SRT 10/II -LASKOANALYSAATTORI. Käyttöohje



Samankaltaiset tiedostot
SRS 20/II ja SRS 100/II LASKOANALYSAATTORIT. Käyttöohje

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

ALCOVISOR. Käyttöohjeet FIN

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

TRUST WIRELESS KEYBOARD

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Käyttöohje Contact WP Poca

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

KÄYTTÖOHJEET Serie RV

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari Käyttöohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje


MrSmart 8-kanavainen lämpötilamittaus ja loggaus, digitoija ja talletusohjelma

Lämpömittari TTX100/110/120

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

testo 831 Käyttöohje

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE CELOTRON GSM LÄMPÖPUMPPUOHJAIN

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Sight Fighter Digital -peliohjain

TRUST FLAT SCAN USB 19200

Contact Mobile Poca käyttöohje Android puhelimeen

Aloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Asennus- ja käyttöohjeet

testo 460 Käyttöohje

VARI MIX-SEKOITTAJA TYPE 48700

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE

Älykäs huoneyksikkö. Tekniset tiedot: Mittaustarkkuus Mittauselementti Näyttö Käyttöjännite Virrankulutus Tiiveysluokka Mitat

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

PIKAOHJEET Käytettäväksi vain Sofia-analysaattorin kanssa.

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

PR-650 Versio 2 Uudet ominaisuudet

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja A001

LABORATORION LASKENTASOVELLUKSEN OHJE

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella

DistanceMaster 80 DE 04 GB 11 NL 18 DK 25 FR 32 ES 39 IT 46 PL 53 FI 60 PT 67 SE 74 NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR

Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

Käyttöohje. Yleiset ohjeet Turvallisuusohjeet Laitteen käyttötarkoitus Tuotekuvaus...5

TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE

Konfiguraatiotyökalun päivitys

Sääasema Probyte JUNIOR

Käyttöohje. FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/

testo Käyttöohje

Windows 10 -pikaohje. Ohjelmien käynnistäminen

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

Couper EN KÄYTTÖOHJE. Kääntöporttien moottori VALMISTETTU ITALIASSA

Vesi-ilmalämpöpumppu KFRS-9 Käyttäjän ja asentajan opas

ILMASTOINTI Texa Konfort 780R Bi-Gas

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

A. Peruskäyttöohje Digilehtiö

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

PIKAOHJE Tuulimittaus WS2-WTN + D-LINE

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

Sisällys. Testo 922 Lämpömittari. Käyttöohje

Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Transkriptio:

-LASKOANALYSAATTORI Käyttöohje Laboratorio Toimituspäivä Laitteen sarjanumero Toimittaja Mekalasi Oy Puheli (09) 341 72 800 Faksi (09) 341 72 869 www.mekalasi.fi 30.4.2012

1 (15) LASKOAUTOMAATTI 6.8. Lyhyt käyttöohje 1. Laitteen käyttöönotto: Tärkeää muistaa Liitä muuntaja ja tulostin mittalaitteeseen. 2. Käynnistä tulostin ja analysaattori. Näyttöruudussa on merkki. jokaisen mittakanavan kohdalla, mikä tarkoittaa, että ko. kanava on tyhjä. 3. Näytteen tunnistus: a. Tee laskotuloslomake b. Kirjoita potilaan nimi tai numero koeputkeen ja tuloslomakkeeseen mittakanavaa vastaavaan kohtaan. 4. Aseta näyteputket mittakanavaan sekoitettuasi niitä hellävaraisesti 10 kertaa (5 minuuttia sekoittajalla). Täytä mittakanavat lomakkeen mukaisessa järjestyksessä. 5. 30 minuutin kuluttua (60 minuutin kuluttua, mikäli olet valinnut) lue tai tulosta näytetulokset automaattisesti. a. Jos tulostin on kytketty laitteeseen, analyysitulokset tulostuvat automaattisesti. b. Toiminta ilman printteriä: Lue tulokset näytöltä ja kirjaa ne ylös. 6. Poista näyteputket mittakanavista kirjattuasi näytetulokset. Näyttöruutuun ilmaantuu. merkiksi siitä, että kyseinen mittakanava on vapaa seuraavaa näytettä varten. Voit jatkaa edelleen kohtien 3 6 mukaisesti. Laskon mittauksen onnistumisen varmistamiseksi on hyvä muistaa seuraavaa: 1 Verinäyte otetaan vain vakuumimenetelmällä Vacuette-laskoputkiin eikä putkia saa aukaista ennen analysointia. 2 Laskoputki pitää sekoittaa huolellisesti kääntelemällä putkea ylös-alas 10 kertaa siten, että ilmakupla liikkuu putken päästä päähän. 3 Näyteputkia ei saa liikutella analyysin aikana!

