4546P BIO. Bruksanvisning



Samankaltaiset tiedostot
Operator s manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Brugsanvisning Instrucciones

ELECTRIC WHEELED ROTAR

Käyttöoppaasi. PARTNER P4546PBIO

ELECTRIC WHEELED ROTAR

24v. 40cm C O A T. IMPORTANT INFORMATION Read before use and retain for future reference

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

Käyttöoppaasi. PARTNER 46

LADYBIRD 41EL /0

STIGA ST

Huolto-opas Kuivausrumpu


Jonköping ruohonleikkuri 5,5hp

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.


WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w Reav. 2/07

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Jonköping ruohonleikkuri 5,5hp


Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

JONKÖPING RUOHONLEIKKURI BIO

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

DEUTSCH. Silent 40 Batt

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

PETROL WHEELED ROTAR ARY LAWNMOWER SICHELMÄHER MIT BENZINMOTOR TONDEUSE THERMIQUE CORTACÉSPED BENZINE WIELMAAIER

DEUTSCH. Silent

Käyttöoppaasi. ELEKTRO HELIOS KC

WR6512 WR6519 RUOHONLEIKKURI

Sulky maalikelkka 1200

Käyttöohje 5,5hv lumilinko

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

WR6413D 2T POLTTOMOOTTORI RUOHOTRIMMERI

Revisio ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

STIGA VILLA 85 M

REPPU-HARJA LEIKKURI. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa.

A 10 FORM NO B

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

DEUTSCH. Silent

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

IMPORTANT INFORMATION Read before use and retain for future reference

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFC6400X

Rehukaira. Käyttöohje

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

CG rsb STIGA / :33 Pagina 1 45S COMBI EL 45 COMBI EL COLLECTOR /0

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Adapter PDF :33 Uhr Seite 1. big foot Adapter. big foot. c d e

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET

Käyttöohje. 2-T Polttomoottori vesipumppu DAR 0464

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

testo 831 Käyttöohje

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Suomi. turvallisuus. selitykset

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

TEOLLISUUSIMURI Kuiva-/märkäimuri

Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Käyttöopas

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Käyttöopas

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

testo 460 Käyttöohje

Transkriptio:

4546P BIO GB Operator s Manual Read the operator s manual carefully and make sure that you understand the contents before using the lawnmower. SE Bruksanvisning Läs bruksanvisning noggrannt och se till att du förstår innehållet innan du använder gräsklipparen. DE FR NL NO Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung muß sorgfältig durchgelesen werden. Stellen Sie sicher, daß Sie deren Inhalt vor Verwendung des Rasenmähers verstehen. Manuel de l Utilisateur Lire attentivement le manuel de l utilisateur et veiller à bien comprendre son contenu avant d utiliser la tondeuse. Handleiding voor de gebruiker Lees de handleiding aandachtig door zodat u de inhoud goed begrijpt voordat u de grasmaaimachine in gebruik neemt. Bruksanvisning Les bruksanvisningen grundig og vær sikker på at du forstår innholdet før du bruker gressklipperen. DK ES PT IT Brugsvejledning Læs brugervejledningen grundigt, og sørg for at forstå indholdet, inden De tager plæneklipperen i brug. Manual del operador Lea el manual del operador con atención y asegúrese de que comprende el contenido antes de utilizar el cortacésped. Manual do Operador Leia cuidadosamente o manual do operador e certifique-se de que compreende todo o seu conteúdo antes de usar a máquina de cortar relva. Manuale d uso Leggere con attenzione il manuale d uso e accertarsi di capirne il contenuto prima di usare il tosaerba. FI Käyttöopas Lue käyttöopas huolella ja varmista, että ymmärrät sen sisällön ennen kuin käytät tätä ruohonleikkuria.

