numerot viittaavat kuvissa olevien osien numeroihin. Valmistaja Tilausnumero Sarjanumero Valmistuspäivä Huomioi käyttöohje. Huom, katso varotoimenpiteisiin liittyviä tietoja käyttöohjeesta. In vitro -diagnostiikkaan tarkoitettu (IVD) lääkinnällinen laite Tämä tuote täyttää EU-direktiivien asettamat vaatimukset. Pakkauksen sisältö on herkästi särkyvää ja sitä on käsiteltävä varovasti. HistoCore BIOCUT 7

8 Tärkeitä tietoja Pakkausta on säilytettävä kuivassa ympäristössä. Enintään 3 kerroksen pino Ilmoittaa pakkauksen pystysuoran asennon. Ilmoittaa pakkauksen kuljetuksen aikana sallitun lämpötila-alueen. Minimi -9 C Maksimi +50 C Ilmoittaa pakkauksen säilytyksen aikana sallitun lämpötila-alueen. Minimi +5 C Maksimi +50 C Ilmoittaa pakkauksen kuljetuksen ja säilytyksen aikana sallitun kosteusalueen. Minimi 0 % suht. kost. Maksimi 85 % suht. kost. Shockwatch-järjestelmässä ilmaisin värjäytyy punaiseksi, kun iskut tai tärähdykset ovat olleet määrättyä voimakkuutta suurempia. Määrätyn lisääntymisen (g-arvo) ylittyessä ilmaisinputken väri muuttuu. Tip-n-Tell-ilmaisin osoittaa, onko pakkausta kuljetettu ja säilytetty pystysuorassa asennossa vaatimusten mukaisesti. Kallistuksen ollessa vähintään 60 sininen kvartsihiekka valuu nuolen muotoiseen ilmaisinikkunaan ja jää sinne pysyvästi. Pakkauksen väärä käsittely on havaittavissa välittömästi ja voidaan todistaa lopullisesti. Ilmoittaa, että tuote voidaan kierrättää, kun tarvittavat valmiudet ovat olemassa. 8 Versio., revisio C

9 Tärkeitä tietoja. Laitetyyppi Kaikki tässä käyttöohjeessa annetut tiedot koskevat vain kansilehdellä mainittua laitetyyppiä. Laitteen taakse on kiinnitetty laitteen sarjanumeron ilmoittava tyyppikilpi. Kuva on ainoastaan esimerkki ja näyttää tälle laitteelle voimassa olevan tyyppikilven. Kuva.3 Käyttötarkoitus HistoCore BIOCUT on manuaalisesti käytettävä rotaatiomikrotomi, jolla voidaan valmistaa ohuita leikkeitä eri kovuuksisista ihmisen kudosnäytteistä histologista lääketieteellistä diagnoosia varten (esim. syövän diagnosointi). Se on tarkoitettu sekä pehmeiden että kovien näytteiden leikkaamiseen sikäli, kun ne soveltuvat leikattaviksi manuaalisesti. Kaikki muu kuin käyttötarkoituksen mukainen käyttö. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai näytteiden vioittuminen. Noudata käyttöohjeessa kuvattua käyttötarkoitusta. Laitteen muuta käyttöä pidetään vääränä käyttönä..4 Henkilöstön pätevyys Vain koulutettu laboratorion henkilöstö saa käyttää HistoCore BIOCUT -laitetta. Laitteen käyttöön valtuutetun henkilöstön on luettava tämä käyttöohje huolellisesti ja tunnettava laitteen kaikki tekniset ominaisuudet ennen laitteen käyttöä. HistoCore BIOCUT 9

10 Turvallisuus. Turvallisuus. Turvallisuuteen liittyvät huomautukset Käyttöohje sisältää tärkeitä laitteen käyttöturvallisuuteen ja ylläpitoon liittyviä tietoja. Käyttöohje on tärkeä osa tuotetta. Se on luettava huolellisesti ennen käynnistystä ja käyttöä, ja sitä on aina säilytettävä laitteen lähellä. Laite on valmistettu ja testattu laboratoriolaitteita koskevien turvallisuusvaatimusten mukaisesti. Laitteen alkuperäisen tilan säilyttämiseksi ja laitteen turvallisen käytön takaamiseksi käyttäjän on noudatettava kaikkia käyttöohjeen sisältämiä huomautuksia ja varoituksia. Tässä luvussa mainittuja turvallisuutta ja vaaroja koskevia huomautuksia on noudatettava aina. Lue nämä huomautukset, vaikka Leica Biosystemsin tuotteiden toiminta ja käyttö olisi sinulle ennestään tuttua. Käyttöohjeen tietoja on täydennettävä käyttömaassa voimassa olevien onnettomuuksien ennaltaehkäisyä ja ympäristön turvallisuutta koskevien vaatimusten edellyttämällä tavalla. Valmistajan toimittamia suoja- tai turvalaitteita on poistettu tai niitä on muutettu. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai omaisuusvahingot sekä näytteiden vioittuminen. Älä koskaan poista tai muuta laitteen tai varusteiden suojalaitteita. Ainoastaan Leica Biosystemsin valtuuttama huoltohenkilöstö saa korjata laitteen ja koskea sen sisällä oleviin komponentteihin. Varmista ennen laitteella työskentelyä aina, että kaikki suoja- ja turvalaitteet ovat paikoillaan ja toimintakunnossa. Vinkki Uusin EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy internetistä: Varoitukset Valmistajan tähän laitteeseen asentamat suojalaitteet muodostavat ainoastaan onnettomuuksien ennaltaehkäisyn perustan. Laitteen turvallinen käyttö on ennen kaikkea omistajan sekä laitteen käyttöön, huoltoon tai puhdistukseen valtuutetun henkilöstön vastuulla. Noudata ehdottomasti seuraavassa mainittuja ohjeita ja varoituksia laitteen häiriöttömän käytön varmistamiseksi... Itse laitteessa olevat merkinnät kolmiolla varustetut laitteessa olevat merkinnät ilmoittavat, että käyttöä koskevia ohjeita (siten, kuin ne on määritelty käyttöohjeessa) ei noudateta oikein, kun merkittyä osaa käytetään tai se vaihdetaan. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai laitteen, varusteiden tai näytteiden vioittuminen. Kiinnitä huomiota laitteessa oleviin merkintöihin ja noudata tarkasti käyttöohjeessa mainittuja käyttöä koskevia ohjeita, kun käytät merkittyä osaa tai vaihdat sen. 0 Versio., revisio C

11 Turvallisuus.. Kuljetus ja asennus Pakkauksesta purkamisen aikana pakkauksesta putoavat varusteet/laite. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai omaisuusvahingot. Ole varovainen purkaessasi instrumenttia pakkauksesta. Pakkauksesta poistettuna laitetta saa siirtää vain pystysuorassa asennossa. Noudata huolellisesti pakkauksen ulkopuolelle kiinnitettyjä pakkauksesta purkamisen ohjeita tai käyttöohjeessa kuvattuja toimenpiteitä. Laitetta nostetaan väärin. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai omaisuusvahingot. Tartu laitetta nostaessasi vain käyttöohjeessa ja pakkauksen purkamisen ohjeissa kuvatuista nostokohdista (pohjalevy edessä ja laitteen alla takaosassa). Älä koskaan nosta laitetta pitämällä kiinni ohjauspyörän nupista, karkeasyöttöpyörästä, näytepäästä tai leikepaksuuden säätönupista. Poista leikejätekaukalo aina ennen laitteen kuljettamista. Laitteen huolimaton siirtäminen. Laitteen ja työtason väliin jäävät kädet ja/tai sormet voivat loukkaantua vakavasti. Tartu laitetta siirtäessäsi vain käyttöohjeessa ja pakkauksen purkamisen ohjeissa kuvatuista nostokohdista (pohjalevy edessä ja laitteen alla takaosassa). Huolehdi siitä, että et jätä käsiäsi laitteen ja työtason väliin. Laitetta ei ole asetettu tukevasti neljän jalan varaan laboratoriopöydälle. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai omaisuusvahingot. Aseta laite vain tukevan, tärinättömän laboratoriopöydän päälle, jossa on vaakasuora, tasainen pöytätaso. Lattian tulee olla mahdollisimman tärinätön. Varmista aina, että kaikki neljä jalkaa ovat kokonaan laboratoriopöydän päällä. Jos on mahdollista, että joku toinen on siirtänyt laitetta (esim. huollon yhteydessä), tarkista aina oikea paikoitus uudelleen. Veitsen/teränpidin putoaa laitteesta. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai omaisuusvahingot. Jos veitsen/teränpidin ei ole kiinnitettynä esimerkiksi asennuksen tai puhdistuksen aikana, kiinnitä erityistä huomiota siihen, että teränpidin ei putoa. Kiinnitä veitsen/teränpidin aina, kun mahdollista välttääksesi putoamisen. HistoCore BIOCUT

12 Turvallisuus Leikejätekaukalon putoaminen sen jälkeen, kun se on irrotettu. Henkilöiden vammat. Työskentele erityisen varovasti, kun irrotat leikejätekaukalon. Laita se aina turvalliseen paikkaan. Öljyä on roiskunut eikä sitä puhdisteta välittömästi. Henkilöiden vakavat vammat esimerkiksi, jos he liukastuvat ja joutuvat kosketuksiin vaarallisten osien kuten esimerkiksi laitteen veitsen/terän kanssa. Huolehdi aina siitä, että öljyä ei roiskuteta. Puhdista roiskunut öljy välittömästi huolellisesti ja kokonaan. Parafiinijäämiä putoaa lattialle eikä niitä poisteta. Henkilöiden vakavat vammat, jos he esimerkiksi liukastuvat ja kompastuvat veistä/terää vasten. Poista parafiinijäämät ennen kuin ne leviävät, muuttuvat liukkaiksi ja muodostavat vaaran. Käytä asianmukaisia kenkiä. Huomio Varusteet/komponentit irronneet/vioittuneet kuljetuksen aikana. Omaisuusvahingot tai viivästynyt diagnoosi. Tarkista pakkauksessa olevat kallistuksen ilmaisimet, kun otat tuotteen vastaan. Jos nuolen kärki on sininen, pakkaus on kuljetettu vaakasuorassa asennossa, kallistettu liian suureen kulmaan tai kaatunut kuljetuksen aikana. Merkitse tämä kuljetusasiakirjoihin ja tarkista, onko laitteessa vaurioita...3 Laitteen käyttö Vaara Räjähdysvaara. Henkilöiden kuolema tai vakavat vammat ja/tai omaisuusvahingot. Älä koskaan käytä laitetta räjähdysvaarallisissa tiloissa. Laitteella työskentelee henkilöstö, jonka pätevyys on riittämätön. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai näytteen vioittuminen on mahdollista, kun näyte lähestyy veistä/terää käyttäjän väärien toimenpiteiden vuoksi esimerkiksi, koska näytepää voi pudota veitsepitimen päälle, kun käsipyörän lukitus avataan. Varmista aina, että vain valtuutettu ja riittävän koulutuksen ja pätevyyden omaava henkilöstö käyttää laitetta. Varmista aina, että laitteen käyttöön valtuutettu henkilöstö on lukenut tämän käyttöohjeen huolellisesti ja tuntee laitteen kaikki tekniset ominaisuudet ennen laitteen käytön aloittamista. Versio., revisio C

13 Turvallisuus Valmistajan toimittamia suoja- tai turvalaitteita on poistettu tai niitä on muutettu. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai omaisuusvahingot sekä näytteiden vioittuminen. Älä koskaan poista tai muuta laitteen tai varusteiden suojalaitteita. Ainoastaan Leica Biosystemsin valtuuttama huoltohenkilöstö saa korjata laitteen ja koskea sen sisällä oleviin komponentteihin. Varmista ennen laitteella työskentelyä aina, että kaikki suoja- ja turvalaitteet ovat paikoillaan ja toimintakunnossa. Henkilönsuojaimia ei käytetä. Henkilöiden vammat. Mikrotomien kanssa työskenneltäessä on aina noudatettava henkilökohtaista turvallisuutta koskevia varotoimenpiteitä. Turvakenkien, suojakäsineiden, kasvosuojuksen ja suojalasien käyttö on pakollista. Veitsiä tai teriä käsitellään ja/tai ne hävitetään epäasianmukaisella tavalla. Henkilöiden vakavat vammat, jotka aiheutuvat kosketuksesta äärimmäisen terävän veitsen/terän kanssa. Työskentele erityisen huolellisesti ja varovasti veistä/terää käsitellessäsi. Käytä veistä/terää käsitellessäsi aina tarkoitukseen soveltuvaa vaatetusta (myös viiltosuojakäsineitä). Säilytä veitsiä ja teriä aina turvallisessa paikassa (esimerkiksi niitä varten olevassa veitsikotelossa) ja asianmukaisella tavalla, joka takaa, ettei kukaan voi loukata niillä itseään. Älä koskaan aseta veistä leikkuuterä ylöspäin äläkä koskaan yritä tarttua kiinni putoavasta veitsestä! Kiinnitä näyte aina ENNEN veitsen/terän asentamista ja kiinnittämistä. Veistä/terää ei poistettu, kun veitsen/teränpidin irrotettiin mikrotomista. Henkilöiden vakavat vammat, jotka aiheutuvat kosketuksesta äärimmäisen terävän veitsen/terän kanssa. Ennen kuin irrotat veitsen/teränpitimen mikrotomista, irrota ehdottomasti veitsi/terä viiltosuojakäsineet kädessäsi. Säilytä veistä/terää turvallisessa paikassa. Käyttäjä koskee veitseen/terään epäasianmukaisen työskentelytavan takia. Henkilöiden vakavat vammat, kun näyte asetetaan paikoilleen, jos veitsi/terä on jo asennettu. Ennen näytteen lataamista mikrotomiin on varmistettava, että leikkausterä on peitetty sormisuojuksella ja ohjauspyörän lukitusmekanismi on aktivoitu. Jos käyttäjä haluaa ladata näytteen ja asettaa veitsen/terän paikoilleen, näyteblokki on ladattava aina ennen veitsen/terän asentamista ja kiinnittämistä. HistoCore BIOCUT 3

14 Turvallisuus Käyttäjä asentaa veitsen/teränpitimeen kaksi veistä/terää. Henkilöiden vakavat vammat, jotka aiheutuvat kosketuksesta äärimmäisen terävien veitsien ja/tai terien kanssa. Älä kiinnitä veitsenpitimeen/teränpitimeen kahta veistä/terää. Asenna veitsi/terä veitsen/ teränpitimen keskikohtaan. Veitset/terät eivät saa ulottua veitsen/teränpitimen reunan ulkopuolelle. Veitsi/terä asennetaan ennen kuin veitsen/teränpidin ja veitsen/teränpitimen alusta asennetaan laitteeseen. Henkilöiden vakavat vammat, jotka aiheutuvat kosketuksesta äärimmäisen terävien veitsien ja/tai terien kanssa. Ennen veitsen/terän asettamista sekä veitsen/teränpidin että veitsen/teränpitimen alusta on asennettava mikrotomiin. Veistä/terää ei ole peitetty asianmukaisella sormisuojuksella silloin, kun näytettä ei leikata. Henkilöiden vakavat vammat. Peitä veitsen/terän terä sopivalla sormisuojuksella ennen jokaista veistä/terää tai näytettä koskevaa toimenpidettä, ennen näytteenkiinnittimen vaihtoa sekä kaikkien työskentelyyn tulevien taukojen ajaksi. Veistä/terää säilytetään epäasianmukaisella tavalla. Henkilöiden vakavat vammat esimerkiksi odottamattoman putoamisen takia. Säilytä veistä/terää asianmukaisessa paikassa, kun sitä ei käytetä. Säilytä sitä esimerkiksi sitä varten tarkoitetussa veitsikotelossa. Älä koskaan aseta veistä leikkuuterä ylöspäin äläkä koskaan yritä tarttua kiinni putoavasta veitsestä. Näytteen lataaminen mikrotomiin ja näytteen poistaminen mikrotomista ilman asianmukaista vaatetusta ja epäasianmukaisella tavalla. Käyttäjä voi saada viiltohaavoja ja vammoja, joilla voi olla vakavia seurauksia. Käytä aina viiltosuojakäsineitä käsitellessäsi näytettä mikrotomissa. Avaa ohjauspyörän lukitus ja peitä veitsen terä sormisuojuksella ennen näytteenkiinnittimen käsittelyä ja ennen näytteen vaihtoa. 4 Versio., revisio C

15 Turvallisuus Näyte suunnataan retraktiovaiheessa. Näytteen vioittuminen, joka aiheutuu näytteen suuntaamisesta uudelleen retraktiovaiheessa. Näyteblokkeja ei saa suunnata retraktiovaiheen aikana. Jos blokki suunnataan retraktion aikana, blokki siirtyy ennen seuraavaa leikkausta retraktioarvon sekä asetetun leikepaksuuden verran. Tämä voi vioittaa sekä näytettä että veistä/terää. Työskentely laitteella ja haurailla näytteillä ilman asianmukaista suojavaatetusta. Sirujen aiheuttamat henkilöiden vakavat vammat hauraita leikkeitä leikattaessa. Käytä aina asianmukaista suojavaatetusta (suojalasit mukaan luettuna) ja työskentele erityisen varovasti hauraita leikkeitä leikatessasi. Voimatasapainon väärä hienosäätö. Veitsen kanssa kosketuksiin joutumisesta aiheutuvat käyttäjän vakavat vammat ja/tai näytteen vioittuminen. Tarkista ennen laitteella työskentelyä aina uudelleen, että voimatasapainon hienosäätö on asetettu oikein. Jos hienosäätöä ei ole asetettu oikein, älä työskentele laitteella vaan säädä uudelleen. Katso lisätietoja luvusta "Voimatasapainon hienosäätö". Suorita voimatasapainon hienosäätö välittömästi erityisesti vaihdettuasi varusteita näytepäässä. Riittämättömät puitteet leikkaamiselle. Näytteen vioittuminen tai huonot leikkaamisen tulokset, esimerkiksi leikkeet, joiden paksuus vaihtelee tai lyhentyneet, taittuneet tai revenneet leikkeet. Älä jatka leikkaamista, jos havaitset puutteellisia tuloksia. Varmista, että kaikki asianmukaisen leikkaamisen edellytykset täyttyvät. Katso lisätietoja tämän käyttöohjeen Vianetsintä-kohdasta. Jos et tiedä riittävästi puutteellisten leikkaustulosten vianetsinnästä, kysy neuvoa henkilöiltä, joilla on tarvittava asiantuntemus. Tällaisia henkilöitä ovat esimerkiksi Leica Biosystemsin sovellusasiantuntijat. Karkeasyötön pyörän pyörimissuunta on valittu väärin. Näytteen vioittuminen. Varmista aina, että olet valinnut karkeasyöttöpyörän oikean pyörimissuunnan tarkistamalla karkeasyöttöpyörän pyörimissuunnan asetus laitteen takaosassa. HistoCore BIOCUT 5