2 (15) 1 ESITTELY 1.1 Sovellus 2 ASENTAMINEN 2.1 Analysaattorin sijoittaminen 2.2 Laitteen säätäminen käyttökuntoon analysaattori on mikroprosessorein ohjattu automaattilaite, joka on erikoisesti suunniteltu punasolusedimentin (laskon) määrittämiseen. Laitteelle voidaan mitata jatkuvatoimisesti ja samanaikaisesti lasko 10 putkesta, jotka on tehty vain tätä tarkoitusta varten. analysaattori määrittää punasolusedimentin jokaisesta näyteputkesta erikseen ja tallentaa muistiin koko analyysin kulun mahdollista sedimentaatiokäyrän tulostamista varten. analysaattoria EI saa sijoittaa sentrifuugien, ravistelijoiden tai muiden työtasoa mahdollisesti liikuttavien laitteiden läheisyyteen. On muistettava, että lasko on hyvin herkkä värähtelyille, joka saattaa aiheuttaa vääriä korkeita laskoarvoja. Työtason pitää on ehdottoman vaakatasossa. Suoraa valon suuntaamista analysaattoriin sekä äkillisiä lämpötilan vaihteluita pitäisi välttää. Ennen kuin laite kytketään virtalähteeseen, laitteen takaseinämässä olevien pikkunäppäimien avulla laite säädetään toimintakuntoon seuraavasti: Näppäimien toiminta 1 30 minuutin mittaus ja tulos 2 laskotulos 1 h ja 2h (ON= 1h ja 2 h tulos, mittaa tunnin ja antaa molemmat tulokset; OFF= 30 min mittaus ja 1 h tulos) 3 lämpötilankorjaus 4 kirjoittimen kytkeminen laitteeseen 5 sedimentaatiokäyrä 6 ei käytössä 7 sisäinen tuuletin 8 lämpökirjoittimen virtalähteen kytkin (kirjoitin nro 836582- DPT100) Esimerkkisäätö Kun haluat asentaa laitteen siten, että se mittaa laskon 30 minuutissa (vastaa 1 h Westergrenin tulosta), lämpötilankorjaus ja tuuletin ovat käytössä, näppäimet ovat seuraavissa asennoissa: 1 OFF 2 OFF 3 ON 4 OFF 5 OFF 6 OFF 7 ON 8 OFF

3 (15) 2.3. Virran kytkeminen Kytke laite virtalähteeseen. Kytke muuntajan pistotulppa maadoitettuun pistorasiaan. Jos tulostin on käytössä, liitä se analysaattoriin kaapelilla ja kytke laite pistokkeella virtalähteeseen. Kytke virta ensin tulostimeen, sitten analysaattoriin laitteen takaseinässä olevasta näppäimestä. Joka kerta, kun analysaattori käynnistetään, se samalla aktivoi laitteen eri osat, tyhjentää muistin sekä suorittaa laite-tarkistuksen. Laitteen näyttöön tulee teksti: greiner Bio-One V.1. Sen jälkeen näyttöön tulee laitteen määritystiedot: 30/60 working time results: 30, 1 h, 2 h mm mikä ilmoittaa laitteen mittausajan. Jos tulostin on kytketty, yllä mainittu viesti tulostuu myös siihen jokaisen analyysin jälkeen tulostusotsakkeen kanssa. Jos tulostin on kytketty, laitteen näyttöruutu ilmoittaa: print curve ON. printe OK Jos tulostin ei ole kytkettynä virtaan tai sitä ei ole valittu, analysaattorin näyttöön tulee viesti check the printer! (= tarkasta printteri) Jos lämpötilankorjaus on valittuna, laitteen näyttöruutu ilmoittaa: 18 C temp. of reference 27,5 C internal temp. Laite käynnistää mekaanisen ja elektronisen autotestin self-test Muutaman sekunnin kuluttua näyttöön tulee merkki self-test OK Nyt laite on valmis laskon mittaamiseen. Laitteen näyttöruutu ilmoittaa:.......... results: 1 h temp. 27,5 C