A B C D E F1 F2 F3 G H J K L M1 M2 N P Q R S 1 2 3 4 5 T1 T2

1 2 3 4 5 8 7 6 GB - Overview 1. Operator Presence Control 2. Choke Control Lever 3. Upper Handle 4. Lower Handle 5. Start Handle 6. Operator s Manual 7. Rating Label 8. Warning Label DE - Übersicht 1. Bedienerpräsenz-Kontrollvorrichtung 2. Chokeschalthebel 3. Holm, oben 4. Holm, unten 5. Anlassergriff 6. Bedienungsanleitung 7. Produkttypenschild 8. Warnetikett FR - Apercu 1. Arceau de sécurité (CPO) (Contrôle de Présence de l Opérateur) 2. Manette de starter 3. Mancheron partie supérieure 4. Mancheron partie inférieure 5. Démarreur 6. Manuel d utilisation 7. Plaquette d identification 8. Etiquette d avertissement NL - Overzicht 1. Operator Presence Control (OPC of Veiligheids hendel) 2. Regelhendel choke 3. Boven-duwboom 4. Beneden-duwboom 5. Startgreep 6. Gebruiksaanwijzing 7. Productlabel 8. Waarschuwingsetiket NO - Oversikt 1. Start/Stopp bryter 2. Chokens kontrollspak 3. Håndtak, øvre 4. Håndtak, nedre 5. Starthåndtak 6. Bruksanvisning 7. Typeetiketten 8. Advarselsetikett FI - Yleiskatsaus 1. Käynnistys/pysäytys-katkaisin 2. Ryypytyksen säätövipu 3. Kahva, ylempi 4. Kahva, alempi 5. Käynnistyskahva 6. Käyttöohje 7. Tuotteen arvokilpi 8. Varoitusnimike SE - Översikt 1. Motorbromsbygel 2. Kontrollspak för choke 3. Handtag, övre 4. Handtag,nedre 5. Starthandtag 6. Bruksanvisning 7. Identifieringsetikett 8. Varningsetikett DK - Oversigt 1. Start/stopkontakt 2. Chokerbetjeningsgreb 3. Håndtag, øverste 4. Håndtag, nederste 5. Starthåndtag 6. Brugsanvisning 7. Produktmærkat 8. Advarselsmœrkat ES - Sumario 1. Interruptor de contacto 2. Palanca de control del estrangulador 3. Guía, parte superior 4. Guía, parte inferior 5. Palanca de arranque 6. Instrucciones para el uso 7. Etiqueta indicadora del producto 8. Etiqueta de Advertencia PT - Quadro 1. Interruptor de Ligar/Desligar 2. Alavanca de Controlo da Válvula de Borboleta 3. Cabo superior 4. Cabo inferior 5. Cabo de arranque 6. Instruções de utilização 7. Etiqueta de Especificações do Produto 8. Etiqueta de Aviso IT - Sommario 1. Leva comando/controllo 2. Leva di comando starter 3. Manubrio superiore 4. Manubrio inferiore 5. Leva avviamento 6. Instruziono per l uso 7. Etichetta con dati prodotto 8. Etichetta di pericolo