16 Turvallisuus Ohjauspyörän pyörittäminen vastapäivään. Ihmisten vammat / näytteen vioittuminen. Älä pyöritä ohjauspyörää vastapäivään, sillä se voi johtaa ohjauspyörän lukitusmekanismin toimintahäiriöön. Ohjauspyörän lukitus avataan ja näytepää putoaa veitsen/teränpitimeen. Ihmisten vammat / näytteen vioittuminen. Ohjauspyörän on oltava lukittuna aina paitsi leikkausvaiheen aikana. Ohjauspyörän pyörimisnopeus ei sovi yhteen näytteen kovuuden kanssa. Laitteen ja mahdollisesti näytteen vioittuminen. Ohjauspyörän pyörimisnopeus on sovitettava sopimaan näytteen kovuuteen. Kovemmille näytteille on käytettävä hitaampaa nopeutta. Ohjauspyörän jarruvipua ei käytetä oikein ja ohjauspyörää ei voi jarruttaa. Henkilöiden vakavat vammat / laitteen vioittuminen tai omaisuusvahingot. Ohjauspyörän jarruvivun on oltava täsmälleen lukitussa asennossa. Jos ohjauspyörän jarruvipua siirretään tämän kohdan ulkopuolelle, on mahdollista, että ohjauspyörän jarrutus ei enää toimi. Sormet näytteen ja veitsen/terän välissä sen jälkeen, kun ohjauspyörä vapautetaan viimeistä manuaalista trimmausta tehtäessä. Käyttäjä voi saada viiltohaavoja ja loukkaantua ohjauspyörää pyöritettäessä, kun sen lukitus on avattu. Älä pistä sormia näytteen ja veitsen/terän väliin trimmauksen ja leikkaamisen aikana. Huomio Näytettä ei vedetä sisään ja trimmata uudelleen sen jälkeen, kun veitsen/teränpidintä on siirretty sivuttain. Näytteen vioittuminen. Vedä näytepää sisään ja trimmaa näyteblokki uudelleen aina sen jälkeen, kun veitsen/teränpidintä on siirretty sivuttain. Huomio Ohjauspyörää ja karkeasyöttöpyörää pyöritetään samanaikaisesti. Näytteen vioittuminen. Älä pyöritä karkeasyöttöpyörää ohjauspyörän pyörittämisen aikana. 6 Versio., revisio C

17 Turvallisuus Huomio Jousiavain voi kadota, kun ohjauspyörä asennetaan. Laitetta ei voi käyttää, ja tämä voi aiheuttaa diagnoosin viivästymisen. Tarkasta ennen ohjauspyörän kokoamista jousiavain ja varmista, että se on ohjauspyörän varressa...4 Puhdistus ja kunnossapito Laitteen sisään menee nesteitä. Henkilöiden vakavat vammat ja laitteen vioittuminen. Varmista, että laitteen sisään ei pääse käytön ja kunnossapidon aikana nesteitä. Veitsen pyyhkiminen väärään suuntaan puhdistuksen aikana. Henkilöiden vakavat vammat. Pyyhi veitsi aina veitsen selästä leikkuuterään päin. Osien poistaminen kuivauskammiosta (65 C) veitsen/teränpitimen puhdistamisen aikana. Palovammojen vaara. Käytä lämpöeristettyjä käsineitä poistaessasi osia kuivauskammiosta (65 C). Huomio Soveltumattomien liuottimien tai puhdistusaineiden tai terävien/kovien työkalujen käyttö laitteen tai varusteiden puhdistamiseen. Laitteen mahdolliset toimintahäiriöt tai diagnoosin viivästyminen. Älä käytä laitteen puhdistamiseen asetonia tai ksyleeniä sisältäviä liuottimia. Noudata puhdistusaineiden käytössä valmistajan turvaohjeita ja laboratorion turvamääräyksiä. Älä koskaan raaputa laitteen pintaa terävällä tai kovalla työkalulla. Älä koskaan liota varusteita puhdistusliuottimessa tai vedessä. Puhdista teräksiset veitset alkoholipohjaisella liuoksella tai asetonilla. Älä käytä puhdistukseen ja parafiinin poistamiseen ksyleenia tai alkoholia sisältäviä puhdistusnesteitä (esimerkiksi lasinpuhdistusaine). Huomio Teränpitimien osat voivat mennä puhdistuksen aikana sekaisin. Leikkeiden huono laatu. Älä sekoita teränpitimiä puhdistuksen aikana. HistoCore BIOCUT 7

18 Turvallisuus.3 Integroidut suojalaitteet Valmistajan toimittamia suoja- tai turvalaitteita on poistettu tai niitä on muutettu. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai omaisuusvahingot sekä näytteiden vioittuminen. Älä koskaan poista tai muuta laitteen tai varusteiden suojalaitteita. Ainoastaan Leica Biosystemsin valtuuttama huoltohenkilöstö saa korjata laitteen ja koskea sen sisällä oleviin komponentteihin. Varmista ennen laitteella työskentelyä aina, että kaikki suoja- ja turvalaitteet ovat paikoillaan ja toimintakunnossa..3. Ohjauspyörän lukitseminen Kuva Ohjauspyörän lukitsemiseen on kaksi eri tapaa ( "Kuva "): Mikrotomin alustan oikealla puolella olevalla ohjauspyörän jarruvivulla ( "Kuva 3") ohjauspyörä voidaan jarruttaa missä tahansa asennossa.. Jarruta kääntämällä ohjauspyörän jarruvipua vastapäivään jarrutusasentoon ( "Kuva 4"). Ohjauspyörän jarruvipua ei käytetä oikein ja ohjauspyörää ei voi jarruttaa. Henkilöiden vakavat vammat / laitteen vioittuminen tai omaisuusvahingot. Ohjauspyörän jarruvivun on oltava täsmälleen lukitussa asennossa. Jos ohjauspyörän jarruvipua siirretään tämän kohdan ulkopuolelle, on mahdollista, että ohjauspyörän jarrutus ei enää toimi.. Avaa ohjauspyörän lukitus kääntämällä ohjauspyörän jarruvipu ( "Kuva 3") alkuperäiseen asentoonsa ( "Kuva 5"). Ohjauspyörän yläosassa olevaa ohjauspyörän lukitusmekanismia ( "Kuva ") käyttämällä ohjauspyörä voidaan jarruttaa kello asentoon.. Lukitse ohjauspyörä painamalla ohjauspyörän lukitusmekanismia ( "Kuva ") ja jatka hitaasti ohjauspyörän pyörittämistä myötäpäivään täsmälleen kello asentoon.. Avaa ohjauspyörän lukitus kääntämällä ohjauspyörän lukitusmekanismia ( "Kuva ") sisäänpäin. 8 Versio., revisio C

19 Turvallisuus Vinkki Kun kumpaakin jarrujärjestelmää käytetään samanaikaisesti, siirrä ohjauspyörän jarruvipu ( "Kuva 3") aina ensin jarrutusasentoon ( "Kuva 5"). Ohjauspyörän lukitusmekanismin vapauttaminen ei muuten ehkä ole mahdollista ( "Kuva ")..3. Sormisuojus veitsen/teränpitimessä Jokainen veitsenpidin on varustettu tiiviisti asennetulla sormisuojuksella ( "Kuva 3 ") ( "Kuva 4 ") ( "Kuva 5 ") ( "Kuva 6 "). Tämä mahdollistaa leikkuuterän peittämisen kokonaan jokaisessa veitsen tai terän asennossa. Veitsenpidin N Veitsenpitimen N sormisuojuksen ( "Kuva 3 ") paikoittaminen on helppoa kahden kahvan avulla ( "Kuva 3 "). Peitä veitsen terä työntämällä sormisuojuksen kumpikin peiteliuska keskelle. Kuva 3 Veitsenpidin NZ Veitsenpitimen NZ sormisuojuksen ( "Kuva 4 ") paikoittaminen on helppoa kahden kahvan avulla ( "Kuva 4 "). Peitä veitsen terä työntämällä sormisuojuksen kumpikin peiteliuska keskelle. Kuva 4 Veitsenpidin E-TC Veitsenpitimessä E-TC oleva sormisuojus koostuu käännettävästä kahvasta ( "Kuva 5 "). Peitä leikkuuterä kääntämällä sormisuojuksen kahva ylöspäin. Kuva 5 HistoCore BIOCUT 9

20 Turvallisuus 3 Two-in-one-teränpidin E leveille ja kapeille terille Two-in-one-teränpitimessä E oleva sormisuojus koostuu punaisesta käännettävästä kahvasta ( "Kuva 6 "). Peitä leikkuuterä kääntämällä sormisuojuksen kahva ylöspäin kuvassa osoitetulla tavalla ( "Kuva 6"). Kuva 6 Vinkki Two-in-one-teränpitimessä E olevia kiristysvipuja ei voi vaihtaa keskenään. Kahden kiristysvivun ( "Kuva 6 ") ( "Kuva 6 3") on aina pysyttävä näytetyssä asennossa, koska muuten voi esiintyä two-in-one-teränpitimen E yksittäisiä toimintahäiriöitä. Terän kiristysvipu ( "Kuva 6 ") on oikealla puolella, ja sivuttaisen siirron kiristysvipu ( "Kuva 6 3") on vasemmalla puolella. 0 Versio., revisio C

21 3. Laitteen komponentit ja tekniset erittelyt Laitteen komponentit ja tekniset erittelyt 3 3. Yleiskuva laitteen komponentit Kuva 7 Yläkaukalo (lisävaruste) 8 Ohjauspyörän jarruvipu Objektipää suuntauksella ja yleiskasetinkiinnittimellä 3 Leikejätekaukalo (saatavilla vakiomallina tai antistaattinsena mallina. Antistaattinen jätekaukalo on aina lisävaruste.) 9 Veitsen/teränpitimen alustan kiristysvipu 0 Karkeasyöttöpyörä 4 Ikkuna, jossa näkyy leikepaksuus Trimmauksen vipu 5 Ohjauspyörän lukitusmekanismi Mikrotomin alusta 6 Ohjauspyörä 3 Two-in-one-teränpidin E 7 Säätönuppi leikkuupaksuuden asettamiseen 4 Teränpitimen alusta HistoCore BIOCUT

22 3 Laitteen komponentit ja tekniset erittelyt Kuva takaa 3 Kuva 8 Magneetti 3 Retraktiokytkin Karkeasyötön suunnan muuttaminen 3. Laitteen tekniset erittelyt Peruslaite -vaiheisella mekaanisella trimmauksella, hiljainen retraktio PÄÄLLE/POIS-valinnalla, ergonomisesti paikoitettu sivuttainen karkeasyöttöpyörä käyttäjän yksilöllisesti valittavilla pyörityssuunnilla ilman näytteen suuntaamista tai lisävarusteita. Vähän huoltoa tarvitseva manuaalinen, mekaaninen rotaatiomikrotomi välyksettömällä tarkkuusmikrometrin syöttöjärjestelmällä. Vaakasuora syöttömekanismi ja kohtisuora iskumekanismi viistorullalaakereilla. Kevyesti toimiva ohjauspyörä mahdollistaa kaksi manuaalista leikkaustilaa: keinuliiketila ja perinteinen manuaalinen leikkaaminen ohjauspyörän pyörittämisellä. Kaksi itsenäistä ohjauspyörän lukitusjärjestelmää. Yksilöllinen käyttäjän säädettävä voiman tasapainotusjärjestelmä jousivoiman kompensaatiolla tarjoaa kaksi etua:. Joustavuus jousivoiman sovittamiseen näytteiden/kiinnittimien erilaisten painojen mukaan, jolloin näytepään putoamisen riski veitseen minimoidaan.. Ohjauspyörässä ei tarvita painavaa vastapainoa. Hiljainen näytteen retraktiojärjestelmä PÄÄLLE/POIS PÄÄLTÄ -toiminnolla. Ergonomisesti paikoitettu ja yksilöllinen karkeasyöttöpyörä, jonka pyörityssuunnan käyttäjä voi valita yksilöllisesti. Ergonomisesti paikoitettu -vaiheinen mekaaninen trimmausvipu blokkien nopeaan trimmaukseen käyttämällä ennalta määritettyjä trimmausportaita 30 µm ja 0 µm. Suurikokoinen ylätason pinta mahdollistaa tasaista alustaa vaativien kohteiden sijoittamisen. Lisävarusteena saatavassa irrotettavassa yläkaukalossa voidaan säilyttää työkaluja, jolloin ne eivät pääse putoamaan. Versio., revisio C

23 Laitteen komponentit ja tekniset erittelyt Tekniset tiedot Yleistä Leikepaksuuden alue - 60 µm Leikepaksuuden inkrementit Vaakasuora syöttöalue Kohtisuora syöttöalue Maksimileikkausalue ilman retraktiota Maksimileikkausalue retraktion kanssa Leikeblokin maksimikoko suurikokoiselle vakiokiinnittimelle (K x L x S) Leikeblokin maksimikoko super mega -kasetinkiinnittimelle (K x L x S) Hiljainen näytteen retraktio: - 0 µm, µm inkrementin välein 0-0 µm, µm inkrementin välein 0-60 µm, 5 µm inkrementin välein 4 ± mm 70 ± mm 69 mm 6 mm 55 x 50 x 30 mm 68 x 48 x 5 mm Trimmaustoiminto kahdella asetuksella 0 µm, 30 µm Karkeasyöttöpyörän kääntösuunta myötäpäivään tai vastapäivään Noin 40 µm. Voidaan kytkeä pois päältä. Käyttäjän valittavissa Mitat ja painot Leveys (ohjauspyörä ja karkeasyöttöpyörä mukaan luettuna) Syvyys (leikejätekaukalo mukaan luettuna) Korkeus (ilman yläkaukaloa) Paino (ilman lisävarusteita) Leikejätekaukalon tilavuus 477 mm 60 mm 95 mm Noin 3 kg 400 ml Lisävarusteet Näytteen suuntaus nolla-asennolla Vaakasuora rotaatio: ± 8 Two-in-one-teränpidin Sivuttainen siirtosuunta Itä-länsi-liike Teränpitimen alustan liike Kohtisuora rotaatio: ± 8 3 asentoa Pohjoinen-etelä: ± 4 mm HistoCore BIOCUT 3

24 3 Laitteen komponentit ja tekniset erittelyt Käyttöympäristö Käyttölämpötila-alue +8 C C Käytön suhteellinen kosteus 0 % - enint. 80 % ei-tiivistyvä Käyttökorkeus Enintään 000 m merenpinnan yläpuolella Kuljetus- ja säilytysympäristö Kuljetuksen lämpötila-alue -9 C C Säilytyksen lämpötila-alue +5 C C Kuljetuksen ja säilytyksen suhteellinen kosteus 0 % - enint. 85 %, ei-tiivistyvä 4 Versio., revisio C

25 Laitteen käyttöönotto 4 4. Laitteen käyttöönotto 4. Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset Tukeva, tärinätön laboratoriopöytä, jossa on vaakasuora, tasainen pöytätaso, mahdollisimman tärinätön lattia. Lähellä ei muita tärinää aiheuttavia laitteita. Huoneenlämpö jatkuvasti välillä +8 C ja +30 C. Esteetön pääsy ohjauspyörään. Vaara Räjähdysvaara. Henkilöiden kuolema tai vakavat vammat ja/tai omaisuusvahingot. Älä koskaan käytä laitetta räjähdysvaarallisissa tiloissa. 4. Vakiotoimitus - pakkausluettelo HistoCore BIOCUT -laitetta on saatavilla kaksi kokoonpanoa. HistoCore BIOCUT -kokoonpano: 4 9BIO000C Määrä Osan kuvaus Tilausnro HistoCore BIOCUT -peruslaite Antistaattinen jätekaukalo Näytteenkiinnittimen hienosuuntauksella varustettu kiinnitin Pikakiinnitysjärjestelmä Yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin Teränpitimen alusta in--teränpidin E HistoCore BIOCUT -kokoonpano: 4 9BIO000C Määrä Osan kuvaus Tilausnro HistoCore BIOCUT -peruslaite Vakiojätekaukalo Näytteenkiinnittimen hienosuuntauksella varustettu kiinnitin Pikakiinnitysjärjestelmä Yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin Teränpitimen alusta in--teränpidin E HistoCore BIOCUT -peruslaite sisältää seuraavan toimitusluettelon. Määrä Osan kuvaus Tilausnro HistoCore BIOCUT -peruslaite Ohjauspyörä, kokonaisuus HistoCore BIOCUT 5

26 4 Laitteen käyttöönotto Määrä Osan kuvaus Tilausnro Huoltopakkaus, HistoCore BIOCUT Schnorr-lukkolaatta 0x6,4x0, Kuusiokoloruuvi M6x6 DIN Välikappale Peitelevy Käyttöoje (painettu saksaksi/englanniksi ja kieli-cd ) Peruslaite on mahdollista konfiguroida alla luetelluilla varusteilla sovellukseen sopivaksi. Toimivan konfiguraation aikaansaamiseksi alla mainituista luokista on tilattava vähintään yksi tuote. Peruslaite HistoCore BIOCUT Valitse yksi Peruslaite HistoCore BIOCUT ilman kaikkia seuraavia tuotteita: suuntaaminen, pikakiinnitysjärjestelmä, näytteenkiinnitin, veitsen- tai teränpidin ja jätekaukalo Näytteen suuntaaminen Näytteenkiinnittimen hienosuuntauksella varustettu kiinnitin Näytteenkiinnittimen suunnattava kiinnitin Näytteenkiinnittimen jäykkä kiinnitin on tilattava (*) -merkityn kiinnittimen suuntauksen lisäksi Pikakiinnitysjärjestelmä (*) Pikakiinnitysjärjestelmä (*) Tilaa vähintään yksi näytteenkiinnitin Näytteenkiinnittimet Yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin Vakionäytteenkiinnitin 50x55 mm Vakionäytteenkiinnitin 40x40 mm Super mega -kasetinkiinnitin Pyöreä näytteenkiinnitin 3 sisäkkeellä RM CoolClamp Tilaa vähintään yksi terän- tai veitsenpitimen alusta ja yksi terän- tai veitsenpidin Teränpitimen alusta ja teränpidin Veitsenpitimen alusta ja veitsenpitimet Valitse yksi Teränpitimen alusta in--teränpidin E Veitsenpitimen alusta Veitsenpidin N Veitsenpidin NZ Veitsenpidin E kaukalolla, kapea terä Veitsenpidin E-TC Leikejätekaukalo Vakiojätekaukalo Antistaattinen jätekaukalo Lisää lisävarusteita ja veitsiä/teriä löytyy luvusta 6 ( P Lisävarusteet). 6 Versio., revisio C

27 Laitteen käyttöönotto 4 Vinkki Tilatut lisävarusteet on pakattu erilliseen laatikkoon. Vertaa kaikkia toimitettuja osia pakkausluetteloon ja tekemääsi tilaukseen varmistaaksesi, että kaikki osat on toimitettu. Ota viipymättä yhteyttä Leica Biosystemsin myyntitoimistoon, jos havaitset jotakin poikkevaa. 4.3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus Pakkauksesta purkamisen aikana pakkauksesta putoavat varusteet/laite. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai omaisuusvahingot. Ole varovainen purkaessasi instrumenttia pakkauksesta. Pakkauksesta poistettuna laitetta saa siirtää vain pystysuorassa asennossa. Noudata huolellisesti pakkauksen ulkopuolelle kiinnitettyjä pakkauksesta purkamisen ohjeita tai käyttöohjeessa kuvattuja toimenpiteitä. Laitetta nostetaan väärin. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai omaisuusvahingot. Tartu laitetta nostaessasi vain käyttöohjeessa ja pakkauksen purkamisen ohjeissa kuvatuista nostokohdista (pohjalevy edessä ja laitteen alla takaosassa). Älä koskaan siirrä laitetta pitämällä kiinni ohjauspyörän nupista, karkeasyöttöpyörästä tai leikepaksuuden säätönupista. Poista leikejätekaukalo aina ennen laitteen kuljettamista. Laitteen huolimaton siirtäminen. Laitteen ja työtason väliin jäävät kädet ja/tai sormet voivat loukkaantua vakavasti. Tartu laitetta siirtäessäsi vain käyttöohjeessa ja pakkauksen purkamisen ohjeissa kuvatuista nostokohdista (pohjalevy edessä ja laitteen alla takaosassa). Huolehdi siitä, että et jätä käsiäsi laitteen ja työtason väliin. Laitetta ei ole asetettu tukevasti neljän jalan varaan laboratoriopöydälle. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai omaisuusvahingot. Aseta laite vain tukevan, tärinättömän laboratoriopöydän päälle, jossa on vaakasuora, tasainen pöytätaso. Lattian tulee olla mahdollisimman tärinätön. Varmista aina, että kaikki neljä jalkaa ovat kokonaan laboratoriopöydän päällä. Jos on mahdollista, että joku toinen on siirtänyt laitetta (esim. huollon yhteydessä), tarkista aina oikea paikoitus uudelleen. HistoCore BIOCUT 7