4 (15) 3 JÄRJESTELMÄN KUVAUS 3.1 Analysaattoriyksikkö 3.2 Analyysituloksen ennakointi analysaattori on mikroprosessoriohjattu automaattilaite, joka on erikoisesti suunniteltu punasolusedimentin (laskon) määrittämiseen. Laite on tehtaalla säädetty käyttövalmiiksi; se on tarkka ja valmiit laskotulokset 30 minuutissa oikaisten samalla lämpötilan 18 C:een (Manleyn taulukon mukaan). Laite määrittää arvon jatkuvatoimisesti, samanaikaisesti, 10 erikoisesti tähän tarkoitukseen suunnitellusta putkesta. Laite seuraa jokaisen putken sedimenttiä erikseen tallentaen tulostason koko analyysin ajan. Tämän vuoksi laitetta voidaan käyttää sekä satunnaisille näytteille että laitteen koko kapasiteettia käyttäen. Kun ensimmäiset näytteet on analysoitu, voidaan ko. putket korvata uusilla näytteille. Siten laitteella voidaan saada 20 lasko-analyysia tunnissa. Laitteen tarkoituksena on näytteen käsittelyn sekä analysointiajan minimointi sekä samalla infektioriskin vähentäminen. Verinäyteputket vain asetetaan suoraan laitteeseen tulppia avaamatta. Näytetulokset tulevat näyttöön 30 minuutin kuluttua putken asettamisesta mittakanavaan. Tämän vuoksi laite soveltuu erikoisen hyvin vuodeosastoille, näytteenotto-paikoilla ja pieniin laboratorioihin. Analyysin aikana laite mittaa huoneen lämpötilan ja muuntaa tuloksen suhteutettuna 18 C:een (Manley). Tämä on välttämätöntä, jotta vaihtelevien huonelämpötilojen huomattava, laskoarvoja vääristävä vaikutus estyy. laite antaa näytteen ennakkotuloksen näyttöruudulla 9 minuuttia näyteputken kanavaan laittamisen jälkeen. Laite ilmoittaa kunkin mittakanavan kohdalla näyttöruudussa seuraavat merkit, jotka tarkoittavat: mm/h Näyttöruudun merkintä < 9,0 -- 9,0 x 29 +- > 29 ++ Eli kun näytteen laskotulos on alle 9, näyttää ruutu 9 minuuttia putken mittakanavaan asettamisen jälkeen kaksi miinusmerkkiä. Vastaavasti, kun lasko on arvojen 9 ja 29 välillä, näyttää ennakkoilmoitus merkkiä +- ja 29 ylittävä arvo ilmaistaan ennakkoon kahdella plussalla. 3.3 Näyttöruutu 40-merkkinen, kaksirivinen valaistu LCD-näyttöruutu ilmoittaa analyysitulosten lisäksi myös muita laskomittaukseen liittyviä tietoja. Näyttöruutu ilmoittaa virhetoiminnoista, ruudulta näkyy, mitä toiminta-valintoja on tehty sekä analyysiajan kulumisen näytekohtaisesti. Ko. ilmoitus näkyy jokaiselle näytteelle erikseen suurenevana valopatsaana (vastaavasti kuin tiedoston latautuminen tietokoneella).

5 (15) Valittu analyysiaika näkyy ruudun vasemmassa alanurkassa ilmaisuna 1h käytettäessä 30 minuutin määritysaikaa. 3.4 Lukualusta Lukualusta käsittää 10 mittakanavaa, jotka on numeroitu 1 10. 3.5 Virtalähde laitteen mukana toimitetaan ulkoinen matalajännitteinen virtalähde, joka täyttää kansainväliset turvallisuusstandardit. 3.6 Tulostin RS232C-liittimellä laitteeseen kytkettynä laite tulostaa laskotuloksia näytteiden mittaamisjärjestyksessä aina, kun määritys valmistuu. Koska se on ulkoinen tulostin, se on vaihdettavissa/ kytkettävissä milloin vain se on tarpeellista. 3.7 Näyteputket Tämän laitteen näyteputket ovat 1,5 ml:n Vacuette-putkia, tuotenumero 4729073, jotka on erikoisesti valmistettu laitetta varten. Ne sisältävät 3,8 % natriumsitraattia ja vakuumin 1,5 ml:n verinäytteelle. Vain putken tyhjään yläosaan, mihin verinäyte ei ulotu, voidaan kiinnittää tarra (kuva 6), koska infrapunasäde ei muutoin pysty lukemaan näytettä. 4. MITTAAMISEN RAJA-ARVOTIEDOT JA RAJOITTEET 4.1 Raja-arvot A. Mekaaninen/optinen määritystarkkuus +/- 0,2 mm B. Analyysin toistettavuus CV < 5 % (näytteistä riippuvainen) C. Automaattinen lämpötilan muuntaminen 18 C:ksi (Manleyn taulukko) hyväksyttävä lämpötila-alue on 15-32 C D. Näytemäärän tunnistaminen hyväksyttävä määrä: -10/ + 4 mm vaaditusta E. 2 mittauspistettä 4.2 Rajoitukset F. Mittausalue 1 140 mm/h A. Voimakkaasti hemolyyttinen tai lipeeminen näyte saattaa muuttaa tulosten luettavuutta. B. Lukeman 140 mm/h ylittävä senkka-arvo ilmaistaan: >140.

