time KOLLEKTION / MALLISTO / KOLLEKTION STIL / TYYLI / STIL contemporary



Samankaltaiset tiedostot
rex KOLLEKTION / MALLISTO/ KOLLEKTION STIL / TYYLI / STIL contemporary

FONTANOT TARJOAA PORRASSARJAN, JOKA ON SUUNNITELTU TEE-SE-ITSE -IHMISILLE.

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

GUIDE FÖR VAL AV TRAPPKIT/PORTAIDEN VALINTAOPAS

Oak90.Xtra Suunnitele omat portaat.

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

gus contemporary KOLLEKTION / MALLISTO/ KOLLEKTION STIL / TYYLI / STIL

Long Line / tekniset tiedot

ETT STORT UTBUD AV KULÖRER OCH YTBEHANDLINGAR STORT UDVALG AF FINISH STORT UTVALG AV FORSKJELLIGE FINISHER RUNSAS VALIKOIMA ERI PINTAMATERIAALEJA

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

Ruokaryhmät / Matgrupper. HUOM! tuotteet myös erikoismitoilla. Obs! Produkterna även med specialmått.

design / materiale / know how

Klassikko jo syntyessään. Klassiker från början.

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Nice 4. tekniset tiedot

Tunika i Mayflower Easy Care Classic

BORRMASKINSTATIV BOREMASKINSTATIV PORAKONEEN JALUSTA BOREMASKINESTATIV

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Installation / Asennusohje SO-3396-V

ERASER TRACING COMPASS PENHOLDERS & INK STICKY NOTES

Ruokaryhmät / Matgrupper. HUOM! tuotteet myös erikoismitoilla. Obs! Produkterna även med specialmått.

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

91531, 91533, , Sitsar av mjuk plast

Evolution flat panel collection. The new way of watching TV

LINC Niagara. sanka.fi A

kovalla, valkoisella istuinkannella nro , min.100

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

PMB 224 PITUMAX G. PITUMAX G -lisävarusteet: kabel genomföring

Design KYLPYTAKIT OMILLA PANTONE VÄREILLÄ/ BADROCKAR I VALBARA

Arkeologian valintakoe 2015

HIFEK-huippuimurit Takfläktar HIFEK 01-12

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Oak90 Suunnitele omat portaat.

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

XIV Korsholmsstafetten

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

MALAX KOMMUN MAALAHDEN KUNTA

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Viarelli Agrezza 90cc

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

TRIMFENA Ultra Fin FX

IDO Showerama Suihkukaappi Duschkabin

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

Instruktioner SYMBOLER: FARVER: ANTAL: MØNSTRE: SET ET HURTIGT CHECK Er det et SET? SET. SET PRISBELØNNET! LET START SET SPILLET SET SET SET

Falu-Snap putkipitimien asennusohje

HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat positiiviset?

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten. Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen

Swegon CASA Smart Sensor package

Eduskunnan puhemiehelle

PRESTANDADEKLARATION

Tidtabeller - Aikataulut. Från och med/alkaen

Nordisk Forbund. Nordisk Forbund TNS

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen

Perforering utan gränser Rei itystä rajoitta

Eduskunnan puhemiehelle

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400

Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Sisällysluettelo Innehållsförteckning. IDO Seven D. IDO Trend. IDO Classic 13:1

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

ADORA

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

POHJOLAN PARASTA RUOKAA


SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

IDO Pozzi-Ginori Easy.02

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2013

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Resultat från kundnöjdhetsenkäten / Asiakastyytyväisyyskyselyn tuloksia Stadsstyrelsens sektion för servicetjänster / Kaupunginhallituksen

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?

Grupparbete Ryhmätyö. LAPE-akademi / LAPE-akatemia Tillfälle 1. Tilaisuus

ENGLANTI PALVELUKIELENÄ. Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä

SmartStore TM ROBUST. As unbreakable as it gets. SmartStore. orthex

IDO Trend Kylpyhuonekalusteet

Transkriptio:

time KOLLEKTION / MALLISTO / KOLLEKTION STIL / TYYLI / STIL contemporary

time BERÄKNINGEN AV DET TILLGÄNGLIGA UTRYMMET HAR ALLTID VARIT AVGÖRANDE FÖR DESIGNERS, ARKITEKTER OCH INREDARE VID UTFORMNINGEN AV INOMHUSTRAPPOR: SPIRALTRAPPOR FÖR TRÅNGA UTRYMMEN OCH BALKTRAPPOR FÖR STORA LOKALER DÄR MÅNGA PASSERAR. TIME ÄR SPIRALTRAPPAN MED STÖRRE STEGYTA, ETT RESULTAT AV INNOVATIVA, PATENTERADE LÖSNINGAR FRÅN FONTANOT SOM ÄR REVOLUTIONERANDE I SITT SÄTT ATT TÄNKA, KONSTRUERA OCH VÄLJA TRAPPA. KÄYTETTÄVISSÄ OLEVAN TILAN ARVIOINTI ON PERINTEISESTI OHJANNUT SUUNNITTELIJOITA, ARKKITEHTEJÄ SEKÄ SUUNNITTELIJOITA SISÄPORTAIDEN VALINNASSA: PIENIIN TILOIHIN KIERREPORRAS JA TILAVIIN RUNSASKÄYTTÖISIIN YMPÄRISTÖIHIN SUORA KOKOONPANO. TIME ON KIERREPORRAS, JONKA PINTA-ALA ON SUUREMPI KIITOS INNOVATIIVISTEN FONTANOT-RATKAISUJEN, JOTKA MUUTTAVAT PORTAIDEN SUUNNITTELUN JA VALINNAN PERINPOHJAISESTI.