28 4 Laitteen käyttöönotto Huomio Varusteet/komponentit irronneet/vioittuneet kuljetuksen aikana. Omaisuusvahingot tai viivästynyt diagnoosi. Tarkista pakkauksessa olevat kallistuksen ilmaisimet, kun otat tuotteen vastaan. Jos nuolen kärki on sininen, pakkaus on kuljetettu vaakasuorassa asennossa, kallistettu liian suureen kulmaan tai kaatunut kuljetuksen aikana. Merkitse tämä kuljetusasiakirjoihin ja tarkista, onko laitteessa vaurioita. Vinkki Kuljetuslaatikko ja sen sisältämät kiinityselementit tulee säilyttää siltä varalta, että laite joudutaan palauttamaan. Noudata palauttamisessa alla mainittuja ohjeita päinvastaisessa järjestyksessä. Poista pakkausnauha ja teipit ( "Kuva 9 "). Poista laatikon kansi ( "Kuva 9 "). Kuva 9 3 Ota lisävarustelaatikko (valinnaiset lisävarusteet) ( "Kuva 0 3") ja vakiotoimituksen laatikot ( "Kuva 0 4") ulos Kuva 0 8 Versio., revisio C

29 Laitteen käyttöönotto Ota kiinnitysmoduuli ulos ( "Kuva 5"). Saat tehtyä sen pitämällä kiinni moduulin yläreunasta ja upotetusta kahvasta ( "Kuva 6") ja vetämällä sen kohtisuorassa ulos. Poista laatikon seinämä ( "Kuva 7"). 8 9 Kohota laitetta ( "Kuva 8") pitämällä siitä kiinni pohjalevystä laitteen edessä ( "Kuva ") ja laitteen alta laitteen takana ( "Kuva ") ja nosta se ulos muotopehmusteesta ( "Kuva 9"). (Laitteen kuva on ainoastaan esimerkki.) Kuva Aseta laite tukevalle laboratoriopöydälle. Pohjalevyn takaosassa olevat kaksi liukuelementtiä ( "Kuva 0") helpottavat laitteen siirtämistä pöydällä. 0 Siirrä laitetta pitämällä kiinni pohjalevyn etuosasta ( "Kuva "), nostamalla sitä varovasti ja liu'uttamalla sitä sen liukujen päällä. Kuva 4.4 Ohjauspyörän kokoaminen Vinkki Ohjauspyörä on koottava, ennen kuin laitetta yritetään käyttää. Tarvittavat osat ja työkalut löytyvät toimitukseen sisältyvästä työkalusarjasta. HistoCore BIOCUT 9

30 4 Laitteen käyttöönotto Kuva Jousiavain ( "Kuva 3 ") on asetettu irrallisena ohjauspyörän varteen ( "Kuva 3 ") ja kiinnitetty kuljetuksen ajaksi nippusiteellä.. Poista nippuside ( "Kuva 3 3"). Huomio Jousiavain voi kadota, kun ohjauspyörä asennetaan. Laitetta ei voi käyttää, ja tämä voi aiheuttaa diagnoosin viivästymisen. Tarkasta ennen ohjauspyörän kokoamista jousiavain ja varmista, että se on ohjauspyörän varressa.. Aseta välikappale ( "Kuva 3 4") ja ohjauspyörä ( "Kuva 3 5") ohjauspyörän varteen ( "Kuva 3 ") kuvassa näkyvällä tavalla. 3. Kiristä ohjauspyörän keskireiässä oleva ruuvi ( "Kuva 3 6") kuusiokoloavaimella nro 4 ( "Kuva 3 7"). 4. Poista suojakalvo tarrasuojuksesta ( "Kuva 3 8") ja kiinnitä suojus ohjauspyörään. 30 Versio., revisio C

31 Käyttö 5 5. Käyttö 5. Hallintalaitteet ja niiden toiminnot 5.. Leikepaksuuden säätö 3 Leikepaksuus säädetään kiertämällä mikrotomin etuosassa oikealla olevaa säätönuppia ( "Kuva 4 3"). Säätöalue: - 60 µm - 0 µm, µm inkrementin välein 0-0 µm, µm inkrementin välein 0-60 µm, 5 µm inkrementin välein Kulloinkin säädetty leikepaksuus näytetään ikkunassa ( "Kuva 4 "). Valitun leikepaksuuden (asteikossa) on vastattava punaista osoitinta ( "Kuva 4 "). Kuva Karkeasyöttöpyörä 3 4 Karkeasyöttöpyörän ( "Kuva 5 ") pyörintäsuunta voidaan säätää myötäpäivään tai vastapäivään näytepään siirtämiseksi. Säätöura ( "Kuva 5 ") sijaitsee laitteen takalevyssä. Käännä ura litteällä ruuvimeisselillä (sisältyy toimitukseen) vaakasuoraan asentoon (myötäpäivään) ( "Kuva 5 3") tai kohtisuoraan asentoon (vastapäivään) ( "Kuva 5 4"). Karkeasäätö mahdollistaa näytteen nopean vaakasuoran eteenpäin suuntautuvan liikkeen veistä kohti ja taaksepäin suuntautuvan liikkeen veitsestä pois päin. Kun taimmainen/etummainen pääteasento saavutetaan, karkeasyöttöpyörä pyörii vain jäykästi. Etummaisessa pääteasennossa syöttöliikettä ei enää tapahdu. Kuva 5 Huomio Ohjauspyörää ja karkeasyöttöpyörää pyöritetään samanaikaisesti. Näytteen vioittuminen. Älä pyöritä karkeasyöttöpyörää ohjauspyörän pyörittämisen aikana. HistoCore BIOCUT 3

32 5 Käyttö 5..3 Näytteen retraktio Kuva 6 Hiljainen näytteen retraktio mahdollistaa helpot nauhaleikkeet ja välttää kosketuksen, mikä suojaa sekä leikatun blokin pintaa että terää näytepään paluuiskun aikana. Käyttäjä voi kytkeä sen PÄÄLLE / POIS PÄÄLTÄ. Kun trimmauksessa käytetään keinuliiketilaa, retraktio on suositeltavaa kytkeä pois päältä. Kun retraktio on kytketty päälle, näytettä vedetään takaisin noin 40 µm, kun näytepää saavuttaa alemman kääntöpisteen. Retraktioarvo ja valittu leikepaksuus syötetään, kun näytepää saavuttaa ylemmän kääntöpisteen. Näytteen retraktio voidaan kytkeä tarvittaessa pois päältä manuaalisesti laitteen takaa ( "Kuva 6") litteän ruuvimeisselin avulla (sisältyy toimitukseen). Kun haluat kytkeä retraktion pois päältä, käännä ura vaakasuoraan asentoon (OFF). Kun haluat kytkeä retraktion päälle, käännä ura kohtisuoraan asentoon (ON). Aja näytepää ylimpään pääteasentoon ohjauspyörää pyörittämällä, ennen kuin kytket näytteen retraktion päälle ja pois päältä Mekaaninen trimmaustoiminto Kuva 7 Laite on varustettu mekaanisella trimmaustoiminnolla. Trimmausvivulla on 3 loviasentoa (0 = trimmausvipua ei painettu, 0 µm, 30 µm). Pisteet ( "Kuva 7 ") ja ( "Kuva 7 ") merkitsevät kaksi trimmausporrasta: ( "Kuva 7 ") = 0 µm ( "Kuva 7 ") = 30 µm Paina trimmaustoiminnon aktivoimiseksi vipu alaspäin yhteen kahdesta loviasennosta ja pidä painettuna. Ohjauspyörän jokaisen pyörittämisen jälkeen tapahtuu syöttöliike 0 µm tai 30 µm. Kun vivusta päästetään irti, se ponnahtaa automaattisesti takaisin alkuperäiseen asentoonsa (nolla-asento). Trimmaustoiminto deaktivoituu silloin automaattisesti ja valittu leikepaksuus ( P Leikepaksuuden säätö) syötetään aina ohjauspyörän pyörittämisen yhteydessä. Vinkki Asetettua leikepaksuutta ei lisätä valittuun trimmausarvoon. Jos asetettu leikepaksuus on valittua trimmausarvoa suurempi, asetettu leikepaksuus syötetään. 3 Versio., revisio C

33 Käyttö Hienosuunnattavalla näytteenpitimellä varustettu kiinnitin Vinkki Suunnattavan näytteenpitimen kiinnittimen pikakiinnitysjärjestelmässä voidaan käyttää kaikkia lisävarusteina saatavia näytteenkiinnittimiä Kuva 8 Näytteen suuntaus mahdollistaa näytteen pinnan sijainnin helpon korjaamisen, kun näyte kiinnitetään paikoilleen. Suunnattavan näytteenpitimen kiinnitin voidaan vaihtaa suuntaamattomaan kiinnittimeen (valinnainen lisävaruste). Nolla-asennon näyttö Nolla-asennon näytön helpottamiseksi suuntauksessa on kaksi punaista osoitinta ( "Kuva 8 4"). Kun kumpikin osoitin on kokonaan näkyvissä ja kumpikin säätöruuvi on samanaikaisesti nolla-asennossa (valkoiset merkinnät kohdakkain nuolten kanssa), näyte on nolla-asennossa. Näytteen suuntaaminen Näyte suunnataan retraktiovaiheessa. Näytteen vioittuminen, joka aiheutuu näytteen suuntaamisesta uudelleen retraktiovaiheessa. Näyteblokkeja ei saa suunnata retraktiovaiheen aikana. Jos blokki suunnataan retraktion aikana, blokki siirtyy ennen seuraavaa leikkausta retraktioarvon sekä asetetun leikepaksuuden verran. Tämä voi vioittaa sekä näytettä että veistä/terää.. Kohota näytepää ylimpään pääteasentoon ja aktivoi ohjauspyörän lukitusmekanismi.. Kiinnittimen vapauttamiseksi käännä epäkeskovipua ( "Kuva 8 ") myötäpäivään. HistoCore BIOCUT 33

34 5 Käyttö 3. Käännä säätöruuvia ( "Kuva 8 ") näytteen suuntaamiseksi pystysuunnassa. Käännä säätöruuvia ( "Kuva 8 3") näytteen suuntaamiseksi vaakasuunnassa. Jokainen ruuvin täysi kierros kallistaa näytettä. Jokaiseen suuntaan on mahdollista kääntää 4 kokonaista kierrosta = 8. Tarkkuus on suunnilleen ± 0,5. Arvioinnin helpottamiseksi kahvassa on valkoinen merkintä ja napsahtava pysähtyminen, joka on havaittavissa kääntämisen aikana. 4. Lukitse senhetkinen suuntaus kääntämällä epäkeskovipua ( "Kuva 8 ") vastapäivään. Vinkki Kun suurikokoista vakionäytteenkiinnitintä (50 x 55 mm) tai super mega -kasetinkiinnitintä käytetään, näytteen suuntaaminen ± 8 pohjoinen-etelä-suunnassa ei ole enää mahdollista. Suurikokoisen vakionäytteenkiinnittimen (50 x 55 mm) käytettävä kulma on tässä tapauksessa noin ± Voimatasapainon hienosäätö Jos näytepäähän asennetaan toinen, painoltaan erilainen lisävaruste ( "Kuva 9 "), on tarkistettava, pitääkö voimatasapaino säätää uudelleen. Kuva 9 Kiinnitä uusi lisävaruste ja kiinnitä näyte. Aseta näytepää kohtisuoran siirtoalueen puolivälin korkeudelle ohjauspyörää pyörittämällä ( "Kuva 9"). Jos näytepää jää täsmälleen tähän asentoon, asetus on oikea. Jos näytepää liikkuu eli nousee tai laskee, on hienosäätö tarpeen. Voimatasapainon väärä hienosäätö. Veitsen kanssa kosketuksiin joutumisesta aiheutuvat käyttäjän vakavat vammat ja/tai näytteen vioittuminen. Tarkista ennen laitteella työskentelyä aina uudelleen, että voimatasapainon hienosäätö on asetettu oikein. Jos hienosäätöä ei ole asetettu oikein, älä työskentele laitteella vaan säädä uudelleen. Suorita voimatasapainon hienosäätö välittömästi erityisesti vaihdettuasi varusteita näytepäässä. 34 Versio., revisio C

35 Käyttö 5 Voimatasopainoa säädetään käyttämällä ruuvia ( "Kuva 0 "), johon päästään käsiksi poistamalla leikejätekaukalo mikrotomin pohjalevyn alaosassa. Käytä säätöön kuusiokokoavainta nro 5 (kahvan kanssa). Jos näytepää siirtyy alaspäin, käännä ruuvia ( "Kuva 0 ") kulloinkin n. / kierrosta myötäpäivään. Jos näytepää siirtyy ylöspäin, käännä ruuvia ( "Kuva 0 ") kulloinkin n. / kierrosta vastapäivään. Jatka näin, kunnes näytepää ei enää liiku, kun se vapautetaan. Kuva 0 Vinkki Toista säätövaiheet useamman kerran, kunnes näytepää ei enää liiku. 5. Two-in-one-teränpitimen E sisäänvienti 5.. Teränpitimen alustan käyttöönotto Kuva. Vapauta lukitusvipu ( "Kuva ") pyörittämällä sitä vastapäivään.. Vie teränpitimen alusta ( "Kuva ") pohjassa olevaa lovea ( "Kuva 3") käyttämällä T-kappaleeseen ( "Kuva 5"), joka on mikrotomin pohjalevyssä ( "Kuva 4"). HistoCore BIOCUT 35

36 5 Käyttö 3. Teränpitimen alustaa ( "Kuva ") voidaan liikuttaa edestakaisin mikrotomin pohjalevyssä. Tämä mahdollistaa two-in-one-teränpitimen E viemisen näytteen suhteen optimaaliseen leikkausasentoon. Lukitse teränpitimen alusta paikoilleen kääntämällä kiristysvipua ( "Kuva ") myötäpäivään. 5.. Two-in-one-teränpitimen E sisäänvienti Kuva 9. Avaa epäkeskopulttia ( "Kuva 9") kuusiokoloavaimella nro 4 ( "Kuva 0").. Aseta two-in-one-teränpitimen E ( "Kuva 8") alla oleva ura T-kappaleeseen ( "Kuva 7"), joka on veitsenpitimen alustassa ( "Kuva "). 3. Kiinnitä kiristämällä epäkeskopultti ( "Kuva 9"). 5.3 Päästökulman säätäminen Kuva 3 3 Päästökulman säätämisen indeksimerkinnät (0, 5 ja 0 ) ( "Kuva 3 4") sijaitsevat two-in-oneteränpitimen E ( "Kuva 3 ") oikeassa reunassa. Toinen indeksimerkintä ( "Kuva 3 5") on myös teränpitimen alustan ( "Kuva 3 ") oikeassa reunassa. Se toimii viitepisteenä päästökulmaa säädettäessä.. Avaa ruuvia ( "Kuva 3 3") kuusiokoloavaimella nro 4 ( "Kuva 3 6"), kunnes two-in-oneteränpidintä E ( "Kuva 3 ") voidaan siirtää. 36 Versio., revisio C

37 Käyttö 5. Siirrä two-in-one-teränpidintä E, kunnes halutun päästökulman indeksimerkintä osuu yhteen teränpitimen alustassa olevan viiteviivan kanssa. Suurennettu kuvan kohta ( "Kuva 3") näyttää päästökulman asetuksen, joka on 5. Vinkki Two-in-one-teränpitimen E suositeltu päästökulman asetus on noin, Paina two-in-one-teränpidin E tähän asentoon ja kiinnitä kiristämällä ruuvi ( "Kuva 3 3"). 5.4 Yleiskäyttöisen kasetinkiinnittimen sisäänvienti Kuva 4 5 Käytettävissä on kaksi suunnattavaa näytteenpitimen kiinnitintä ja yksi suuntaamaton, katso ( P Lisävarusteet). Näytteen suuntaus mahdollistaa näytteen pinnan sijainnin helpon korjaamisen, kun näyte kiinnitetään paikoilleen. Voit käyttää pikakiinnitysjärjestelmää ( "Kuva 4 5") kaikille lisävarusteena saatavilla oleville näytteenkiinnittimille (katso lisätietoja lisävarusteiden luvusta ( P Lisävarusteet)). Menettele silloin seuraavasti:. Siirrä näytepää ( "Kuva 4 ") ylimpään pääteasentoon ohjauspyörää pyörittämällä ( "Kuva 4 6") ja lukitse ohjauspyörän lukitusmekanismi.. Saata avattua kiinnitysjärjestelmän kiertämällä ruuvia ( "Kuva 4 ") (pikakiinnitysjärjestelmä ( "Kuva 4 5")) vastapäivään kuusiokoloavaimella nro 4 ( "Kuva 4 7"). 3. Työnnä ohjainta ( "Kuva 4 4") (yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin ( "Kuva 4 3")) vasemmalta pikakiinnitysjärjestelmään ( "Kuva 4 5") niin pitkälle kuin se menee. 4. Kiinnitä kasetinkiinnitin kiertämällä ruuvia ( "Kuva 4 ") myötäpäivään niin pitkälle kuin se menee. Vinkki Kaikki lisävarusteina saatavilla olevat näytteenkiinnittimet on varustettu samantyyppisellä takaosassa olevalla ohjaimella, joten ne viedään sisään samalla tavalla kuin kasetinkiinnittimen esimerkissä on esitetty. HistoCore BIOCUT 37