Mallin 4546P Bio merkkien selitykset Varoitus Lue käyttöohjeet huolellisesti varmistaaksesi, että olet ymmärtänyt mitä kaikki säädinvivut tekevät. Pidä ruohonleikkuri aina maassa ruohoa leikatessasi. Kiviä saattaa singota ilmaan, mikäli ruohonleikkuria kallistetaan tai nostetaan. Varmista, ettei lähettyvillä ole muita ihmisiä. Älä käytä ruohonleikkuria, mikäli leikkausalueella on muita ihmisiä etenkin lapsia tai lemmikkieläimiä. Varo leikkaamasta varpaita tai käsiä. Älä laita käsiä tai jalkoja pyörivän terän lähettyville. Irrota sytytystulppa, ennen kuin ryhdyt huoltamaan, puhdistamaan tai säätämään ruohonleikkuria, tai jos aiot jättää sen vartioimatta vähäksikään aikaa. Terä jatkaa pyörimistä leikkurin sammuttua. Odota kunnes kaikki osat ovat pysähtyneet täysin, ennen kuin kosket niihin. STOP Yleistä: 1. Älä koskaan anna lasten tai sellaisten henkilöiden, jotka eivät ole perehtyneet näihin käyttöohjeisiin käyttää tätä ruohonleikkuria. Paikalliset määräykset saattavat rajoittaa käyttäjän iän. 2. Käytä ruohonleikkuria ainoastaan näiden käyttöohjeiden mukaisesti ja niissä esitettyihin käyttötarkoituksiin. 3. Älä koskaan käytä ruohonleikkuria väsyneenä, sairaana tai alkoholin, huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. 4. Ruohonleikkuria käyttävä henkilö on vastuussa muille ihmisille tai heidän omaisuudelleen tapahtuneista vahingoista tai vaaratilanteista. Bensiini ja turvallisuus VAROITUS - Bensiini on erittäin helposti syttyvää - Käytä suojaavia vaatteita poltto- ja voiteluaineita käsitellessäsi. - Vältä kosketusta ihon kanssa. - Tyhjennä bensiini ja moottoriöljy ennen kuin kuljetat konetta. - säilytä polttoainetta viileässä paikassa ja sille tarkoitetussa säiliössä. Muoviastiat eivät yleensä ole sopivia tähän tarkoitukseen. - lisää polttoainetta ainoastaan ulkona äläkä tupakoi samaan aikaan. - lisää polttoaine ENNEN kuin käynnistät moottorin. Älä koskaan avaa polttoainesäiliön korkkia tai lisää polttoainetta moottorin käydessä tai sen ollessa kuuma. - jos polttoainetta läikkyy, älä käynnistä moottoria, vaan siirrä kone pois läikkymisalueelta ja varo, ettei minkäänlaista kipinää syty, ennen kuin bensiinin höyryt ovat haihtuneet. - varmista, että kaikki polttoainesäiliöt ja säilytysastioiden korkit ovat kunnolla kiinni. - siirrä kone pois täyttöalueelta, ennen kuin käynnistät sen. - Säilytä polttoaine viileässä paikassa ja etäällä avotulesta. SUOMI - 1 Varotoimenpiteet Tämän ruohonleikkurin väärinkäyttö saattaa aiheuttaa vakavia vammoja sen käyttäjälle ja muille läsnäoleville! Varoituksia ja turvaohjeita täytyy noudattaa turvallisuussyistä ja ruohonleikkurin tehokkaan toiminnan varmistamiseksi. Ruohonleikkurin käyttäjä on vastuussa tässä oppaassa sekä itse ruohonleikkurissa esiintyvien varoitus- ja turvaohjeiden noudattamisesta. Esivalmistelut 1. Älä leikkaa nurmikkoa paljain jaloin tai sandaalit jalassa. Käytä aina asianmukaista vaatetusta, hansikkaita ja tukevia kenkiä. 2. Kuulonsuojainten käyttö on suositeltavaa. 3. Varmista, ettei nurmikolla ole keppejä, kiviä, luita, johtoja tai muuta roskaa, sillä ruohonleikkurin terä saattaa singota ne ilmaan. 4. Tarkista kone kulumiselta ja vahingoilta ja korjaa tarpeen mukaan, ennen kuin ryhdyt käyttämään sitä ja jos siihen on kohdistunut iskuja. 5. Vaihda kuluneet tai vahingoittuneet osat sekä kaikki kiinnittimet tasapainon varmistamiseksi. 6. Vaihda viallinen äänenvaimennin uuteen. Käyttö 1. Älä käytä moottoria suljetussa paikassa, mihin saattaa kerääntyä pakokaasua (hiilimonoksidia). 2. Käytä ruohonleikkuria ainoastaan päivänvalossa tai hyvässä keinovalaistuksessa. 3. Vältä käyttämästä ruohonleikkuria märällä nurmikolla, mikäli mahdollista. 4. Ole varovainen märällä nurmikolla, sillä saatat liukastua. 5. Ole erityisen varovainen rinteissä ja käytä luistamattomia jalkineita. 6. Leikkaa rinteet sivusuunnassa, ei ylös- ja alassuunnassa. 7. Ole erityisen varovainen vaihtaessasi suuntaa rinteissä. 8. Penkereiden ja rinteiden leikkaaminen voi olla vaarallista. Älä käytä ruohonleikkuria penkereissä tai jyrkissä rinteissä. 9. Älä kävele takaperin leikatessasi nurmikkoa, sillä saatat kompastua. Älä koskaan juokse. 10. Älä koskaan leikkaa nurmikkoa vetämällä leikkuria itseäsi kohti. 11. Pysäytä moottori vapauttamalla ohjauskahva, ennen kuin työnnät ruohonleikkuria muun kuin ruohoalueen ylitse tai siirtäessäsi sitä leikattavalle alueelle ja pois sieltä. 12. Älä koskaan käytä ruohonleikkuria, jos suojat ovat rikkoutuneet, tai jos ne puuttuvat. 13. Älä käytä moottoria ylinopeudella äläkä muuta säädinasetuksia. Liika nopeus on vaarallista ja lyhentää ruohonleikkurin käyttöikää. 14. Vapauta kaikki terän kytkimet ja käyttökytkimet ennen käynnistämistä. 15. Pidä kädet ja jalat aina pois leikkureiden lähettyviltä ja etenkin moottoria käynnistettäessä. 16. Älä kallista ruohonleikkuria moottoria käynnistäessäsi. 17. Älä koskaan nosta ruohonleikkuria tai kanna sitä moottorin käydessä. 18. Sytytystulpan vaijeri saattaa olla kuuma, käsittele sitä varoen. 19. Älä korjaa tai huolla ruohonleikkuria millään tavalla moottorin ollessa kuuma. 20. Pysäytä moottori vapauttamalla ohjauskahva, irrota sytytystulpan johto ja odota kunnes moottori on jäähtynyt: - ennen kuin jätät ruohonleikkurin vartioimatta - ennen kuin lisäät polttoainetta; - ennen kuin tarkistat tukoksen; - ennen kuin tarkistat tai puhdistat leikkuria tai työskentelet sen parissa; - jos osut johonkin. Älä käytä ruohonleikkuria uudestaan, ennen kuin olet varmistanut, että se on turvallinen käyttää; - jos ruohonleikkuri alkaa täristä normaalista poikkeavasti, tarkista se välittömästi. Kova tärinä saattaa aiheuttaa henkilövahinkoja.

