High Level Broad Spectrum. Cleaner / Disinfectant. for air and surfaces. Laadukas laajakirjoinen pintojen ja. ilman puhdistus- ja desinfiointiaine

Samankaltaiset tiedostot
KOULUTUS ANNOSTELU JA ANNOSTELULAITTEIDEN KÄYTTÖEDUT PUHTAUS- JA HYGIENIA-ALAN ALUEELLINEN KOULUTUS KSSHP

Efficiency change over time

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Curriculum. Gym card

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Capacity Utilization

Information on preparing Presentation

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

Gap-filling methods for CH 4 data

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

RANTALA SARI: Sairaanhoitajan eettisten ohjeiden tunnettavuus ja niiden käyttö hoitotyön tukena sisätautien vuodeosastolla

Biojätteen keruu QuattroSelect - monilokerojärjestelmällä Tiila Korhonen SUEZ

The CCR Model and Production Correspondence

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Constructive Alignment in Specialisation Studies in Industrial Pharmacy in Finland

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

7.4 Variability management

Suomen Potilasturvallisuusyhdistys SPTY ry

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat

Infrastruktuurin asemoituminen kansalliseen ja kansainväliseen kenttään Outi Ala-Honkola Tiedeasiantuntija

Rekisteröiminen - FAQ

16. Allocation Models

anna minun kertoa let me tell you

Olet vastuussa osaamisestasi

TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo

Reliable diagnostic support Ultra-light design

4x4cup Rastikuvien tulkinta

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Green Growth Sessio - Millaisilla kansainvälistymismalleilla kasvumarkkinoille?

Matkustaminen Majoittuminen

Ilmaeristystilojen suunnittelu minkälaisia muutoksia tulossa Jukka Vasara Mikko Soininen, AMK-opinnäytetyöluonnos 31.1.

Copernicus, Sentinels, Finland. Erja Ämmälahti Tekes,

Matkustaminen Majoittuminen

KMTK lentoestetyöpaja - Osa 2

Tork Xpress Soft Multifold käsipyyhe. etu

Hankkeiden vaikuttavuus: Työkaluja hankesuunnittelun tueksi

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY

2017/S Contract notice. Supplies

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result

Kuivajääpuhallus IB 7/40 Advanced

03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Anne-Marie Nääppä PAINEPUKUMATERIAALIEN KÄYTTÖOMINAISUUKSIEN SÄILYMINEN

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

( ,5 1 1,5 2 km

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

Kliinisesti merkittävien bakteerien jaottelua

Sisällysluettelo Table of contents

HARJOITUS- PAKETTI A

DESINFIOINNIN UUDET TUULET. OMAVALVONTA LAADUN TAKEENA KIRSI SAUKKONEN

Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu

Virtually Oy. Laadukas tyynysarja vaativaan käyttöön IMMOBILISAATIO. Arpegia. y-tunnus: puh.

Exercise 1. (session: )

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

( ( OX2 Perkkiö. Rakennuskanta. Varjostus. 9 x N131 x HH145

Asiakaspalautteen merkitys laboratoriovirheiden paljastamisessa. Taustaa

Kysymys 5 Compared to the workload, the number of credits awarded was (1 credits equals 27 working hours): (4)

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava

Ovatko MDR-mikrobit samanlaisia?

Organisaation kokonaissuorituskyvyn arviointi

Use of spatial data in the new production environment and in a data warehouse

Tynnyrivaara, OX2 Tuulivoimahanke. ( Layout 9 x N131 x HH145. Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit

DESINFIOINNIN UUDET TUULET. OMAVALVONTA LAADUN TAKEENA KIRSI SAUKKONEN

Alternative DEA Models

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

Travel Accommodations

Tähtäimessä vaikuttavuus turvallisesti. - HTA terveydenhuollon laitteiden näkökulmasta. Tom Ståhlberg Johtaja, Viranomaisasiat

Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

AFCEA PVTO2010 Taistelija / S4

Miehittämätön meriliikenne

Mikrobilääkeresistenssitilanne Suomessa ja maailmalla

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

Läpimurto ms-taudin hoidossa?