det ar formen som gor skillnaden MUOTO, JOKA EROTTAA EDUKSEEN DET ER FORMEN, DER GØR FORSKELLEN DEN TILGÆNGELIGE PLADS HAR ALTID VÆRET AFGØRENDE FOR DESIGNERE, ARKITEKTER OG INDRETNINGSARKITEKTER I UDFORMNINGEN AF EN INDENDØRSTRAPPE. SPINDELTRAPPEN TIL TRANGE STEDER OG LIGELØBSTRAPPEN TIL MILJØER FOR STOR TRAFIK. TIME ER EN SPINDELTRAPPE MED STOR TRÆDEFLADE OG RESULTATET AF INNOVATIVE LØSNINGER FRA FONTANOT, SOM REVOLUTIONERER MÅDEN AT TÆNKE PÅ INDEN FOR DESIGN OG VALG AF TRAPPE.

TIME ÄR SPIRALTRAPPAN SOM DEFINITIVT LÖSER DESIGNKONFLIKTEN MELLAN ENKEL ANVÄNDNING OCH PLATSBESPARING. DEN ERGONOMISKA FORMEN PÅ TRAPPSTEGEN :EASY (PATENT PENDING W000/0 A) GER LIKA STOR STEGYTA NÄR MAN GÅR UPP OCH NÄR MAN GÅR NER, VILKET GÖR TIME KOMPAKT OCH VINDLANDE SOM EN SPIRALTRAPPA, MEN BEKVÄM OCH SÄKER ATT GÅ UPP FÖR SOM EN BALKTRAPPA. TIME ON KIERREPORRAS, JOKA RATKAISEE LOPULLISESTI HELPON KÄYTETTÄVYYDEN JA TILAN SÄÄSTÄMISEN VÄLISEN ONGELMAN. ASKELMIEN ERGONOMINEN :EASY-MUOTO (PATENT PENDING W000/0 A) SOVITTAA KÄYTETTÄVISSÄ OLEVAN TILAN JALAN ASETTAMISEKSI SEKÄ NOUSTESSA ETTÄ LASKEUTUESSA. TÄMÄN VUOKSI TIME ON TIIVIS JA KURVIKAS KUTEN KIERREPORRAS, MUTTA SAMALLA MUKAVA JA TURVALLINEN KUTEN SUORA KOKOONPANO.

vi har uppfunnit trappan pa nytt PORTAAT ON KEKSITTY UUDELLEEN VI HAR GENOPFUNDET TRAPPEN TIME ER EN SPINDELTRAPPE, SOM ENDELIGT LØSER DEN DESIGNMÆSSIGE KONFLIKT MELLEM LET ANVENDELIGHED OG PLADSBESPARELSE. DEN ERGONOMISKE UDFORMNING AF TRINENE :EASY (PATENT PENDING W000/0 A) GIVER ENSARTET PLADS TIL UNDERSTØTTELSE AF FODEN - BÅDE NÅR MAN GÅR OP OG NED - OG GØR TIME TIL EN KOMPAKT TRAPPE OG SNOET, SOM EN SPINDELTRAPPE, OG SAMTIDIG BEHAGELIG OG SIKKER SOM EN LIGELØBSTRAPPE

LÄTT ATT ANVÄNDA OCH PLATSBESPARANDE HELPPOKÄYTTÖINEN JA PIENIKOKOINEN LET ANVENDELIG OG PLADSBESPARENDE LIKA STOR STEGYTA NÄR MAN GÅR UPP OCH NÄR MAN GÅR NER KÄYTETTÄVISSÄ OLEVA PINTA-ALA YHTÄ SUURI NOUSTESSA JA LASKEUTUESSA ENSARTET TRÆDEFLADE BÅDE NÅR MAN GÅR OP OG NED

