ELSA. Paineilmahengityslaite Pelastautumiseen. Käyttöohjeet

Samankaltaiset tiedostot
Käyttö- ja huolto-ohjeet

Käyttö- ja huolto-ohjeet

SIGMA 2 Itsenäinen Hengityslaite

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Käyttö- ja huolto-ohjeet

SIGMA ACSm/ ACSi Kannettava hengityslaite

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino.

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas


Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

3.5 KG 9.4KG 17,0 KG

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

MovaLube TL. Käyttö- ja turvallisuusohje

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

Revisio ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

RenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN Helsinki, Finland Tel Fax

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

Tärkeää - Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen tuotteen purkamista pakkauksesta. Ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa mitätöidä takuun sekä

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Perävaunun käyttöohje

LIBERTY SELKÄNOJA FIN. Käyttöohje

A 10 FORM NO B

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio Lisenssinhaltija:

TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJE PAINEELLISELLE JAUHESAMMUTTIMELLE TULIPEIKKO FX2

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Quick Vac Transport Imulaite

tärkeää tietoa ilmatäytteisistä BaltiC pelastusliiveistä

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

3.0 Käyttö- ja huolto-ohje. 3.1 Ohituskäyttö

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

ResMed-nenämaski sairaalakäyttöön

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla:

Automaattisten pelastusliivien tarkastus

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

testo 460 Käyttöohje

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

KUTSU. Palokunta-asu, pintapelastusvarusteet. Kyllä. Tuo tämä lomake todistuksena ennakkotehtävän suorittamisesta kurssinjohtajalle

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Nokia teline HH-20 ja CR-122

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB FI

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

AVONEX in (beeta-1a-interferoni) antaminen on entistäkin helpompaa

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY

1 /TARKASTUSTOIMENPITEET:

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

Rakennustuotteiden -merkintä

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie Muurame PUH FAX

Timco PSJ kg:n soodapuhallin

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Transkriptio:

Paineilmahengityslaite Pelastautumiseen Käyttöohjeet Tuotenro. 2016644 Julkaisu C 01. 2010

Paineilmahengityslaite Pelastautumiseen Sisällysluettelo VAROITUKSET... ii 1. JOHDANTO... 1 1.1 HENGITYSILMA... 1 1.2 LAITTEEN VALINTA... 1 1.3 KOULUTUS... 1 1.4 HUOLTO... 1 1.5 TAKUU... 1 1.6 KULJETUS... 2 2. TEKNINEN KUVAUS... 2 2.1 YLEISET TIEDOT... 2 2.2 HUPPU... 3 2.3 PAINEENALENNIN/ SÄILIÖN VENTTIILI... 3 2.4 SÄILIÖT... 3 2.5 KANTOKASSI... 4 2.6 LAATUHYVÄKSYNNÄT... 4 3. KÄYTTÖOHJEET... 4 4. MÄÄRÄAIKAISH-UOLLOT... 6 4.1 HUOLTOVASTUU... 6 4.2 RUTIINITARKASTUKSET... 6 4.3 PUHDISTUS KÄYTÖN JÄLKEEN... 7 4.4 SÄILIÖN TÄYTTÖ... 7 4.5 VERSTAASSA TEHTÄVÄT KORJAUS- JA HUOLTOTOIMENPITEET... 9 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS - LAIVAVARUSTEITA KOSKEVA DIREKTIIVI.. 10 Sabre Breathing Apparatus on osa Scott Health and Safety Limited yritystä. Kotipaikka: Scott Health and Safety Limited, Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA, England. i