High-tech sairaala Korkean hygienian hallinta sairaaloissa Loppuraportti. Päätösseminaari Salme Nurmi, VTT

ETELÄESPLANADI HELSINKI

Täyttää kaikki terveydenhuollossa asetettavat puhdistus- ja hygieniavaatimukset. Oikea valinta vilkkaasti liikennöidyille alueille

,0 Yes ,0 120, ,8

SSTY:n EMC-seminaari. EMC ja sähköisten lääkintälaitteiden standardit. Ari Honkala SESKO ry

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Tutkimuslääkkeiden GMP. Fimea Pirjo Hänninen

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

DIGITAL MARKETING LANDSCAPE. Maatalous-metsätieteellinen tiedekunta

Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat

Tutkimusdata ja julkaiseminen Suomen Akatemian ja EU:n H2020 projekteissa

Transkriptio:

WWW.TECCARE.FI

High Level Broad Spectrum Laadukas laajakirjoinen pintojen ja Cleaner / Disinfectant ilman puhdistus- ja desinfiointiaine for air and surfaces Yli Over9% 9% henkilökunnasta of staff rated the arvioi products easier -tuotteet selkeästi helppokäyttöisemmiksi kuin to use sisältävät compared tuotteet. with chlorine dioxide with a klooria clear preference shown for. CONTROL korvaa kolme olemas CONTROL replaces three existing sa olevaa tuotetta ja yksinkertaistaa siivous- ja products and thereby simplifies the cleaning desinfiointiprosesseja. and protocols for staff. CONTROL tarjoaa terveydenhuollon piirissä työskenteleville turvallisen ja tehokkaan yksivaiheisen siivous- ja desinfiointimenetelmän, joka CONTROL offers safe and effective single-step cleaning and soveltuu kaikille laitteille ja pinnoille. CONTROL on erittäin tehokas bakteefor allviruksia, equipment and surfaces healthcare setting. Highly effective against reja, sieniä, itiöitä in jaany mykobakteereja vastaan. Ei sisällä klooria eikä bacteria, viruses, fungi, its että chlorine freeon and alcohol free formulationihoa ensures it alkoholia, mikä and takaa sen, tuote käyttäjälle turvallinen, ja limakalvoja ärsyttämätön sekä elintarviketurvallinen. is non-toxic, non-irritant, non-corrosive and food safe. The product range includes: 2 product variants are available: Wipes: Desipyyhkeet: Standardi - Polypropeeniliina normaaliin Standard a polypropylene wipe for normal, everydaypäivittäiseen cleaning and puhdistukseen ja desinfiointiin.. Textured - Pintakuvioitu polypropeeniliina vaativaan orgaanisen Textured a highly textured polypropylene wipe for enhanced removal of lian puhdistukseen. dirt and organic matter. Trigger Suihkepullot: Soveltuu isojenlarge pinta-alojen ja intahrojen ja sprays: Ideal for cleaning surfaces and situationspuhdistukseen of heavy desinfiointiin. soiling. Mikä Whattekee makes CONTROL tuotteista CONTROL ainutlaatuisia? products unique? In addition tehokkaasti to very antimikrohigh levels bisia CONTROL products hajuttomia are fragrance free, chlorine free,klooriton jaand alkoholiton alcohol free exhibit key qualities the following syövyttämättömiä in use: whenärsyttämättömiä non-corrosive elintarviketurvallisia Aerosol Tiiviste: Helppo sekoittaaareas. itse käyttöliuoksia esim. lattian surface spray:ja nopea Great tapa for inaccessible pesuun. Puhdistus ja desinfiointi yhdellä käsittelyllä. non-irritant turvallisia käyttää Spraypullo: Soveltuu erinomaisesti hankalasti saavutettaville pinnoille including mops, cloths, microfibre etc. sekä ilman puhdistukseen ja desinfiointiin. food helppokäyttöisiä - hyvät safe Sumutuspullo: Helppo ja turvallinen tapa desinfioida isoja tiloja ja laitteita tehokkaasti. cost-effective Pyykinpesuneste: Turvallinen ja tehokas pyykinpesuneste erityisesti terveydenhuollossa käytettävien tekstiilien puhdistukseen ja desinfiointiin. (Optimi käyttölämpötila 35 C) Concentrate: Easy to dilute and suitable for use with all cleaning systems non-toxic kustannustehokkaita tulokset safe in use käyttäjätesteissä pitkäkestoinen anti- easy to use with excellent mikrobinen vaikutus, levels of user acceptance tutkitusti jopa 4 viikkoa prolonged antimicrobial effect soveltuvat kaikille pinafter application noille materials excellent compatibility