BEKVÄMARE OCH SÄKRARE LISÄÄ MUKAVUUTTA JA TURVALLISUUTTA MERE BEKVEM OG SIKKER

FONTANOT _ TIME INNEHÅLLSFÖRTECKNING SISÄLLYSLUETTELO INDHOLD

0 0 TIME SKIN TIME LINEAR TIME TI TRÄFÄRGER / VÄRISÄVYT / TRÆFARVER FÄRGER / VÄRIT / FARVER

FONTANOT _ TIME GRUSGRÅ, TRÄ I MÖRK HAVANNA OCH SANDFÄRGAD PLASTVÄVNAD VÄRI VAALEANHARMAA, VÄRISÄVY TUMMA KELLANRUSKEA JA MUOVIKUDOS HIEKKA GRÅT STÅL, MØRK HAVANNA OG SANDFARVET FIBERVÆV 0

time skin Räcket Skin kännetecknas av sina ståndare i kolstål med en diameter på mm, som är lackerade med epoxypulver och placerade en på varje trappsteg, och en hightech-plastvävnad som är monterad på en särskild patenterad ramkonstruktion. Den elliptiska handledaren är av extruderad, genomfärgad PVC. Skin-portaat koostuvat epoksijauheella maalatuista hiiliteräksisistä pystypinnoista, joiden halkaisija on mm ja joita on yksi askelmaa kohti, sekä hightech-muovikudoksesta, joka on venytetty patentoituun pingotusrakenteeseen. Yhtenäinen soikea käsijohde on suulakepuristettua läpivärjättyä PVC:tä. Model Skin gelænderet er kendetegnet ved balustre i stål med en diameter på mm og epoxy pulverlak - én baluster pr. trin - og ved et high tech fibervæv monteret på den patenterede ramme. Det kontinuerlige, elliptiske håndgelænder er udført i ekstruderet, gennemfarvet PVC.

time skin GRUSGRÅ, BRUNT-BEIGET TRÄ OCH SANDFÄRGAD PLASTVÄVNAD VÄRI VAALEANHARMAA, VÄRISÄVY KYYHKYNHARMAA JA MUOVIKUDOS HIEKKA

GRÅT STÅL, BEIGE OG SANDFARVET FIBERVÆV

FONTANOT _ TIME time skin 0 _ Väggfäste. 0 _ Räckets avslutande del. 0 _ Räckets nedre fäste. 0 _ Seinäkiinnike. 0 _ Kaiteen päätyliitin. 0 _ Kaiteen alakiinnike. 0 _ Vægmontering. 0 _ Gelænderets samlingsflange. 0 _ Gelænderets nederste beslag. 0 0 0

KOMBINATIONER YHDISTELMÄT KOMBINATIONER 0 _ Grusgrå / Naturfärgat trä / Sandfärgad plastvävnad. 0 _ Grusgrå / Brun-beiget trä / Sandfärgad plastvävnad. 0 _ Grusgrå, trä i mörk havanna / Sandfärgad plastvävnad. 0 0 _ Väri vaaleanharmaa / Värisävy luonnonvärinen / Muovikudos hiekka. 0 _ Väri vaaleanharmaa / Värisävy kyyhkynharmaa / Muovikudos hiekka. 0 _ Väri vaaleanharmaa / Värisävy tumma kellanruskea / Muovikudos hiekka. 0 _ Gråt stål / Naturtræ / Sandfarvet fibervæv. 0 _ Gråt stål / Beige / Sandfarvet fibervæv. 0 _ Gråt stål / Mørk havanna / Sandfarvet fibervæv. 0 0

FONTANOT _ TIME GRUSGRÅ, NATURFÄRGAT TRÄ. OBS: NATURFÄRG, LACKERING UTFÖRS AV KUNDEN. VÄRI VAALEANHARMAA JA VÄRISÄVY LUONNONVÄRINEN. HUOM. VÄRISÄVY LUONNONVÄRINEN, ASIAKKAAN TULEE HUOLEHTIA MAALAUKSESTA. STÅLGRÅT OG NATURTRÆ. NB. NATURTRÆ, SKAL LAKERES OMHYGGELIGT AF KUNDEN.

time linear Räcket Linear har tillverkats med ståndare i kolstål med en diameter på 0 mm som är lackerade med epoxypulver och bär upp en elliptisk handledare i extruderad, genomfärgad PVC. Linear-kaide on valmistettu hiiliteräksisistä pystypinnoista, joiden halkaisija on 0 mm ja jotka on maalattu epoksijauheella. Ne kannattavat yhtenäistä soikeaa läpivärjätystä PVC:stä suulakepuristettua käsijohdetta. Linear gelænderet er kendetegnet ved balustre i stål med en diameter på 0 mm og epoxy pulverlak, som understøtter det kontinuerlige, elliptiske håndgelænder i ekstruderet, gennemfarvet PVC.

time linear GRUSGRÅ, BRUN-BEIGET TRÄ VÄRI VAALEANHARMAA, VÄRISÄVY KYYHKYNHARMAA STÅL GRÅT OG BEIGE

FONTANOT _ TIME time linear 0 _ Ståndarens fäste vid handledaren. 0 _ Avslutande ståndare på avstigningsplanet. 0 _ Ståndarens fäste på trappsteget. 0 _ Pystypinnan kiinnike käsijohteeseen 0 _ Päätypystypinna porrastasanteella. 0 _ Pystypinnan kiinnike askelmaan. 0 _ Baluster fastgjort til håndgelænder. 0 _ Endebaluster på repos. 0 _ Baluster fastgjort til trin. 0 0 0 0