VAROITUKSET Tutustu varoituksiin huolellisesti ja siten, että ymmärrät ne Tämä ohjekirjanen on tarkoitettu ainoastaan sellaisten henkilöiden käyttöön, jotka on koulutettu paineilmaa käyttävän pelastautumislaitteen käyttöön. Kouluttamaton henkilö EI SAA käyttää tätä ohjekirjasta omatoimisesti. Scott Health and Safety Limited on tarkastanut huolella, että tämä ohjekirjanen sisältää paikkansapitäviä, kattavia ja helposti ymmärrettäviä tietoja. Valmistajan Koulutus- ja Tekninen Osasto antaa kuitenkin mielellään lisätietoja ja apua ja vastaa kaikkiin Sabre hengityslaitteita koskeviin tiedusteluihin. Joudut käyttämään tätä laitetta ainoastaan tavanomaisuudesta poikkeavassa ja mahdollisesti henkeä uhkaavassa tilanteessa. Tilanne vaikeutuu, jos näkyvyys on heikko ja tilassa on myrkyllisiä kaasuja. Valmistaudu tilanteeseen seuraavasti: Ota selville pelastautumislaitteen sijainti sekä sinne vievä reitti. Opettele pelastautumislaitteen käyttö tässä esitteessä annettujen ohjeiden mukaisesti. Muista ELSAn antaman suojaustason rajoitteet. Niiden ylittäminen saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan. Tutustu työpaikallasi oleviin vaaroihin ja pidä ne mielessä. Tutustu työpaikkasi poistumisreitteihin. Jos tilanteesta tulee tosi: Pysy rauhallisena ja muista pelastautumisohjeet. Pue hengityslaite päällesi ja käynnistä se. Poistu vaara-alueelta välittömästi. Pysy poissa vaara-alueelta, paitsi jos se on poistumisreitillä. Yleisiä ohjeita sekä ohjeita esimiehille: Jos laite on jatkuvasti käyttäjän saatavilla tai sitä muuten säilytetään käyttövalmiina, laite tulee tarkastaa päivittäin. Jos laitetta säilytetään varastossa, se tulee tarkastaa kerran kuukaudessa. ELSA on pelastautumislaite. Laitetta EI SAA käyttää muihin tarkoituksiin, kuten tulipalon sammutuksessa tai lastin käsittelyssä. Varmista, että laitteen käyttäjät ovat saaneet täyden koulutuksen laitteen käytössä ja että he ovat tietoisia kyseisen työpaikan vaaroista ja pakoreiteistä. Varmista, että ELSAn ominaisuudet riittävät kyseisellä työpaikalla mahdollisesti esiintyvien hengitysvaarojen torjumiseen. Tarkasta myös, että sen käyttöaika riittää paikalta poistumiseen. Katso esite EN 529 : 2005 - Guide to implementing an effective respiratory protective device programme (Ohje: Tehokkaan hengityslaiteohjelman toimeenpano). VASTUUVAPAUTUSLAUSEKE Jos näitä ohjeita ei noudateta tai laitetta käytetään väärin, seurauksena saattaa olla kuolema, vakava ruumiinvamma tai aineellinen vahinko. Tällaisessa tapauksessa laitteen takuu sekä mahdollinen vahinkovakuutus eivät ole voimassa. TEKIJÄNOIKEUS Tätä käyttöohjetta ei saa kopioida osittain eikä kokonaisuudessaan, eikä sitä saa käyttää muuhun kuin sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen ilman Scott Health and Safety Limited:in kirjallista lupaa. ii

