Conseil UE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. lokakuuta 2005 (17.10) (OR. en) PUBLIC 12913/05 LIMITE SC 115 SAATE Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Puheenjohtajavaltio Verotustyöryhmä (välillinen verotus - alv) Neuvoston direktiivi yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä = Puheenjohtajavaltion välitysehdotus 1. Verotustyöryhmä (välillinen verotus) käsitteli yhteistä arvonlisäverojärjestelmää koskevaa ehdotusta kokouksissaan 15.2., 1. ja 10.3., 7., 14. ja 21.4. sekä 9., 13. ja 23.6. Luxemburgin puheenjohtajakaudella. 2. Puheenjohtajavaltio Yhdistynyt kuningaskunta on aloittanut työryhmässä käytyjen keskustelujen perusteella tekstin perinpohjaisen tarkistamisen ja käsittelyn. Liitteenä olevassa välitysehdotuksessa muutetaan puheenjohtajavaltion aiempaa asiakirjaa SC 48. Erityisesti välitysehdotuksessa otetaan huomioon jäsenvaltioiden tekstin selkeyden ja merkityksen osalta esittämät huomautukset muuttamalla muun muassa: 3 artiklaa sellaisten valmisteveron alaisten tuotteiden osalta, joista on kannettava arvonlisäveroa; 61, 275, 398 b ja 398 d artiklaa niiden suspensiomenettelyjen tai tilanteiden osalta, joiden alaisiksi tuotteet voidaan asettaa; ja 400 artiklaa, joka koskee velvoitetta saattaa direktiivi osaksi kansallista lainsäädäntöä. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 1
3. Välitysehdotuksessa otetaan huomioon myös jäsenvaltioiden huomautukset direktiiviin 77/388/ETY tehtyjen asiasisältömuutosten sisällyttämisestä ehdotukseen muun muassa muuttamalla: 45 artiklaa (välittäjien suorittamat palvelut); 132 artiklan 1 kohdan h alakohtaa (postimerkkejä koskeva vapautus); ja 164 a artiklaa (alv:n vähennysoikeus). 4. Puheenjohtajavaltio on tehnyt yhteistyötä neuvoston käännöspalvelun kanssa joihinkin kielitoisintoihin tehtyjen kielellisten huomautusten käsittelemiseksi. Juristilingvistit käsittelevät jäljellä olevia kielellisiä kysymyksiä sen jälkeen, kun työryhmä on päässyt tekstistä yhteisymmärrykseen. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 2
2004/0079 (CNS) Ehdotus: NEUVOSTON DIREKTIIVI päivältä...kuuta yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 93 artiklan, ottaa huomioon komission ehdotuksen 1, ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon 2, ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon 3, sekä katsoo seuraavaa: 1) Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste 17 päivänä toukokuuta 1977 annettua neuvoston direktiiviä77/388/ety 4 on muutettu useita kertoja ja huomattavilta osin. Sen vuoksi olisi selkeyden ja järkeistämisen takia uudelleenlaadittava mainittu direktiivi ja tehtävä tätä varten vaadittavat asiasisällön muutokset. 1 2 3 4 EUVL C EUVL C EUVL C EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/xx/EY (EUVL L xx, xx.xx.2000x, s. xx). 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 3