6 (15) C. Hyväksytyn lämpötila-alueen ulkopuolella olevat lämpötilat käsitellään kuten 15 C (minimi) tai kuten 32 C (maksimi). 5. MAHDOLLISIA VAARATILANTEITA JA VAROTOIMENPITEITÄ 5.1 4 Sähköiset ja mekaaniset laitteet 5.5 Huomattavaa turvatoimenpiteistä 6. LAITTEEN TOIMINTATAPA 6.1 Lukuperiaate 6.3 Näytteen valmistaminen laitteen ja lisälaitteiden käsittelyssä on muistettava yleiset sähkölaitteita koskevat säännöt: huoltotoimenpiteisiin ryhdyttäessä noudatetaan huolellisuutta ja laitteet irrotetaan sähköverkosta. Samoin on muistettava, että kaikki biologiset nesteet on mahdollinen käyttäjän riski. Vaikka Vacuette -laskoputkia ei tarvitse eikä pidä avata, on käyttäjän syytä muistaa kansalliset ja kansainväliset varotoimenpiteet! Näytteenottoon on kiinnitettävä erityistä huomiota. Laitteessa käytettävä 1,5 ml:n Vacuette-putki, tuotenumero 4729073, on tarkoin suunniteltu oikean kokoiseksi. Niitä käytetään näytteenotossa vain vakuumi-menetelmällä. Lisäksi on huomattava, että tulpan irrottaminen aiheuttaa riskin, että verinäytettä joutuu laitteen sisäosaan aiheuttaen laitteelle huomattavaa vahinkoa! Laitteen takuu ei korvaa ko. vahingon aiheuttamaa haittaa. 10 infrapunapylvästä valvoo pystysuunnassa 10 lukukanavaa noin 60 sekunnin välein. Kaikki 10 lukukanavaa analysoidaan 0,2 mm välein. Laite tunnistaa lukukanavassa olevan, oikean näytemäärän sisältävän näyteputken. Laite tunnistaa mittakanavaan asetetun näytteen ja ilmoittaa, onko putken näytemäärä hyväksyttävissä rajoissa +4/-10 mm verrattuna kokonaispylvään 60 mm:n teoreettiseen pituuteen. Tämän jälkeen itse analyysi alkaa. Laite tunnistaa myös, onko näyte kunnolla lukukanavassa koko ajan vai onko näytettä siirretty. Näyte otetaan vakuumi-menetelmällä 1,5 ml:n Vacuette-putkeen, tuotenumero 4729073. Varmista, että saat putkeen riittävän määrän näytettä. Näyteputki sisältää 3,8 % natrium-sitraattia antikoagulanttina ja sen vuoksi putki pitää sekoittaa hellävaraisesti ja huolellisesti kääntelemällä putkea ylösalas 10 kertaa välittömästi näytteenoton jälkeen samalla varmistaen, että ilmakupla liikkuu putken päästä päähän.

LABEL LABEL MEKALASI OY 7 (15) 6.4 Näyteputkien tarroittaminen (kuva 6) Merkitse näytteet kirjoittamalla potilastunnistetiedot alkuperäiseen tarraan tai käyttämällä merkittyä tarraa. Jos käytät omia tarroja, noudata niiden kiinnityksessä kuvan 6 ohjetta huolellisesti (kts. seuraava sivu). Putkessa pitää olla ehdottomasti vähintään 2 mm korkea kirkas alue verinäytteen ja tarran välissä, jotta infrapunasäde pystyy tunnistamaan näytemäärän. Jos analysaattoria käytetään leikkaussalissa, näyte voidaan analysoida välittömästi asettamalla näyteputki ensimmäiseen vapaaseen mittakanavaan. Muissa tapauksissa näyte on analysoitava 3 tunnin sisällä kiinnittäen kuitenkin huomiota ulkopuolisiin tekijöihin, jotka voivat muuttaa laskoarvoa. Lasko-analyysitulokseen voi vaikuttajaa: a) laimennussuhde b) kuplat c) voimakkaasti hemolyyttinen näyte d) äkillinen ravistus e) lämpötila f) verinäytteenotosta kulunut aika g) suora auringonvalo h) vaahto i) lipeeminen näyte A B C D H Kuva 6 YES YES NO NO