1. JOHDANTO 1.1 HENGITYSILMA Paineilmahengityslaitteessa käytettävä ilma voi olla joko tavallista tai synteettistä ilmaa. Taulukosta 1 ilmenee tyypillinen tavallisen ilman koostumus. Aines Massa % (Kuiva Ilma) Happi Typpi Argon Hiilidioksidi Vety Neon Helium Krypton Ksenon 23.14 75.52 1.288 0.048 0.000 003 0.001 27 0.000 330 0.000 0732 0.000 039 Tilavuus % (Kuiva Ilma) 20.947 6 78.084 0.934 0.031 4 0.000 05 0.001 818 0.000 524 0.000 114 0.000 009 Taulukko 1: Hengitysilma Hengityslaitteen täyttö- sekä käyttöilman täytyy olla eurooppalaisen standardin EN 12021 : 1999 (hengitysilmaa koskevat vaatimukset) vaatimusten mukaista. Taulukossa 1 osoitettua suuremmassa happipitoisuudessa tulipalon vaara kasvaa. Hengitysilman saastepitoisuus on pidettävä minimissä eikä se saa ylittää sallittuja rajoja. Säiliössä käytettävän ilman vesipitoisuus ei saa ylittää 50 mg/m 3 200 barin säiliössä eikä 35 mg/m 3 300 barin säiliössä. Paineilmahengityslaitteita koskevia kansallisia säädöksiä täytyy noudattaa. 1.2 LAITTEEN VALINTA Seuraavat seikat on otettava huomioon valittaessa hengityssuojalaitteita: Torjuttavat vaarat ja niiden mahdollinen vaikutus laitteen käyttäjään. Käyttäjään kohdistuvat fyysinen ja henkinen rasitus ja niiden mahdollinen vaikutus käyttäjän hengitystahtiin. Minkälaisesta hengityksen suojauksesta on kyse. Yleisesti ottaen pelastautumiseen tarkoitettu jatkuvavirtainen hengityslaite EI ole sovelias silloin, kun: Vaaran luonne ei ole tiedossa. Valmiita pelastautumisreittejä ei ole. Pelastautumisreitin käyttö vaatii fyysistä ponnistusta, esim. tikapuut, tunnelit, pelastusluukut. 1.3 KOULUTUS Nämä ohjeet eivät yksin korvaa pätevän kouluttajan johtamaa, tarkoitukseen hyväksyttyä koulutuskurssia, jolla käyttäjä pätevöityy Sabre-hengityslaitteen oikeaan ja turvalliseen käyttöön. Valmistajan Koulutus- ja Tekninen Osasto tai laitteen jälleenmyyjä antavat mielellään tietoja koulutuskursseista. Koulutus- ja Tekninen Osasto: Scott Health and Safety Limited Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA, England. Puh: +44 (0) 1695 711711 Faksi: +44 (0) 1695 711775 1.4 HUOLTO ELSAn huollon saa suorittaa asianmukaisen kurssin suorittanut henkilö, jolla on voimassa oleva Sabrehengityslaitteiden huoltoon ja korjaukseen oikeuttava todistus. Sabre ELSA huoltoohjeet sisältävät huoltoaikataulun. Huoltokirjasen saa ainoastaan voimassa olevan huoltotodistuksen omaava, rekisteröity henkilö. Laitteen jälleenmyyjältä tai valmistajan Koulutus- ja Tekniseltä Osastolta saat lisätietoja koulutuskursseista sekä hintaarvion huoltosopimuksesta. Yhteystiedot löytyvät edelliseltä sivulta. 1.5 TAKUU Skelmersdalen ja Vaasan tehtailla valmistetuilla tuotteilla on 12 kuukauden takuu (ellei toisin ilmoitettu), joka koskee osia, työtä ja palautuksia tehtaalle. Takuuaika alkaa loppukäyttäjän ostopäivänä. 1