2) Tämän uudelleenlaatimisen puitteissa siihen olisi sisällytettävä jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta 11 päivänä huhtikuuta 1967 annetun neuvoston direktiivin 67/227/ETY. 1 vielä voimassa olevat säännökset. Sen vuoksi mainittu direktiivi olisi kumottava. 3) Yhteismarkkinoiden, joilla on samanlaiset ominaispiirteet kuin kansallisilla markkinoilla, toteuttaminen edellyttää, että jäsenvaltioissa sovelletaan liikevaihtoverolainsäädäntöä, joka ei vääristä kilpailun edellytyksiä eikä vaikeuta tavaroiden ja palvelujen vapaata liikkuvuutta. 4) Sen vuoksi on yhteismarkkinoiden edun mukaista yhdenmukaistaa jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädäntö arvonlisäverojärjestelmän avulla tavoitteena poistaa mahdollisimman paljon tekijöitä, jotka ovat omiaan vääristämään kilpailun edellytyksiä sekä kansallisella että yhteisön tasolla. 5) Arvonlisäverojärjestelmällä saavutetaan mahdollisimman yksinkertainen ja tasapuolinen verotus, kun veronkanto toimitetaan mahdollisimman yleisesti ja järjestelmän soveltamisalaan kuuluvat kaikki tuotannon ja jakelun vaiheet sekä palvelujen suoritukset. Näin ollen on yhteismarkkinoiden ja jäsenvaltioiden edun mukaista ottaa käyttöön yhteinen järjestelmä, jota sovelletaan myös vähittäiskauppaan. 6) On tarpeen edetä vaiheittain, koska liikevaihtoverojen yhdenmukaistaminen johtaa jäsenvaltioiden verorakenteiden muutoksiin ja sillä on tuntuvia taloudellisia, sosiaalisia ja talousarvioon liittyviä vaikutuksia. 7) Yhteisen arvonlisäverojärjestelmän tarkoituksena on, vaikkakaan verokantoja ja vapautuksia ei täysin yhdenmukaisteta, saada aikaan kilpailun tasapuolisuus siten, että kunkin jäsenvaltion alueella samanlaisiin tavaroihin ja palveluihin kohdistuu samansuuruinen vero tuotanto- ja jakeluketjun pituudesta riippumatta. 1 EYVL L 71, 14.4.1967, s.1301. Direktiivi sellaisena, kuin se on muutettuna direktiivillä 77/388/ETY (EYVL L 145, 13.6.1977, s.1). 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 4
8) Euroopan yhteisöjen omien varojen järjestelmästä 29 päivänä syyskuuta 2000 tehdyn neuvoston päätöksen 2000/597/EY,Euratom 1 mukaan Euroopan yhteisöjen talousarvio on muista tuloista riippumatta rahoitettava kokonaan Euroopan yhteisöjen omin varoin. Näihin varoihin sisältyvät muun muassa arvonlisäverosta kertyvät varat, jotka saadaan soveltamalla yhteistä verokantaa yhtenäisesti määrättyyn arviointiperusteeseen yhteisön säännösten mukaisesti. 9) Siirtymäkautena olisi muiden verovelvollisten kuin verosta vapautettujen verovelvollisten yhteisön sisäisiä liiketoimia verotettava määräjäsenvaltioissa näiden jäsenvaltioiden asettamien verokantojen ja edellytysten mukaisesti. 10) Tänä siirtymäkautena olisi myös verotettava määräjäsenvaltioissa näiden jäsenvaltioiden asettamien verokantojen ja edellytysten mukaisesti tietynsuuruisia yhteisöhankintoja, joita ovat tehneet verosta vapautetut verovelvolliset tai oikeushenkilöt, jotka eivät ole verovelvollisia, sekä tiettyjä luonnollisille henkilöille tai verovelvollisille taikka oikeushenkilöille, jotka eivät ole verovelvollisia, suoritettuja etämyyntiä ja uusien kulkuneuvojen luovutuksia käsittäviä yhteisön sisäisiä liiketoimia, jos tällaiset liiketoimet ilman erityissäännöstä merkittävästi vääristäisivät jäsenvaltioiden välistä kilpailua. 11) Tiettyjen alueiden maantieteellisen, taloudellisen ja sosiaalisen aseman vuoksi olisi jätettävä ne tämän direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle. 12) Verovelvollisen käsite olisi määriteltävä siten, että verotuksen tasapuolisuuden tehostamiseksi jäsenvaltiot voisivat ulottaa sen koskemaan myös satunnaisesti tiettyjä liiketoimia suorittavia henkilöitä. 13) Verollisen liiketoimen käsite voi johtaa hankaluuksiin erityisesti verollisiin liiketoimiin rinnastettavien liiketoimien osalta. Sen vuoksi näiden käsitteiden selkeyttäminen on tarpeen. 1 EYVL L 253, 7.10.2000, s. 42. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 5