38 5 Käyttö 5.5 Näytteen kiinnittäminen Käyttäjä koskee veitseen tai terään epäasianmukaisen työskentelytavan takia. Henkilöiden vakavat vammat, kun näyte asetetaan paikoilleen, jos veitsi tai terä on jo asennettu. Ennen näytteen lataamista mikrotomiin on varmistettava, että leikkausterä on peitetty sormisuojuksella ja ohjauspyörän lukitusmekanismi on aktivoitu. Jos käyttäjä haluaa ladata näytteen ja asettaa veitsen/terän paikoilleen, näyteblokki on ladattava aina ennen veitsen/terän asentamista ja kiinnittämistä.. Pyöritä ohjauspyörää, kunnes näytteenkiinnitin on ylemmässä pääteasennossa.. Lukitse ohjauspyörä tai aktivoi ohjauspyörän lukitusmekanismi ( P Ohjauspyörän lukitseminen). 3. Laita näytteenkiinnittimeen näyte. Vinkki Näytteen laittaminen erilaisiin näytteenkiinnittimiin ja näytteenpitimiin on kuvailtu yksityiskohtaisesti lisävarusteiden kohdalla ( P Lisävarusteet). 5.6 Veitsen / kertakäyttöisen terän kiinnittäminen Veitsiä tai teriä käsitellään ja/tai ne hävitetään epäasianmukaisella tavalla. Henkilöiden vakavat vammat, jotka aiheutuvat kosketuksesta äärimmäisen terävien veitsien ja/tai terien kanssa. Työskentele veitsiä ja/tai teriä käsitellessäsi erityisen huolellisesti ja varovasti. Käytä veitsiä ja/tai teriä käsitellessäsi aina tarkoitukseen soveltuvaa vaatetusta (myös viiltosuojakäsineitä). Säilytä veitsiä ja teriä aina turvallisessa paikassa (esimerkiksi niitä varten olevassa veitsikotelossa) ja asianmukaisella tavalla, joka takaa, ettei kukaan voi loukata niillä itseään. Älä koskaan aseta veistä leikkuuterä ylöspäin äläkä koskaan yritä tarttua kiinni putoavasta veitsestä! Kiinnitä näyte aina ENNEN veitsen/terän asentamista ja kiinnittämistä. Käyttäjä asentaa veitsen- ja/tai teränpitimeen kaksi veistä/terää. Henkilöiden vakavat vammat, jotka aiheutuvat kosketuksesta äärimmäisen terävien veitsien ja/tai terien kanssa. Älä kiinnitä veitsenpitimeen/teränpitimeen kahta veistä/terää. Asenna veitsi/terä veitsen/ teränpitimen keskikohtaan. Veitset/terät eivät saa ulottua veitsen/teränpitimen reunan ulkopuolelle. 38 Versio., revisio C

39 Käyttö 5 Leveiden terien laittaminen paikoilleen 4 3 Kuva 5 Kuva 6. Aseta sormisuojus ( "Kuva 5 ") alas.. Käännä terän sisäänvientiä varten oikeaa kiristysvipua ( "Kuva 5 ") vastapäivään. 3. Työnnä terää varovasti ylhäältä tai sivulta. Huolehdi siitä, että terä paikoitetaan keskelle ja ennen kaikkea siitä, että terä paikoitetaan samansuuntaisesti painolevyn yläreunan kanssa ( "Kuva 6 4"). 4. Kiinnitä terä kääntämällä kiristysvipua ( "Kuva 5 ") myötäpäivään. Kapeiden terien laittaminen paikoilleen Kuva 7 Kuva 8 Kun käytetään kapeita teriä, kapeiden terien lisäkappale ( "Kuva 8 ") on ensin asetettava two-inone-teränpitimeen E ja varmistettava, että lisäkappaleen alareuna sopii teränpitimen uraan. Lisäkappaleen taakse on kiinnitetty kaksi magneettia ( "Kuva 7 "). Ne osoittavat käyttäjästä pois päin (takapainolevyä kohti), kun lisäkappale on asetettu paikoilleen siten, että pyöreät nurkat ovat ylöspäin. Huolehdi siitä, että lisäkappale painataan täysin alas ja mahdollistaa terän samansuuntaisuuden leikkuuterän kanssa jos tätä ei tehdä oikein, on olemassa näytteen vioittumisen riski. Asenna sitten terä paikoilleen (samalla tavalla kuin leveä terä) ( P. 39 Leveiden terien laittaminen paikoilleen). HistoCore BIOCUT 39

40 5 Käyttö Terien poistaminen 3 4 Kuva 9 Kuva 30. Käännä kiristysvipua ( "Kuva 9 ") vastapäivään.. Paina tappia ( "Kuva 9 3") teränpoistimessa. Vinkki Käytä teränpoistinta terän turvalliseen poistamiseen. 3. Aseta sormisuojus ( "Kuva 30 ") alas. Käytä magneetilla varustettua harjaa ( "Kuva 30 4") poistamaan terä oikealta reunalta ja ottamaan se ulos. Kun terä on poistettu two-in-one-teränpitimestä E, se laitetaan teräannostelijan alaosassa olevaan käytettyjen terien astiaan ( "Kuva 3"). Kuva 3 40 Versio., revisio C

41 Käyttö 5 Veitsiä tai teriä käsitellään ja/tai ne hävitetään epäasianmukaisella tavalla. Henkilöiden vakavat vammat, jotka aiheutuvat kosketuksesta äärimmäisen terävien veitsien ja/tai terien kanssa. Työskentele veitsiä ja/tai teriä käsitellessäsi erityisen huolellisesti ja varovasti. Käytä veitsiä ja/tai teriä käsitellessäsi aina tarkoitukseen soveltuvaa vaatetusta (myös viiltosuojakäsineitä). Säilytä veitsiä ja teriä aina turvallisessa paikassa (esimerkiksi niitä varten olevassa veitsikotelossa) ja asianmukaisella tavalla, joka takaa, ettei kukaan voi loukata niillä itseään. Älä koskaan aseta veistä leikkuuterä ylöspäin äläkä koskaan yritä tarttua kiinni putoavasta veitsestä! Kiinnitä näyte aina ENNEN veitsen/terän asentamista ja kiinnittämistä. Vinkki Veitsien asentaminen yksittäisiin veitsenpitimiin on kuvailtu yksityiskohtaisesti lisävarusteiden kohdalla ( P Lisävarusteet). 5.7 Näytteen trimmaus Karkeasyötön pyörän pyörimissuunta on valittu väärin. Näytteen vioittuminen. Varmista aina, että olet valinnut karkeasyöttöpyörän oikean pyörimissuunnan tarkistamalla karkeasyöttöpyörän pyörimissuunnan asetus laitteen takaosassa. Huomio Ohjauspyörää ja karkeasyöttöpyörää pyöritetään samanaikaisesti. Näytteen vioittuminen. Älä pyöritä karkeasyöttöpyörää ohjauspyörän pyörittämisen aikana. Sormet näytteen ja veitsen/terän välissä sen jälkeen, kun ohjauspyörä vapautetaan viimeistä manuaalista trimmausta tehtäessä. Käyttäjä voi saada viiltohaavoja ja loukkaantua ohjauspyörää pyöritettäessä, kun sen lukitus on avattu. Älä pistä sormia näytteen ja veitsen/terän väliin trimmauksen ja leikkaamisen aikana.. Siirrä näyte taempaan pääteasentoon karkeasyöttöpyörää pyörittämällä.. Työnnä veitsen/teränpidin veitsen/teränpitimen alustaan, kunnes se on lähes näytteen edessä. 3. Suuntaa näytteen pinnan sijainti suhteessa veitseen/terään (vain siinä tapauksessa, kun käytössä on suunnattava näytteenkiinnitin). 4. Vapauta ohjauspyörän lukitusmekanismi tai ohjauspyörän jarruvipu. 5. Käytä kaksiportaista mekaanista trimmaustoimintoa ja paina vipua halutun trimmauspaksuuden valitsemiseksi. HistoCore BIOCUT 4

42 5 Käyttö 6. Aloita trimmausprosessi ohjauspyörää kääntämällä. 7. Pysäytä trimmausprosessi, kun tarvittava näytteen taso on saavutettu. 8. Päästä irti trimmausvivusta. 5.8 Leikkaaminen Laitteella työskentelee henkilöstö, jonka pätevyys on riittämätön. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai näytteen vioittuminen on mahdollista, kun näyte lähestyy veistä/terää käyttäjän väärien toimenpiteiden vuoksi esimerkiksi, koska näytepää voi pudota veitsepitimen päälle, kun käsipyörän lukitus avataan. Varmista aina, että vain valtuutettu ja riittävän koulutuksen ja pätevyyden omaava henkilöstö käyttää laitetta. Varmista aina, että laitteen käyttöön valtuutettu henkilöstö on lukenut tämän käyttöohjeen huolellisesti ja tuntee laitteen kaikki tekniset ominaisuudet ennen laitteen käytön aloittamista. Henkilönsuojaimia ei käytetä. Henkilöiden vammat. Mikrotomien kanssa työskenneltäessä on aina noudatettava henkilökohtaista turvallisuutta koskevia varotoimenpiteitä. Turvakenkien, suojakäsineiden, kasvosuojuksen ja suojalasien käyttö on pakollista. Työskentely laitteella ja haurailla näytteillä ilman asianmukaista suojavaatetusta. Sirujen aiheuttamat henkilöiden vakavat vammat hauraita leikkeitä leikattaessa. Käytä aina asianmukaista suojavaatetusta (suojalasit mukaan luettuna) ja työskentele erityisen varovasti hauraita leikkeitä leikatessasi. Riittämättömät puitteet leikkaamiselle. Näytteen vioittuminen tai huonot leikkaamisen tulokset, esimerkiksi leikkeet, joiden paksuus vaihtelee tai lyhentyneet, taittuneet tai revenneet leikkeet. Älä jatka leikkaamista, jos havaitset puutteellisia tuloksia. Varmista, että kaikki asianmukaisen leikkaamisen edellytykset täyttyvät. Katso lisätietoja tämän käyttöohjeen Vianetsintä-kohdasta. Jos et tiedä riittävästi puutteellisten leikkaustulosten vianetsinnästä, kysy neuvoa henkilöiltä, joilla on tarvittava asiantuntemus. Tällaisia henkilöitä ovat esimerkiksi Leica Biosystemsin sovellusasiantuntijat. 4 Versio., revisio C

43 Käyttö 5 Ohjauspyörän pyörittäminen vastapäivään. Ihmisten vammat / näytteen vioittuminen Älä pyöritä ohjauspyörää vastapäivään, sillä se voi johtaa ohjauspyörän lukitusmekanismin toimintahäiriöön. Ohjauspyörän pyörimisnopeus ei sovi yhteen näytteen kovuuden kanssa. Laitteen ja mahdollisesti näytteen vioittuminen. Ohjauspyörän pyörimisnopeus on sovitettava sopimaan näytteen kovuuteen. Kovemmille näytteille on käytettävä hitaampaa nopeutta. Huomio Näytettä ei vedetä sisään ja trimmata uudelleen sen jälkeen, kun veitsen/teränpidintä on siirretty sivuttain. Näytteen vioittuminen. Vedä näytepää sisään ja trimmaa näyteblokki uudelleen aina sen jälkeen, kun veitsen/teränpidintä on siirretty sivuttain.. Säädä tarvittava leikepaksuus tai tarkista arvon asetus, joka näytetään leikepaksuuden ikkunassa.. Käytä trimmaukseen ja leikkaamiseen aina leikkuuterän eri aluetta. Siirrä sitä varten veistä veitsenpitimessä sivuttain. Kun käytetään sivuttaisella siirrolla varustettua two-in-oneteränpidintä E, koko kiinnityskappaletta siirretään. 3. Pyöritä leikkaamista varten ohjauspyörää tasaisesti myötäpäivään. Huomio Ohjauspyörää ja karkeasyöttöpyörää pyöritetään samanaikaisesti. Näytteen vioittuminen. Älä pyöritä karkeasyöttöpyörää ohjauspyörän pyörittämisen aikana. 4. Ota leikkeet pois, venytä ne ja laita ne mikroskoopin objektilaseihin. 5.9 Näytteen vaihtaminen tai leikkaamisen keskeyttäminen Ohjauspyörän lukitus avataan ja näytepää putoaa veitsen/teränpitimeen. Ihmisten vammat / näytteen vioittuminen. Ohjauspyörän on oltava lukittuna aina paitsi leikkausvaiheen aikana. HistoCore BIOCUT 43

44 5 Käyttö Näyte suunnataan retraktiovaiheessa. Näytteen ja/tai veitsen/terän vioittuminen, joka aiheutuu näytteen suuntaamisesta uudelleen retraktiovaiheessa. Näyteblokkeja ei saa suunnata retraktiovaiheen aikana. Jos blokki suunnataan retraktion aikana, blokki siirtyy ennen seuraavaa leikkausta retraktioarvon sekä asetetun leikepaksuuden verran. Tämä voi vioittaa sekä näytettä että veistä/terää. Veistä/terää ei ole peitetty asianmukaisella sormisuojuksella silloin, kun näytettä ei leikata. Henkilöiden vakavat vammat. Peitä veitsen/terän terä sormisuojuksella ennen jokaista veistä/terää tai näytettä koskevaa toimenpidettä, ennen näytteenkiinnittimen vaihtoa sekä kaikkien työskentelyyn tulevien taukojen ajaksi. Näytteen lataaminen mikrotomiin ja näytteen poistaminen mikrotomista ilman asianmukaista vaatetusta ja epäasianmukaisella tavalla. Käyttäjä voi saada viiltohaavoja ja vammoja, joilla voi olla vakavia seurauksia. Käytä aina viiltosuojakäsineitä käsitellessäsi näytettä mikrotomissa. Avaa ohjauspyörän lukitus ja peitä veitsen terä sormisuojuksella ennen näytteenkiinnittimen käsittelyä ja ennen näytteen vaihtoa.. Kohota näyte ylimpään pääteasentoon ja aktivoi ohjauspyörän lukitusmekanismi.. Peitä leikkuuterä sormisuojuksella. 3. Poista näyte näytteenkiinnittimestä ja laita uusi näyte paikalleen voidaksesi jatkaa. 4. Siirrä näytteenkiinnitintä karkeasyöttöpyörällä takaisin sen verran, että voit aloittaa uuden näytteen leikkuun. 5.0 Päivittäisen työskentelyn lopettaminen Leikejätekaukalon putoaminen sen jälkeen, kun se on irrotettu. Henkilöiden vammat. Työskentele erityisen varovasti, kun irrotat leikejätekaukalon. Laita se aina turvalliseen paikkaan. Veistä/terää ei poistettu, kun veitsen/teränpidin irrotettiin mikrotomista. Henkilöiden vakavat vammat, jotka aiheutuvat kosketuksesta äärimmäisen terävän veitsen/terän kanssa. Ennen kuin irrotat veitsen/teränpitimen mikrotomista, irrota ehdottomasti veitsi/terä viiltosuojakäsineet kädessäsi. Säilytä veistä/terää turvallisessa paikassa. 44 Versio., revisio C

45 Käyttö 5 Veistä/terää säilytetään epäasianmukaisella tavalla. Henkilöiden vakavat vammat esimerkiksi odottamattoman putoamisen takia. Säilytä veistä/terää asianmukaisessa paikassa, kun sitä ei käytetä. Säilytä sitä esimerkiksi sitä varten tarkoitetussa veitsikotelossa. Älä koskaan aseta veistä leikkuuterä ylöspäin äläkä koskaan yritä tarttua kiinni putoavasta veitsestä. Parafiinijäämiä putoaa lattialle eikä niitä poisteta. Henkilöiden vakavat vammat, jos he esimerkiksi liukastuvat ja kompastuvat veistä/terää vasten. Poista parafiinijäämät ennen kuin ne leviävät, muuttuvat liukkaiksi ja muodostavat vaaran. Käytä asianmukaisia kenkiä.. Siirrä näyte ylimpään pääteasentoon ohjauspyörää pyörittämällä ja lukitse ohjauspyörän lukitusmekanismi.. Ota terä pois two-in-one-teränpitimestä E ja työnnä se jakelulaitteen pohjassa olevaan lokeroon tai ota veitsi pois veitsenpitimestä ja laita se veitsikoteloon. 3. Poista näyte näytteenkiinnittimestä. 4. Siirrä näytepää taempaan pääteasentoon tai siirrä veitsenpidintä veitsenpitimen alustassa ulospäin. 5. Työnnä kaikki jätteet leikejätekaukaloon ja tyhjennä kaukalo. 6. Puhdista laite ( P Laitteen puhdistaminen). HistoCore BIOCUT 45

46 6 Lisävarusteet 6. Lisävarusteet 6. Näytteenkiinnittimien kiinnittimen kokoaminen Vinkki Tilauksesta riippuen peruslaite toimitetaan hienosuuntauksella varustetulla, suunnattavalla tai jäykällä näytteenkiinnittimien kiinnittimellä, joka on ensin koottava. Kaikkia lisävarusteena saatavilla olevia näytteenkiinnittimiä voidaan käyttää yhdessä kolmesta näytteenkiinnittimien kiinnittimestä. Aktivoi ohjauspyörän lukitusmekanismi ennen näytteenkiinnittimien kiinnittimen kokoamista. 6.. Näytteenkiinnittimien jäykkä kiinnitin Vinkki Poista kumirengas ( "Kuva 3 5") vasta, kun olet kiinnittänyt näytepään Kierrä näytteenkiinnittimien jäykkä kiinnitin ( "Kuva 3 4") näytepäähän ( "Kuva 3 3"). Poista ruuvi ( "Kuva 3 "), aseta näytteenpitimen kiinnitin ( "Kuva 3 4") näytepäähän ( "Kuva 3 3") edestä ja kiristä ruuvit ( "Kuva 3 ") kuusiokoloavaimella nro 3. Kuva 3 Aseta seuraavaksi ruuvi ( "Kuva 3 ") paikoilleen sivulta, ja kiristä se pikaisesti kuusiokoloavaimella nro Versio., revisio C

47 Lisävarusteet Näytteenkiinnittimien suunnattava kiinnitin Avaa epäkeskopulttia ( "Kuva 33 ") kiertämällä sitä vastapäivään. 5 Kierrä painokappale ( "Kuva 33 ") kokonaan auki litteäkärkisellä ruuvimeisselillä ja vedä se ulos jousen ( "Kuva 33 3") ja nastan ( "Kuva 33 4") kanssa. 3 4 Kuva Kierrä säätöruuvit ( "Kuva 33 5") ja ( "Kuva 33 6") kokonaan auki. Asenna näytekiinnittimien suunnattava kiinnitin kiristämällä ruuvit reikiin ( "Kuva 33 8") (reikien kautta pääsee käsiksi kahtaan ruuviin) kuusiokoloavaimella nro 3. Aseta ruuvit ( "Kuva 33 7") reikiin kuvassa esitetyllä tavalla ja kierrä ne sisään kuusiokoloavaimella nro 3. Aseta jousi ( "Kuva 33 3") ja nasta ( "Kuva 33 4") litteämmällä puolella painokappaleeseen ( "Kuva 33 "). Kierrä kokonaan painokappaleeseen litteäkärkisellä ruuvimeisselillä. Kierrä säätöruuvit kokonaan sisään ( "Kuva 33 5") ( "Kuva 33 6"). HistoCore BIOCUT 47

48 6 Lisävarusteet 6..3 Näytteenkiinnittimien hienosuuntauksella varustettu kiinnitin Ennen kuin näytekiinnittimien hienosuuntauksella varustettu kiinnitin voidaan asentaa, on avattava 4 ruuvia ( "Kuva 34 ") (kuusiokoloavain nro 3) ja poistettava näytekiinnittimien kiinnitin varovasti alustasta ( "Kuva 34 "). 4 Käytä laitteen mukana toimitettua 4 ruuvia ( "Kuva 34 3") ja kuusiokoloavainta nro 3 ja kiinnitä alusta näytepäähän ( "Kuva 34 4"). 3 Kiinnitä nyt näytteenkiinnittimien hienosuuntauksella varustettu kiinnitin 4 ruuvilla ( "Kuva 34 ") ja kuusiokoloavaimella nro 3 näytepäähän. Kuva 34 Vinkki Jos näytteenkiinnittimien hienosuuntauksella varustettua kiinnitintä ei käytetä, säilytä alustaa ( "Kuva 34 ") ja 4 ruuvia ( "Kuva 34 3") yhdessä näytteenkiinnittimien hienosuuntauksella varustetun kiinnittimen kanssa. 48 Versio., revisio C