Näiden tuotteiden materiaalin ja työn laadun taataan olevan toimitettaessa virheettömiä. SCOTT ei vastaa mistään tahallisesta vahingosta, laiminlyönnistä, poikkeuksellisista työolosuhteista, alkuperäisen valmistajan ohjeiden noudattamattomuudesta, väärinkäytöstä tai luvattomasta muuntamisesta tai korjauksesta johtuvista vioista. Takuuaikaisten reklamaatioiden yhteydessä on pystyttävä näyttämään toteen alkuperäinen ostopäivä. Kaikki takuureklamaatiot on osoitettava SCOTTin asiakaspalvelun kautta ostopalautusmenetelmän mukaan. 1.6 KULJETUS On erittäin tärkeää, että ELSA pakataan asianmukaisesti kuljetuksen ajaksi. Tutustu seuraavaan (englantilaiseen) työturvallisuusohjeeseen: Guide to the Pressure Systems and Transportable Gas Container Regulations 1989 (Ohje: painejärjestelmiä ja siirrettäviä kaasusäiliöitä koskevat säännökset vuodelta 1989). Jos ELSA-hengityslaitetta kuljetetaan teitse täyden säiliön kanssa, tulee noudattaa vuoden 1986 tieliikennelainsäädännön määräyksiä, vaikka ne koskevatkin lähinnä myrkyllisiä, tulenarkoja ja syövyttäviä kaasuja. (Huom! Kyseessä on Yhdistyneessä kuningaskunnassa voimassa oleva lainsäädäntö). Kuljetuksen jälkeen seuraavat hengityslaitteesta täytyy tarkastaa: Kassin sekä säiliön mittarin toimivuus. Suojahelojen ehjyys. 2. TEKNINEN KUVAUS 2.1 YLEISET TIEDOT Sabre ELSA on itsenäinen, tyhjäkäyntinen, paineilmaa käyttävä, jatkuvavirtainen, pelastautumiseen tarkoitettu hengityslaite. ELSAhengityslaitteeseen kuuluu paineilmasäiliö, yhdistetty paineenalennin/säiliöventtiili sekä pakohuppu ja ilmaletku ja säilytyskassi. ELSAan on asennettu kaksilitrainen (10 minuutin kesto) tai kolmilitrainen (15 minuutin kesto) terässäiliö. Ilmansyöttö on jatkuvaa, 38 litraa minuutissa. Koska kolmilitrainen ELSA on painava, sitä ei suositella käytettäväksi koko kahdeksan tunnin työjakson ajan. Kassissa on selvä piktogrammi käyttöä varten ja myös ilmansyötön kesto ilmoitetaan kassin pinnassa. Kassi on suljettu kahdella kirkkaanpunaisella suojahelalla. Helat murtuvat helposti, kun kassi avataan tai jos laitteeseen on kajottu asiattomasti. Iskuri pitää yhdistetyn paineenalentimen/ säiliöventtiilin suljettuna. Iskuri sijaitsee kassin kääntöläpässä, johon se on kiinnitetty pikalaukaisuhihnalla. Kun kassin läppä avataan, iskuri ja samalla myös venttiili aukeavat. Tällöin huppu täyttyy ilmalla. Jos iskuri ei toimi, kun kassi avataan sen voi laukaista vetäisemällä pikalaukaisinhihnasta. Paineenalentimessa/säiliöventtiilissä on punainen EMERGENCY PULL -laatta, josta vetämällä venttiilin toimilaitteen voi käynnistää, sitten kun iskuri on toiminut. Kun ELSA on käyttövalmiina kassissa, paineenalentimessa/säiliön venttiilissä oleva säiliön sisällön ilmoittava mittari näkyy kassin materiaalissa olevan läpinäkyvän paneelin lävitse. Näin säiliössä jäljellä olevan ilman voi tarkistaa avaamatta kassia. Jos laite huolletaan säännöllisesti ELSAn huolto-ohjeiden mukaisesti, laitteen varastoitavuusaika on rajaton. 2