14) Ottaen huomioon irtaimeen aineelliseen omaisuuteen kohdistuvien työsuoritusten yhteisön sisäisen kaupan helpottaminen olisi vahvistettava näiden liiketoimien verotusta koskevat yksityiskohtaiset säännöt silloin kun nämä työt suoritetaan tilaajalle, joka on rekisteröity arvonlisäverovelvolliseksi muussa kuin siinä jäsenvaltiossa, jossa töiden todellinen suorittaminen tapahtuu. 15) Olisi rinnastettava jäsenvaltion sisällä tapahtuva kuljetus yhteisön sisäiseen tavarankuljetukseen niissä tapauksissa, joissa se on suoraan yhteydessä jäsenvaltioiden väliseen kuljetukseen, verotusperiaatteiden ja verotusta koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen yksinkertaistamiseksi sekä liitännäispalvelujen osalta että myös näitä eri palveluja välittävien välittäjien palvelujen osalta. 16) Verollisen liiketoimen suorituspaikan määritteleminen voi johtaa jäsenvaltioiden välisiin toimivaltakiistoihin, jotka koskevat erityisesti tavaroiden luovutusta asennuksineen sekä palvelujen suoritusta. Vaikka palvelun suorituspaikaksi periaatteessa olisi määriteltävä suorittajan pääasiallinen toimipaikka, suorituspaikka olisi määriteltävä sijaitsevaksi hankkijan jäsenvaltiossa, erityisesti tiettyjen sellaisten palvelujen osalta, jotka suoritetaan verovelvollisten välillä ja joissa palvelujen kustannukset sisältyvät tavaroiden hintaan. 17) Tiettyjen vesi- tai ilma-aluksessa taikka junassa matkustajakuljetuksen aikana yhteisössä suoritettavien liiketoimien verotuspaikkaa olisi täsmennettävä. 18) Sähkön ja maakaasun sisämarkkinoiden toteuttamiseen tähtäävä kaasu- ja sähköalan yhä kasvava vapauttaminen on tuonut esiin tarpeen tarkastella voimassa olevia arvonlisäverosääntöjä sähkön ja kaasun luovutuspaikan osalta arvonlisäverojärjestelmän toiminnan nykyaikaistamiseksi ja yksinkertaistamiseksi sisämarkkinoiden puitteissa. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 6
19) Sähköä ja kaasua pidetään arvonlisäverotuksessa tavaroina, joten niiden luovutuspaikka rajat ylittävässä kaupassa olisi määritettävä tämän direktiivin mukaisesti. Koska sähkön ja kaasun fyysistä kulkua kuitenkin on vaikea seurata, niiden luovutuspaikan määrittäminen voimassa olevien sääntöjen mukaisesti on erityisen hankalaa. 20) Jotta voitaisiin varmistaa todelliset sähkön ja kaasun sisämarkkinat ilman arvonlisäverotuksesta johtuvia esteitä, siirtoverkossa kuljetettavan maakaasun ja sähkön luovutuspaikkana ennen näiden tavaroiden päätymistä lopulliseen kulutukseen olisi pidettävä paikkaa, jossa hankkijalla on liiketoimintansa kotipaikka. 21) Sen varmistamiseksi, että sähkön ja kaasun luovutusta verotetaan tosiasiallisessa kulutuspaikassa, niiden luovutusta loppukäyttövaiheessa eli toimitusta kauppiailta ja jakelijoilta loppukäyttäjälle olisi verotettava jäsenvaltiossa, jossa hankkija tosiasiallisesti käyttää ja kuluttaa nämä tavarat. Tavallisesti tämä on paikka, jossa hankkijan mittari sijaitsee. 