KOMBINATIONER YHDISTELMÄT KOMBINATIONER 0 _ Grusgrå / Naturfärgat trä. 0 _ Grusgrå / Brun-beiget trä. 0 _ Grusgrå / Trä i mörk havanna. 0 0 _ Väri vaaleanharmaa / Värisävy luonnonvärinen. 0 _ Väri vaaleanharmaa / Värisävy kyyhkynharmaa. 0 _ Väri vaaleanharmaa / Värisävy tumma kellanruskea. 0 _ Gråt stål / naturtræ. 0 _ Gråt stål / beige. 0 _ Gråt stål / mørk havanna. 0 0

FONTANOT _ TIME GRUSGRÅ OCH BRUN-BEIGET TRÄ VÄRI VAALEANHARMAA JA VÄRISÄVY KYYHKYNHARMAA GRÅT STÅL OG BEIGE

time ti Räcket TI har konstruerats med räckesstolpar i extruderad aluminium, som lackerats med epoxypulver och bär upp en elliptisk handledare i extruderad, genomfärgad PVC. Räckesstolparna är sammanlänkade med längsgående vajrar av rostfritt stål. TI-kaide on valmistettu suulakepuristetuista epoksijauheella maalatuista pystypinnoista, jotka kannattavat yhtenäistä soikeaa käsijohdetta, joka suulakepuristettu läpivärjätystä PVC:stä. Pystypinnat on yhdistetty ruostumattomasta teräksestä valmistetuilla pitkittäiskaapeleilla. TI gelænderet er udført med stivere i ekstruderet aluminium og epoxy pulverlak, som understøtter et kontinuerligt, elliptisk håndgelænder i ekstruderet, gennemfarvet PVC Stiverne er forbundet via langsgående kabler i rustfri stål.

time ti GRUSGRÅ, TRÄ I MÖRK HAVANNA VÄRI VAALEANHARMAA, VÄRISÄVY KYYHKYNHARMAA GRÅT STÅL OG MØRK HAVANNA

FONTANOT _ TIME time ti 0 _ Ståndarens fäste vid handledaren. 0 _ Vajerns fäste i stolpen. 0 _ Stolpens fäste på trappsteget. 0 _ Pystypinnan kiinnike käsijohteeseen. 0 _ Kaapelin kiinnike pystypinnaan. 0 _ Pystypinnan kiinnike askelmaan. 0 _ Stiver fastgjort til håndgelænder. 0 _ Kabel fastgjort til baluster. 0 _ Baluster fastgjort til trin. 0 0 0

KOMBINATIONER YHDISTELMÄT KOMBINATIONER 0 _ Grusgrå / Naturfärgat trä. 0 _ Grusgrå / Brun-beiget trä. 0 _ Grusgrå / Trä i mörk havanna. 0 0 _ Väri vaaleanharmaa / Värisävy luonnonvärinen. 0 _ Väri vaaleanharmaa / Värisävy kyyhkynharmaa. 0 _ Väri vaaleanharmaa / Värisävy tumma kellanruskea. 0 _ Gråt stål / naturtræ. 0 _ Gråt stål / beige. 0 _ Gråt stål / mørk havanna. 0 0

tragfarger varisavyt traefarver Trappstegen är tillverkade i flerskiktsträ av björk med FSC-certifiering som garanterar att skogsprodukterna kan spåras och anger träets ursprung. Lackeringen har gjorts med polyuretanprodukter och med katalysering vilket ger ett miljövänligt trappsteg som är ogiftigt, känns naturligt vid beröring, har en elegant finish och är motståndskraftigt mot nötning. Trappstegen kan även levereras i naturversion, utan någon typ av ytbehandling så att man fritt kan välja färg efter personlig smak. Askelmat on valmistettu kerrostetusta koivusta, jolla on FSC-sertifikaatti. Tämä takaa metsätuotteiden jäljitettävyyden ilmoittaen puun alkuperän. Kahden värisävyn, kyyhkynharmaa ja tumma kellanruskea, maalaus on toteutettu polyuretaanituotteilla, joiden katalysointi tapahtuu UV-säteiden avulla ja jotka mahdollistavat ekologisen sekä myrkyttömän askelman valmistamisen. Se on laadukas, luonnollisen tuntuinen ja kestää hyvin kulutusta. Askelmat toimitetaan myös luonnonvärisenä versiona ilman mitään pintakäsittelyä. Täten taataan paras mahdollinen vapaus valita haluttu värisävy.