Disinfectant / Antiseptic Antiseptinen desinfiointiaine iholle Moisturising Sanitiser ja käsille for skin and hands 85% 72% henkilökunnasta arvioi, että PROTECT 85% of henkilökunnasta staff reported easeantoi of use 72% of staff stated that when using PROTECT they were PROTECT -tuotteiden helppokäyttöisyydelle -tuotteita käyttäessään he noudattavat todennäfor hyvä PROTECT as hyvä. good / more likely or much more likely to comply WHO:n with the 5five arvosanan ja erittäin köisesti ja erittäin todennäköisesti kohdan käsihygieniaohjetta. very good. moments for hand hygiene. PROTECT on kehitetty erityisesti ihon puhdistukseen ja kosteuttamiseen. Se on käyttäjäystävällinen alkoholivapaa, tuhoten bakteerit ja virukset PROTECT is specifically designed to sanitise and moisturise the hands jättämättä ihoon jäämiä, tahmeutta tai hajuja. and skin. Its user friendly, alcohol free formulation kills at least 99.9% of bacteria Käsidesivaahto: kun käsienpesu juoksevan veden alla ei ole mahdollista 5ml pumppupullo - taskukokoinen, helposti mukana kannettava on the skin. 6ml The product range includes:pumppupullo - soveltuu hyvin yleisille alueille: odotushuoneisiin, vastaanotoille, WC-tiloihin, Hand sanitising foam rub: For use where handkäsienpuhdistusasema washing is unavailable jne. 1ml seinään kiinnitettävä käsidesiannostelija and viruses in one minute or less without leaving any residue, tackiness or odour Käsipesu: 6ml pumppupullo tiloihin, joissa juoksevaa vettä on saatavilla - soveltuu hyvin teolliseen käyttöön ja alueille, missä käsihygienia on oleellista: sairaalat, ruoanvalmistus, puhdastilat jne. Desipyyhkeet: 1% biohajoavaa viskoosikuitua suojapussissa - soveltuu erinomaisesti orgaanisen lian puhdistukseen käsistä, kasvoilta ja muualta ihosta kun normaali puhdistus ei ole mahdollista Mikä Whattekee makes PROTECT tuotteista PROTECT ainutlaatuisia? products unique? In addition hajuttomia to high levels puhdistavat ja kosteut- PROTECT products tavat ihoa are fragrance free, water based, vesipohjaisia ja alkohoalcohol free, sanitise littomia the skin and moisturise and exhibit the simultaneously ärsyttämättömiä following key qualities when syövyttämättömiä palamattomia elintarviketurvallisia turvallisia käyttää kustannustehokkaita helppokäyttöisiä - hyvät in use: - non-corrosive non-irritant non-toxic food safe käyttäjätesteistulokset safe sä in use cost-effective pitkäkestoinen antimikrobinen vaikutus, jopa easy to use with excellent levels of user acceptance 2h käytön jälkeen prolonged ei jäämiäantimicrobial tai tahmeutta effect for up to two hours iholle käytön jälkeen post-application leaves no sticky residue or tackiness on the skin after use

Puhtaus, turvallisuus ja tehokkuus PUHDISTAA JA DESINFIOI HELPPO KÄYTTÄÄ JA SUOJAA PITKÄÄN TURVALLINEN VAIHTOEHTO puhdistaa ja desinfioi tehokkaasti kaikki pinnat, työ- ja hoitoympäristöt sekä välineet. Tuote tuhoaa tehokkaasti bakteerit, virukset, sienet, itiöt ja mykobakteerit. CONTROL luo kaikille pinnoille suojan, jonka teho kestää tutkitusti jopa 4 viikkoa käsittelyn jälkeen. Tuote on turvallinen käyttää ja se sopii erinomaisesti mm. hoito- ja sairaalaympäristöihin. Erittäin pieni kemikaalipitoisuus, turvallinen käyttäjälle sekä ympäristölle - kaikki tuotteet ovat täysin biohajoavia. on: CONTROL DDAC <.1% BAC <.6% PROTECT BAC <.1% Hajusteeton Klooriton Väritön Alkoholiton Ympäristöystävällinen