22) Sen yleisen säännön soveltaminen irtaimen aineellisen omaisuuden vuokraukseen, jonka mukaan palvelun suoritus verotetaan jäsenvaltiossa, johon sen suorittaja on sijoittautunut, saattaa huomattavasti vääristää kilpailua, jos vuokralleantaja ja vuokralleottaja ovat sijoittautuneet eri jäsenvaltioihin ja nämä jäsenvaltiot soveltavat toisistaan poikkeavia verokantoja. Sen vuoksi palvelun suorituspaikaksi olisi määriteltävä paikka, jossa vuokralleottajalla on liiketoimintansa kotipaikka tai kiinteä toimipaikka, jolle palvelu on suoritettu, taikka jos tällaista kotipaikkaa tai kiinteää toimipaikkaa ei ole, vuokralleottajan kotipaikka tai pysyvä asuinpaikka. 23) Kulkuneuvojen vuokrauksen osalta olisi yleistä sääntöä kuitenkin valvontasyistä sovellettava tarkasti ja pidettävä siten palvelujen suorittajan sijoittautumispaikkaa näiden palvelujen suorituspaikkana. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 7
24) Sähkön ja kaasun toimitus tapahtuu siirtoverkoissa, joihin verkko-operaattorit tarjoavat pääsyn. Kaksinkertaisen verotuksen tai verottamatta jättämisen välttämiseksi olisi yhdenmukaistettava siirto- ja kuljetuspalvelujen suorituspaikkaa koskevia sääntöjä. Jakelujärjestelmiin pääsy ja niiden käyttö sekä mainittuihin toimiin suoraan liittyvien muiden palvelujen tarjoaminen olisi sen vuoksi lisättävä tässä direktiivissä tarkoitettujen erityistapausten luetteloon. 25) Kaikki yhteisössä kulutetut telepalvelut olisi verotettava, jotta voitaisiin estää kilpailun vääristyminen tällä alalla. 26) Tämän tavoitteen saavuttamiseksi olisi yhteisöön sijoittautuneille verovelvollisille tai kolmanteen maahan sijoittautuneille hankkijoille suoritetut telepalvelut periaatteessa verotettava palvelujen hankkijan sijoittautumispaikassa. 27) Niiden telepalvelujen yhtenäisen verotuksen varmistamiseksi, joita kolmanteen maahan tai kolmannelle alueelle sijoittautuneet verovelvolliset suorittavat yhteisöön sijoittautuneille henkilöille, jotka eivät ole verovelvollisia, ja joiden tosiasiallinen käyttö tai hyödyntäminen tapahtuu yhteisössä, jäsenvaltioiden olisi muutettava palvelun suorituspaikka yhteisön alueelle, paitsi jos telepalvelut suoritetaan muille hankkijoille yhteisössä. 28) Telepalvelujen suorituspaikan määrittämistä koskevan erityissäännön käyttöön ottamiseksi olisi telepalvelut määriteltävä sellaisten hyväksyttyjen yhteisön määritelmien perusteella, joihin kuuluvat kansainvälisten puhelujen reititys ja välityspalvelut sekä maailmanlaajuiseen tietoverkkoon pääsy. 29) Olisi toteutettava toimenpiteet sen varmistamiseksi, että radio- ja televisiolähetyspalveluista sekä sähköisesti suoritettavista palveluista kannetaan vero yhteisössä silloin, kun ne suoritetaan vastikkeellisesti asiakkaille yhteisössä, ja että yhteisön ulkopuolelle suoritettavia palveluja ei veroteta. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 8