Naturträ, lackering utförs av kunden Luonnonvärinen, asiakkaan tulee huolehtia maalauksesta Naturtræ, der skal lakeres omhyggeligt af kunden 0 Brun-beige 0 Mörk havanna 0 Kyyhkynharmaa 0 Tumma kellanruskea 0 Beige 0 Mørk havanna 0 0 Trinene er udført i flerlags birketræ med FSC-certificering, som sikrer, at skovprodukterne kan spores med angivelse af træets oprindelse. Lakeringen er de to farver, beige og mørk havana, er udført med polyuretan-produkter og katalysering med UV-lys, som gør det muligt at fremstille et økologisk, ufarligt og naturligt trin med kvalitetsfinish, som er modstandsdygtigt over for slid. Trinene leveres også i naturlig version uden nogen form for overfladebehandling, så man selv kan skabe sin helt egen farve.

farger varit farver Till kollektionen Time används solida konstruktionskomponenter av lackerat stål som kombineras med flerskiktigt björkträ på ett stilfullt sätt och garanterar en estetisk kombination som förhöjer utseendet för alla typer av miljöer. Kolstålet genomgår en speciell lackeringsprocess med epoxypulver som torkas vid höga temperaturer. Denna behandling garanterar en jämnare färgyta och bättre motståndskraft mot nötning. Till trappan Time Skin används en sandfärgad hightechplastvävnad. Vävnaderna ger hög motståndskraft mot nötning och slitage, och är certifierade enligt OEKOTEX Standard 00, som intygar att inga tungmetaller eller ämnen som är skadliga för personer och miljö används. Time-mallisto käyttää tukevia maalattuja ruostumatonta terästä olevia rakenneosia, jotka älykkäästi monikerroksiseen koivupuuhun yhdistettynä takaavat tyylikkään yhdistelmän, joka tuo lisäarvoa mihin tahansa ympäristöön. Hiiliterästä käsitellään erityisellä maalausmenetelmällä, jossa epoksijauheet kuivataan korkeissa lämpötiloissa. Tämä käsittely takaa parhaan mahdollisen tuloksen kromaattisen yhdenmukaisuuden ja kulumiskestävyyden suhteen. Time Skin porras käyttää hiekanväristä hightechmuovikudosta. Kudokset ovat kestäviä kulumisen ja murtokuormituksen suhteen, niillä on OEKO TEX Standard 00 -sertifikaatti, joka todistaa niiden puhtauden ihmisille tai ympäristölle myrkyllisten aineiden ja raskasmetallien suhteen. 0

GRUSGRÅ _ RAL 0 VAALEANHARMAA _ RAL 0 GRÅT STÅL _ RAL 0 SAND HIEKKA SANDFARVET Time kollektionen benytter solide strukturmæssige komponenter i lakeret stål, som sammen med flerlagsbirken garanterer en æstetisk kombination, der giver et særligt præg i alle typer omgivelser. Stål gennemgår en særlig lakeringsproces med epoxypulver tørret ved høje temperaturer. Denne behandling sikrer en endnu bedre kromatisk ensartethed og slidmodstand. Trappen Time Skin benytter high tech sandfarvet fibervæv. Fibervævet er yderst modstandsdygtige over for beskadigelse slid og er certificeret iht. OEKOTEX Standard 00, som garanterer, at der ikke findes tungmetaller og sundhedsskadelige stoffer til fare for personer og omgivelser.