Tehokkuustasotesti ( PROTECT) Tämän testin tavoitteena on määritellä testattavan aineen tehokkuustaso bakteereiden tuhoamisessa. Tulokset on ilmoitettu sekä testiorganismin määrän prosentuaalisena vähentymisenä että log-vähennyksenä. Vaikutusaika on 15 sekuntia. PROTECT on suunniteltu toimimaan iholla NOPEASTI ja TEHOKKAASTI. Organism Campylobacter jejuni ATCC 29428 Candida albicans ATCC 1231 Clostridium difficile ATCC 9689 Enterococcus faecalis Vancomycin Resistant (VRE) ATCC 51575 Escherichia coli ATCC 11229 Escherichia coli O157:H7 ATCC 3515 Klebsiella pneumoniae ATCC 4352 Listeria monocytogenes ATCC 19117 Pseudomonas aeruginosa ATCC 15442 Salmonella choleraesuis serotype enteritidis ATCC 4931 Salmonella choleraesuis serotype paratyphi ATCC 8759 Salmonella choleraesuis serotype pullorum ATCC 19945 Salmonella choleraesuis serotype typhimurium ATCC 23564 Salmonella typhi ATCC 6539 Shigella dysenteriae ATCC 13313 Shigella flexneri ATCC 1222 Shigella sonnei ATCC 25931 Staphylococcus aureus ATCC 6538 Staphylococcus aureus Methicillin Resistant (MRSA) ATCC 33592 Staphylococcus aureus Community Associated Methicillin Resistant (MRSA) NARSA NRS 123, Genotype USA4 Staphylococcus epidermidis ATCC 12228 Streptococcus pneumonia ATCC 635 Streptococcus pyogenes ATCC 19615 Vibrio cholera ATCC 11623 Xanthomonas axonopodis (Citrus Canker) ATCC 49118 Yersinia enterocolitica ATCC 23715 Test Population Control (CFU/ml) Number of Survivors (CFU/ml) % Reduction Log Reduction 1.2 X 1 7 <1 X 1² >99.999 >5. Log1 1.6 X 1 5 6. X 1³ 96.3 1.42 Log1 3.4 X 1 6 <2 >99.9999 >6.2 Log1 1.12 X 1 6 3.2 X 1¹ 99.99 4.54 Log1 3.8 X 1⁶ 4 99.999 6. Log1 1.26 X 1⁶ <2 >99.999 >5.8 Log1 1.1 X 1⁶ 2 99.999 5.7 Log1 4.7 X 1⁶ 1.9 X 1³ 99.9 3.39 Log1 3.5 X 1⁶ <2 99.9999 >6.2 Log1 6.8 X 1⁵ 2 >99.999 5.5 Log1 5.6 X 1⁵ <2 >99.999 >5.5 Log1 8.9 X 1⁵ <2 >99.999 >5.7 Log1 7.7 X 1⁵ 6 >99.999 >5.1 Log1 1.27 X 1⁶ 2 99.999 5.8 Log1 1.3 X 1⁶ <2 >99.999 >5.8 Log1 1.39 X 1⁶ 2.8 X 1¹ 99.99 4.69 Log1 2.43 X 1⁷ 2. X 1¹ 99.9999 6.9 Log1 6.7 X 1⁶ <2 >99.9999 >6.53 Log1 1.23 X 1⁷ 3.8 X 1³ >99.9 3.51 Log1 1.18 X 1⁶ 5.8 X 1² >99.9 >3.3 Log1 7.2 X 1⁵ <2 99.999 5.56 Log1 6.4 X 1⁵ <2 >99.999 >5.51 Log1 1.77 X 1⁶ <2 >99.999 >5.9 Log1 4.7 X 1⁵ <2 >99.999 >5.4 Log1 1.28 X 1⁶ 3.6 X 1¹ >99.99 4.55 Log1 2.23 X 1⁶ 3.8 X 1¹ 99.99 4.77 Log1 Tutkimuksen tekijä: ATS Laboratories, Egan, USA under EPA approved GLP conditions.