Kunnossapito ja varastointi 1. Varmista, että kaikki mutterit, pultit ja ruuvit ovat tiukasti kiinni turvallisuussyistä. 2. Vaihda kuluneet tai vahingoittuneet osat turvallisuussyistä. 3. Käytä ainoastaan tähän koneeseen tarkoitettuja varateriä ja terän pultteja. 4. Jos polttoainesäiliössä on polttoainetta, älä säilytä ruohonleikkuria sisätiloissa, missä höyryt saattavat 1. Aseta alempi kahva kahvanpidikkeisi in. (A) 2. Sovita ala-aisa siten, että aisan muotoillut päät tulevat oikein vastaaviin uriin leikkurin molemmille puolille.(b) 3. Paina muovitulpat sisään molemmilla puolilla. (C) 4. Asetta ylempi kahva paikoilleen. Huomioikaa käsimutterin ja kahvan välillä sijaitseva levy. (D) Käynnistysvaijeri Jarru täytyy vapauttaa vetämälllä ohjauskahvaa kohti kahvaa ennen kuin vaijeri vedetään ulos. 1. Irrota sytytystulpan johto. (E) 2.. Vedä ohjauskahvaa vapauttaaksesi moottorin jarrun. (F1) Varotoimenpiteet Kokoonpano-ohjeet joutua kosketukseen avotulen tai kipinöiden kanssa. 5. Anna moottorin jäähtyä, ennen kuin siirrät sen suljettuun varastoon. 6. Vähentääksesi tulipalon vaaraa pidä moottori, äänenvaimennin, akkutila ja polttoaineen säiltysalue puhtaana ruohosta, lehdistä ja ylimääräisestä rasvasta. 7. Jos polttoainesäiliö täytyy tyhjentää, tee se ulkotiloissa. 8. Säätäessäsi ruohonleikkuria varo etteivät sormesi juutu liikkuvien terien ja koneen kiinteiden osien väliin. 3. Vedä käynnistysvaijeri kokonaan ulos. (F2) 4. Laita vaijeri kahvassa olevaan käynnistysvaijerin pitimeen. (F3). Kädensijan lukitsin KUMMATKIN PYSÄYTTIMET TÄYTYY ASENTAA KAHVAAN ENNEN KÄYTTÖÄ 1. Pakkauksessa on kaksi pysäytintä, joista toinen on merkitty H ja toinen V. 2. Lukitaksesi kahvan kiinteään asentoon, kiinnitä pysäyttimet kuten kuvassa on esitetty (G). 3. Aseta H oikealle puolelle ja V vasemmalle puolelle. Käytä tuoretta, puhdasta lyijytöntä ajoneuvoille tarkoitettua bensiiniä. Älä täytä säiliötä suljetussa tilassa moottorin ollessa kuuma, kun tupakoit tai avotulen läheisyydessä. Puhdista polttoainesäiliön täyttöaukon korkki huolellisesti ennen täyttöä, jotta lika ei pääse polttoainejärjestelmään. Säilytä polttoainetta viileässä paikassa poissa avotulen läheisyydestä. Älä täytä säiliötä moottorin käydessä. Täyttäessäsi polttoainesäiliötä käytä suppiloa, jossa on puhdas suodatin. Älä koskaan täytä säiliötä aivan täyteen, ainoastaan täyttöaukon kaulaan saakka. Täyttäessäsi tyhjää säiliötä tai jos moottori on sammunut, lisää vähintään 400 cc polttoainetta (kuvan osoittamaan rajaan saakka). Kaasutin on toimintavalmis. Muita säätöjä ei normaalisti tarvita. Polttoaine 400cc Käytä 4-tahtista ajoneuvoille tarkoitettua öljyä. SAE 10W-30 suositellaan yleiskäyttöön. Käynnistäminen 1. Kytke sytytystulpan johto (H). 2. Avaa polttoainehana (J). 3. Siirrä kuristusläpän vipu ala-asentoon (K), kun käynnistät leikkurin kylmänä ja keskiasentoon (L), jos kone on jo ollut käynnissä. 4. Vedä ja pidä käyttäjän kytkintä painettuna tukevasti yläkahvaa vasten. (F1) 5. Vedä hitaasti käynnistyskahvasta kunnes tuntuu vastus. Palauta hitaasti kahva alkuasentoon. Öljy Käynnistys ja sammutus Leikkauskorkeus Täytä öljyllä Moottorin käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaisesti. 6. Vedä voimakkaammin kahvaa itseäsi kohti, narun täyteen pituuteen. 7. Kun moottori on lämmenyt, varmista että säätövipu on normaali asennossa (L). Ruohonleikkurin pysäyttäminen Leikuuterä jatkaa pyörimistä sen jälkeen kun moottori on kytketty pois päältä; pyörivät leikkuuterät voivat aiheuttaa loukkaantumisen 1. Vapauta käyttäjän kytkin. 2. Sulje polttoainehana (J) 1. Irroita aina tulpan johto, kun säädät leikkuukorkeutta.(e) 2. Veda pyörä lovesta ja siirrä se haluttuun asenton.(m1) & (M2) Leikkuria ei tule käyttää maastossa jonka kaltevuuskulma on enemmän kuin 30 o. (N) Ennen leikkaamista tulee nurmikolta poistaa oksat, leikkikalut, kivet jne. (P) Varo, ettei terä osu piilossa oleviin esineisiin, kuten kiviin, juuriin yms., koska kampiakseli saattaa tällöin vääntyä. KÄYTTÖ Ruohonkasvun ollessa voimakkaimmillaan leikkaus tulee suorittaa 2 kertaa viikossa. Älkää koskaan leikatko enempää kuin 1/3 ruohon pituudesta, erityisesti kuivina kausina. (Q) Ensimmäisellä kerralla leikatkaa korkealta. Tarkistakaa tulos ja alentakaa leikkuukorkeutta toivottuun korkeuteen. Mikäli ruoho on erityisen pitkää, tulee ajo suorittaa hitaasti, tai tehdä se kahteen kertaan. SUOMI - 2