49 Lisävarusteet Pikakiinnitysjärjestelmä Sitä käytetään sovittimena nollapisteen osoittimilla varustetun näytteenkiinnittimien hienosuuntauksella varustetun kiinnittimen tai näytteenkiinnittimien suunnattavan kiinnittimen kanssa. Kierrä 4 ruuvia ( "Kuva 35 ") reikään ( "Kuva 35 ") kuusiokoloavaimella koko,5 ja kiristä ne. Kuva Näytteenkiinnittimet ja -pitimet Vinkki Kaikki lisävarusteina saatavilla olevat näytteenkiinnittimet voidaan integroida hienosuuntauksella varustettuihin, suunnattaviin tai suuntaamattomiin näytteenpitimen kiinnittimiin. Katso näytteenkiinnittimien ja -pitimien pikakiinnitysjärjestelmään asentamista koskevat ohjeet yleiskasetinkiinnittimen asennusta koskevasta luvusta ( P Yleiskäyttöisen kasetinkiinnittimen sisäänvienti). 6.. Vakionäytteenkiinnitin 3 Vakionäytteenkiinnitintä on saatavilla kaksi eri kokoa: 40 x 40 mm ja 50 x 55 mm. Niitä käytetään suorakulmaisten blokkien suoraan kiinnittämiseen. Sen lisäksi niitä käytetään kalvokiinnittimelle ja V-kappaleelle. Kierrä pyällettyä ruuvia ( "Kuva 36 ") vastapäivään siirtääksesi liikkuvaa leukaa ( "Kuva 36 3") alaspäin. Laita näyte ( "Kuva 36 ") paikoilleen. Kuva 36 Kierrä pyällettyä ruuvia ( "Kuva 36 ") myötäpäivään siirtääksesi liikkuvaa leukaa ylöspäin kiinteää leukaa vasten, kunnes näyte on tiukasti paikallaan. HistoCore BIOCUT 49

50 6 Lisävarusteet Riittämättömät puitteet leikkaamiselle. Näytteen vioittuminen tai huonot leikkaamisen tulokset, esimerkiksi leikkeet, joiden paksuus vaihtelee tai lyhentyneet, taittuneet tai revenneet leikkeet. Älä jatka leikkaamista, jos havaitset puutteellisia tuloksia. Varmista, että kaikki asianmukaisen leikkaamisen edellytykset täyttyvät. Katso lisätietoja tämän käyttöohjeen Vianetsintä-kohdasta. Jos et tiedä riittävästi puutteellisten leikkaustulosten vianetsinnästä, kysy neuvoa henkilöiltä, joilla on tarvittava asiantuntemus. Tällaisia henkilöitä ovat esimerkiksi Leica Biosystemsin sovellusasiantuntijat. 6.. V-kappale V-kappale ( "Kuva 37 4") asennetaan vakionäytteenkiinnittimen alemmassa liikkuvassa leuassa olevaan reikään. Tämä mahdollistaa pyöreiden näytteiden kiinnittämisen vakionäytteenkiinnittimeen. Kierrä pyällettyä ruuvia ( "Kuva 37 ") vastapäivään siirtääksesi liikkuvaa leukaa ( "Kuva 37 ") alaspäin. 4 3 Aseta nasta ( "Kuva 37 5") (V-kappaleessa ( "Kuva 37 4")) reikään ( "Kuva 37 3") (alemmassa leuassa ( "Kuva 37 ")). Laita näyte paikoilleen. Kuva 37 5 Kierrä pyällettyä ruuvia ( "Kuva 37 ") myötäpäivään siirtääksesi liikkuvaa leukaa ja V-kappaletta ylöspäin kiinteää leukaa vasten, kunnes näyte on tiukasti paikallaan Kalvonkiinnitintyyppi Kalvonkiinnitintyyppi sopii sekä hyvin pienille ja ohuille kalvon paloille että litteille, kulmikkaille näytteille. Se asennetaan vakionäytteenkiinnittimeen. 50 Versio., revisio C

51 Lisävarusteet Kalvojen kiinnittäminen Siirrä liikkuvaa leukaa ( "Kuva 38 5") oikealle kiertämällä säätöruuvia kuusiokoloavaimella nro 4 ( "Kuva 38 "). Aseta kalvo ( "Kuva 38 3") liikkuvan leuan ( "Kuva 38 5") ja kiinteän leuan ( "Kuva 38 4") väliin. 3 Kiinnitä kalvo siirtämällä liikkuva leuka ( "Kuva 38 5") kuusiokoloavaimella kiinteää leukaa ( "Kuva 38 4") vasten. Asenna kalvonkiinnitin ( "Kuva 38 6") kuvan mukaisesti vakionäytteenkiinnittimeen. Kuva 38 6 Kierrä pyällettyä ruuvia ( "Kuva 38 ") myötäpäivään, kunnes kalvonkiinnitin on kiinnitetty vakionäytteenkiinnittimeen. 6 Litteiden, kulmikkaiden näytteiden kiinnittäminen Kulmikkaiden näytteiden yhteydessä pitkä säätöruuvi ( "Kuva 39 4") on vaihdettava kalvonkiinnittimen mukana toimitettuun lyhyeen säätöruuviin ( "Kuva 39 5"). 4 Kuva Kierrä pitkä säätöruuvi ( "Kuva 39 4") irti vasemmalle kuusiokoloavaimella nro 4 ( "Kuva 39 "). Kierrä lyhyt säätöruuvi ( "Kuva 39 5") reikään. Aseta näyte ( "Kuva 39 ") liikkuvan leuan ( "Kuva 39 3") ja kiinteän leuan ( "Kuva 39 ") väliin. Kiinnitä näytä painamalla liikkuva leuka ( "Kuva 39 3") säätöruuvia ( "Kuva 39 5") kiertämällä kiinteää leukaa ( "Kuva 39 ") vasten. Asenna kalvonkiinnitin kuvan mukaisesti vakionäytteenkiinnittimeen. Kierrä pyällettyä ruuvia ( "Kuva 39 6") myötäpäivään, kunnes kalvonkiinnitin on kiinnitetty vakionäytteenkiinnittimeen. HistoCore BIOCUT 5

52 6 Lisävarusteet 6..4 Yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin Riittämättömät puitteet leikkaamiselle. Näytteen vioittuminen tai huonot leikkaamisen tulokset, esimerkiksi leikkeet, joiden paksuus vaihtelee tai lyhentyneet, taittuneet tai revenneet leikkeet. Älä jatka leikkaamista, jos havaitset puutteellisia tuloksia. Varmista, että kaikki asianmukaisen leikkaamisen edellytykset täyttyvät. Katso lisätietoja tämän käyttöohjeen Vianetsintä-kohdasta. Jos et tiedä riittävästi puutteellisten leikkaustulosten vianetsinnästä, kysy neuvoa henkilöiltä, joilla on tarvittava asiantuntemus. Tällaisia henkilöitä ovat esimerkiksi Leica Biosystemsin sovellusasiantuntijat. Yleiskasetinkiinnittimiin (UKK) voidaan kiinnittää Surgipath-kasetteja, joiden minimimitat ovat 39,8 x 8 mm ja maksimimitat 40,9 x 8,8 mm. Kiinnitys on mahdollista sekä vaaka- että pystysuoraan. Vedä vipua ( "Kuva 40 ") käyttäjää kohti. Asenna kasetti ( "Kuva 40 ") vaaka- tai pystysuorassa paikalleen. Kiinnitä kasetti päästämällä irti vivusta ( "Kuva 40 "). Kuva 40 Kasetin kanteen jäljelle jäänyt rikkoutunut nurkka voi johtaa leikkeen huonoon laatuun huonon kiinnittämisen vuoksi. Henkilöiden vakavat vammat. Kun käytetään muotoillulla kannella varustettuja kasetteja, on varmistettava, että kantta irrotettaessa jäänyt rikkoutunut nurkka ei estä näytteen moitteetonta kiinnitystä - näyte on tarvittaessa kiinnitettävä vaakatasoon. Huomio Jos käytetään ohutseinämäisiä kasetteja, kasetti voi vääntyä tai kiinnittyä huonosti paikoilleen tai kiinnittämisessä voi esiintyä muita ongelmia. Näytteen vioittuminen / viivästynyt diagnoosi. Toimi huolellisesti ohutseinämäisiä kasetteja käyttäessäsi. Varmista, että ohutseinämäiset kasetit kiinnitetään hyvin paikoilleen. Mikäli käyttäjä havaitsee kasettia kiinnittäessään, että kasettia ei voi kiinnittää hyvin, on käytettävä tukevampaa kasettia. 5 Versio., revisio C

53 Lisävarusteet 6 Huomio Kasetin ulkopuolelle kiinni jäänyt parafiini voi johtaa yleiskäyttöisen kasetinkiinnittimen likaantumiseen. Lika estää kasetin moitteettoman kiinnittämisen ja voi johtaa liian paksuihin tai ohuihin leikkeisiin, poikittaisuriin leikkeissä ja pahimmassa tapauksessa näytteen vioittumiseen. Käyttäjän on ennen leikkuuta tarkistettava näytteen kiinnitys. Yleiskäyttöiseen kasetinkiinnittimeen jäänyt parafiini on poistettava Super mega -kasetinkiinnitin Kuva 4 Super mega -kasetinkiinnittimen kokoaminen Vinkki Poista kumirengas ( "Kuva 4 5") vasta, kun olet kiinnittänyt näytteenkiinnittimien jäykän kiinnittimen näytepäähän. Super mega -kasetinkiinnitintä tulisi käyttää mieluiten näytteenkiinnittimien jäykän kiinnittimen kanssa. Menettele silloin seuraavasti: Kierrä näytteenkiinnittimien jäykkä kiinnitin ( "Kuva 4 4") näytepäähän ( "Kuva 4 3"): Poista ruuvi ( "Kuva 4 "), aseta näytteenkiinnittimien jäykkä kiinnitin ( "Kuva 4 4") näytepäähän ( "Kuva 4 3") edestä ja kiristä ruuvit ( "Kuva 4 ") kuusiokoloavaimella nro 3. Aseta seuraavaksi ruuvi ( "Kuva 4 ") paikoilleen sivulta, ja kiristä se pikaisesti kuusiokoloavaimella nro 4. Aseta super mega -kasetinkiinnitin sivulta vasemmalla näytteenkiinnittimien jäykän kiinnittimen lohenpyrstöohjaimeen ja kiristä ruuvi ( "Kuva 4 "). HistoCore BIOCUT 53

54 6 Lisävarusteet Huomio Kun käytetään super mega -kasetinkiinnitintä ja suuntausta ei ole asetettu asentoon "0" silloin, kun käytetään näytteenkiinnittimien suunnattavaa kiinnitintä jäykän veitsenpitimen alustan kanssa tai taustavalo on kiinnitetty. Laitteessa voi esiintyä toimintahäiriöitä, jotka johtavat diagnoosin viivästymiseen. Suuntauksen on oltava asennossa "0" ja taustavalon suojus on irrotettava. ÄLÄ KOSKAAN käytä super mega -kasetinkiinnitintä taustavalon kanssa. Voimatasapainojärjestelmä on säädettävä super mega -kasetinkiinnitintä käytettäessä Pyöreä näytteenpidin Pyöreää näytteenpidintä käytetään pyöreiden näytteiden kiinnittämiseen. Käytettävissä on sisäkkeitä pyöreille näytteille, joiden halkaisija on 6, 5 ja 5 mm. Pyöreä näytteenpidin voidaan asentaa näytteenkiinnittimien jäykkään kiinnittimeen tai näytteenkiinnittimien hienosuuntauksella varustettuihin tai suunnattaviin kiinnittimiin pikakiinnitysjärjestelmällä. 7 Kun haluat asentaa tarvittavan sisäkkeen ( "Kuva 4 ") tai ( "Kuva 4 ") tai ( "Kuva 4 3"), kierrä kiristysrengasta ( "Kuva 4 4") vastapäivään ja ota se pois. Laita tarvittava sisäke kiristysrenkaaseen ( "Kuva 4 4") ja kierrä kiristysrengas myötäpäivään kierteeseen ( "Kuva 4 5") Laita näyte ( "Kuva 4 6") paikoilleen ja kiinnitä se kiertämällä kiristysrengasta ( "Kuva 4 4") myötäpäivään tapin ( "Kuva 4 7") avulla, joka on asetettu reikään ( "Kuva 4 9"). 6 Kuva Suuntaa laitettu näyte pistämällä tappi ( "Kuva 4 7") reikään ( "Kuva 4 8") ja kiertämällä sitä vastapäivään kiinnittimen avaamiseksi. Voit nyt kääntää näytettä siten, että haluamasi puoli on ylöspäin. Lukitse näyte valitsemaasi asentoon kiristämällä reikä ( "Kuva 4 8") kiertämällä tappia ( "Kuva 4 7") myötäpäivään. Poista tappi. 54 Versio., revisio C

55 Lisävarusteet Veitsenpitimen alusta ja veitsenpidin Kaikkien laitteessa olevien kiristysvipujen ja veitsenpidinten muovikahvat voidaan kääntää käyttäjän kannalta mukavimpaan asentoon. Vedä kahva ( "Kuva 43 ") ulos vivusta, pidä sitä tässä asennossa ja käännä se haluttuun asentoon. Se lukittuu automaattisesti, kun se vapautetaan. Kuva Veitsenpitimen alusta, ilman sivuttaisen siirron ominaisuutta Veitsenpitimen alustan paikoittaminen uudelleen Yksiosaista veitsenpitimen alustaa (jäykkä) ( "Kuva 44 ") voidaan siirtää eteen- ja taaksepäin mikrotomin pohjalevyn päällä. Tämä kohtisuora siirto mahdollistaa veitsenpitimen viemisen näytteen suhteen optimaaliseen leikkausasentoon. Vapauta kääntämällä kiristysvipua ( "Kuva 44 ") mikrotomin pohjalevyn oikeassa reunassa vastapäivään. Paikoita veitsenpidin yhdessä veitsenpitimen alustan kanssa eteen- tai taasepäin. Varmista kiinnitysmekanismi kääntämällä vipua ( "Kuva 44 ") myötäpäivään. Kuva Veitsenpidin E-TC Veitsi/terä asennetaan ennen kuin veitsen/teränpidin ja veitsen/teränpitimen alusta asennetaan laitteeseen. Henkilöiden vakavat vammat, jotka aiheutuvat kosketuksesta äärimmäisen terävien veitsien ja/tai terien kanssa. Ennen veitsen/terän asettamista sekä veitsen/teränpidin että veitsen/teränpitimen alusta on asennettava mikrotomiin. Veitsenpidin E-TC ( "Kuva 45") sopii kertakäyttöisille TC-65-kovametalliterille. HistoCore BIOCUT 55

56 6 Lisävarusteet Terän asentaminen, veitsenpidin E-TC Käännä sormisuojus ( "Kuva 45 ") alas. Kuva 45 3 Käännä terän sisäänvientiä varten oikeaa kiristysvipua ( "Kuva 45 ") vastapäivään. Työnnä terä varovasti sisään sivulta. Varmista, että kirkas, kiiltävä sivupinta osoittaa itseesi päin ja terä kiinnitetään samansuuntaisesti painolevyn yläreunan kanssa. Kiinnitä terä kääntämällä kiristysvipua ( "Kuva 45 ") myötäpäivään Two-in-one-teränpidin E Kuva 46 Teränpoistin 6 Sormisuojus Kiinnityskappale 7 Pultti 3 Kiristysvipu (vasen) 8 Kiristysvipu (oikea) 4 Segmenttikaari 9 Painolevy 5 Teränpitimen alusta Two-in-one-teränpidin E sopii kaikkien tavallisille kertakäyttöterille ja on optimoitu käytettäväksi Surgipath-kertakäyttöterien kanssa. Sitä voidaan käyttää sekä leveille että kapeille kertakäyttöterille. Two-in-one-teränpidin E on varustettu sivuttaisella siirtotoiminnolla, joten terän koko leveyden käyttö on mahdollista. Se on varustettu teränpoistimella, joka mahdollistaa terän turvallisen poiston käytön jälkeen. Painolevy voidaan vaihtaa. 56 Versio., revisio C

57 Lisävarusteet 6 Vinkki Two-in-one-teränpitimessä E olevia kiristysvipuja ei voi vaihtaa keskenään. Kahden kiristysvivun ( "Kuva 46 8") ( "Kuva 46 3") on aina pysyttävä näytetyssä asennossa, koska muuten voi esiintyä two-in-one-teränpitimen E yksittäisiä toimintahäiriöitä. Terän kiristysvipu ( "Kuva 46 8") on oikealla puolella, ja sivuttaisen siirron kiristysvipu ( "Kuva 46 3") on vasemmalla puolella. Kuva 47 Sivuttainen siirto Two-in-one-teränpitimen E sivuttaissiirtoominaisuus mahdollistaa terän koko pituuden käytön, kun kiinnitysosaa siirretään sivusuunnassa. Kolmea ennalta määritettyä pysäytysasentoa (vasen, keski, oikea), jotka vastaavat vakiokasetin leveyttä, voidaan käyttää haluttaessa. Saat vapautettua kiinnityksen kääntämällä vipua ( "Kuva 47 ") two-in-one-teränpitimen E vasemmalla reunalla vastapäivään. Siirrä kiinnitysosaa ( "Kuva 47 ") sivusuunnassa. Kiinnitä kääntämällä vipua ( "Kuva 47 ") myötäpäivään Veitsenpidin E vesikaukalolla kapeille veitsille 3 Veitsenpidin E vesikaukalolla ( "Kuva 48") on tarkoitettu vain kapeille veitsille. Veitsenpitimessä E oleva sormisuojus koostuu punaisesta käännettävästä kahvasta ( "Kuva 48 "). Peitä leikkuuterä kääntämällä sormisuojuksen kahvaa ( "Kuva 48 ") myötäpäivään kuvassa osoitetulla tavalla. Kuva 48 Vinkki Veitsenpitimessä olevia kiristysvipuja ei voi vaihtaa keskenään. Kahden kiristysvivun ( "Kuva 48 ") ja ( "Kuva 48 3") on aina pysyttävä näytetyssä asennossa, koska muuten voi esiintyä veitsenpitimen yksittäisiä toimintahäiriöitä. Terän kiristysvipu ( "Kuva 48 ") on oikealla puolella, ja sivuttaisen siirron kiristysvipu ( "Kuva 48 3") on vasemmalla puolella. HistoCore BIOCUT 57

58 6 Lisävarusteet Käyttö Kelluvia, ohuita parafiinileikkeitä (esimerkiksi myöhempiä värjäämisprosesseja varten) veden pinnalla. Astia täytetään tislatulla tai deionisoidulla vedellä terään asti. Poista trimmauksen jälkeen leikejäte astiasta ja valmista preparoitavat leikkeet. Veden pinnalla kelluvat leikkeet voidaan kerätä lasilevyä käyttämällä. Kuva Veitsenpidin N/NZ Veitsenpitimet N ja NZ sopivat veitsille, jotka ovat vakioterästä ja kovametallia, profiilille c ja d, 6 cm pituuteen asti. Integroitu korkeuden säätö mahdollistaa useamman kerran teroitettujen terien käytön ilman ongelmia. Veitsenpidin N ( "Kuva 50"): Tavallisille veitsille 6 cm pituuteen saakka. Veitsenpidin NZ ( "Kuva 5"): Tavallisille ja kovametalliveitsille 6 cm pituuteen saakka. Veitsen painolevy ( "Kuva 5 7") mahdollistaa äärimmäisen tukevuuden ja veitsen terän hyödyntämisen sen koko pituudelta. 6 5 Kuva Kuva 5 7 Veitsen tukipalkin asentaminen Työnnä sormisuojus ( "Kuva 50 ") keskelle. Aseta veitsen tukipalkki ( "Kuva 50 ") korkeudensäätöruuvien päälle. Korkeudensäätöruuvien litteiden päiden on oltava veitsen tukipalkin kummankin pään lovissa. 58 Versio., revisio C