Testiraportti: teknologia Test Report: Technology Clinical Testimonial: QUATTRO PLUS System Uusi desinfioinnille Setting a toimintamalli new standardambulanssin for the rapid nopealle of ambulances Kehitysongelma ja konteksti Improvement Issue and Context Ambulanssin vaativa hoitoympäristö on infektioaltis tila ja aiheuttaa riskin The potilaille, emergency (pre-hospital) environment within an ambulance sekä että hoitohenkilökunnalle. Riskiä nostavat myös seuraavat 1 represents a high risk area for the transfer of infection to both patients tekijät: and staff and there are three high risk areas which contribute to this Ambulanssin ympäristö (ts. kaikki ambulanssin sisäpinnat) issue: 1 Infektion siirtyminen suoraan hoitajan käsistä tai kontaminoituneista l The emergency environment (i.e. all internal ambulance surfaces) työvälineistä. l Direct Invasiiviset laitteet (esim. the laskimonsisäinen kanyyli) practitioners or transfer through hands of clinical contaminated equipment. Ambulanssin vaativa e.g. hoitoympäristö lääkinnälliset laitteet / apuvälineet l Invasive devices Intravenousjacannulation. vaativat oikeanlaisen puhdistus- ja desinfiointikäytännön, ja sillä voidaan The emergency environment and medical devices / equipment vaikuttaa merkittävästi ambulanssien infektioriskiin. are the two areas where cleaning and with the correct products and protocols can have a significant impact on reducing Seuraavat tekijät ambulanssin tehokkaasta puhdistamisesta ja dethe infection risktekevät within ambulances. sinfioinnista haastavaa: cleaning andtyötila of ambulances is complicated 1.Effective Ambulanssin rajoitettu (Kuva 1.) due to; 2. Ambulanssin sisältämien laitteiden määrä (ts. kärryt, patjat, penkit, mo1. Thehappiletkut, confined space the ambulance (see Figure 1). nitorit, kaapitwithin jne.) (Kuva 1.) quantitykemikaalit of equipment contained within the desinfiointiaineet) ambulance (i.e. 3.2. The Syövyttävät (alkoholija klooripohjaiset trolleys, mattresses, seats, monitoring vahingoittavat helposti lääkinnällisiä laitteita. equipment, oxygen lines, lockerskäyttöaste etc.) (seejafigure 4. Korkea lyhyet1). tauot. Ambulanssissa ei ole usein aikaa suo3. Delicate medicalja devices which are often easily damaged rittaa pitkiä puhdistusdesinfiointiprosesseja. Tavoite Aim Tämän tutkimuksen tavoitteena oli kehittää nopea ja täysin uudenlainen The aim of parantamaan this work was to develop a rapid and new toimintamalli ambulanssien desinfiointia, jotta totally mikrobien aiapproach and protocol to enhance ambulance in order heuttama riski ambulanssin sisällä voidaan laskea mahdollisimman pieto ensure any microbial risk posed by the interior of the ambulance neksi. was minimised to its lowest possible level. In order to validate any new protocol numberlukuof Jotta desinfiointi toimintamalli voidaan validoida, täytyy the bakteerien bacteria (bioburden) present at multiple locations within a working määrä esittää numeerisesti useasta kohdasta, normaalikäytössä olevasta ambulance pre and post must be quantified. ambulanssista. Menetelmät ja Measurement mittaukset Methods and To affect a rapid kill of microbes within the ambulance a new, Mikrobien nopean tuhoamisen aikaansaamiseksi desinfiointiaineen amclinically proven, single use, broad spectrum disinfectant aerosol bulanssissa kliinisesti testattua kertakäyttöistä laajan mikrobisen kirjon product was used. This disinfectant is powered by CONTROL :ia (Kuva 2.). aerosolia CONTROL Technology (see Figure 2). To determine the impact of the vaikutus aerosol onbakteerimääriin the bacteria Aerosolin present within the ambulance,tutkittiin specialist contact ambulanssissa erityisillä kosslides were used to quantify the number of ketusliuskoilla, joiden avulla eri pintomicrobes (bioburden) present on multiple jen ja laitteiden bakteerimääriä mitatsurfaces and pieces of equipment both tiin sekä ennen, että jälkeen aerosol before and after use of the aerosol desinfioinnin. disinfectant. by corrosive chemicals such as alcohol or chlorine based disinfectants. Keskeinen haaste ambulanssissa on varmistaa, että kaikki desinfiointi 4. Occupancy and ja minimal down time eivätkä ambulances are often toimenpiteet ovatrates helppoja nopeita suorittaa, aineet vahingoita usedlaitteita in shifts there is typically limited if any spare time with herkkiä tai and pintoja. The contact slides enabled the total Kosketusliuskojen avulla, bakteerien number of microbes (total viable kokonaismäärä (TVC) voitiin raporcount = TVC) to be reported at toida kustakin mittauskohdasta. Lieach test location. In addition, säksi liuskojen avullaalso voitiin allowed tunnistaa the slides kuusi the erilaista microbia. (E. of Coli; six Miidentification crococcus; Bacillus; Proteus; Yeasdifferent microbial species t;staph Aureus.) as follows; E. Coli; Micrococcus; Bacillus; Proteus; Yeast; Staph Aureus. which to perform routine cleaning and. The key challenge for ambulance services is to ensure that any process for their vehicles is simple to perform, rapid (to fit in with the limited availability of staff/ambulance down-time ) and non-corrosive / damaging for all surfaces or medical equipment contained within the ambulance. Kuva 1. Figure 1. Näkymä ambulanssin Test ambulance, includingsisältä. view of ambulance interior and monitoring equipment Figure Kuva 2. 2. CONTROL CONTROL TEccare Single Use Misting kertakäyttöinen System sumutuspullo. Kosketusliuskojen käyttäminen mittaamaan Using contact slides to report the totalbakteerien number kokonaismäärää of bacteria on pinnoilla on tunnettu ja vakiintunut tapa selvittää mikrobien sekä määritsurfaces is a recognised and established method määrä of quantifying the bioburden present on puhdistus surfaces and to determine how effective tämään kuinka tehokkaasti ja desinfiointi tuhoaa mikrobit ympäcleaning and processes are at eliminating bacteria from ristöstä. the environment. Seuraavaa yhdeksän prosessia käytettiin sumutuksen arvioinnissa: The following 9-stepkohdan process was used for this evaluation of the aerosol: 1. käyttöä, kaikki takana suljet1. Ennen Prior tosumutuspullon activating the aerosol all ikkunat windowsambulanssin were closed in the tiin rear sekäof kaikki ja happilaitteet suljettiin eristettiin. the elektroniset ambulanceapuvälineet and all electrical equipment andtai oxygen HUOM! Testissä esipuhdistettu tai pyyhitty supplies were käytettyä turned offambulanssia or isolated. ei NOTE: The ambulance used millään for the testing was notlika pre-cleaned or swept out in any way and there tavalla ja päivittäinen ja pöly jätettiin lattialle. was the daily accumulation of detritus, dirt and dust present on the floor. desinfiointia kosketuslisukoilla otettiin näytteet seitsemästä ennal2. Ennen 2. määritellystä Pre- contact slides ta kohdasta (Taulukko 1.).were taken from seven predetermined locations (see Table 1). 3. Yksi A single 25ml aerosol was placed(kuva in its cradle (see Figure 2)ambulanson the 3. 25ml sumutuspullo telineesä 2.) asetettiin lattialle at the rear of the ambulance. sin floor takaosaan. 4. The aerosol was activated by depressing the nozzle until it clicked into the on position. 4. Sumutus aloitettiin painamalla sumutuspullon suutinta. 5. As soon as the aerosol was activated the doors of the ambulance 5. Heti sumutuksen aloittamisen jälkeen ambulanssin ovet suljettiin. were closed.