30) Tämän tavoitteen saavuttamiseksi olisi kolmansista maista tai kolmansilta alueilta yhteisöön sijoittautuneille henkilöille suoritettavia radio- ja televisiolähetyspalveluja sekä sähköisesti suoritettavia palveluja tai yhteisöstä kolmansiin maihin tai kolmansille alueille sijoittautuneille vastaanottajille suoritettavia radio- ja televisiolähetyspalveluja sekä sähköisesti suoritettavia palveluja verotettava palvelujen hankkijan kotipaikassa. 31) Sähköisesti suoritettujen palvelujen määrittelemiseksi tämän direktiivin liitteessä olisi laadittava ohjeellinen luettelo kyseisistä palveluista. 32) Verotettavan tapahtuman ja verosaatavan syntymisen käsitteitä olisi yhdenmukaistettava, jotta yhteisen arvonlisäverojärjestelmän käyttöönotto sekä siihen myöhemmin tehtävät muutokset tulisivat samanaikaisesti voimaan kaikissa jäsenvaltioissa. 33) Veron peruste on yhdenmukaistettava, jotta arvonlisäveron soveltaminen verollisiin liiketoimiin johtaisi vertailukelpoisiin tuloksiin kaikissa jäsenvaltioissa. 34) Veron perusteeseen tuonnin yhteydessä olisi sisällytettävä kaikki sivukustannukset, jotka johtuvat kuljetuksesta mihin tahansa yhteisössä sijaitsevaan määräpaikkaan, jos tämä paikka on tiedossa silloin, kun tuonti toteutuu. 35) Verotarkastusten lakkauttaminen rajoilla edellyttää kilpailun vääristymisen välttämiseksi paitsi yhdenmukaista arvonlisäveron määräytymisperustetta myös sekä verokantojen määrän että verokantojen tasojen riittävää lähentymistä jäsenvaltioiden välillä. 36) Arvonlisäveron yleisen verokannan vahvistaa kukin jäsenvaltio yhteisön tasolla vahvistettuja rajoja noudattaen prosenttiosuutena veron perusteesta, ja sen on oltava sama sekä tavaroiden luovutusten että palvelujen suoritusten osalta. 37) Jäsenvaltioiden soveltamien verokantojen on pääsääntöisesti mahdollistettava edeltävässä vaiheessa kannetun veron vähentäminen. 38) Siirtymäkautena olisi oltava mahdollisuus tiettyihin verokantojen lukumäärää ja tasoa koskeviin poikkeuksiin. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 9
39) Työttömyyden torjumiseksi olisi kuitenkin annettava sitä haluaville jäsenvaltioille mahdollisuus kokeilla erityisen työvaltaisten palvelujen arvonlisäverokannan alentamisen toimivuutta ja vaikutuksia uusien työpaikkojen luomisen kannalta. 40) Tämä verokannan alentaminen vähentää todennäköisesti myös kyseisten yritysten alttiutta alkaa toimia tai jatkaa toimimista harmaassa taloudessa. 41) Tällaisella verokannan alentamisella voi kuitenkin olla haitallisia vaikutuksia verotuksen tasapuolisuuteen ja sisämarkkinoiden moitteettomaan toimintaan. Olisi näin ollen säädettävä luvan myöntämismenettelystä tietyksi määräajaksi ja määriteltävä toimenpiteen soveltamisala tarkasti sen todennettavuuden ja rajallisuuden varmistamiseksi. 42) Tämän toimenpiteen kokeiluluonteisuuden vuoksi toimenpiteen toteuttaneiden jäsenvaltioiden ja komission olisi laadittava yksityiskohtainen arvio sen vaikutuksista työllisyyteen ja tehokkuuteen. 43) Kokemus on osoittanut, että eri jäsenvaltioissa kukka- ja puutarhaviljelyyn kuuluviin maataloustuotteisiin sovellettavien arvonlisäverokantojen välinen rakenteellinen epätasapaino aiheuttaa petoksellista toimintaa. Sen vuoksi kaikille jäsenvaltioille olisi annettava väliaikaisesti mahdollisuus soveltaa alennettua verokantaa kukka- ja puutarhaviljelyyn kuuluvien maataloustuotteiden sekä lämmitykseen käytettävän puun luovutuksiin. 44) Olisi laadittava yhteinen luettelo verovapautuksista, jotta omien varojen kanto tapahtuisi yhdenmukaisesti kaikissa jäsenvaltioissa. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 10