59 Lisävarusteet 6 Veitsi/terä asennetaan ennen kuin veitsen/teränpidin ja veitsen/teränpitimen alusta asennetaan laitteeseen. Henkilöiden vakavat vammat, jotka aiheutuvat kosketuksesta äärimmäisen terävien veitsien ja/tai terien kanssa. Ennen veitsen/terän asettamista sekä veitsen/teränpidin että veitsen/teränpitimen alusta on asennettava mikrotomiin. Veitsen laittaminen paikoilleen Kierrä pyällettyjä muttereita ( "Kuva 50 3") veitsenpitimen vasemmalla ja oikealla puolella eteenpäin vastakkaisiin suuntiin ja siirrä veitsen alusta alimpaan mahdolliseen asentoon, jottei veitsen terä vaurioidu veistä asennettaessa. Kierrä kiristysruuveja ( "Kuva 50 4") auki (kierrä vastapäivään), kunnes veitsi voidaan asentaa turvallisesti. Tartu veitseen ( "Kuva 50 5") selkäpuolelta ja työnnä se kuvan mukaisesti leikkuuterä ylöspäin varovasti pitimeen sivulta. Kuva 5 Profiilin c veitsen ( "Kuva 5 ") kumpi puoli tahansa voidaan viedä sisään, kun taas profiilin d veitsen ( "Kuva 5 ") sivupinnan tulisi olla käyttäjään päin. Veitsen asentaminen väärin vioittaa näytettä ja veistä. Veitsen korkeuden säätö Veitsen korkeutta säädettäessä veitsen terän on oltava mahdollisimman tarkasti veitsenpitimen kiertoakselissa. Taempien kiristysleukojen kosketusreuna ( "Kuva 50 6") toimii vertailukohtana veitsen oikean korkeuden säädölle. Käännä pyällettyjä muttereita ( "Kuva 50 3") tasaisesti taaksepäin, kunnes veitsen terä on samansuuntaisesti taempien kiristysleukojen kosketusreunojen ( "Kuva 50 6") merkintöjen kanssa. Kiinnitä veitsi ( "Kuva 50 5") kiertämällä kumpaakin veitsen kiristysruuvia ( "Kuva 50 4") sisäänpäin (kierrä myötäpäivään). Veitsen sivuttainen siirto Työnnä sormisuojus ( "Kuva 50 ") keskelle. Avaa kiristysruuveja ( "Kuva 50 4") kiertämällä niitä vastapäivään. Työnnä veistä ( "Kuva 50 5") sivuttain oikealle tai vasemmalle. Kun veitsi on paikoitettu uudelleen, säädä veitsen korkeus ( P. 59 Veitsen korkeuden säätö), kiristä sitten kiristysruuvi ( "Kuva 50 4"), joka sijaitsee samalla puolella, kiertämällä sitä myötäpäivään veitsen kiinnittämiseksi ( "Kuva 50 5"). HistoCore BIOCUT 59

60 6 Lisävarusteet Huomio Näytettä ei vedetä sisään ja trimmata uudelleen sen jälkeen, kun veitsen/teränpidintä on siirretty sivuttain. Näytteen vioittuminen. Vedä näytepää sisään ja trimmaa näyteblokki uudelleen aina sen jälkeen, kun veitsen/teränpidintä on siirretty sivuttain. 6.4 Leikejätekaukalo 3 Saatavilla on vakioleikejätekaukalo ja antistaattinen leikejätekaukalo. Antistaattinen leikejätekaukalo on helppo puhdistaa antistaattisen pinnan ansiosta. Työnnä leikejäteastiaa ( "Kuva 53 ") edestä mikrotomin pohjalevyyn ( "Kuva 53 "), kunnes se pysyy paikoillaan kahden magneetin vaikutuksesta ( "Kuva 53 3") (mikrotomin pohjalevyn etuosassa). Kuva Taustavalo Vinkki Taustavaloa ei voi käyttää two-in-one-teränpitimen E teränpitimen alustan kanssa. Taustavalon käyttö HistoCore BIOCUT -laitteen kanssa vaatii ulkoisen virtalähteen (tilausnro ) tilaamista erikseen. 60 Versio., revisio C

61 Lisävarusteet 6 5 Poista kaksi ruuvia ( "Kuva 54 ") uraruuvimeisselillä ja poista sitten peitelevy ( "Kuva 54 "). 3 4 Aseta taustavalo ( "Kuva 54 3") veitsenpitimen alustan takaosassa olevaan syvennykseen. Liitä taustavalon pistoke ( "Kuva 54 4") virtalähteen ( "Kuva 54 5") pistokkeeseen. Kuva 54 Huomio Kun käytetään super mega -kasetinkiinnitintä ja suuntausta ei ole asetettu asentoon "0" silloin, kun käytetään näytteenkiinnittimien suunnattavaa kiinnitintä jäykän veitsenpitimen alustan kanssa tai taustavalo on kiinnitetty. Laitteessa voi esiintyä toimintahäiriöitä, jotka johtavat diagnoosin viivästymiseen. Suuntauksen on oltava asennossa "0" ja taustavalon suojus on irrotettava. ÄLÄ KOSKAAN käytä super mega -kasetinkiinnitintä taustavalon kanssa. Voimatasapainojärjestelmä on säädettävä super mega -kasetinkiinnitintä käytettäessä. 6.6 Yläkaukalo Yläkaukalo kiinnitetään mikrotomin kanteen. Merkintä ( "Kuva 55 ") sekä yläkaukalossa että kannessa auttaa suuntaamaan yläkaukalon oikein. Yläkaukalossa voidaan säilyttää leikkaamisen aikana käytettäviä tarvikkeita sekä leikattuja leikkeitä. Kuva 55 HistoCore BIOCUT 6

62 6 Lisävarusteet 6.7 Yleiskäyttöinen mikroskoopin kannatin Vinkki Pura kaikki tarvikkeet pakkauksesta ja tarkista, että mitään ei puutu. ( "Kuva 56 "), pohjalevy porauksella ( "Kuva 56 ") ( "Kuva 57 "), pystyputki koon 8 koloruuvilla ( "Kuva 57 ") ja lukkolevyllä ( "Kuva 57 3") ( "Kuva 57 3"), vaakavarsi poikkipalkilla ( "Kuva 57 4") ja tukirenkaalla ( "Kuva 57 5") Kuva ( "Kuva 57 4"), tukilevy, iso (BIOCUT, MULTICUT ja AUTOCUT) ( "Kuva 57 5"), tukilevy, pieni (NANOCUT) ( "Kuva 57 6"), kuusiokoloavain nro 3 ( "Kuva 57 7"), 4 uppokantaruuvia tukilevyn asentamiseen ( "Kuva 57 8"), kuusiokoloavain nro Kuva 57 Yleiskäyttöisen mikroskoopin kannattimen kokoaminen Kiinnitä pohjalevy. Valitse iso ( "Kuva 57 5") tai pieni ( "Kuva 57 4") tukilevy käytettävästä mikrotomista riippuen. Kiinnitä tukilevy pohjalevyyn laitteen mukana toimitetulla 4 uppokantaruuvilla ( "Kuva 57 7") kuusiokoloavainta nro 3 ( "Kuva 57 6") käyttämällä. Kuva 58 6 Versio., revisio C

63 Lisävarusteet 6 3 Kuva 59 Kiinnitä pystyputki. Aseta koloruuvi ( "Kuva 59 ") pohjalevyn reikään alapuolelta. Aseta lukkolevy ( "Kuva 59 3") koloruuviin yläpuolelta. Kierrä hopeinen pystyputki ( "Kuva 60 ") pohjalevyyn yläpuolelta ja kiristä kuusiokoloavaimella nro 8. 9 Kuva 60 Yleiskäyttöistä mikroskoopin kannatinta koskevat vinkit. Henkilöiden vakavat vammat. Kun olet asentanut pystyputken, aseta mikrotomi välittömästi pohjalevyn päälle siten, että mikrotomin etujalat menevät onttoihin syvennyksiin ( "Kuva 60 9"). Vinkki Lukkolevy on sijoitettava pohjalevyn ja pystyputken väliin estämään putken tahaton kääntyminen. HistoCore BIOCUT 63

64 6 Lisävarusteet Kiinnitä vaakavarsi. Liu'uta tukirengas ( "Kuva 6 5") pystyputkeen ja paikoita se siten, että lukkomutteri ( "Kuva 6 6") osoittaa taaksepäin. Kiristä lukkomutteri. Liu'uta poikkipalkki ( "Kuva 6 4") pylvääseen. Varmista, että lukkoruuvi ( "Kuva 6 7") osoittaa pohjalevyn oikealle puolelle. Vaakavarsi on keskiöitävä mikroskoopin päälle. Liu'uta vaakavarsi ( "Kuva 6 3"), litteä puoli lukkoruuviin päin ( "Kuva 6 7"), poikkipalkkiin ( "Kuva 6 4") ja kiristä. Kuva 6 Vinkki Katso mikroskoopin, suurennuslasin tai kylmävalolähteen liittämistä ja käyttöä koskevia lisätietoja vastaavista käyttöohjeista. 6.8 Suurennuslasi Vinkki Suurennuslasi mahdollistaa x suurennuksen ja sitä voidaan käyttää kaikissa HistoCore-sarjan rotaatiomikrotomeissa. 4 3 Kuva 6 Avaa ruuvi ( "Kuva 6 3") mikroskoopin kannattimen vaakavarressa vastapäiseen suuntaan kiertämällä. Työnnä hopeista liitäntäkappaletta ( "Kuva 6 ") niin pitkälle kuin se menee. Kiristä ruuvi ( "Kuva 6 3"). 64 Versio., revisio C

65 Lisävarusteet 6 Sovitin ( "Kuva 6 ") mahdollistaa LED Hi-power -kohdevalojen asennuksen. Laitteen kuvat ( "Kuva 6") ja ( "Kuva 63") ovat vain esimerkkejä. Kuva 63 Säädä suurennuslasin asento prosessoitavan näytteen mukaisesti. Suurennuslasi voidaan kääntää tarvittaessa kokonaan sivuun. Suurennuslasia ei peitetä, kun sitä ei käytetä. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai omaisuusvahingot polttolasivaikutuksen vuoksi. Suurennuslasi voi sytyttää ympäröiviä kohteita palamaan varsinkin, kun se altistuu suoralle auringonvalolle. Peitä suurennuslasi aina, kun sitä ei käytetä. Suojaa se erityisesti suoralle auringonvalolle altistumiselta. Peitä suurennuslasi sen mukana toimitetulla suojuksella ( "Kuva 6 4"). 6.9 Lisävarusteet Veitsenpitimen alusta, ei suunnattavissa Hopea veitsenpitimille N, NZ, E-TC ja veitsenpitimelle E kaukalolla Tilausnumero: Kuva 64 HistoCore BIOCUT 65

66 6 Lisävarusteet Veitsenpidin N Hopea, tavallisille veitsille 6 cm pituuteen saakka Veitsen korkeuden säätö Erillinen päästökulman säätö Siirrettävä sormisuojus Tilausnumero: Kuva 65 Veitsenpidin NZ, hopea Tavallisille ja kovametalliveitsille 6 cm pituuteen saakka Veitsen painolevy äärimmäiselle tukevuudelle ja terän pituuden täydelliseen hyödyntämiseen Veitsen korkeuden säätö Erillinen päästökulman säätö Siirrettävä sormisuojus Kuva 66 Tilausnumero: Veitsenpidin E kaukalolla Kapeille kertakäyttöveitsille, (80 x 8 x 0,5 mm), hopea, vesikaukalo Pikakiinnitysjärjestelmä, mahdollisuus kiinnitysosan sivuttaiseen siirtoon 3 napsahtavaa pysäytysasentoa helpottavat terän koko leveyden hyödyntämistä Värikoodattu, taitettava sormisuojus Kuva 67 Tilausnumero: Versio., revisio C

67 Lisävarusteet 6 Veitsenpidin E-TC Kertakäyttöisille kovametalliterille TC-65, hopea Pikakiinnitysjärjestelmä Ruostumattomasta teräksestä valmistettu ruostumaton kiinnityslevy Tilausnumero: Kuva 68 Teränpitimen alusta two-in-one-teränpitimelle E Teränpitimen alusta two-in-one-teränpitimelle E Tilausnumero: Kuva 69 Two-in-one-teränpidin E Leveille ja kapeille kertakäyttöterille HistoCore BIOCUT -laitteelle Mahdollisuus kiinnitysosan sivuttaiseen siirtoon 3 napsahtavaa pysäytysasentoa helpottavat terän koko leveyden hyödyntämistä Painolevy voidaan vaihtaa Värikoodattu, taitettava sormisuojus Teränpoistimella Kuva 70 Tilausnumero: HistoCore BIOCUT 67

68 6 Lisävarusteet Kertakäyttöiset terät kapeat (89) 80 x 8 x 0,5 mm pakkaus à 50 kpl: pakkausta à 50 kpl: Kuva 7 Kertakäyttöiset terät leveät (88) 80 x 4 x 0,35 mm pakkaus à 50 kpl: pakkausta à 50 kpl: Kuva 7 Kertakäyttöterät (kovametalli) TC-65 Kuva 73 TC-65-mikrotomi, kertakäyttöteräjärjestelmä kovien näytemateriaalien leikkaamiseen. Kertakäyttöiset TC-65-kovametalliterät on kehitetty erityisesti laboratorioiden tarpeisiin, joissa leikataan rutiininomaisesti kovia, tylppiä materiaaleja. Ainutlaatuinen hienorakeinen metalli takaa noin µm leikkeet. Terät ovat täysin kierrätettäviä. Pituus: 65 mm Paksuus: mm Korkeus: mm pakkaus à 5 kpl Tilausnumero: Versio., revisio C

69 Lisävarusteet 6 Veitsi 6 cm - profiili c - teräs, veitsi 6 cm - profiili d - teräs Veitsi, pituus 6 cm, profiili c Huom: Veitsikotelo sisältyy toimitukseen Tilausnumero: Veitsi, pituus 6 cm, profiili d Huom: Veitsikotelo sisältyy toimitukseen Tilausnumero: Kuva 74 Veitsi, pituus 6 cm, profiili d, kovametalli Veitsi, pituus 6 cm, kovametalli, profiili d Huom: Veitsikotelo sisältyy toimitukseen Tilausnumero: Kuva 75 Veitsi 6 cm, profiili c, kovametalli Veitsi, pituus 6 cm, kovametalli, profiili c Huom: Veitsikotelo sisältyy toimitukseen Tilausnumero: ( "Kuva 76 ") on karbidimetallin sarjanumero. Kuva 76 HistoCore BIOCUT 69

70 6 Lisävarusteet Veitsikotelo Muunneltava veitsikotelo (muovi) tai veitselle: pituus 0-6 cm Tilausnumero: Kuva 77 Yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin sovittimella, hopea Käytettäväksi vakiokaseteille, joiden mitat ovat vähintään 39,8 x 8 x 5,8 mm ja enintään 40,9 x 8,8 x 6, mm. Tilausnumero: Kuva 78 Vakionäytteenkiinnitin 50 x 55 mm, sovittimella, hopea Tilausnumero: Kuva 79 Vakionäytteenkiinnitin 40 x 40 mm, sovittimella, hopea Tilausnumero: Kuva Versio., revisio C

71 Lisävarusteet 6 Näytteenpitimen kiinnitin, suunnattava Hopea, vakiokiinnittimelle, yleiskäyttöiselle kasetinkiinnittimelle, pyöreälle näytteenpitimelle ja EM-näytteenpitimelle, sisältää asennuslaitteiston. Huom: Pikakiinnitysjärjestelmä on tilattava erikseen. Kuva 8 Tilausnumero: Näytteenpitimen kiinnitin, suuntaamaton Hopea, erilaisille näytteenkiinnittimille ( "6. Lisävarusteet 3"), sisältää asennuslaitteiston Tilausnumero: Kuva 8 Näytteenpitimen kiinnitin, hienosuunnattava Hopea, nolla-asennon osoittimella, XY-suuntaus 8 suuntaa kohti, napsahduspysähdystä välein Huom: Pikakiinnitysjärjestelmä on tilattava erikseen. Tilausnumero: Kuva 83 HistoCore BIOCUT 7

72 6 Lisävarusteet Pikakiinnitysjärjestelmä Näytteenpitimelle, käytettäväksi nollapisteen osoittimilla varustetun näytteenkiinnittimien hienosuuntauksella varustetun kiinnittimen tai näytteenkiinnittimien suunnattavan kiinnittimen kanssa Kuva 84 Tilausnumero: Pyöreä näytteenpidin Näytteille, joiden halkaisija 6, 5 ja 5 mm, sovittimella, 3 kiinnitysrenkaalla, hopea Tilausnumero: Kuva 85 V-kappale Vakionäytteenkiinnittimille ja , hopea, mahdollistaa pyöreiden näytteiden kiinnittämisen Kuva 86 Tilausnumero: Kalvonkiinnitintyyppi I Vakionäytteenkiinnittimille ja , musta Näytteen maksimikoko: 5 x 3 mm Tilausnumero: Kuva 87 7 Versio., revisio C

73 Lisävarusteet 6 EM-näytteenpitimen kiinnitin EM-näytteenpitimelle, musta Näytteille, joiden halkaisija 0 mm Tilausnumero: Kuva 88 Yleiskäyttöinen EM-näytteenpidin Näytteille, joiden halkaisija 8,5 mm Tilausnumero: Kuva 89 Litteä EM-näytteenpidin Erikoisavain (tilattava erikseen), tilausnumero: , voidaan käyttää kiinnittämään näyte EM-pitimeen Avausleveys enintään 4,5 mm Tilausnumero: Kuva 90 Super mega -kasetinkiinnitin Kuva 9 Erikoisavain (tilattava erikseen), tilausnumero: , voidaan käyttää kiinnittämään näyte EM-pitimeen Sovittimella, hopea Huom: Käytä vain yhdessä suuntaamattoman näytteenpitimen kiinnittimen kanssa, joka on tilattava erikseen. Taustavaloa ei voi käyttää yhdessä Super Mega -kasetinkiinnittimen kanssa. Suosittelemme käyttöä Surgipath Super Mega -kasettien ja -suojusten, valkoinen (VSP 59060B-BX, VSP CS) ja metallisten Super-valumuottien (VSP5866) kanssa (PxLxK) 75 x 5 x 35 mm Tilausnumero: HistoCore BIOCUT 73