8 (15) Tarran oikea kiinnityskohta ja koko Viivakooditarra Code label 45 mm MAX 2 mm MIN Näytemäärä 64 mm MAX 50 mm MIN Pakollinen tyhjä väli Kuva 6 6.5 Näytteen sekoittaminen 6.6 Näytteen asettaminen analysaattoriin Jos näytettä ei voida analysoida heti näytteenoton jälkeen, seisonut näyte täytyy sekoittaa hellävaraisesti kääntelemällä putkea ainakin viisi minuuttia ennen analysaattoriin asettamista. Käytä tähän tarkoitukseen sopivaa sekoittajaa (esim SRM tai Triomix-sekoittaja). Suositeltava sekoittajan nopeus on 15 20 RPM. Käsin sekoitettaessa näytteen perusteellinen sekoittuminen vaatii ainakin 10 huolellista putken ylös-alas kääntämistä samalla varmistaen, että ilmakupla todella liikkuu putken päästä päähän. Sekoittamisen jälkeen näyte asetetaan välittömästi analysaattoriin. Tästä syystä sekoittajan oikea paikka on :n läheisyydessä. On suositeltavaa täyttää mittakanavat numerojärjestyksessä. Seuraa näyttöruutua tarkastaaksesi mittakanavan oikea paikka. Voit jatkaa kanavien täyttämistä uudelleen heti, kun olet kirjannut edellisen laskovastauksen ja kanava ilmoittaa merkkiä ". " eli kanava on valmis ottamaan uuden näytteen.

9 (15) 6.7 Näytteen poistaminen analysaattorista 6.8 Lyhyt käyttöohje Näytteiden lukemisen aikana -laite näyttää eri mittakanavien tilanteen. Ennen analyysituloksen ilmestymistä näyttöruudulle laite antaa kaksi lyhyttä äänimerkkiä. Analyysituloksen ennakointi Noin 9 minuuttia putken kanavaan asettamisen jälkeen näyttöruutuun tulee analyysitulosta ennakoiva ilmoitus, --, +-. tai ++, jotka tarkoittavat: -- laskoarvoa < 9,0; +- laskoarvoa 9,0 29 ja ++ laskoarvoa, joka ylittää 29. Heti kun ensimmäiset analyysitulokset ilmestyvät näyttöruudulle, ne tulostuvat automaattisesti tulostimelle. Tulokset säilyvät näytöllä siihen asti, kun käyttäjä tulosten kirjaamisen jälkeen poistaa ko. putket mittakanavasta tai kun virta katkaistaan laitteesta. Putken poistamisen jälkeen analyysitulos häviää näytöltä ja vastaavaan mittakanavaan voidaan sijoittaa uusi näyte. 1 Laitteen käyttöönotto: Liitä muuntaja ja tulostin mittalaitteeseen. 2 Käynnistä tulostin ja analysaattori. Näyttöruudussa on merkki. jokaisen mittakanavan kohdalla, mikä tarkoittaa, että ko. kanava on tyhjä. 3 Näytteen tunnistus: a) Tee laskotuloslomake b) Kirjoita potilaan nimi tai numero koeputkeen ja tuloslomakkeeseen mittakanavaa vastaavaan kohtaan. 4 Aseta näyteputket mittakanavaan sekoitettuasi niitä hellävaraisesti 10 kertaa (5 minuuttia sekoittajalla). Täytä mittakanavat lomakkeen mukaisessa järjestyksessä. 5 30 minuutin kuluttua (60 minuutin kuluttua, mikäli olet valinnut) lue tai tulosta näytetulokset automaattisesti. a) Jos tulostin on kytketty laitteeseen, analyysitulokset tulostuvat automaattisesti. b) Toiminta ilman printteriä: Lue tulokset näytöltä ja kirjaa ne ylös. 6 Poista näyteputket mittakanavista kirjattuasi näytetulokset. Näyttöruutuun ilmaantuu. merkiksi siitä, että kyseinen mittakanava on vapaa seuraavaa näytettä varten. Voit jatkaa edelleen kohtien 3 6 mukaisesti.