45) Valmisteveron alaisia tuotteita koskevasta yleisestä järjestelmästä sekä näiden tuotteiden hallussapidosta, liikkumisesta ja valvonnasta 25 päivänä helmikuuta 1992 annetussa neuvoston direktiivissä 92/12/ETY 1 säädetään erityisistä ilmoitusmenettelyistä ja -velvoitteista noudatettaviksi lähetettäessä tällaisia tuotteita toiseen jäsenvaltioon. Tämän johdosta tiettyjen valmisteveron alaisten tuotteiden yhteisöluovutusten ja -hankintojen verotusta koskevia yksityiskohtaisia sääntöjä voidaan yksinkertaistaa sekä veronmaksuvelvollisten että toimivaltaisten viranomaisten eduksi. 46) On tarpeen säätää täsmällisesti, kuinka tietyt vientiliiketoimien tai niihin rinnastettavien liiketoimien vapautukset on pantava täytäntöön. 47) Siirtoverkossa kuljetettavan kaasun maahantuonti ja sähkön maahantuonti olisi kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi vapautettava verosta. 48) Sellaisten kansallisessa järjestelmässä verollisten, yhteisön sisäiseen tavarakauppaan liittyvien liiketoimien osalta, jotka sen jäsenvaltion alueelle, jolla tavaroiden yhteisöhankinta tapahtuu, sijoittautumattomat verovelvolliset suorittavat siirtymäkautena, on toteutettava yksinkertaistamistoimenpiteitä yhtäläisen kohtelun varmistamiseksi kaikissa jäsenvaltioissa. Tätä varten näiden liiketoimien verotusjärjestelmästä ja veronmaksuvelvollisista annetut säännökset olisi yhdenmukaistettava 49) Jäsenvaltioille olisi annettava mahdollisuus vahvistaa verovelvollisten välisten ketjuliiketoimien verotusta koskevia erityissääntöjä noudattaen sekä periaatetta, että yhteinen arvonlisäverojärjestelmä on syrjimätön tavaroiden alkuperän ja niihin liittyvien palvelujen suhteen, että arvonlisäverotuksen periaatteita ja niiden soveltamisen valvontaa. 1 EYVL L 76, 23.3.1992, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 807/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 36). 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 11
50) Niiden toimijoiden ongelmien ratkaisemiseksi, jotka osallistuvat sellaisiin ketjuliiketoimiin, jotka koskevat varastointimenettelyyn asetettuja ja siinä pidettyjä tavaroita, olisi varmistettava, että sellaisten tavaroiden luovutuksiin ja tavaroihin liittyviin palvelujen suorituksiin, jotka voidaan asettaa tullivarastointimenettelyyn, sovellettavaa verokohtelua voidaan soveltaa myös samoihin liiketoimiin, jotka kohdistuvat tavaroihin, jotka on asetettu muuhun varastointimenettelyyn kuin tullivarastointimenettelyyn. 51) Nämä liiketoimet koskevat pääasiassa raaka-aineita ja muita tavaroita, joilla käydään kauppaa kansainvälisillä termiinimarkkinoilla. Sen vuoksi olisi laadittava luettelo tällaisista tavaroista. 52) Muiden varastointimenettelyjen kuin tullivarastointimenettelyjen määritteleminen kuuluu jäsenvaltioiden toimivaltaan. Kuitenkin näiden menettelyjen ulkopuolelle olisi periaatteessa rajattava tavarat, jotka on tarkoitettu luovutettaviksi vähittäiskauppavaiheessa. 53) Vähennysjärjestelmää olisi yhdenmukaistettava, siltä osin kuin sillä on vaikutusta kannon todelliseen kertymään, ja vähennyksen suhdeluku olisi laskettava samalla tavalla kaikissa jäsenvaltioissa. 54) Veronmaksuvelvollisia koskevien säännösten huomioon ottamiseksi ja tietyntyyppisen veropetoksen ja veron kiertämisen estämiseksi olisi täsmennettävä yhteisön säännökset arvonlisäveron palauttamisesta siihen jäsenvaltioon sijoittautumattomille verovelvollisille, jossa vero on maksettava. 55) Olisi voitava pidentää vähennyksen oikaisulaskelmien perusteena olevaa kautta 20 vuodeksi käyttöomaisuudeksi hankittujen kiinteistöjen osalta, ottaen huomioon kyseisten tavaroiden taloudellinen elinikä. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 12