74 6 Lisävarusteet RM CoolClamp Kuva 9 Sähköisesti jäähdytettävä yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin sovettimella HistoCorerotaatiomikrotomeille. Käytettäväksi vakiokaseteille, joiden mitat ovat vähintään 39,8 x 8 mm ja enintään 40,9 x 8 mm. Tasaiset mikrotomin leikkeet yleiskäyttöisen kasetinkiinnittimen sähköisen jäähdytyksen kautta RM CoolClamp -varustetta käyttämällä. Energiansäästö Jäähdytys lämmönjohtojärjestelmän kautta. HistoCore-rotaatiomikrotomien patentoitu voimatasapainojärjestelmä mahdollistaa näytteenkiinnittimien nopean ja luotettavan vaihtamisen ilman ohjauspyörän muuttamista. Antistaattinen materiaali tekee puhdistamisen helpoksi. Se voidaan kiinnittää jälkikäteen kaikkiin HistoCore-sarjan rotaatiomikrotomeihin. Tekniset tiedot: Esijäähdytysaika, kunnes työt aloitetaan: 30 minuuttia Lämpötila: 0 K ympäristön lämpötilan alapuolella Ympäristön lämpötila-alue: +0 C C Suhteellinen kosteus: enint. 80 %, ei-tiivistyvä Paino: noin 650 g Mitat (L x S x K): 80 x 4 x 04 mm Pistorasia: V / 50/60 Hz Sertifikaatit: CE, c_csa_us Vakiotoimitus: RM CoolClamp Virtalähde kaapelilla ja 4 sovittimella (UK, US, EU, AUS) 5 kaapelin vedonpoistinta Käyttöohje ja DVD Tilausnumero: Vinkki RM Coolclamp -varustetta ei voi käyttää yhdessä mikroskoopin ja suurentimen kanssa. 74 Versio., revisio C

75 Lisävarusteet 6 Suurennin Asennetaan mikroskoopin kannattimiin ( ), x suurennus Huom: Suurentimeen sisältyy sovitin, johon voidaan asentaa valinnainen LED-valaisin Tilausnumero: Kuva 93 Yleiskäyttöinen mikroskoopin kannatin Yleiskäyttöinen kokonaisuus Tilausnumero: Kuva 94 Taustavalo Huom: Laitteille HistoCore BIOCUT ja MULTICUT vain yhdessä ulkoisen virtalähteen kanssa. Taustavaloa ei voi käyttää yhdessä Super Mega -kasetinkiinnittimen kanssa. Tilausnumero: Kuva 95 HistoCore BIOCUT 75

76 6 Lisävarusteet Ulkoinen virtalähde Taustavalon kanssa käyttöä varten, rotaatiomikrotomisarjoille HistoCore BIOCUT ja MULTICUT Sisältää seuraavat sovittimet: UK, Eurooppa, USA/Japani, Australia Tilausnumero: Kuva 96 Yläkaukalo HistoCore-rotaatiomikrotomisarjoille Tilausnumero: Kuva 97 Leikejätekaukalo HistoCore-rotaatiomikrotomisarjoille Antistaattinen leikejätekaukalo Tilausnumero: Leikejätekaukalo Tilausnumero: Kuva Versio., revisio C

77 Lisävarusteet 6 Harja Magneetilla two-in-one-teränpitimen E teränpoistotyökalua varten. Tilausnumero: Kuva 99 Suojakäsineet Koko M, 50 ± 0 mm, keltainen Tilausnumero: Viiltosuojakäsineet, koko S, 50 ± 0 mm Tilausnumero: Kuva Tilaustiedot Veitsenpitimen alusta Teränpitimen alusta Veitsenpidin N Veitsenpidin NZ in--teränpidin E Veitsenpidin E kaukalolla, kapea terä Veitsenpidin E-TC Kertakäyttöterät kapea, pakkaus à 50 (80 x 8 x 0,5 mm) Kertakäyttöterät kapea, 0 pakkausta à Kertakäyttöterät leveä, pakkaus à 50 (80 x 4 x 0,35 mm) Kertakäyttöterät leveä, 0 pakkausta à Kertakäyttöiset kovametalliterät TC Veitsi 6 cm - profiili c teräs Veitsi 6 cm - profiili d teräs Veitsi 6 cm - profiili d kovametalli Veitsi 6 cm - profiili c kovametalli HistoCore BIOCUT 77

78 6 Lisävarusteet Yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin Vakionäytteenkiinnitin 50x55 mm Vakionäytteenkiinnitin 40x40 mm Näytteenkiinnittimen suunnattava kiinnitin Näytteenkiinnittimen jäykkä kiinnitin Näytteenkiinnittimen hienosuuntauksella varustettu kiinnitin Pikakiinnitysjärjestelmä Pyöreä näytteenkiinnitin 3 sisäkkeellä V-kappale Kalvonkiinnitin Erikoisavain EM-pitimille EM-näytteenpitimen kiinnitin Yleiskäyttöinen EM-näytteenpidin Litteä EM-näytteenpidin Super mega -kasetinkiinnitin RM CoolClamp Suurennin Yleiskäyttöinen mikroskoopin kannatin LED 000 Hi-power -kohdevalaisimet, -vartiset (Tämä moduuli voi toimia vain LED 000 -ohjauslaitteen kanssa, tilausnumero: ) LED 000 -ohjauslaite (Tämä moduuli voi toimia vain LED Hi-power -kohdevalaisimen, 000 -varsinen, kanssa, tilausnumero: ) Taustavalo (Taustavaloa voidaan käyttää vain veitsenpitimen alustan kanssa tilausnumero: ) Ulkoinen virtalähdekokonaisuus Yläkaukalo Antistaattinen jätekaukalo Vakiojätekaukalo Magneetilla varustettu harja Suojakäsineet, koko M Suojakäsineet, koko S Lisää käyttötarvikkeita löytyy verkkotuoteluettelosta nettisivuiltamme osoitteessa 78 Versio., revisio C

79 7. Vianetsintä Vianetsintä 7 Seuraavassa taulukossa on kuvattu yleisimmät laitteen käytössä mahdollisesti esiintyvät ongelmat, mahdolliset syyt ja ongelmien poisto. 7. Mahdolliset viat Ongelma Mahdollinen syy Korjaaminen Paksut/ohuet leikkeet Vuorotellen paksuja ja ohuita leikkeitä, uurteita leikkeissä tai näyte repeää irti valusta. Äärimmäisessä tapauksessa ei muodostu ollenkaan leikkeitä. Terää, veitsenpidintä tai suuntausta ei ole kiinnitetty riittävästi. Näytettä ei ole kiinnitetty oikein. Kiinnitä terä, veitsenpidin tai suuntaus uudelleen. Tarkista, onko kasetti tukevasti kiinni yleiskäyttöisessä kasetinkiinnittimessä. Jos yleiskäyttöisessä kasetinkiinnittimessä on parafiinia, puhdista kasetinkiinnitin ( P Laitteen puhdistaminen). Kun käytetään muotoillulla kannella varustettuja kasetteja on tarkistettava, että kannen rikkoutunut nurkka ei estä kasetin tukevaa kiinnittämistä; ulkotaite on tarvittaessa poistettava tai kasetti on kiinnitettävä yleiskäyttöiseen kasetinkiinnittimeen vaakasuoraan eikä pystysuoraan. Jos kasetin mitat eivät ylitä ilmoitettuja toleransseja eikä kasetin tukeva kiinnittäminen siitä huolimatta ole mahdollista, voi olla, että yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin on konfiguroitu väärin tai on viallinen. Anna teknisen huollon tässä tapauksessa tarkastaa ja konfiguroida yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin uudelleen. HistoCore BIOCUT 79

80 7 Vianetsintä Ongelma Mahdollinen syy Korjaaminen (jatkoa) (jatkoa) (jatkoa) Paksut/ohuet leikkeet Vuorotellen paksuja ja ohuita leikkeitä, uurteita leikkeissä tai näyte repeää irti valusta. Äärimmäisessä tapauksessa ei muodostu ollenkaan leikkeitä. Leikkeen lyhentyminen Leikkeet ovat lyhentyneet huomattavasti, taittuneet tai litistyneet toisiaan vasten. "Raitoja" leikkeissä Two-in-one-teränpidin E Näytettä ei ole kiinnitetty oikein. Terä on tylsä. Painolevy on vaurioitunut tai säädetty väärin. Veitsen/terän päästökulma on liian pieni. Parafiini ei ole riittävän kovaa. Terä on tylsä. Näyte on liian lämmin. Leikkausnopeus on liian suuri. Veitsenpitimen taempaan painolevyyn on kerääntynyt parafiinia. Retraktiota ei ole valittu. Päästökulma on liian jyrkkä, lähellä nollaa astetta. Terän leikkuuterässä on uurteita. Jos käytetään muita kuin Leica Biosystemsin kasetteja (erityisesti ohutseinämäisiä kasetteja), kasetit voivat vääntyä tai kiinnityksessä voi esiintyä muita ongelmia. Mikäli kasettia kiinnittäessä havaitaan, että kasettia ei voida kiinnittää tukevasti, on käytettävä jotakin muuta kiinnitintä. Siirrä veitsen/teränpidintä sivuttain tai asenna uusi terä/ veitsi. Asenna uusi painolevy tai käytä uutta two-in-one-teränpidintä. Säädä painolevy uudelleen. Kokeile suurempia päästökulmasäätöjä järjestelmällisesti, kunnes paras mahdollinen kulma on löytynyt. Käytä korkeamman sulamispisteen parafiinia tai jäähdytä blokki. Käytä terän toista kohtaa tai käytä uutta terää. Jäähdytä näyte ennen leikkaamista. Pienennä leikkuunopeutta. Poista parafiini tältä alueelta säännöllisesti. Aktivoi retraktiotoiminto. Säädä päästökulma. Vaihda terä. 80 Versio., revisio C

81 Vianetsintä 7 Ongelma Mahdollinen syy Korjaaminen Ääniä leikkuun aikana Terä "laulaa" kovia näytteitä leikattaessa. Leikkeessä näkyy naarmuja tai nykäisyjälkiä. Voimakas terän kuluminen Leikkausnopeus on liian suuri. Päästökulma on liian suuri. Näytteen ja/tai veitsenpitimen riittämätön kiinnitys. Retraktio on kytketty pois päältä hartsiin/muoviin valettujen näytteiden leikkaamisen aikana. Työskenneltiin liian suurella leikkuuvoimalla. Liian jyrkkä päästökulma. Kierrä ohjauspyörää hitaammin. Pienennä päästökulman säätöä järjestelmällisesti, kunnes paras mahdollinen kulma on löytynyt. Tarkasta kaikki ruuvija kiinnitysliitokset näytteenpidinjärjestelmässä ja veitsenpitimessä. Kiristä vipuja ja ruuveja tarvittaessa. Kytke retraktio päälle. Sovita leikkuunopeus ja/tai leikepaksuus trimmattaessa. Valitse pienempi leikepaksuus, kierrä ohjauspyörää hitaammin. Säädä päästökulma. 7. Laitteen toimintahäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaaminen Syöttöliikettä ja näin ollen myös leikkuuta ei tapahdu. Etummainen pääteasema on saavutettu. Aja näyte takaisin karkeasyöttöpyörää kiertämällä. HistoCore BIOCUT 8

82 7 Vianetsintä 7.3 Two-in-one-teränpitimen E toimintahäiriöt 7.3. Painolevyn vaihtaminen Kuva 0 Kuva 0. Aseta sormisuojus alas ( "Kuva 0 ").. Käännä kiristysvipua vastapäivään ( "Kuva 0 "). 3. Vedä pultti ulos ( "Kuva 0 3") ( "Kuva 0 3"). 4. Poista vioittunut painolevy ( "Kuva 0 4"). Vinkki Varmista, että kiinnitysosan sisäke asennetaan kuvatulla tavalla ( "Kuva 0 5"), jos se putoaa ulos. Painolevyä ei voi kiinnittää, jos se on asennettu väärin. 5. Asenna uusi painolevy. 6. Laita pultti paikoilleen ( "Kuva 0 3"). 7. Käännä kiristysvipua myötäpäivään ( "Kuva 0 "). 8 Versio., revisio C

83 Vianetsintä Kiinnitysosan asentaminen segmenttikaareen 3 4 Kuva 03 Oikean leikkaustuloksen varmistamiseksi kiinnitysosa ( "Kuva 03 ") on kiinnitettävä hyvin segmenttikaareen ( "Kuva 03 4"). Kiinnitys tehdään käyttämällä epäkeskovipua ( "Kuva 03 3"). Kiinnitysvoima säädetään segmenttikaaren alapuolella olevalla säätöruuvilla ( "Kuva 03 "). Kiinnityksen asetus suoritetaan siten, että kiristysvipua voidaan kääntää pysähtymiseen asti jatkuvasti lisääntyvällä vastuksella. Säädä kiinnitys,5 mm kuusiokoloavaimella säätöruuvista ( "Kuva 03 ") siten, että vipu aluksi "luiskahtaa", kun se aktivoidaan. Jatka säätöruuvin ( "Kuva 03 ") kiertämistä vähän (noin /4 kierrosta vasemmalle tai oikealle) ja tarkista sitten, että vipu ei enää "luiskahda" mutta ei myöskään jumitu "voimakkaasti". 7.4 Kiinnittimen kiinnitysjärjestelmän asetus pohjalevyssä 5 6 Kuva Suorita seuraavat vaiheet asettaaksesi etäisyyden epäkeskopultista arvoon 70.. Aseta veitsenpitimen alusta ( "Kuva 04 ") laitealustaan.. Säädä kiertämällä tai avaamalla uppokantaruuvia ( "Kuva 04 5") alustassa olevassa kiinnityskappaleessa kuusiokoloavaimella nro 3 ( "Kuva 04 6") siten, että epäkeskopultti ( "Kuva 04 ") voidaan kiinnittää 0 asentoon ( "Kuva 04 3") ja 70 asentoon ( "Kuva 04 4"). HistoCore BIOCUT 83

84 8 Puhdistus ja kunnossapito 8. Puhdistus ja kunnossapito 8. Laitteen puhdistaminen Laitteen sisään menee nesteitä. Henkilöiden vakavat vammat / laitteen vioittuminen tai omaisuusvahingot. Varmista, että laitteen sisään ei pääse käytön ja kunnossapidon aikana nesteitä. Veistä/terää ei poistettu, kun veitsen/teränpidin irrotettiin mikrotomista. Henkilöiden vakavat vammat, jotka aiheutuvat kosketuksesta äärimmäisen terävän veitsen/terän kanssa. Ennen kuin irrotat veitsen/teränpitimen mikrotomista, irrota ehdottomasti veitsi/terä viiltosuojakäsineet kädessäsi. Säilytä veistä/terää turvallisessa paikassa. Veistä/terää säilytetään epäasianmukaisella tavalla. Henkilöiden vakavat vammat esimerkiksi odottamattoman putoamisen takia. Säilytä veistä/terää asianmukaisessa paikassa, kun sitä ei käytetä. Säilytä sitä esimerkiksi sitä varten tarkoitetussa veitsikotelossa. Älä koskaan aseta veistä leikkuuterä ylöspäin äläkä koskaan yritä tarttua kiinni putoavasta veitsestä. Veitsen/teränpidin putoaa laitteesta. Henkilöiden vakavat vammat ja/tai omaisuusvahingot. Jos veitsen/teränpidin ei ole kiinnitettynä esimerkiksi asennuksen tai puhdistuksen aikana, kiinnitä erityistä huomiota siihen, että veitsen/teränpidin ei putoa. Kiinnitä veitsen/teränpidin aina, kun mahdollista välttääksesi putoamisen. Huomio Soveltumattomien liuottimien tai puhdistusaineiden tai terävien/kovien työkalujen käyttö laitteen tai varusteiden puhdistamiseen. Laitteen mahdolliset toimintahäiriöt tai diagnoosin viivästyminen. Älä käytä laitteen puhdistamiseen asetonia tai ksyleeniä sisältäviä liuottimia. Noudata puhdistusaineiden käytössä valmistajan turvaohjeita ja laboratorion turvamääräyksiä. Älä koskaan raaputa laitteen pintaa terävällä tai kovalla työkalulla. Älä koskaan liota varusteita puhdistusliuottimessa tai vedessä. Puhdista teräksiset veitset alkoholipohjaisella liuoksella tai asetonilla. Älä käytä puhdistukseen ja parafiinin poistamiseen ksyleenia tai alkoholia sisältäviä puhdistusnesteitä (esimerkiksi lasinpuhdistusaine). Suorita seuraavat valmistelevat vaiheet ennen jokaista puhdistusta: Kohota näytteenkiinnitin ylimpään pääteasentoon ja aktivoi ohjauspyörän lukitus. 84 Versio., revisio C

85 Puhdistus ja kunnossapito 8 Ota terä pois teränpitimestä ja työnnä se jakelulaitteen pohjassa olevaan lokeroon tai ota veitsi pois veitsenpitimestä ja laita se veitsikoteloon. Poista veitsenpitimen alusta ja veitsenpidin puhdistusta varten. Poista näyte näytteenkiinnittimestä. Poista leikejäte kuivalla harjalla. Poista näytteenkiinnitin ja kuivaa erikseen. Laite ja ulkopinnat Parafiinijäämien poistamiseen voidaan käyttää ksyleenin korvikkeita, parafiiniöljyä tai parafiinin poistoaineita. Laitteen on oltava täysin kuiva, ennen kuin sitä voidaan käyttää uudelleen. Veitsen pyyhkiminen väärään suuntaan puhdistuksen aikana. Henkilöiden vakavat vammat. Pyyhi veitsi aina veitsen selästä leikkuuterään päin. Two-in-one-teränpidin E Kuva Poista kapeiden terien lisäkappale ( "Kuva 05 9").. Poista painolevy ( "Kuva 05 4") kiinnitysosasta. Tee se kääntämällä terän kiinnitysvipua ( "Kuva 05 6") vastapäivään ja vedä se ulos sivuttain; vedä pultti ( "Kuva 05 7") ulos ja ota painolevy pois. HistoCore BIOCUT 85

86 8 Puhdistus ja kunnossapito 3. Poista kiinnitysosa. Tee se kääntämällä sivuttaisen siirron kiristysvipua ja vedä se ulos sivuttain ( "Kuva 05 "); työnnä kiinnitysosaa ( "Kuva 05 3"), kunnes se voidaan ottaa pois segmenttikaaresta ( "Kuva 05 5"). 4. Avaa epäkeskopulttia kuusiokoloavaimella nro 4 ja poista segmenttikaari teränpitimen alustasta. 5. Puhdista kaikki two-in-one-teränpitimen E osat. Huomio Teränpitimien osat voivat mennä puhdistuksen aikana sekaisin. Leikkeiden huono laatu. Älä sekoita teränpitimiä puhdistuksen aikana. 6. Aseta irrotetut osat imukykyisen kankaan päälle kuivauskammioon (lämpötila enint. 65 C), ja anna osiin jääneen parafiinin valua pois. Osien poistaminen kuivauskammiosta (65 C) veitsen/teränpitimen puhdistamisen aikana. Palovammojen vaara. Käytä lämpöeristettyjä käsineitä poistaessasi osia kuivauskammiosta (65 C). 7. Pyyhi two-in-one-teränpidin E, anna sen jäähtyä huoneenlämpöiseksi ja kokoa se sitten. 8. Öljyä two-in-one-teränpitimen E liikkuvat osat kevyesti käyttöosaöljyllä puhdistamisen jälkeen. 9. Kun olet asentanut painolevyn ( "Kuva 05 4"), varmista, että kiinnitysosan sisäke on asennettu oikein kuvassa esitetyllä tavalla ( "Kuva 05 8") ja painolevyn yläreuna on samansuuntainen ja samalla tasolla kiinnitysosan takareunan kanssa ( "Kuva 05 3"). Vinkki Painolevyä ei voi kiinnittää, jos kiinnitysosan sisäke asennettu väärin. 86 Versio., revisio C