time skin TEKNISKA DATA Denna information är avsedd som vägledning vid köp av en Time Skin-trappa. TEKNISET TIEDOT Nämä tiedot muodostavat oppaan, jonka avulla osaat ostaa Time Skin -portaat. TEKNISKE DATA Følgende informationer skal kun anses som vejledende ved køb af en Time Skin-trappe. Tillgängliga diametrar: och Saatavilla olevat halkaisijat ovat: De tilgængelige diametre er: og cm. Time Skin består av,, ja cm. Time Skin muodostuu, cm. Time Skin består af henholdsvis eller steghöjder., tai noususta.,, og stigninger. Maks. MIN. Ø + cm VÄHINTÄÄN Ø + cm MINIMUM Ø + cm Trappans maximala höjd är cm vid en diameter på cm och cm vid en diameter på cm. Varje steghöjd kan regleras på höjden från Portaiden enimmäiskorkeus on cm halkaisijalle cm ja cm halkaisijalle cm. Jokainen portaiden nousu on säädettävissä trappehøjde er cm med en diameter på cm og op til cm med en diameter på cm. Hver stigning kan justeres i højden fra, til, cm, till, cm i steg om 0, cm välillä, -, cm kerralla med en variation på 0, cm ad gangen vid en diameter på cm och från suoritettavan muutoksen ollessa med en diameter på cm og fra, till 0, cm vid en diameter på 0, cm halkaisijalle cm ja välillä, til 0, cm med en diameter på cm., - 0, cm halkaisijalle cm. cm. Öppningen i bjälklaget bör vara minst Suositellaan, että välipohjan reikä Etageadskillelseshullet skal være mindst cm större än trappans diameter. on vähintään cm suurempi kuin cm større end trappens diameter. Avstigningsplanet kan utformas på portaiden halkaisija. Reposet fås i tre forskellige tre olika sätt: triangelformat, runt eller Porrastasanteen muodolle on kolme udformninger: trekantet, rundt og trapetsformat. Trappan ska monteras eri vaihtoehtoa: kolmiomainen, pyöreä trapezformet. Trappen monteres i en när bostaden är helt färdig. Den raka tai kiilamainen. Portaiden asennus allerede færdigindrettet bolig. balustraden (tillval) kan användas för tulee suorittaa viimeiseksi muiden Den ekstra lige balustrade gør det muligt att skydda öppningen på den övre asunnossa tehtävien töiden jälkeen. at afskærme åbningen på øverste plan. våningen. Suoran lisäreunakaiteen avulla Hvert balustradesæt dækker 0 cm og Varje balustradsats täcker 0 cm och voidaan suojata aukkoa ylätasanteella. består af balustre, håndgelænder og består av ståndare, handledare, och Jokainen kaidesarja kattaa 0 cm beslag. Som tilbehør til balustradesættet fästen. Tillsammans balustradsatsen ja sisältää pystypinnaa, käsijohteen skal man købe lukkemodulet i måste en täckande duk köpas i någon ja kiinnikkeet. Yhdessä kaidesarjan længderne 0, 0, 0, 0 eller av längderna 0, 0, 0, 0 kanssa tulee ostaa peitekangas 00 cm. och 00 cm. pituuksilla 0, 0, 0, 0 tai 00 cm. Rotationsretningen, med eller imod uret, Trappans gångriktning, höger- eller bestemmes under selve monteringen. vänstersvängd, bestäms vid Kiertosuunta, myötäpäivään tai monteringstillfället. vastapäivään, voidaan päättää asennushetkellä. BALUSTRAD (TILLVAL) utan hål runt hål fyrkantigt hål REUNAKAIDE, VALINNAINEN EKSTRA BALUSTRADE ilman reikää pyöreä reikä neliömäinen reikä uden hul rundt hul firkantet hul

INNEHÅLL I SATSEN SARJAN KOOSTUMUS INDHOLD I SÆT Ø cm HÖJD (cm) KORKEUS (cm) HØJDE (cm) 0 STEGHÖJDER NOUSUA STIGNINGER (trin) Ø cm HÖJD (cm) KORKEUS (cm) HØJDE (cm) 0 0 STEGHÖJDER NOUSUA STIGNINGER (trin) BARNSÄKERHETSPINNE (TILLVAL) Den minskar utrymmet mellan trappstegen och begränsar risken för att barn ska falla ner. LAPSITURVÆSTE LISÄTARVIKKEENA Rajoittaa askelmien välisen tilan niin, etteivät lapset pääse putoamaan askelmien välistä. BØRNESIKRING (TILBEHØR) Gør det muligt at reducere afstanden mellem trådene for at forhindre børn i at falde.

time linear TEKNISKA DATA Denna information är avsedd som vägledning vid köp av en Time Linear-trappa. TEKNISET TIEDOT Nämä tiedot muodostavat oppaan, jonka avulla osaat ostaa Time Linear -portaat. TEKNISKE DATA Følgende informationer skal kun anses som vejledende ved køb af en Time Linear-trappe. Tillgängliga diametrar: och Saatavilla olevat halkaisijat ovat: De tilgængelige diametre er: cm. Time Linear består av,, ja cm. Time Linear muodostuu og cm. Time Linear består eller steghöjder. Trappans,, tai noususta. af henholdsvis,, og MIN. Ø + cm VÄHINTÄÄN Ø + cm MINIMUM Ø + cm maximala höjd är cm vid en diameter på cm och cm vid en diameter på cm. Portaiden enimmäiskorkeus on cm halkaisijalle cm ja cm halkaisijalle cm. stigninger. Maks. trappehøjde er cm med en diameter på cm og op til cm med en diameter på cm. Varje steghöjd kan regleras på Jokainen portaiden nousu on höjden från, till, cm i steg säädettävissä välillä, - Hver stigning kan justeres i højden om 0, cm vid en diameter på, cm kerralla suoritettavan fra, til, cm med en variation cm och från, till 0, cm vid en muutoksen ollessa 0, cm på 0, cm ad gangen med en diameter på cm. halkaisijalle cm ja välillä, diameter på cm og fra, til Öppningen i bjälklaget bör vara minst - 0, cm halkaisijalle cm. 0, cm med en diameter på cm större än trappans diameter. Suositellaan, että välipohjan reikä cm. Etageadskillelseshullet Avstigningsplanet kan utformas på on vähintään cm suurempi kuin bør være minimum cm større end tre olika sätt: triangelformat, runt portaiden halkaisija. trappens diameter. eller trapetsformat. Trappan ska Porrastasanteen muodolle on kolme Reposet fås i tre forskellige monteras när bostaden är helt färdig. eri vaihtoehtoa: kolmiomainen, udformninger: trekantet, rundt og Den raka balustraden (tillval) kan pyöreä tai kiilamainen. trapezformet. Trappen monteres i en användas för att skydda öppningen Portaiden asennus tulee suorittaa allerede færdigindrettet bolig. på den övre våningen. Varje viimeiseksi muiden asunnossa Den ekstra lige balustrade gør det balustradsats täcker 0 cm och tehtävien töiden jälkeen. muligt at afskærme åbningen på består av 0 ståndare, handledare Lisäreunakaiteen avulla voidaan øverste plan. Hvert balustradesæt och fästen. suojata aukkoa ylätasanteella. dækker 0 cm og består af Jokainen kaidesarja kattaa 0 balustre, håndgelænder og Trappans gångriktning, höger- eller 0 cm ja sisältää 0 pystypinnaa, beslag. vänstersvängd, bestäms vid käsijohteen ja kiinnikkeet. monteringstillfället. Rotationsretningen, med eller Kiertosuunta, myötäpäivään tai imod uret, bestemmes under selve vastapäivään, voidaan päättää monteringen. asennushetkellä. BALUSTRAD (TILLVAL) utan hål runt hål fyrkantigt hål REUNAKAIDE, VALINNAINEN EKSTRA BALUSTRADE ilman reikää pyöreä reikä neliömäinen reikä uden hul rundt hul firkantet hul