56) Olisi täsmennettävä, ketkä ovat veronmaksuvelvollisia erityisesti sellaisten palvelujen osalta, joiden suorittaja ei ole sijoittautunut jäsenvaltioon, jossa vero on maksettava. 57) Siirtojakeluverkossa kuljetettavan kaasun tai sähkön luovutuspaikkaa koskevien sääntöjen muutoksiin olisi yhdistettävä pakollinen käännetty verovelvollisuus niissä tapauksissa, joissa ostaja on arvonlisäverovelvolliseksi rekisteröity henkilö. 58) Ottaen huomioon yhteisön lainsäädännössä säädetty jäsenvaltioiden keskinäinen avunanto arvonlisäveron oikean tason määrittämiseksi ja veron kantamiseksi ei ole tarpeen nimetä veroedustajaa sellaisten verovelvollisten osalta, jotka ovat sijoittautuneet toiseen jäsenvaltioon kuin siihen, jossa vero on maksettava. Näillä verovelvollisilla olisi kuitenkin oltava mahdollisuus halutessaan nimetä tällainen veroedustaja. 59) Jäsenvaltioiden olisi voitava vaatia veroedustajan tai asiamiehen nimeämistä veronmaksuvelvolliseksi sellaisen verovelvollisen puolesta, joka on sijoittautunut sellaiseen maahan, jonka kanssa ei ole tehty sopimusta yhteisön menettelyjä vastaavan keskinäisen avunannon järjestämisestä. 60) Jäsenvaltioilla olisi myös oltava mahdollisuus vapaasti nimetä maahantuonnista kannettavan veron maksuvelvollinen. 61) Jäsenvaltioiden olisi voitava antaa säännöksiä, joiden mukaan muu henkilö kuin veronmaksuvelvollinen on yhteisvastuullisesti vastuussa veron maksamisesta. 62) Verovelvollisten velvoitteita on mahdollisimman suuressa määrin yhdenmukaistettava yhtenäisen veronkannon varmistamiseksi kaikissa jäsenvaltioissa. Verovelvollisten olisi tehtävä määräajoin ilmoitus liiketoimiensa panosten ja tuotosten kokonaismäärästä, jos tämä vaikuttaa tarpeelliselta omien varojen määräytymisperusteen toteamiseksi ja valvomiseksi. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 13
63) Uudet telepalvelujen suorituspaikan määrittelyä koskevat säännökset eivät saisi merkitä sitä, että yhteisöön sijoittautumattomien verovelvollisten on rekisteröidyttävä verovelvollisiksi jokaisessa jäsenvaltiossa, jossa ne toimivat. Tätä varten palvelujen hankkijan olisi katsottava olevan vastuussa veron maksamisesta edellyttäen, että tämä on verovelvollinen. 64) Elektroninen laskutus on järjestettävä niin, että veroviranomaiset voivat jatkuvasti seurata verovelvollisten toimintaa. 65) Olisi vahvistettava yhteisön tasolla laskussa ilmoitettavien pakollisten tietojen yhdenmukainen luettelo ja elektronista laskutusta, laskujen elektronista tallentamista, itselaskutusta ja laskutustoimien ulkoistamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt. 66) Laskujen säilytyksen olisi oltava yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24 päivänä lokakuuta 1995 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 95/46/EY 1 vahvistettujen vaatimusten mukaista. 67) Kreikka käyttää edelleen etuliitettä EL etuliitteen GR sijasta, josta määrätään kansainvälisessä kaksikirjaimisessa ISO 3166 standardissa. Ottaen huomioon seuraukset, joita etuliitteen muuttamisella olisi kaikissa jäsenvaltioissa, on tarpeen säätää Kreikkaa koskevasta poikkeuksesta, jonka nojalla ISO-standardia ei sovelleta Kreikassa. 68) Jäsenvaltioiden olisi sallittava, että niiden säätämin edellytyksin tietyt ilmoitukset tehdään sähköisesti, ja niiden olisi voitava myös vaatia, että ilmoitukset on tehtävä sähköisesti. 1 EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 14