ELSA säilytetään poissa suorasta lämmönlähteestä ja auringonvalolta suojattuna. Sen käyttölämpötilan tulee olla -15 C...+60 C. Jos ELSA aiotaan varastoida erittäin kylmään tilaan, laitteen ja varsinkin venttiilien läppien tulee olla täysin kuivat. 2.2 HUPPU Hupun valmistusmateriaali on hyvin läpinäkyvää, liekinkestävää PVC-muovia tai PVC:llä pinnoitettua materiaalia. Kaulatiiviste on valmistettu kumista. Käyttäjän nenän ja suun peittävä sisänaamari vähentää silmikon huurtumista ja minimoi CO 2 tyhjän tilan. Silmikko pysyy varastossa litteänä jousitettujen metalliliuskojen ansiosta. Hupun ollessa käytössä liuskat tekevät sisänaamarista oikean mallisen, jotta se istuu tiiviisti käyttäjän naamalla. Hupun takaosassa, sisäpuolella on tiivistetty vaahtomuovinen laatta, joka pitää hupun paikoillaan käyttäjän kääntäessä päätään. Jousitetun uloshengitysventtiilin ansiosta hupun sisällä on ympäröivää ilmatilaa korkeampi paine. 2.3 PAINEENALENNIN/ SÄILIÖN VENTTIILI Paineenalennin/säiliöventtiili on pysyvästi ruuvattu kiinni säiliöön. Se on jousella ja männällä varustettu laite, jossa on kiinteä suutin. Säiliöventtiili avautuu automaattisesti, kun iskurista vedetään. Tällöin ilmaa pääsee virtaamaan paineenalentimen kautta huppuun. Jos iskuri ei toimi (erittäin harvinaista) kun kassi avataan, sen voi laukaista vetäisemällä pikalaukaisuhihnasta. Paineenalentimessa/säiliöventtiilissä on punainen EMERGENCY PULL -laatta, josta vetämällä venttiilin toimilaitteen voi käynnistää, kun iskuri on toiminut. Kun säiliön kestoaika (joko 10 tai 15 minuuttia) menee umpeen, merkkiääni kuuluu. Tämän jälkeen hupussa olevan hiilidioksidin määrä kasvaa ja huppu on riisuttava päältä heti kun käyttäjä pääsee pois vaara-alueelta. Paineenalentimen paineentasausventtiili (PRV) takaa sen, että keskivertopaineilmalla toimiva järjestelmä ei voi ylipaineistua. Mittarista näkee säiliön täyttöasteen. Säiliön on oltava täysi ja mittarin osoittimen osoitettava vihreää. Oranssi vyöhyke mittarissa osoittaa minimilatauksen, jolla säiliö toimii lasketun ajan. Käyttövalmis laite EI SAA olla tässä tilassa. Täyttöliittimen välikappale vastaa standardin pren 144-2 vaatimuksia. 1996. 2.4 SÄILIÖT Terässäiliö (10 minuuttia) CE-maat Australia ja Uusi-Seelanti Vesipitoisuus 2 L 2,2 L Täyttöpaine 200 bar 200 bar Käyttöpaine 200-10 bar 200-10 bar Kesto 11,5 min. 12,5 min. Ilmamäärä 400 L 440 L Koko laitteen paino täytettynä Terässäiliö (15 minuuttia) 4,1 kg 4,4 kg CE-maat Australia ja Uusi-Seelanti Vesipitoisuus 3 L 3,3 L Täyttöpaine 200 bar 200 bar Käyttöpaine 200-10 bar 200-10 bar Kesto 17 min. 19 min. Ilmamäärä 560 L 627 L Koko laitteen paino täytettynä 5,3 kg 5,8 kg 3

2.5 KANTOKASSI Standardimallinen kantokassi on valmistettu hyvin näkyvästä, kevyestä kankaasta. Molempiin malleihin on myös saatavissa mustasta antistaattisesta materiaalista valmistettu kassi. Kassin läppä, joka avataan vetämällä nauhakudoshihnasta, suljetaan Velcro TM - tarranauhoilla. Käyttötilanteessa kassi sijoitetaan roikkumaan kaulaan säädettävän, nauhakudoksesta valmistetun kaulahihnan avulla. Kassissa on ikkuna, josta säiliön mittarin lukeman voi tarkastaa avaamatta kassia. Kaikkiin kassimalleihin on saatavissa vyö, joka estää kassin heilumisen käytössä. 2.6 LAATUHYVÄKSYNNÄT ELSAlle on myönnetty eurooppalaisen standardin EN 1146 : 2005 (Pelastautumiseen tarkoitetut hengityksensuojaimet) sekä Australian ja Uuden-Seelannin standardin AS/NZS 1716 mukaiset hyväksynnät. Saksassa laitteen kanssa käytettäville säiliöille on myönnetty TÜV hyväksyntä. ELSA on saanut ETY:n direktiivin EY/686/1986 mukaisen CE-merkinnän. ELSA:lla on myös laivavarustedirektiivin (Marine Equipment Directive) hyväksyntä myönnettynä BSI -tarkastuksessa Neuvoston direktiivin 96/98/EC vaatimusten osalta, tarkennettuna 98/85/EC mukaisesti. Sabre Breathing Apparatus on ISO9001 : 2000 hyväksynnän saanut osa Scott Health and Safety Limited yritystä. TIEDOKSIANTOYHTEISÖT: BSI Product Services (0086) Kitemark House, Maylands Avenue, Hemel Hempstead, HP2 4SQ, England. 3. KÄYTTÖOHJEET 1. Ota ELSA säilytystilasta, jossa sitä säilytetään käyttövalmiina ja aseta kaulahihna kaulaan siten, että kassissa olevat piktogrammit ovat näkyvissä. 2. Tartu yhdellä kädellä kassiin ja aukaise toisella kassin läppä, jolloin iskuri aktivoituu. Kuulet, kuinka huppu täyttyy ilmalla. 3. Jos et kuule ilmanvirtausta, tarkista onko iskuri toiminut. 4