TÄRKEÄÄ ILMANPUHDISTAJA Ennen kuin ryhdyt huoltamaan koneen alapuolta, sulje polttoainehana ja anna moottorin käydä kunnes se pysähtyy, irrota sytytystulpan letku ja KALLISTA KONE KYLJELLEEN, NIIN ETTÄ ILMANPUHDISTAJA ON YLIMPÄNÄ. KALLISTA AINOASTAAN TÄSSÄ SUUNNASSA Leikkuuterän ja puhaltimen irrottaminen Käsittele leikkuuterää aina varovasti, sillä terävät reunat voivat aiheuttaa tapaturman. KÄYTÄ HANSIKKAITA. Sytytystulpan johto voi olla kuumentunut - käsittele sitä varoen. Leikkuuterän ja puhaltimen irrottaminen Vaihda metallinen leikkuuterä riippumatta sen kunnosta aina 50 käyttötunnin tai 2 vuoden käytön jälkeen riippuen siitä kumpi niistä on täyttynyt ensimmäiseksi. Jos leikkuuterä on murtunut tai vaurioitunut, vaihda se uuteen. 1. Varmista että turvakytkin on vapautettu moottorin pysähtymisen jälkeen, ja että leikkuuterä on lakannut pyörimästä - irrota sytytystulpan johto. Öljyinen tai karstoittunut sytytystulppa vaikeuttaa käynnistämistä heikentäen moottorin suorituskykyä. Irrota sytytystulppa ajoittain puhdistusta ja säätöä varten. S1 - Ilmakanava S2 - Ilmanpuhdistimen runko S3 - Suodatin S4 - Kiinnittimet S5 - Ilmanpuhdistimen suojakansi Älä koskaan käynnistä moottoria ilman suodatinta tai suodattimen ollessa likainen. Tämä heikentää moottorin suorituskykyä ja vahingoittaa sitä. Tässä ruohonleikkurissa on ilmanpuhdistin. Ilmanpuhdistimen kunnossapito: Tarkista suodatin aina ennen jokaista käyttöä. Puhdista 25 tunnin välein tai useammin pölyisissä olosuhteissa. Vaihda suodatin 200 tunnin välein. 1. Paina ilmanpuhdistimen suojakannessa olevia Moottori ei käynnisty 1. Varmista, että käyttäjän kytkin on puristettu tukevasti yläkahvaa vasten. 2. Tarkista, että polttoainesäiliössä on riittävästi polttoainetta ja että polttoainehana on auki. 3. Tarkista, että kuristusläpän vipu on oikeassa asennossa: ala-asennossa (L) leikkurin ollessa kuuma ja keskiasennossa (K), jos kone on ollut käynnissä. 4. Moottori on 'saanut liikaa', irrota ja kuivaa sytytystulppa. 5. Vanha polttoaine - vaihda. 6. Tarkasta terän pultin kiinnitys, löysä pultti voi vaikeuttaa käynnistystä. 7. Jos moottori ei käynnisty, irrota sytytystulpan johto ja kysy neuvoa paikalliselta Electrolux Outdoor Products-kauppiaalta. Moottori on tehoton ja/tai kuumenee liikaa 1. Irrota sytytystulpan johto ja anna moottorin jäähtyä. SUOMI - 3 Sytytystulppa Ilmansuodattimen puhdistaminen Vianetsintäohjeet 2. Sulje polttoainehana (J). 3. Käännä ruohonleikkuri kyljelleen niin, että ilmanpuhdistaja on ylimpänä (kts. kuva yläpuolella). 4. Löysennä pultti kääntämällä sitä vastapäivään ruuviavaimella. 5. Irrota teran pultti, tera ja aluslevy 6. Tarkasta mahdollisten vaurioiden varalta ja puhdista tarvittaessa.. Leikkuuterän ja puhaltimen 1. Kiinnittäkää ruuvi kunnolla.kiristys momentti: 35 40 Nm.(R) Kärkiväli 0,071 0,078 cm. Älä irrota sytytystulppaa moottorin ollessa kuuma. Älä puhdista sytytystulppaa hiekkapuhaltamalla. kiinnittimiä ja irrota kansi. 2. Tarkista, että suodatin on puhdas ja ehjä. Suodattimen ollessa likainen: - Koputa ilmansuodatinta kovaa pintaa vasten useita kertoja, jotta lika irtoaa tai puhalla paineilmaa ilmansuodattimen läpi moottorin vastaiselta puhtaalta puolelta. Älä irrota likaa harjalla, harjaus jättää lian kuituihin. 3. Pyyhi lika ilmanpuhdistajan rungosta ja suojuksen päältä kostealla rievulla. Varo lian joutumista ilmakanavaa pitkin kaasuttimeen. 4. Laita suodatin ja ilmanpuhdistimen suojus takaisin paikoilleen. 2. Puhdista ruoholeikkeet ja muut roskat moottorin ympäriltä ja ilmanottoaukoista sekä kannen alapuolelta mukaan lukien poistoputki ja puhallin. 3. Puhdista moottorin ilmansuodattimet. 4. Bensiini saattaa olla vanhentunutta, vaihda uuteen. 5. Jos moottori on vieläkin tehoton ja/tai kuumenee liikaa, irrota sytytystulpan johto ja ota yhteys paikalliseen Electrolux Outdoor Products-kauppiaaseen. Liiallinen tärinä 1. Irrota sytytystulpan johto. 2. Katso että terä on kunnolla kiinni. Kts. 'Terän ja puhaltimen irrotus'. 3. Vaida terä, jos se on vaurioitunut tai kulunut. 4. Jos tärinä jatkuu, lopeta leikkurin käyttö. Irrota sytytystulppa ja kysy neuvoa Electrolux Outdoor Products-kauppiaalta.