10 (15) 7 LÄMPÖTILAN MUUNTAMINEN 7.2 Tulosten muuntaminen 18 C:een laite mittaa koko ajan lämpötilaa ja muuntaa saatuja arvoja suhteutettuna 18 C:een Manleyn taulukon mukaan siten varmistaen eri lämpötiloissa tehtyjen laskotulosten paremman vastaavuuden. laite muuntaa tulokset taulukon mukaan 18 asteeseen, jos huonelämpötila on 15 ja 32 asteen välillä. Matalammille ja korkeammille lämpötiloille laitteen rajat ovat 15 astetta minimi ja 32 astetta maksimi. Manleyn taulukko Oikeat lasko-arvo mittauslämpötila 18 C 15 C 18C 20 C 25 C 30 C 5 4 5 5 6 8 10 9 10 10 12 16 20 18 20 21 25 31 30 27 30 31 37 45 40 36 40 42 49 58 50 46 50 52 60 71 60 55 60 62 71 82 70 63 70 72 82 93 80 72 80 82 93 104 90 81 90 93 103 114 100 90 100 103 114 125 8 LAITTEEN KÄYTTÖ 8.1 Kuinka laitetta käytetään on erittäin yksinkertainen käyttää. Koska laite on jo tehtaalla valmiiksi säädetty käyttäjän ei tarvitse syöttää mitään tietoja siihen. Siksi laitteessa ei ole näppäimistöä. Laitteen perusasetukset, joita voi muuttaa, ovat seuraavat: a) Analyysiaika: 30 minuuttia; tulos muunnettuna mm/1 h Westergren b) Automaattinen lämpötilanmuuntaminen 18 C:een Manleyn taulukon mukaan. Kun näyte on otettu kohdassa 6.3 kuvatun ohjeen mukaan, se asetetaan ensimmäiseen vapaaseen mittakanavaan. Ennen näytteen mittakanavaan asettamista, merkitse tarvittavat, näytettä koskevat tiedot potilastietolomakkeeseen oikeaan kohtaan. Muutaman sekunnin kuluttua mittakanavaa vastaava näytön kohtaan ilmestyy merkki, mikä ilmoittaa analyysin alkamisen. Jos tämä merkki säilyy 2 minuutin jälkeen muuttumattomana, laite on hyväksynyt putken näytemäärän.

11 (15) 8.2 Laitteen rajoituksia Muussa tapauksessa lev -viesti ilmestyy näyttöön tarkoittaen, että näytemäärä on väärä eikä siis ole hyväksyttävissä rajoissa (+4/-10 mm). Laitteeseen voidaan asettaa lisää näyteputkia vaikka kaikki mittakanavat täyteen, mutta mieluiten numerojärjestyksessä. Puolen tunnin kuluttua putkien asettamisesta lasko-arvo, joka ilmoitetaan mm/h Westergren, ilmestyy näyttöön mittakanavaa vastaavaan kohtaan. Tulos jää näyttöön siihen asti, kun ko. putki poistetaan kanavasta. Noin 10 60 sekunnin kuluttua putken poistamisesta tulos häviää ruudusta. Tämän jälkeen vapautuneeseen mittakanavaan voidaan asettaa uusi näyte. Jos tulostin on kytkettynä, se tulostaa jokaisen analyysin jälkeen lasko-vastaukset seuraavasti: Smpl. Chan.PatID# Smpl = näytteen juokseva numero 104 9.. Chan = mittakanava (1 10) ---------------------------- Pat-ID = kiinteä arvo 30 1h 2 h 5 13 >124 mm Jos graafinen tulostus on valittu (laitteen takaosan näppäin nro 5 ONasennossa), tulostin piirtää myös sedimentaatiokäyrän. laite määrittää lasko-arvon, joka on maksimissaan 140 mm. Suuremmille arvoille laite ilmoittaa arvon >140. 9. VIKAILMOITUKSIA JA VAROITUKSIA 9.1 Tietoa sisältäviä varoituksia 9.2 Järjestelmän virheilmoituksia check the printer! Tämä ilmoitus tarkoittaa, että tulostin on kytketty :een, mutta tulostinta ei ole käynnistetty. Ruudun ilmoitus Symbolin tarkoitus numerotieto laskovastaus. mittakanava on vapaa >140 analyysitulos on suurempi kuin 140 lev laite ei hyväksy putken näytemäärää rem näyteputkea on liikutettu ERROR: system stopped.. Laite antaa tämän varoituksen, jos se havaitsee mekaanisen ongelman lukulevyssä self-testin aikana. Tämän varoituksen ilmestyttyä laite lakkaa toimimasta. Laite on toimitettava huoltoon. ERROR: call service.. Tämä viesti voi tulla näyttöön, jos laitteessa on mekaaninen ongelma analyysin aikana. Laite on toimitettava huoltoon.

