sr (130-135,137/ 50a) (101,119-122,127,128,129/ 120a) (120-122,127,128,129) k le 4 6 7 9 2 10 3 1 8 2 18871 m2 K LP-1 VP I I I I I 2500 1500 1700 300 Graniittikaari Granitsvängen 130 134 135 101
HANKO Kuningatarvuori HANGÖ Drottningberget 1. kauunginosa: Asemakaava ja asemakaavan muutos, joka koskee kortteleita 101 ja 119, satama-, ysäköinti- ja katualueita. Asemakaavan muutoksella muodostuvat korttelit 101, 119, 130-138 sekä katu-, ysäköinti-, virkistysuisto- ja suojelualueet. 1. stadsdel: Detaljlan och detaljlaneändring som berör kvarter 101 och 119, hamn-, arkerings- och gatuområden. Genom detaljlaneändringen bildas kvarter 101, 119, 130-138 samt gatu-, arkerings-, rekreationsark- och skyddsområden. 0 20 40 60 80 100 200 MERKINNÄT JA ASEMAKAAVAMÄÄRÄYKSET: BETECKNINGAR OCH DETALJPLANEBESTÄMMELSER: K KTY-1 VP LP-1 S-1 Asuinrakennusten korttelialue. Käytettävästä rakennusoikeudesta 50 % olla loma-asuntoja. Rakennuksen suurin sallittu korkeus on +16 metriä. Kvartersområde för bostadshus. Av byggrätten som finns till förfogande får 50 % vara fritidsbostäder. Byggnadens högsta tillåtna höjd är +16 meter. Liike- ja toimistorakennusten korttelialue. Pysäköintiaikkoja on osoitettava 1a/50 k-m². Kvartersområde för affärs- och kontorsbyggnader. Parkeringslatserna skall anvisas enligt 1b/50 m²vy. Toimitilarakennusten korttelialue. Alueelle rakentaa toimistorakennuksia sekä ymäristöhäiriötä aiheuttamattomia teollisuus- ja varastorakennuksia. Rakennuksen julkisivuinnan ja vesikaton leikkauskohdan ylin korkeusasema on +12 metriä. Kvartersområde för verksamhetsbyggnader. På områset får byggas kontorsbyggnader samt ickemiljöstörande industri- och lagerbyggnader. Högsta höjd för skärnigsunkten mellan fasad och vattentak är +12 meter. Puisto. Park. Lähivirkistysalue. Område för närrekreation. Yleinen ysäköintialue. Område för allmän arkering. Suojelualue. Asemakaavan toteuttaminen ei hävittää tai heikentää erityisesti suojeltavan lajin säilymiselle tärkeää esiintymisaikkaa alueella. Skyddsområde. Genomförandet av detaljlanen får varken förstöra eller försvaga en förekomstlats som är viktig för att bevara en art som kräver secialskydd. 3 m sen kaava-alueen ulkouolella oleva viiva, jota vahvistaminen koskee. Linje 3 m utanför det lanområde som fastställelsen gäller. Korttelin, korttelinosan ja alueen raja. Kvarters-, kvartersdels- och områdesgräns. Osa-alueen raja. Gräns för delområde. Ohjeellinen tontin raja. Riktgivande tomtgräns. 101 Hamngatan Korttelin numero. Kvartersnummer. Kadun, katuaukion, torin tai uiston nimi. Namn å gata, öen lats, torg eller ark. Rakennusoikeus kerrosalaneliömetreinä. Byggnadsrätt i kvadratmeter våningsyta.
e=0.5 Rakennusoikeus kerrosalaneliömetreinä. Byggnadsrätt i kvadratmeter våningsyta. Roomalainen numero osoittaa rakennusten, rakennuksen tai sen osan suurimman sallitun kerrosluvun. Romersk siffra anger högsta tillåtna antalet våningar i byggnaderna, i byggnaden eller i en del därav. Tehokkuusluku eli kerrosalan suhde tontin inta-alaan. Exloateringstal, dvs. förhållandet mellan våningsytan och tomtens yta. Rakennusala. Byggnadsyta. Ohjeellinen rakennuksen sijainti. Riktgivande läge av byggnaden. a Rakennusalueen osa, jolle autotallit on ensisijaisesti sijoitettava. Del av byggnadsområdet där garaget i första hand skall laceras. Nuoli osoittaa rakennusalan sivun, johon rakennus on rakennettava kiinni. Pilen anger den sida av byggnadsyta som byggnaden skall tangera. le Ohjeellinen leikkialue. Riktgivande lekark. Istutettava alueen osa. Del av område som skall lanteras. Istutettava uurivi. Trädrad som skall lanteras. Katu. Gata. Ohjeellinen ulkoilureitti. Riktgivande friluftsled. /t Jalankululle ja olkuyöräilylle varattu katu/tie. Gata/väg reserverad för gång- och cykeltrafik. Yleiselle jalankululle varattu ohjeellinen alueen osa, jolla tonteille ajo sallittu. För allmän gångtrafik reserverad riktgivande del av område där infart till tomt/byggnadslats är tillåten. Pihakatu. Gårdsgata. sr k (130/ 50a) Pysäköimisaikka. Parkeringslats. Suojeltava rakennus. Kulttuurihistoriallisesti arvokas rakennus, jota ei urkaa ja jonka kulttuurihistoriallista arvoa ei vähentää. Rakennuksen korjaus- ja muutostöistä tulee neuvotella Maakuntamuseon kanssa. Byggnad som skall skyddas. Kulturhistoriskt värdefull byggnad som inte får rivas och vars kulturhistoriska värde inte får minskas. Rearations- och ändrigsarbeten skall göras i samråd med Landskasmuseet. Rakennusalue, jolle sijoittaa kioskin, kahvion tai satamatoimintoja alvelevan rakennuksen. Byggnadsområde där en kiosk, ett café eller byggnader som betjänar hamnfunktioner får laceras. Puhdistettava maa-alue. Pilaantunut maaerä on kunnostettava ennen rakentamiseen ryhtymistä. Markområde som skall saneras. Förorenad jord skall saneras innan byggandet inleds. Suluissa korttelit, joiden autoaikkoja ysäköintialueelle on varattava mainittu kaalemäärä. Siffrorna inom arentes anger kvarteren och den mängd billatser som skall reserveras å kvarterets arkeringsområde.