Jos et aio käyttää ruohonleikkuria pitkähköön aikaan, suosittelemme seuraavia toimenpiteitä: 1. Sammuta moottori. 2. Sulje polttoainehana. (J) 3. Käynnistä moottori uudestaan. 4. Polttoaineen loppuessa moottori alkaa pysähtyä; kallista ruohonleikkuria vähän. 5. Moottorin pysähdyttyä, vapauta käyttäjän kytkin. 6. Irrota sytytystulpan johto. 7. Tyhjennä polttoainesäiliö. Puhdistus KÄYTÄ HANSIKKAITA Pidä ruohonleikkuri puhtaana, sillä ilmareikiin, moottorin ympärille tai alustan alle tarttunut ruoho voi aiheuttaa tulipalovaaran. Älä käytä puhdistuksessa kemiallisia aineita kuten bensiiniä tai liuottimia, sillä ne saattavat vauriottaa tärkeitä muoviosia. 1. Poista ruoho alustan alta käyttämällä puutikkua tms.(t1) 2. Poista ruoho pehmeän harjan avulla moottorin ympäriltä ja ilmarei'istä. 3. Irrota puhallin (ks. jakson 'Leikkuuterän irrottaminen' antamia ohjeita) ja puhdista se pehmeän harjan avulla. (T2) 4. Pyyhi ruohonleikkurin pinta kuivalla kangasrievulla. Ruohonleikkurin kuljettaminen Käännä polttoainehana pois-(off)asentoon ja kuljeta leikkuria vaakatasossa. Sammuta leikkuri aina kuljetuksen ajaksi. Ruohonleikkurin säilyttäminen Käännä polttoainehana pois-(off)asentoon ja säilytä leikkuria vaakatasossa viileässä, kuivassa, kosteuseristetyssä ja turvallisessa paikassa. Jos jokin osa osoittautuu vialliseksi valmistusvirheen takia takuuajan sisällä, Electrolux Outdoor Products korjaa vian tai vaihtaa uuteen valtuutetussa huoltoliikkeessä maksutta asiakkaalle edellyttäen, että:- (a) Viasta ilmoitetaan suoraan valtuutetulle korjaamolle. (b) Ostotodistus esitetään. (c) Vika ei johdu väärinkäytöstä, laiminlyömisestä tai käyttäjän suorittamista vääristä säädöistä. (d) Vika ei johdu normaalista kulumisesta. (e) Ruohonleikkuria ei ole huoltanut tai korjannut, purkanut tai muuten käsitellyt kukaan muu kuin Electrolux Outdoor Productsin valttuuttama henkilö. (f) Ruohonleikkuria ei ole vuokrattu. (g) Ruohonleikkurin omistaa sen alkuperäinen ostaja. (h) Ruohonleikkuria ei ole käytetty muussa maassa, kuin siinä, missä se on tarkoitettu käytettäväksi. (i) Ruohonleikkuria ei ole käytetty kaupallisiin tarkoituksiin. * Kulutuskaupan osalta noudatetaan lisäksi jälleenmyyjän ja kuluttajana välillä kuluttajasuojalain säännöksiä. Electrolux Outdoor Products n toutteet on valmistettu ISO 14001-ympäristöjärjestelmän mukaisesti. Tuotteet on valmistettu mahdollisimman ympäristöystävällisistä osista Electrolux OY:n toimintaohjeiden mukaisesti. Tuotteet voidaan hävittää kierrättämällä. Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä. Muovioisissa kierrätysmerkinnät lajittelua varten. Ota ympäristöasiat huomioon hävittäessäsi tuotetta. Mikäli tarpeen, paikalliset viranomaiset antavat hävittämistä koskevia neuvoja. Suositeltavat huoltotoimenpiteet Koneessa on hopean värinen ja musta arvokilpi. On suositeltavaa, että kone huolletaan vähintään kerran vuodessa, ja useammin jos ammattikäytössä. Leikkurin huolto Takuu ja takuuehdot Ympäristötietoa Huolla ruohonleikkuri kauden viimeisen leikkuun jälkeen seuraavalla tavalla: 1. Sammuta moottori. 