4. Jos iskuri on yhä paikallaan, vedä keltaisesta hihnasta, jolloin iskuri vapautuu. 7. Työnnä kädet kämmenet vastakkain hupun kumiseen kaulatiivisteeseen. Avaa huppu levittämällä kämmenet erilleen toisistaan. HUOMAUTUS: Varo, etteivät kynnet tai sormukset pääse repimään tai muuten vioittamaan kaulatiivistettä. Laitettaessa huppua päähän kaulatiivistettä ei saa kääriä rullalle tai taittaa. 5. Jos et vieläkään kuule ilmavirtauksen ääntä, ota esiin paineenalennin/säiliön venttiili ja vedä siinä olevasta punaisesta EMERGENCY PULL. 8. Aseta hupun kaulatiiviste päälaen ylitse ja vedä sitten alas kaulan ympärille. Tarkasta, ettei kaulatiivisteeseen ole tarttunut hiuksia tai vaatekappaleita. 6. Ota huppu esiin kassista. 5

9. Tarkasta, että huppuun virtaa tasaisesti ilmaa. 10. Hengitä normaalisti. POISTU VÄLITTÖMÄSTI VAARA-ALUEELTA. 11. Kun olet poistunut vaara-alueelta, työnnä molemmat peukalot kaulatiivisteen reunan alle ja riisu huppu. 12. Varoitusmerkki kuuluu vähän ennen kuin säiliö on täysin tyhjä. Tämän jälkeen hupussa olevan hiilidioksidin määrä lisääntyy ja huppu on riisuttava päältä heti kun sen voi tehdä turvallisesti. 13. Käytön jälkeen hengityslaite on huollettava ja säiliö täytettävä. 4. MÄÄRÄAIKAISH- UOLLOT 4.1 HUOLTOVASTUU Käyttäjän huoltovastuun eri asteet: Käyttäjän ei tarvitse huoltaa laitetta. Käyttäjä tarkastaa laitteen päivittäin (tai kerran kuussa). Käyttäjä tarkastaa laitteen päivittäin (tai kerran kuussa) ja puhdistaa sen. Käytön jälkeen käyttäjä huoltaa laitteen valmiiksi seuraavaa käyttökertaa varten. Työpaikkasi turvallisuudesta vastaava henkilö päättää, mikä vaihtoehto pätee. Niiltä osin kun käyttäjä ei huolla laiteta, se on toimitettava huollettavaksi asianmukaisesti varustetulle ja koulutetulle huoltolaitokselle tai-osastolle. ÄLÄ HUOLLA laitetta ellet ole saanut siihen koulutusta ja lupaa asiantuntijalta. Ehdoton vaatimus on, että ELSAlaitteistojen toiminnan testaus suoritetaan vuosittain, varmistamaan että ilma virtaa vapaasti säiliöstä huppuun. Testauksen saa suorittaa vain henkilöstö, joka suorittanut muodollisen koulutuskurssin ja jolla on voimassa oleva lupatodistus Scott Health and Safety Limited yhtiön valmistamien pelastautumislaitteiden korjausta ja huoltoa varten. 4.2 RUTIINITARKASTUKSET Kaikki pelastautumislaitteet täytyy tarkastaa kuukausittain. Laite on myös tarkastettava aina kun se otetaan käyttöön ja päivittäin sen jälkeen. Laite, jota säilytetään käyttövalmiina kaapissa tulee tarkastaa päivittäin. Laite, jota säilytetään käyttövalmiina keskusvarastossa tulee tarkastaa kerran kuussa. Rutiinitarkastukseen tulee kuulua seuraavat toimenpiteet: 6