12 (15) 10 LAITTEEN HUOLTO 18 C temp. of reference temp.sensor error. Tämä viesti ruudussa ilmoittaa, että laitteen sisäisessä lämpömittarissa on ongelma. Tässä tapauksessa analyysituloksessa ei ole tehty lämpötilan muuntokorjaus. Laite on toimitettava huoltoon. Voit tehdä lämpötilanmuuntokorjauksen ohjeen liitteenä olevan Manleyn taulukon mukaan. 10.1 Huolto -laite ei tarvitse erikoista huoltoa yksinkertaisuutensa ja osiensa ansiosta. Analysaattorin herkin osa on laitteen sisällä oleva infrapunatunnistin. Ennen kaikkea on kiinnitettävä huomioita laitteen yläosan (mittakanavaosan) puhtauteen. Laite täytyy muistaa peittää mukana toimitettavalla pölysuojalla aina, kun se ei ole käytössä! Älä puhdista yläosaa nesteillä tai kosteilla pyyhkeillä. Laitteen mittakanaviin joutuvat nesteet tai kiinteät materiaalit voivat vahingoittaa laitetta. 10.2 Puhdistusohjeet Pöly voidaan poistaa tavallisella pölyimurilla. Putkiin liittyvä tärkeä yksityiskohta: on muistettava, että putkien on oltava hyvin suljettuja eikä tulppia saa aukaista tai poistaa missään tapauksessa! Näyteputken tarran pitää olla oikeassa paikassa huolellisesti putkeen kiinnitettynä. Mittakanaviin joutuvat tarran palat voivat tarttua putkiin ja haitata infrapunasäteen lukumahdollisuutta analyysin aikana

13 (15) 11 VIANETSINTÄOPAS Ennen kuin kutsut huoltomiehen, tarkasta näytteenotto-, näytteensekoitus- ja työohje. LAITTEEN VIKAILMOITUS SYY TOIMENPITEET lev a) Putken näytemäärä on väärä, ts. näytettä on liikaa tai liian vähän b) Näytetarra sijoitettu a) Ota uusi näyte b) Kiinnitä tarra oikein ja toista analyysi. Muista putken sekoitus. väärin putkeen, kts. sivu 7 rem Näyteputkea on siirretty Tee analyysi uudelleen Temp.sensor error Lämpötilavirhe Anturin virhetoiminta Näytetulokset eivät korjaudu 18ºC:een. Kutsu huolto System stopped Moottori- tai mekaaninen vika Kutsu huoltomies Analyysitulokset eivät tulostu a) Tulostimen virtalähde b) Tulostimen virtakaapeli c) Tulostimen asetukset a) Tarkista virtalähde b) Tarkista virtakaapeli c) Tarkista käyttöohjeesta tulostimen asetukset. d) Tee tulostimen testaus laite käynnistettynä painamalla f/f-näppäintä. Vaihda tulostin e) Vaihda tulostin Analyysitulos ei ole uskottava Näyttöruudussa on yksi tai useampi -merkki, vaikka mittakanavissa ei ole näytteitä Näyttöruudussa ei ole tietoja Näytön viesti sekaisin Näytössä viesti Check the printer Näytössä viesti Call service a) Näytteessä hyytymiä b) Näyte vaahtoaa c) Näytteenotosta on kulunut enemmän kuin 3 tuntia d) Onko näytteen sekoitusohjeita noudatettu? e) Huomiotko automaattisen lämpötilankorjauksen? a) Mittakanavissa on jotain sinne kuulumatonta, esim. tarran osia yms. b) sisäinen kaapelivika a) Onko virta kytketty? b) Toimiiko virtalähde? c) Sisäinen ongelma a) Tulostin on kytketty laitteeseen, mutta virta ei ole päällä Mekaaninen ongelma analyysin aikana a) Ota uusi näyte b) Sekoita näyte uudelleen hellävaraisesti a) Kutsu huolto b) Kutsu huolto a) Kytke virta laitteeseen b) Tarkista virtalähde ja vaihda se tarvittaessa c) Kutsu huolto Kutsu huolto a) Kytke virta tulostimeen ja käynnistä -laite uudelleen b) Käännä näppäin nro 4 ON -asentoon Kutsu huolto