2. Sulje polttoainehana. (J) 3. Käynnistä moottori uudestaan. 4. Polttoaineen loppuessa moottori alkaa pysähtyä; kallista ruohonleikkuria vähän. 5. Moottorin pysähdyttyä, vapauta käyttäjän kytkin. 6. Irrota sytytystulpan johto. 7. Tyhjennä polttoainesäiliö. 8. Poista sytytystulpan johto ja sytytystulppa. Kaada teelusikallinen (5 ml) öljyä sytytystulpan reiän läpi. Vedä käynnistyskahvasta 2-3 kertaa. Tämä levittää öljyn moottorin sisäpinnoille. Tarkasta ja puhdista sytytystulppa ja aseta se paikoilleen. Jos tarvitset uuden tulpan, ota yhteys paikalliseen Electrolux Outdoor Productskauppiaaseen. Älä uudelleenliitä sytytystulpan johtoa. 9. Puhdista ilmasuodatin. Ks. jakson 'Ilmasuodattimen puhdistus' antamia ohjeita. 10.Vaihda leikkuuterä uuteen, jos se on murtunut, vaurioitunut tai taipunut. Vaihda leikkuuterän pultti uuteen tarvittaessa. Ks. jakson 'Leikkuuterän ja puhaltimen irrottaminen' antamia yksityiskohtaisia ohjeita. 11.Käytä vain alkuperäisiä tätä tuotetta varten määriteltyjä EOP-varaosia ja tarvikkeita. 12.Puhdista ruohonleikkuri perinpohjin. Ks. jakson 'Puhdistus' antamia ohjeita. 13.Paikallinen Electrolux Outdoor Products-palvelupiste on valmis suorittamaan tarvittavat huolto- tai korjaustoimet. 14.Säilytä ruohonleikkuria viileässä, kuivassa ja turvallisessa paikassa. Takuu ei kata seuraavista johtuvia vikoja. Sen tähden on tärkeää, että luet tässä käyttöoppaassa esiintyvät ohjeet huolella ja ymmärrät kuinka ruohonleikkuria käytetään. Takuu ei kata seuraavia: * Vahingoittuneiden tai kuluneiden terien vaihto. * Ilmoittamatta jätetystä häiriöstä aiheutuneet viat. * Yhtäkkisestä iskusta aiheutuneet viat. * Ruohonleikkurin tässä käyttöoppaassa esitettyjen ohjeiden ja suositusten vastaisesta käytöstä aiheutuvat viat. * Vuokrakäytössä olevia ruohonleikkureita. * Seuraavat osat kuluvat normaalikäytössä ja niiden käyttöikä riippuu siitä, kuinka niitä huolletaan ja näin ollen ne eivät normaalisti ole takuun kattamia: terät ja käyttöhihnat. * Huom! Electrolux Outdoor Productsin takuu ei kata sellaisia vahinkoja, jotka johtuvat suoraan tai epäsuoraan sellaisten varaosien tai lisäosien käytöstä, jotka eivät ole Electrolux Outdoor Productsin valmistamia tai sen hyväksymiä tai vikoja, jotka johtuvat ruohonleikkuriin tehdyistä muutoksista. POLTTOAINEIDEN JA VOITELUÖLJYJEN HÄVITTÄMINEN Käytä suojaavia vaatteita poltto- ja voiteluaineita käsitellessäsi. Vältä kosketusta ihon kanssa. Tyhjennä bensiini ja moottoriöljy ennen kuin kuljetat konetta. Paikallisilta viranomaisilta saat tietoja lähimmän kierrätyspisteen/jätteiden hävityspisteen sijainnista. ÄLÄ hävitä käytettyä polttoainetta/öljyä talousjätteiden mukana Jätepolttoaineet/öljyt ovat vahingollisia, mutta ne voidaan kierrättää ja ne tulee hävittää hyväksyttyjä menetelmiä noudattaen. ÄLÄ hävitä käytettyä polttoainetta/öljyä vesistöön. EI saa polttaa. SUOMI - 4