desinfiointiainetta 1 mi6. levittää CONTROL 6. Sumutuspullo After 1 minutes the aerosol had dispensed the CONTROL disinfectant which ambulanssin had dispersed throughout the interior of the nuuttia joka paikkaan sisällä. Sen jälkeen aineen annettiin ambulance. A further 2 minutes asettua 2 minuuttia sisätilan pinnoille.was allowed for the disinfectant mist to settle onto the interior surfaces. 7. 3 Thirty minutes after activating the jälkeen aerosolambulanssin the ambulance doors 7. minuuttia sumutuksen aktivoinnin ovet avattiin were opened in-order to tulee vent kestää the area. should last for tuuletusta varten. Tuuletuksen noinventing 2 minuuttia. approximately 2 minutes. 8. Desinfioinnin Post- contact slides were otettiin taken from the testikohdista, test locations 8. jälkeen kosketusliuskoilla näytteet detailed Table 1 onejälkeen hour after the aerosol was activated. tunti aerosolinsumutuksen (Taulukko 1) 9. Contact slides were incubated at 37oC for 48 hours and slides 9. Kosketusliuskat inkuboitiin 37 C asteessa 48 tunnin ajan post ja lisukoista were read to determine bioburden present pre and aerosol mitattiin mikrobien määrä ennen ja jälkeen desinfiointia.. Tutkimustulokset Evidence of Improvement 1 Ensihoitajan penforward facing paramedic chair kin oikea käsinoja 3 Sivuseinä, silnear side - side mien korkeudelta 4 Defibrillaattorin Defibrillator ohjauslevy 6 7 Before Ennen Aerosol aerosolia handle 2 5 Microbial Bioburden in Mikrobien lukumäärä Colony Forming (CFU)Units (CFU) Sivuoven Side door kahva grab right arm rest wall eye level touch pad Takaosan lattia Rear section floor Paarien kahvat Patient stretcher handles Ensihoitajan Rear facing penkki paramedic seat The results in Table 1 clearly show that bacteria were present inside Taulukko 1 tulokset selkeästi, että the bakteereja kaikista amthe ambulance on osoittavat all surfaces tested with contactlöytyi slides. In some bulanssin testattiin kosketusliuskoilla. alueista halocations pinnoista, there wasjoita a significant bioburden with Osalla approx. 1, vaittin merkittviä (n. 1,) Tunnistetut (E. bacteria presentmääriä on some surfaces.bakteereja. The bacterial speciesbakteerit identified (E. coli, Proteus Staph. Aureus), are associated with healthcare Coli, Proteus andand Staph. Aureus) on liitetty terveydenhuollon infektioihin associated infections such as: gastro-intestinal or bloodinfektiot; (sepsis)ja kuten; suolistotai veriperäiset (sepsis) infektiot; virtsateiden infections; tract infections; iho-, haava-,urinary veri- (sepsis) infektioita. and skin, wound, blood (sepsis) infections respectively. Aerosol sumutusjärjestelmän avulla saatiin tehokkaasti tuhottua kaikki Using the disinfectant aerosol misting system effectively eliminated all bacteria from seitsemästä six of the seven test locations and kohdasta, in the single bakteerit kuudesta testikohdasta ja yhdestä josta locationei where bacteria were kaikkia not totally eradicated the aerosol aerosol onnistunut tuhoamaan bakteereja, niiden määrä väheni system reduced the1, number of bacteria 99,99% (esimerkiksi bakteerista 1) on the surface by 99.99% (for example from 1, bacteria down to 1). Taulukko 1 Table 1. Kosketusliuskoilla mitatut bakteerit määrät ambulanssin pinnoilla Contact slide test results for total viable count of bacteria present pre and post ennen ja jälkeen desinfiointia. of the ambulance with the aerosol. (Manchester Metropolitan University, Manchester, UK) Sijainti Area Pyyhintänäyte Location Swabbed Yhteenveto Discussion After Aerosolin Aerosol jälkeen 13 13 12 Ambulanssissa kuljetettavat potilaatin ovat usein riskialttiita infektioille The type of patients transported ambulances are often going tots. be at an elevated risk of infection i.e. those with severepotilaat. traumatic vakavat vammat ja avohaavat ja/tai erittäin huonokuntoiset Sen injuries onkin and open wounds and/or those who on areniin particularly unwell. vuoksi erityisen tärkeää, että ambulanssi puhdas kuin mahtherefore, there is an obvious need for the environment dollista, jotta potilaiden ja henkilökunnan riski ambulance altistua infektioille voidaan to be as clean as possible in-order to minimise any risk of cross minimoida. contamination or cross infection posed to the patients and staff exposed to the inside of the ambulance. Ambulanssin pitäminen puhtaana ja turvallisena