14 (15) 12 TEKNISET TIEDOT Laitteen käyttötarkoitus veren punasolusedimentin (laskon) määrittämiseen Mitat 280 mm x 200 mm x 200 mm (p x l x k) Paino Ottojännite n. 2,0 kg ulkoinen virtalähde: input 100 240 VAC 50/60 Hz 0,4 A output 12 VDC 1,5 A Toimintaolosuhteet huoneen lämpötila 15 C 32 C kosteus 45 85 % Mittakanavat 10 Analyysiaika Kapasiteetti Kanavien täyttöjärjestys Tulokset 30 min maks. 20 näytetty tunnissa maks.10 näytettä kerrallaan vapaavalintainen 1 tunti mm Westergren (interpoloituna) tai 0,5 tuntia ja 1 tunti Westergren tai 1 tunti ja 2 tuntia Westergren tai graafinen kuva tulostimella Lämpötilan muuntaminen automaattinen muunto Manleyn taulukon mukaan 18 asteen referenssilämpötilaan Mittausmenetelmä Mittaustarkkuus Tulostarkkuus Mittauspisteet Hyväksytty näytteen määrä Näyttö Liitäntä Ohjelmisto infrapunapatsas +/- 0,2 mm +/- 1 mm 20:een asti +4 mm / - 10 mm LCD 40 x 2 valaistu tulostimelle RS 232 C laitteen version mukainen Sovellusstantardit ISO 9001, EN 1441, EN591, EN13612, EMC Directive 89/336 EEC ja LV Directive 73/23 EEC liitteineen

15 (15) KONTROLLIYKSIKKÖ Käyttötarkoitus Esittely Kontrolliyksikkö käsittää kolme laskoputkea, joissa on sisällä 60, 50 ja 30 mm:n muovipylväät kuvaamassa verinäytettä. Tämä väline auttaa Vacuette -laskolaitteen käyttäjää tarkastamaan laitteen mekaanista toimintaa. Kontrolliyksiköllä tarkastetaan laitteen mekaanista toimintaa ja lämpötilan muuntamista 18 asteen referenssilämpötilaan. Self testin käynnistäminen 1. Ennen testin käynnistämistä laitteen on oltava kytkettynä pois käytöstä. 2. Varmista, että laitteen kanavat ovat tyhjät. 3. Aseta kontrolliyksikköputket kanaviin 1, 2 ja 3 siten, että kanavaan 1 tulee putki, jossa on 60 mm:n pylväs, kanavaan 2 tulee 50 mm:n pylväs ja kanavaan 3 putki, jossa on 30 mm:n pylväs. 4. Käynnistä laite. 5. Tehtyään normaalit käynnistystoimet laite havaitsee erikoistoiminnon ja käynnistää automaattisesti self test -toiminnon. Hetken kuluttua näyttöruutuun ilmestyy seuraava viesti: a.t. 1 24 (19-29) 93 (88-98) 300 (290-310) 18c 1 20 86 25.0 C Oikealla alhaalla ruudussa oleva lukema on laitteen sisäinen lämpötila. Ensimmäisellä rivillä olevat lukemat ilmoittavat kolmen kontrolliyksikköputken teoreettista sedimentaatioarvoa mm:ssä. Putkista ensimmäinen ilmoittaa referenssitasoa ja putket 2 ja 3 lopullista tasoa. Hyväksytyt vaihteluvälit ko. lukemille ovat 1 +/-0, 24 +/-5 ja 93+/-5 (lukemat suluissa). Toisen rivin luvut ilmoittavat arvoja, kun lämpötila on muunnettu 18 asteeseen. Vertaa näitä arvoja alla olevan taulukon vastaaviin arvoihin. Teor.ar LÄMPÖTILA-ALUE astetta Celsius vo <=16,3 c 16,4-18.7 18,8-21,2 21,3-23,7 23,8-26,2 26,3-28,7 28,8-31,2 > 31,3 24 27 22-32 24 19-29 23 18-28 21 16-26 19 14-24 17 12-22 15 10-20 15 10-20 93 103 98-108 96 91-101 90 85-95 86 81-91 81 76-83 75 70-80 70 65-75 70 65-75 Hyväksytty vaihteluväli +/-5 astetta. Hyväksytyt arvot ovat toisella rivillä. Tasotunnistimien kalibraatiokontrolli Ensimmäisen rivin oikeassa laidassa näyttöruudussa näkyy ensimmäiseen kanavaan laitetun putken (60 mm) referenssiarvo. Tämän arvo pitää olla rajoilla 300 +/-10 (290-310). Lukema 300 tarkoittaa moottorin askelmien määrä, joka tarvitaan, että 60 mm:n patsaan korkeus on saavutettu. Tunnistimen resoluutio on 0,20 mm (+/- 10 vastaa tason muutosta +/- 2 mm).