INNEHÅLL I SATSEN SARJAN KOOSTUMUS INDHOLD I SÆT Ø cm HÖJD (cm) KORKEUS (cm) HØJDE (cm) 0 STEGHÖJDER NOUSUA STIGNINGER (trin) Ø cm HÖJD (cm) KORKEUS (cm) HØJDE (cm) 0 0 STEGHÖJDER NOUSUA STIGNINGER (trin) BARNSÄKERHETSPINNE (TILLVAL) Den minskar utrymmet mellan trappstegen och begränsar risken för att barn ska falla ner. LAPSITURVÆSTE LISÄTARVIKKEENA Rajoittaa askelmien välisen tilan niin, etteivät lapset pääse putoamaan askelmien välistä. BØRNESIKRING (TILBEHØR) Gør det muligt at reducere afstanden mellem trådene for at forhindre børn i at falde.

time ti TEKNISKA DATA Denna information är avsedd som vägledning vid köp av en Time TI-trappa. TEKNISET TIEDOT Nämä tiedot muodostavat oppaan, jonka avulla osaat ostaa Time TI -portaat. TEKNISKE DATA Følgende informationer skal kun anses som vejledende ved køb af en Time TI-trappe. Tillgängliga diametrar: eller Saatavilla olevat halkaisijat ovat: De tilgængelige diametre er: og cm. Time TI består av,, eller ja cm. Time TI muodostuu, cm. Time TI består af henholdsvis steghöjder., tai noususta. Portaiden,, og stigninger. Maks. MIN. Ø + cm VÄHINTÄÄN Ø + cm MINIMUM Ø + cm Trappans maximala höjd är cm vid en diameter på cm och cm vid en diameter på cm. Varje steghöjd kan regleras på höjden från enimmäiskorkeus on cm halkaisijalle cm ja cm halkaisijalle cm. Jokainen portaiden nousu on trappehøjde er cm med en diameter på cm og op til cm med en diameter på cm. Hver stigning kan justeres i højden fra, till, cm i steg om 0, cm säädettävissä välillä, -, cm, til, cm med en variation på vid en diameter på cm och från kerralla suoritettavan muutoksen 0, cm ad gangen med en diameter, till 0, cm vid en diameter ollessa 0, cm halkaisijalle cm på cm og fra, til 0, cm på cm. ja välillä, - 0, cm halkaisijalle med en diameter på cm. cm. Öppningen i bjälklaget bör vara minst Etageadskillelseshullet skal være cm större än trappans diameter. Suositellaan, että välipohjan reikä mindst cm større end trappens Avstigningsplanet kan utformas på on vähintään cm suurempi kuin diameter. Reposet fås i tre forskellige tre olika sätt: triangelformat, runt portaiden halkaisija. Porrastasanteen udformninger: trekantet, rundt og eller trapetsformat. Trappan ska muodolle on kolme eri vaihtoehtoa: trapezformet. Trappen monteres i en monteras när bostaden är helt färdig. kolmiomainen, pyöreä tai kiilamainen. allerede færdigindrettet bolig. Den raka balustraden (tillval) kan Portaiden asennus tulee suorittaa Den ekstra lige balustrade gør det användas för att skydda öppningen viimeiseksi muiden asunnossa muligt at afskærme åbningen på på den övre våningen. tehtävien töiden jälkeen. øverste plan. Hvert balustradesæt Varje balustradsats täcker 0 Lisäreunakaiteen avulla voidaan dækker 0 cm og består af cm och består av ståndare, suojata aukkoa ylätasanteella. balustre, håndgelænder og beslag. handledare, vajrar och fästen. Jokainen kaidesarja kattaa 0 cm ja sisältää pystypinnaa, käsijohteen, Rotationsretningen, med eller Trappans gångriktning, höger- eller kaapelit ja kiinnikkeet. imod uret, bestemmes under selve vänstersvängd, bestäms vid monteringen. monteringstillället. Kiertosuunta, myötäpäivää tai vastapäivään, voidaan päättää asennushetkellä. BALUSTRAD (TILLVAL) utan hål runt hål fyrkantigt hål REUNAKAIDE, VALINNAINEN EKSTRA BALUSTRADE ilman reikää pyöreä reikä neliömäinen reikä uden hul rundt hul firkantet hul