YLEISIÄ MÄÄRÄYKSIÄ: Uudisrakentamisen tulee soeutua arvokkaaseen maisemaan ja rakennusymäristöön. Kaavan ohjalta on laadittava erilliset rakennustaaohjeet ja lähiymäristösuunnitelma. Ohjeissa on määriteltävä lattian alin sallittu korko tulvavahinkojen välttämiseksi. Rakentamisessa tulee noudattaa museoviranomaisen hyväksymiä rakennustaaohjeita. Rakennuksissa on oltava satula- (harja) tai ulettikatto. Ensimmäisen kerroksen lattian on oltava 0,7m edessä olevaa katua tai raittia korkeammalla. Rakennusten lattian minimikorko tulee olla +2,8m. Katualueiden uoleiset autotallit vat olla korkeintaan 2 autoaikan levyisiä. Kahden tallin väliin on jätettävä vähintään 6 m levyinen väli. Yhtä asuntoa kohden on rakennettava 1 a/as korttelialueella. Kaava-alueelle on laadittava erillinen tonttijako. ALLMÄNNA BESTÄMMELSER: Nya gyggnader skall anassas till det värdefulla ladskaet och den värdefulla byggnadsmiljön. Searata byggnadsanvisningar och en närmiljölan skall utarbetas å basis av detaljlanen. Golvets lägsta tillåtna höjd skall definieras i anvisningarna för att undvika översväningsskador. Byggnadsanvisningar, som museiverket har godkänt, skall följas vid byggandet. Byggnaderna skall förses med sadeltak (åstak) eller ulettak. Golvet i första våningen skall ligga 0,7m högre än gatan eller gångvägen framför byggnaden. Golvets miniminivå i byggnaderna skall vara +2,8. På kvartersområdet skall byggas 1 billats er bostad. Garagen som ligger mot gatuområdena får vara högst lika breda som två billatser. Mellan garagen skall lämnas ett minst 6 meters mellanrum. På kvartersområdet skall byggas en billats er bostad. Inom detta laneomåde skall ugöras en searat tomtindelning. Pohjakartta täyttää kaavoitusmittausasetuksen (1284/1999) vaatimukset. Baskartan fyller fordringarna som ställs i förordningen om lanläggningsmätningar (1284/1999). Kiinteistöinsinööri Fastighetsingenjör Tämä asemakaavakartta on Hangon kauungin kauunginvaltuuston tekemän äätöksen mukainen. Detaljlanekartan överensstämmer med beslutet av den som fattats av stadsfullmäktige i Hangö stad. Kauunginjohtaja Stadsdirektör
Kiinteistöinsinööri Fastighetsingenjör Tämä asemakaavakartta on Hangon kauungin kauunginvaltuuston tekemän äätöksen mukainen. Detaljlanekartan överensstämmer med beslutet av den som fattats av stadsfullmäktige i Hangö stad. Kauunginjohtaja Stadsdirektör Helsingissä 1.6.2006 Helsingfors den HANGON KAUPUNKI HANGÖ STAD SUUNNITTELUKESKUS OY PLANCENTER LTD Tom Axberg kauunginjohtaja stadsdirektör Tero Vanhanen arkkitehti SAFA, YKS-338 arkitekt SAFA Kauunginvaltuusto/Stadsfullmäktige Kauunginhallitus/Stadsstyrelsen Nähtävillä/Påseende MRL/MBL 65, MRA/MBF 27 Kauunginhallitus/Stadsstyrelsen Ymäristölautakunta/Miljönämnd Nähtävillä/Påseende MRL/MBL 62, MRA/MBF 30 14.6.2006 34 29.5.2006 162 10.3-10.4.2006 27.2.2006 73 23.2.2006 36 9.1. - 31.1.2006 Ymäristölautakunta/Miljönämnd 20.12.2005 154 Nähtävillä/Påseende MRL/MBL 62, MRA/MBF 30 6.7-29.7.2005 Ymäristölautakunta/Miljönämnd 14.6.2005 72 Vireilletulo/Anhängighet 25.11.2002 HANGON KAUPUNKI Kuningatarvuori Drottningberget 1. kauunginosa 1. stadsdelen Päiväys Tarkistettu Suunn. HANGÖ STAD SUUNNITTELUKESKUS OY ALUEIDEN KÄYTTÖ JA KEHITYS Oastinsilta 6, PL 68, 00521 HELSINKI uh (09) 156 41, fax (09) 145 150 www.suunnittelukeskus.fi Piirt Tero Vanhanen, arkkitehti 16.2.2006 23.5.2006,1.6.2006 MaN Hyv. Arja Siola, arkkitehti Suunnitteluala, työnumero ja iirustuksen numero YSK Yhteyshenkilö Tiedosto 104-C5910 902 Tero Vanhanen 1:1000 P:\ Akk\ Hangon kauunki_0104\ C5910_Kuningatarvuoren asemakaava \ C Suunnitelmat\ Kaavaehdotus\ Kaavaehdotuksen kartta\ S A