87 Puhdistus ja kunnossapito 8 Yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin 3 Irrota kasetinkiinnitin ( "Kuva 06 ") huolellista puhdistusta ja kaikkien parafiinijäämien poistamista varten. Älä käytä puhdistamiseen ksyleenia. Käytä ksyleenin korvikkeita tai parafiininpoistoaineita. Kasetinkiinnitin ( "Kuva 06 ") voidaan myös laittaa uuniin, jonka lämpötila on enintään 65 C, kunnes nestemäinen parafiini lähtee irti. Poista parafiinijäämät kuivalla kankaalla. Kuva 06 Kun puhdistus tehdään uunissa, voitele ehdottomasti aina kierrejouset ( "Kuva 06 ") kiristysvivussa ( "Kuva 06 3"). Anna kasetinkiinnittimen jäähtyä, ennen kuin asennat sen takaisin laitteeseen. 8. Huolto-ohjeet Vinkki Ainoastaan valtuutetut ja pätevät huoltoteknikot saavat avata laitteen huolto- ja korjaustöitä varten! Laite on käytännöllisesti katsoen huoltovapaa. Jotta laite toimisi moitteettomasti pitkän aikaa, Leica Biosystems suorittelee seuraavaa:. Puhdista laite huolellisesti joka päivä.. Solmi huoltosopimus viimeistään takuuajan päättyessä. Ota lisätietoja varten yhteyttä Leica Biosystemsin paikalliseen tekniseen huoltoon. 3. Tarkastuta laite säännöllisesti Leica Biosystemsin valtuuttamalla pätevällä huoltoteknikolla. Aikavälit riippuvat siitä, miten paljon laitetta käytetään. Suosittelemme seuraavia huoltovälejä laitteen yleisestä kuormituksesta riippuen; kuormitus on määritetty taulukossa kahdessa luokassa: Luokka I Luokka II Leikkeiden määrä päivää kohti: > 8000 leikettä päivässä < 8000 leikettä päivässä Työmäärä (tuntia päivässä): > 5 tuntia päivässä < 5 tuntia päivässä Leikkuunopeus: Näytemateriaali: Pääasiassa suuri leikkausnopeus Työskentely pehmeillä ja kovilla näytteillä Hidas - keskimääräinen leikkausnopeus Pääasiassa pehmeä näytemateriaali Huolto: kuukauden välein 4 kuukauden välein 8.3 Laitteen voitelu Voitele seuraavat osat kerran kuussa laitteen mukana toimitetulla öljyllä ( - tippaa riittää). HistoCore BIOCUT 87

88 8 Puhdistus ja kunnossapito Öljyä on roiskunut eikä sitä puhdisteta välittömästi. Henkilöiden vakavat vammat esimerkiksi, jos he liukastuvat ja joutuvat kosketuksiin vaarallisten osien kuten esimerkiksi laitteen veitsen/terän kanssa. Huolehdi aina siitä, että öljyä ei roiskuteta. Puhdista roiskunut öljy välittömästi huolellisesti ja kokonaan. Laite Kuva 07 Veitsenpitimen alustan ohjaimet ( "Kuva 07 ") mikrotomin pohjalevyssä. T-kappale ( "Kuva 07 ") mikrotomin pohjalevyssä. Two-in-one-teränpidin E Kuva 08 Sivuttaisen liikkeen kiristysvipu ( "Kuva 08 "). Terän kiristysvipu ( "Kuva 08 "). 88 Versio., revisio C

HistoCore MULTICUT. Rotaatiomikrotomi

HistoCore MULTICUT. Rotaatiomikrotomi HistoCore MULTICUT Rotaatiomikrotomi Käyttöohje Suomi Tilausnumero: 4 058 8004 revisio A Säilytä tämä käyttöohje aina laitteen kanssa. Lue huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Versio.0, revisio A 0.208

Lisätiedot

HistoCore AUTOCUT. Rotaatiomikrotomi

HistoCore AUTOCUT. Rotaatiomikrotomi HistoCore AUTOCUT Rotaatiomikrotomi Käyttöohje Suomi Tilausnumero: 4 059 8004 - revisio A Säilytä tämä käyttöohje aina laitteen kanssa. Lue huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Versio.0, revisio A - 0.208

Lisätiedot

HistoCore NANOCUT R. Rotaatiomikrotomi

HistoCore NANOCUT R. Rotaatiomikrotomi HistoCore NANOCUT R Rotaatiomikrotomi Käyttöohje Suomi Tilausnumero: 4 054 8004 - revisio A Säilytä tämä käyttöohje aina laitteen kanssa. Lue huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Versio.0, revisio A -

Lisätiedot

RM CoolClamp. Elektronisesti jäähdytetty yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin

RM CoolClamp. Elektronisesti jäähdytetty yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin RM CoolClamp Elektronisesti jäähdytetty yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin Käyttöohje Suomi Tilausnro: 14 0502 82104 - revisio B Säilytä tämä käyttöohje aina tuotteen kanssa. Lue huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

Käyttöohje Tilausnumero:

Käyttöohje Tilausnumero: Premiumteränpidin Käyttöohje Leica Premium-teränpidin Versio 1.3, suomi 10/2012 Tilausnumero: 14 0491 82104, RevD Säilytä aina laitteen läheisyydessä. Lue huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Voimassa

Lisätiedot

RM2125 RTS. Rotaatiomikrotomi. Käyttöohje

RM2125 RTS. Rotaatiomikrotomi. Käyttöohje Käyttöohje RM2125 RTS Rotaatiomikrotomi Käyttöohje Leica RM2125 RTS V 2.2 RevC, suomi - 11/2013 Tilausnumero 14 0457 80104 RevC Säilytä käyttöhjetta aina laitteen läheisyydessä. Lue ohje huolellisesti

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

Leica RM2125 RTS. Rotaatiomikrotomi

Leica RM2125 RTS. Rotaatiomikrotomi Leica RM2125 RTS Rotaatiomikrotomi Käyttöohje Leica RM2125 RTS V2.0 RevA, suomi - 10/2011 Tilausnro 14 0457 80104 Säilytä aina laitteen läheisyydessä. Lue huolellisesti ennen käyttöönottoa. HUOM Tässä

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein. KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

Pyörällisen suihkutuolin osat

Pyörällisen suihkutuolin osat Pyörällisen suihkutuolin osat 1 Työntökahva 2 Selkänoja 3 Istuimen kansi 4 Kiinnitysruuvi 5 Kannellinen ämpäri 6 Rengas, 4 (valinnainen) 7 Kaksiosainen lukitusjarru 8 Käsinoja 9 Jarru 24 :n pyörään (valinnainen)

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

Leica RM2125 Leica RM2125RT

Leica RM2125 Leica RM2125RT RT Pyörivä mikrotomi Käyttöohje Leica RM 2125 / RM 2125 RT V2.3 Suomi 02/2009 Säilytä tätä käyttöohjetta aina yhdessä laitteen kanssa. Lue huolellisesti ennen laitteen käyttöä. HUOMAUTUS Tässä dokumentaatiossa

Lisätiedot

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 SUOMI 2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...

Lisätiedot

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje 1.1. painos 2 Tietoja autopidikkeestäsi Nokia Mobile Holder CR-123 -autopidikkeen ja Easy Mount HH-22 -telineen avulla voit pitää puhelimesi helposti

Lisätiedot

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS Vaihe 1: Avaa tuolisi lukitus. 01 KEINUN LUKITUS Vaihe 2: Säädä tuoli kehosi mukaan. 02 KEINUN VASTUS 03 ISTUINSYVYYS 04 ISTUINKORKEUS Vaihe 3: Säädä tuoli työsi mukaan. 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 06 SELKÄNOJAN

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Fiskars ShapeCutter Plusmuotoleikkuri

Fiskars ShapeCutter Plusmuotoleikkuri Fiskars ShapeCutter Plusmuotoleikkuri Fiskarsin ShapeCutter Plus-muotoleikkurilla leikkaat helposti erilaisia muotoja joko muotosabluunoiden avulla tai vapaalla kädellä. Muotoleikkuri sopii erilaisille

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41 Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 (Finnish) DM-SL0006-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2 KÄYTTÖOPAS ver. 1.2 VAROITUS Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu alle kolme (3) vuotiaille lapsille. VAROITUS Emme kanna mitään vastuuta mahdollisista onnettomuuksista tai vahingoista, jotka johtuvat laiminlyönnistä

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä

Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä Ohje nro Versio Osa nro 9172666 1.0 Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä M3903274 Sivu 1 / 8 Varuste A0000162 A0000161 M8802509 Sivu 2 / 8 M3903275 Sivu 3 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

Kattospoileri lisäjarruvalolla

Kattospoileri lisäjarruvalolla Ohje nro Versio Osa nro 30664254 1.0 Kattospoileri lisäjarruvalolla M8400560 Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0000180 A0000214 A0000177 M0000232 M8903187 Sivu 2 / 10 JOHDANTO Lue läpi koko

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas

Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas CECH-ZHD1 7020228 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Jarruakseli, -vipu ja -holkki, vaihteistokotelo, lukitusruuvi sekä kahdeksan ruuvia

Jarruakseli, -vipu ja -holkki, vaihteistokotelo, lukitusruuvi sekä kahdeksan ruuvia RAKENNUSOHJE Jarruakseli, -vipu ja -holkki, vaihteistokotelo, lukitusruuvi sekä kahdeksan ruuvia 251 Lehden nro 60 mukana sait 13 uutta radio-ohjattavan F2007-autosi osaa. Osat ovat vaihteistokotelo, jarruakseli,

Lisätiedot

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Ota peräkärry hinaukseen! www.ramirent.fi www.ramirent.fi Peräkärryn sisältö Telinepaketti koostuu Instant Span 300 7,9 m korkeasta alumiinitelineestä, joka on valmiiksi

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot

Elite Maxim varastohylly 90x42,5x180cm

Elite Maxim varastohylly 90x42,5x180cm Elite Maxim varastohylly 90x42,5x180cm Työtaso, valinnainen HUOM. TUOTE ON KOOTTAVA AIKUISEN TOIMESTA PIENTEN OSIEN, TERÄVIEN KULMIEN JA TERÄVIEN REUNOJEN VUOKSI. Sivu 1 Osaluettelo Lue kaikki ohjeet ja

Lisätiedot

Vaa an pystyttäminen ja asentaminen. Sydämelliset onnittelut. Turvallisuus

Vaa an pystyttäminen ja asentaminen. Sydämelliset onnittelut. Turvallisuus seca 745 Sydämelliset onnittelut Ostamalla seca 745 vauvanvaa an olet hankkinut erittäin tarkan ja samalla kestävän laitteen. seca on asettanut jo yli 150 vuoden ajan kokemuksensa terveyden palvelukseen

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

a. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen.

a. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen. FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA 300 IE/0,5 ml Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugervejledning FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA 300 IE/0,5 ml ESITÄYTETTY GONAL F-KYNÄ 300 IU/0,5 ml FYLDT PEN 300 IE/0,5 ml Sisällysluettelo

Lisätiedot

Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet

Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet IValmistelu Puhdistus ja kunnossapito Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet 1. Suihkukaapin puhdistukseen voidaan käyttää nestemäistä yleispuhdistusainetta ja pehmeää puhdistusliinaa. Puhdistusaine ei

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 408724-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

Press Brake Productivity -pikaopas

Press Brake Productivity -pikaopas Kuinka aloitat Press Brake Productivity -pikaopas Kiitos, että olet ostanut Wilan valmistaman laatutuotteen Wila on valmistanut jo yli 80 vuotta työkalunpitimiä, työkaluja ja varusteita särmäyspuristimien

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

Vetokoukun ohjausyksikkö (TRM)

Vetokoukun ohjausyksikkö (TRM) Ohje nro Versio Osa nro 31201696 1.0 31257593 Vetokoukun ohjausyksikkö (TRM) Sivu 1 / 18 Varuste A0000162 A0801178 IMG-239664 IMG-271243 M3603593 Sivu 2 / 18 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä KÄYTTÖOHJE Omni-Tract-hakasjärjestelmä JÄLLEENMYYJÄ Mediplast Fenno Oy Tähtäinkuja 9, 01530 Vantaa Asiakaspalvelu 09 276 360 mediplast.info@mediplast.com www.mediplast.com 1 SISÄLLYS Sisällys Sivu Tärkeää...

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: 44707 Form No. 3365-540 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten

Lisätiedot

Lumination LED-valaisimet

Lumination LED-valaisimet GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W ASENNUSOPAS Koristepaneeli BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Koristepaneeli BYCQ40D7WW Asennusopas Englanninkielinen teksti on alkuperäinen

Lisätiedot

KORKEUSSÄÄTÖPÖYTÄ. Asennus- ja käyttöohjeet

KORKEUSSÄÄTÖPÖYTÄ. Asennus- ja käyttöohjeet KORKEUSSÄÄTÖPÖYTÄ TYYPPI: ATE600-ATE2300 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: 2004T40S200010 Alkaen: 10. 05. 2004 Rev.: 2.0 4136100, 4136101, 4136102, 4136103, 4136104, 4136105, 4136106, 4136107, 4136108, 4136109,

Lisätiedot

Kattolaatikko Xperience

Kattolaatikko Xperience Ohje nro Versio Osa nro 8698518 1.0 Kattolaatikko Xperience A8903209 Sivu 1 / 8 A8903214 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

Skidplate, takapuskuri

Skidplate, takapuskuri Installation instructions, accessories Ohje nro 31265633 Versio 1.3 Osa nro 31265630, 30756290, 31316484, 31316485, 31316074, 31316075 Skidplate, takapuskuri IMG-340000 Volvo Car Corporation Skidplate,

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31454381 Versio 1.3 Osa nro 31454379 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)-

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Käyttö- ja huolto-ohjeet Käyttö- ja huolto-ohjeet 2 Arvoisa OPTISLEEPIN käyttäjä, Hyvä OPTISLEEP-tuotteen käyttäjä, tiedät tunteen, kun väsymys ja uupumus määräävät päivän kulun. Lääkärin diagnoosi kuuluu: kärsit kuorsauksesta

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

Leica EG1150 C. Jäähdytyslevy

Leica EG1150 C. Jäähdytyslevy Leica EG1150 C Jäähdytyslevy Käyttöohje Leica EG1150 C V2.2 Rev B, Suomi 01/2010 Säilytä käyttöhjetta aina laitteen läheisyydessä. Lue ohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. TÄRKEÄ HUOMAUTUS

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

MONITOIMITEROITIN KÄYTTÖOHJE

MONITOIMITEROITIN KÄYTTÖOHJE MONITOIMITEROITIN 1 KÄYTTÖOHJE 1 2 TEKNISET TIEDOT Moottori Vapaat kierrokset Laikan halkaisija Poran maks. halkaisija Poran min. halkaisija 65 W 6700 RPM 51 MM 13 MM 3 MM Säilytä nämä käyttöohjeet Käyttöohjeesta

Lisätiedot

KOMEROT: - Tarkista, että kaikki tarvittavat osat ovat mukana

KOMEROT: - Tarkista, että kaikki tarvittavat osat ovat mukana RUNKOJEN KASAUSOHJE Alakaapit...2 Komerot...3 Yläkaapit...4 Laatikoston runko...5 Rullakiskolaatikoston runkokiskot...6 Rullakiskolaatikon kasaus...8 Rullakiskolaatikon etulevyn asenus...9 Vaimennetun

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla:

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla: KÄYTTÖOHJE KIVILOHKAREKAHMARI Z65 (Nostolaite) 1. Yleistä Nostolaitteen käyttäjän on ehdottomasti noudatettava näitä ohjeita. 1.1 Ohjeidenmukainen käyttö Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta.

Lisätiedot

Paristonvaihto iconnect - näin vaihdat paristot laitteisiin

Paristonvaihto iconnect - näin vaihdat paristot laitteisiin Paristonvaihto iconnect - näin vaihdat paristot laitteisiin Tästä ohjeesta löydät tärkeimmät vaiheet iconnect-hälytysjärjestelmän ilmaisimien paristojen vaihtamisesta. Paristoja vaihtaessasi noudata tätä

Lisätiedot

Lue asennusohje kokonaan ennen asennusta!

Lue asennusohje kokonaan ennen asennusta! Tarvittavat työkalut Seinäkiinnitteisen yläkanto-oven asennusohje Ruuvimeisseli 2mm 3mm 4mm Kiintoavain x 2 Vasara Vatupassi Mitta Pora Poranterä Ø5 ja Ø9 *Lisävaruste *Lisävaruste *Lisävaruste Seinäprofiili

Lisätiedot

Side decor -sarja, kynnyslista

Side decor -sarja, kynnyslista Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399038 1.6 Osa nro 39836725, 39836730, 39836755, 39836775, 39836780, 39836785, 31439073, 39836735, 39836740, 39836745, 39836750, 39836765, 39836770

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

Ohje nro Versio Osa nro

Ohje nro Versio Osa nro Ohje nro Versio Osa nro 9172663 1.0 Hattuhyllyn kaiutin M3903198 Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 M3903199 Sivu 2 / 10 M3903381 Sivu 3 / 10 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Mediasoitin 7" Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 24

Installation instructions, accessories. Mediasoitin 7 Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 24 Installation instructions, accessories Ohje nro 31664205 Versio 1.1 Osa nro 31659996, 31659052 Mediasoitin 7" Volvo Car Corporation Mediasoitin 7"- 31664205 - V1.1 Sivu 1 / 24 Varuste A0000162 IMG-239664

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Lue ennen kokoamista ja käyttöönottoa! Asennus- ja käyttöohje Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa haitata laitteen toimintaa tai vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa muita esine- tai henkilövahinkoja.

Lisätiedot

RAKENNUSSIRKKELI XW055

RAKENNUSSIRKKELI XW055 RAKENNUSSIRKKELI XW0 1 2 3 6 7 8 9 10 jalaitteet ole virheettömässä kunnossa. Kuvateksti, Kuva 1 Sahanterän suojus Sisään vedettävä pöydän jatke Pitkittäinen pidätin Moottori Nostohaarukka kuljetusta

Lisätiedot

Vetokoukku, irrotettava

Vetokoukku, irrotettava Installation instructions, accessories Ohje nro 31269488 Versio 1.5 Osa nro 31269508, 31269514, 31269512, 31269510, 31269516, 31269539 Vetokoukku, irrotettava IMG-260235 Volvo Car Corporation Vetokoukku,

Lisätiedot

Turvatyynyadapterin liittäminen

Turvatyynyadapterin liittäminen Turvatyynyadapterin liittäminen vw-wi://rl/a.fi-fi.a00.5a40.04.wi::36486095.xml?xsl=3 Page 1 of 2 Turvatyynyadapterin liittäminen Tarvittavat erikoistyökalut, testerit ja korjaamolaitteet Turvatyynyadapteri

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Huonekalujen kokoamisohje

Huonekalujen kokoamisohje Huonekalujen kokoamisohje Tämä ohje on tehty antamaan yleisiä ohjeita huonekalujemme kasaamisesta sekä helpottamaan itse kasaamista. Huonekalujen kasaaminen voi joskus olla työlästä, mutta sitä ei kannata

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, CT884 K1 automallissa 1997 Opel Omega B (25_,26_,27_) 2,5 l V6, moottorikoodi X25XE ContiTech ohjeistaa, miten välttää

Lisätiedot