potilaille on huomioitu The need to create tehokkaalle clean and puhdistukselle safe ambulance environmentson forjo laajasti ja protokollat ja deisnfioinnille patient care is universally agreed andprosessit while effective olemassa, avainasia onkin miten nämä saadaancleaning sopimaanand amtoimintaan, protocols for are already ja available thevaihtukey bulanssien jokaambulances on ennestään kiireellistä potilaiden issue is how to fit these processes into already stretched ambulance vuus on suuri, eikä henkilökunnalla ole usein aikaa suorittaa vaadittavia services where there is a rapid turn-around between patients and puhdistus- ja desinfiointitoiminpiteitä, jotta työympäristö pysyy turvallisena. where clinical staff are often too busy to perform the level of cleaning and that is required in order to maintain a safe working Aerosol desinfiointi vaadi tavallista manuaalista puhdistusta ja se tarenvironment on an ei ongoing basis. joaakin mahdollisuuden nopeaan ja tehokkaaseen puhdistukseen, jolla Whilst the new aerosol disinfectant does not negate the need to voidaan luoda turvallinen ympäristö henkilökunnalle ja potilaille. Puhdistus perform regular manual cleaning it offers ambulance services the kestää vain 3 minuuttia, eikä vaadi merkittävää panosta henkilökunnalta. opportunity to safeguard both staff and patients by implementing a simple and very rapid method with which to disinfect the ambulance Tämä riskin risti-infektioille sekä ambulanssien withinminimoi 3 minutes without requiring significant aiheuttamille input from infekthe tioille. Aerosolcrew. ei myöskään syövytä tai kuluta ambulanssin sisäpintoja tai ambulance lääkinnällisiä laitteita. 1 4 15 1 15 12 Bakteerit hävisivät kuudesta testipinnasta seitsemästä aerosolin käytön BacteriaYhdessä were eliminated from six of the seven test surfaces after using jälkeen. testikohdassa bakteerit eivät hävinneet kokonaan (latthe takaosa), aerosol. In the bakteerien single location section of1 (vastaa the floor) where tian mutta määrä(rear väheni 15-1 99,99%). bacteria were not totally eliminated, there was a 4 Log reduction from 15 to 11 (equivalent to a 99.99% reduction) in the number of Ennen desinfiointi kosketusliuskoista löydettiin lukuisia bakteerikantoja bacteria reported at this location after the aerosol had kuten; E. coli, Proteus and Staph. Aureus. been performed. The contact slides taken before using the aerosol reported multiple bacterial strains being present at these locations including; E. coli, Proteus and Staph. Aureus. This approach minimises the risk of cross infection and infection posed by ambulances. A key additional benefit to the disinfectant aerosol is that it is non-corrosive and very gentle on all interior ambulance surfaces and medical devices. Johtopäätökset Conclusion 2,3 2, 3 Puhtaammat sekä puhtaampi ambulanssi vähentävät With cleaner hoitoympäristöt clinical environments reducing the risk of infection, a infektion sekä henkilökunnalla, ettäcleaner potilailla.equipment within the cleaner riskiä ambulance environment and ambulance will reduce the infection risk to both patients and staff. Uusi vaadi lisätyötä ja se on helppo suorittaa potilaiden Sinceprosessi this neweiprocess does not require any additional labour it välissä, could tauoilla, vuoronvaihdon yhteydessä tai vuoron alussa/lopussa. easily be performed between patients, during breaks on shift, at shift change or and the start/end of the working day. Liitteet References 1. Welsh ambulance services NHS Trust Infection Prevention and Control Guidance and Procedures. 213. Policy document available on-line [58 pages]; accessed 16th March 217. Available from: http://www. ambulance.wales.nhs.uk/assets/documents/d1218d9-8e6-4171-93d4a51dd413c61635654224633584392.pdf. 2. Orenstein R, Aronhalt KC, McManus JE Jr, Fedraw LA. A targeted strategy to wipe out Clostridium difficile. Infect Control Hosp Epidemiol 211 Nov;32(11):1137-9. 3. Hayden MK, Bonten MJ, Blom DW, Lyle EA, van de Vijver DA, Weinstein RA. Reduction in acquisition of vancomycin-resistant enterococcus after enforcement of routine environmental cleaning measures. Clin Infect Dis 26 Jun 1;42(11):1552-6. Lymington SO41 8JD www..com sales@.com Great British Products is a Registered Trade Mark of Talley Environmental Care Limited. Tel. 845 226 9394 TTR1/1 Test Report 1 - issue 1 (March 17)