BELGIQUE/BELGIË ČESKÁ REPUBLIKA DANMARK DEUTSCHLAND ESTONIA FRANCE FINLAND SUOMI ITALIA IRELAND MAGYARORSZÁG NORGE NEDERLAND ÖSTERREICH POLSKA SLOVENIJA SLOVENSKA SCHWEIZ/SUISSE/SUIZZERA SVERIGE UNITED KINGDOM Flymo Belgique/België Tel: 02 363 0311, Fax: 02 363 0391 Electrolux, spol. s.r.o., oz Electrolux Outdoor Products, Na Křečku 365, Praha 10 - Horní Měcholupy. Tel: 02/7847 0164, Info-linka: 0800/110 220 Internet: www.partner-flymo.cz E-mail: info@husqvarna.cz Electrolux Outdoor Products, Flymo/Partner A/S, Lundtoftegaardsvej 93A, DK 2800 Kgs.Lyngby Tel: 45 87 75 77, Fax: 45 93 33 08, www.flymo-partner.dk Flymo Deutschland Tel: 097 21 7640, Fax:097 21 764202 Electrolux Estonia Ltd (Electrolux Eesti AS) Tel: (372) 6650010 Flymo France SNC Tel 01 46 67 8141, Fax 01 43 34 2491 Electrolux Outdoor Products Finland Tel: 00 358 9 39611, Fax: 00 358 9 3961 2644 McCulloch Italiana s.r.l. - Via Como 72, 23868 Valmadrera (LECCO) - ITALIA Tel: 800 017829, Fax: 0341 581671 Flymo Ireland Tel: 01 4565222, Fax: 01 4568551 Electrolux Lehel Kft Tel: 00 36 1 251 41 47 Flymo/Partner, div. av Electrolux Motor a.s. Tel: 69 10 47 90 Flymo Nederland Tel: 0172-468322, Fax: 0172-468219 Husqvarna-Ges.m.b.H. Nfg. KG, Industriezeile 36, 4010 LINZ, Tel: 0732 770101-0, Fax: 0732 770101-40, email: office@husqvarna.co.at Internet: www.husqvarna.at Electrolux Poland Sp. z.o.o. Husqvarna, 01-612 Warszawa Myslowicka 10/2 Tel:- (22) 8332949 Husqvarna-Ges.m.b.H. Nfg. KG, Industriezeile 36, 4010 LINZ, Tel: 0732 770101-0, Fax: 0732 770101-40, email: office@husqvarna.co.at Internet: www.husqvarna.at Electrolux Slovakia s.r.o., Borova Sihot 211, 033 01 Lipt. Hradok Tel: 044 522 14 19, Fax: 044 522 14 18, www.flymo-partner.sk Flymo Schweiz/Suisse/Suizzera Tel 062 889 93 50 / 889 94 25, Fax 062 889 93 60 / 889 94 35 Electrolux Outdoor Products, Sverige Tel: 036 14 67 00, Fax: 036 14 60 70 Electrolux Outdoor Products United Kingdom Tel: 01325 300303, Fax: 01325 310339 Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co.Durham DL5 6UP ENGLAND Telephone - (00) 44 1325 300303 Fax - (00) 44 1325 310339 UK Telephone - 01325 300303 Fax - 01325 310339 Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice. Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and trademarks in several countries. Electrolux Outdoor Products Ltd. Registered Office, Electrolux Works, Oakley Road, Luton LU4 9QQ Registered number 974979 England The Electrolux Group. The world s No.1 choice. The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. 5119509-02