INNEHÅLL I SATSEN SARJAN KOOSTUMUS INDHOLD I SÆT Ø cm HÖJD (cm) KORKEUS (cm) HØJDE (cm) STEGHÖJDER NOUSUA STIGNINGER (trin) 0 Ø cm HÖJD (cm) KORKEUS (cm) HØJDE (cm) STEGHÖJDER NOUSUA STIGNINGER (trin) 0 0 BARNSÄKERHETSPINNE (TILLVAL) Den minskar utrymmet mellan trappstegen och begränsar risken för att barn ska falla ner. LAPSITURVÆSTE LISÄTARVIKKEENA Rajoittaa askelmien välisen tilan niin, etteivät lapset pääse putoamaan askelmien välistä. BØRNESIKRING (TILBEHØR) Gør det muligt at reducere afstanden mellem trådene for at forhindre børn i at falde.

time skin linear ti ALZATE ALZATE ALZATE STEGHÖJDER / NOUSUA / STIGNINGER (trin) STEGHÖJDER / NOUSUA / STIGNINGER (trin) mm mm mm mm 0 0 0 0 mm mm mm mm mm mm mm mm ø / ø / mm 0 mm mm mm mm mm mm mm mm mm 0 mm 0 mm 0 mm 0 mm 0 mm mm mm 0 0 mm mm mm mm mm mm 0 0 mm mm mm mm 0 0 mm 0 0 0 0 0 mm 0 mm 0 mm 0 mm mm mm mm mm

Teckenförklaring: första trappsteg trappavsats Typ av hål Merkkien selitys: ensimmäinen askelma porrastasanne Reiän tyyppi Oversigt: første trin repos Åbningstype ALZATE STEGHÖJDER / NOUSUA / STIGNINGER (trin) STEGHÖJDER / NOUSUA / STIGNINGER (trin) mm mm mm mm mm 0 mm mm 0 mm mm 0 mm mm 0 mm mm 0 0 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 0 mm 0 mm 0 mm 0 mm mm mm 0 0 mm mm mm mm mm mm 0 0 mm mm mm mm 0 0 mm ø / ø / 0 0 mm 0 mm 0 0 0 mm 0 mm 0 mm mm mm mm

time SVEDESE_FINLANDESE_DANESE_ GIU. 0 COD. 0000_ Albini & Fontanot S.p.A. via P. Paolo Pasolini, Cerasolo Ausa Rimini, Italy tel. +.0.0.. fax +.0.0.. info@fontanot.it www.fontanot.it Produkterna i det här dokumentet, liksom beskrivningarna och de tekniska egenskaperna är endast vägledande och produkterna kan vara föremål för ändringar av Albini & Fontanot S.p.A. Vi rekommenderar att produktens egenskaper kontrolleras på försäljningsstället. Design: Fontanots forskningscenter Muotoilu: Fontanot-tutkimuskeskus Designet af: Fontanots udviklingsafdeling Tässä julkaisussa esiteltävät tuotteet ja niiden kuvaukset sekä esitetyt tekniset tiedot ovat viitteellisiä ja Albini & Fontanot S.p.A. varaa oikeuden muuttaa niitä ilman ennakkoilmoitusta. Suosittelemme, että tarkistat tuotteiden tekniset tiedot myyntipisteistä. Time-produkterna är certifierade: Time-tuotteet ovat sertifioituja: Time-produkterne er certificerede: Produkterne i den pågældende folder, samt beskrivelserne af de tekniske egenskaber, er vejledende, og Albini & Fontanot SpA kan ændre dem uden varsel. Det anbefales, at kontrollere produktets egenskaber hos forhandleren. Företagssystem Albini & Fontanot S.p.A. certifikat CSQ ISO-00 Yritysjärjestelmä Albini & Fontanot S.p.A. sertifikaatti CSQ ISO-00 Erhvervssystem Albini & Fontanot S.p.A. certificeret CSQ ISO-00