1. Tarkasta, että säiliön mittarin neula osoittaa vihreää, jolloin säiliö on täysi. 2. Tarkasta, että kassi on puhdas ja ehjä. 3. Tarkasta, että suojahelat ovat paikallaan ja ehjät. 4. Tarkasta, että suojahelat ovat paikallaan ja ehjät. 5. Tarkasta, että iskuri ja hätälaukaisuhihna ovat asennettuina paikoilleen. Laite, joka ei läpäise näitä tarkastuksia tulee poistaa käytöstä ja toimittaa huoltoon tai korjattavaksi. 4.3 PUHDISTUS KÄYTÖN JÄLKEEN HUOMAUTUS: Huppua tai paineenalenninta/säiliön venttiiliä EI SAA upottaa veteen. Sisänaamariin ei saa päästää vettä. 1. Pyyhi hupun ja kassin pinta puhtaalla, nukkaantumattomalla kankaalla, joka on kostutettu TriGene TM - desinfiointiaineesta (tilattavissa Scott Health and Safety Limitediltä, tuotenumerolla 2008247 yhden litran ja 2008248 viiden litran pulloissa) ja vedestä koostuvaan liuokseen. 2. Anna hupun ja kassin kuivua itsestään poissa suorasta auringonvalosta ja lämmöstä. 3. Käytä TriGene TM desinfiointipyyhettä kaulatiivisteen desinfiointiin. Pyyhkeitä voi tilata laitteen valmistajalta tuotenumerolla 2004225 (20 kpl pakkauksessa). 4. Käytä Exxene TM -huuruuntumista estävää pyyhettä silmikon kiillottamiseen. Pyyhkeitä voi tilata laitteen valmistajalta tuotenumerolla 2011081 (10 kpl pakkauksessa). 4.4 SÄILIÖN TÄYTTÖ VAROITUS: Korkeapaineahdinta ja täyttölaitetta saa käyttää ainoastaan tehtävään koulutettu henkilö. Käytä aina silmäsuojuksia työskennellessäsi korkeapaineilman kanssa. Säiliön täyttöilman tulee vastata standardin EN 12021 : 1999 vaatimuksia. Ota säiliö kassista: 1. Murra suojahelat, aukaise varovasti kassin läppä ja vapauta pikalaukaisuhihna iskurista. 2. Avaa kassi kokonaan ja tarkasta, että iskuri on täysin paikallaan. Mikäli tarpeen, työnnä toimielin paineenalentimen/säiliön venttiiliin ja asenna iskuri. 7