Antimikrobinen Teknologia TEKNISET TECHNOLOGY OMINAISUUDET ATTRIBUTES / FEATURES / TOIMINNALLISUUS* * TAUTIEN TRANSMISSION LEVIÄMISREITIT PATHWAYS ANTIMIKROBINEN ANTIMICROBIAL TEHOKKUUUS EFFICACY OMINAISUUDET KEY FEATURES KÄYTTÖTAVAT USES HYVÄKSYNNÄT APPROVALS / / REKISTERÖIN- REGISTRATIONS NIT / MÄÄRÄYS- / COMPLIANCE TEN MUKAISUUS * *testidata tiedostossa Test data on file. Ympäristön Environmental pinnat surfaces / lääkinnälliset / medical equipment laitteet Ilma Air Kädet Hands / skin iho EN 15 (Bactericidal) EN 1499:213 (Bactericidal) EN 1276 (Bactericidal) Bolsters and base Visco-elastic Excellent materials compatibility n/a Every care has been taken to ensure that the information contained in this brochure was correct at the time of going to press. Talley Group Limited 217. All rights reserved. Images and diagrams supplied courtesy of Talley Environmental Care Limited 214 217 Myynti ja maahantuonti Finland Oy Myrttitie 1, 13 Vantaa 9-346 2574 www.teccare.fi Talley Group Limited Premier Way, Abbey Park Industrial Estate Romsey, Hampshire SO51 9DQ England TEL : +44()1794 535 FAX : +44()1794 53555 EMAIL : sales@talleygroup.com EN 14476 (Virucidal) EN 165 (Fungicidal) EN 1374 (Sporicidal) EN 14563 / EN 14348 (Mycobactericidal) Our standard terms and conditions apply. www.talleygroup.com EN testisertifikaatit Bactericidal AOAC testisertifikaatit Fungicidal AOAC Virucidal Sporicidal FDA monograph monografia (bacteria) (bakteerit) Syövyttämätön Non-corrosive Ärsyttämätön Non-irritant Ympäristöystävällinen Non-toxic Palamaton / syttymätön Turvallinen Safe use käyttää Pitkäkestoinen Prolonged antimicrobial antimikrobinen effect vaikutus Hajuton Fragrance free Elintarviketurvallinen Food safe Pitkä säilyvyysaika Ei No jäämiä residue Klooriton Chlorine free Alkoholiton Alcohol free Sopii kaikille pinnoille In-vitro All in-vitro testit testing suoritettu performed akreditoiduissa in accredited laboratories laboratorioissa Desinfiointi Disinfection Puhdistus Cleaning Käsi- Hand and ja ihohygienia skin hygiene REACH Regulations CE marked merkintä OSHA ASTM Corrosion korroosiotestaus Testing 8/217 Visco-elastic For European distribution only Powered by is a registered trademark of Talley Environmental Care Limited Great British Products