3. Hivuta säiliön mittari kassin läpinäkyvän paneelin aukosta ulos ja ota säiliö kokonaan pois kassista. 4. Taivuttele letkua ja tarkasta, ettei siinä ole murtumia tai muuta vikaa. Jos letku on kulunut tai vioittunut, toimita laite huoltoon. Säiliön täyttö: 1. Poista täyttöaukon välikappaleen suojus ja laita se talteen. 5. Avaa ahtimen syöttöventtiili varovasti. Lataa säiliö noin 40 litran minuuttivauhdilla (10 minuutin keston säiliön täyttymiseen pitäisi kulua noin 10 minuuttia ja vastaavasti 15 minuutin keston säiliön täyttöön noin 15 minuuttia) ja sulje sitten ahtimen syöttöventtiili. 6. Säiliön jäähdyttyä tarkasta, että se on täysi. Jos tarpeen, voit avata ahtimen syöttöventtiilin hetkeksi, kunnes mittari näyttää täyttä. 2. Asenna paikalleen iskuri ja pikalaukaisuhihna. 7. Sulje ahtimen syöttöventtiili, laske pois syöttöletkussa oleva paine, irrota täyttöliitin säiliöstä ja asenna välikappaleen päälle suojus. Säiliön sijoittaminen takaisin kassiin: 1. Nosta säiliö vedestä, kuivaa se ja aseta takaisin kassiin. 2. Sijoita säiliön mittari kassin läpinäkyvässä paneelissa olevaan aukkoon, jotta se on näkyvissä kassin ollessa suljettuna. 3. Liitä 200 barin G5/8 täyttöliitin välikappaleeseen. HUOMAUTUS: Säiliön venttiiliä EI SAA upottaa veteen. 4. Pidellen paineenalenninta/säiliön venttiiliä vedenpinnan yläpuolella upota säiliö pystysuunnassa veteen siten, että kolme neljäsosaa säiliöstä on pinnan alla. 3. Syötä noin puolet ilmaletkusta kassiin. 8

4. Taittele huppu pussiin ja aseta hengitysletku hupun takaosan alle siten, että se ei pääse sekaantumaan kun huppu vedetään kassista. 6. Sulje kassin läppä ja aseta suojahelat paikoilleen. 4.5 VERSTAASSA TEHTÄVÄT KORJAUS- JA HUOLTOTOIMENPITEET Laite toimitetaan verstaaseen korjattavaksi, jos: Suojahela on murtunut. Säiliön mittari näyttää, että säiliö ei ole täysi. Laite on ollut käytössä. On vuosihuollon aika (ks. ELSAn huolto-ohjeet). Jos laitetta säilytetään syöpymistä aiheuttavassa, pölyisessä tai kosteassa ympäristössä, se saattaa tarvita huoltoa useamminkin. Ota yhteys valmistajan Koulutus- ja Tekniseen Osastoon kaikissa laitteen huoltoa tai käyttöä koskevissa kysymyksissä. 5. Kiinnitä pikalaukaisuhihna kassin läppään. VAROITUS: Kiinnittäessäsi pikalaukaisuhihnaa varo, ettei se vetäistäessä pääse sotkemaan ilmaletkuja tai kiertymään paineenalentimeen/säiliön venttiiliin. 9

VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS LAIVAVARUSTEITA KOSKEVA DIREKTIIVI Scott Health and Safety Limited Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA, England. vahvistaa, että seuraava henkilönsuojainlaite: ELSA 2000: ELSA-15-B & ELSA-10-B SARJAN PELASTAUTUMISLAITTEET On laivavarusteita koskevan Neuvoston direktiivin 96/98/EY vaatimusten mukainen. Tyyppitarkastustodistuksen BSI A.1/3.41/71236 on myöntänyt BSI Product Services (ilmoitettu laitos nro. 0086). BSI Product Services pitää myös hallussaan teknisiä asiakirjoja. On henkilösuojainlaitteita koskevan Neuvoston direktiivin 89/686/ETY vaatimusten mukainen arvioitaessa yhdenmukaistetun standardin BS EN1146 mukaan. Tyyppitarkastustodistuksen nro. 544702 on myöntänyt BSI Product Services (ilmoitettu laitos nro. 0086). On valmistettu laadunvalvontajärjestelmän alaisena, joka vastaa Neuvoston direktiivin 89/686/ETY 11 pykälää B sekä 96/98 EY MED MODULI D ja tuotannon laadunvarmistusta. Moduli D Tyyppitarkastustodistuksen BSI/MED/PC/90907 on myöntänyt BSI Product Services (ilmoitettu laitos nro. 0086). Tämän tuotteen liikkeellelaskusta vastaa yksin sen valmistaja. Robert Carr Teknillinen johtaja, Scott Health and Safety Limited. Julkaisupäivä 19/01/10 10

Sabre Breathing Apparatus Scott Health and Safety Limited Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA, England. Puh: +44 (0) 1695 711711 Faksi: +44 (0) 1695 711775