69) On pyrittävä edelleen erityisesti pieniin ja keskisuuriin yrityksiin kohdistuvien hallinnollisten ja tilastollisten muodollisuuksien vähentämiseen, mutta se olisi pystyttävä sovittamaan yhteen tehokkaiden valvontatoimenpiteiden toteuttamisen ja sekä taloudellisten että verotuksellisten syiden edellyttämän yhteisön tilastomenetelmien laadun ylläpitämisen kanssa. 70) Tiettyjä yhteisön tullialueeseen kuuluvia alueita pidetään kolmansina alueina yhteisen arvonlisäverojärjestelmää sovellettaessa. Jäsenvaltioiden ja näiden alueiden väliseen kauppaan sovelletaan sen vuoksi samoja arvonlisäverotuksen periaatteita kuin yhteisön ja kolmansien maiden välisissä liiketoimissa. Olisi varmistettava, että tähän kauppaan sovelletaan vastaavia verosäännöksiä kuin samoissa olosuhteissa yhteisön tullialueeseen kuulumattomien kolmansien alueiden kanssa suoritettaviin liiketoimiin. 71) Jäsenvaltioiden olisi voitava edelleen soveltaa pienten yritysten erityisjärjestelmiin yhteisten säännösten mukaisesti ja pyrkien laajempaan yhdenmukaisuuteen. 72) Jäsenvaltioilla olisi edelleen oltava mahdollisuus sellaisiin maataloustuottajiin, joihin tavallista järjestelmää ei sovelleta. Olisi vahvistettava tämän erityisjärjestelmän perusperiaatteet sekä päätettävä yhteisestä menetelmästä näiden maataloustuottajien tuottaman arvonlisän laskemiseksi omien varojen kannon tarpeita varten. 73) Olisi säädettävä käytettyihin tavaroihin sekä taide-, antiikki- ja keräilyesineisiin sovellettavasta yhteisön verotusjärjestelmästä kaksinkertaisen verotuksen ja verovelvollisten välisen kilpailun vääristymisen ehkäisemiseksi. 74) Yleisten arvonlisäverosäännösten soveltaminen kultaan on merkittävä este sen käytölle soveltaa tuotantopanoksiin sisältyvän arvonlisäverohyvityksen mahdollistavaa erityistä vakiokantajärjestelmää sijoitustarkoituksiin ja oikeuttaa sen vuoksi erityisjärjestelmän soveltamiseen, jotta myös yhteisön kultamarkkinoiden kansainvälinen kilpailukyky paranisi. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 15
75) Kullan luovutus sijoitustarkoituksiin on luonteeltaan samanlaista kuin muut sijoitukset, jotka on vapautettu arvonlisäverosta. Näin ollen verosta vapauttaminen on tarkoituksenmukaisin verokohtelu sijoituskullan luovutusten osalta. 76) Sijoituskullan määritelmän olisi katettava kultakolikot, joiden arvo ensisijaisesti vastaa niiden sisältämän kullan hintaa. Kultakolikoiden osalta olisi avoimuuden ja oikeusvarmuuden takia vuosittain laadittava sijoituskultaan sovellettavan järjestelmän edellytykset täyttävien kolikoiden luettelo tällaisilla kolikoilla kauppaa käyvien toimijoiden turvaksi. Tällaisella luettelolla ei rajoiteta vapauttamista sellaisten kolikoiden osalta, joita ei mainita luettelossa, mutta jotka täyttävät tässä direktiivissä säädetyt arviointiperusteet. 77) Vaikka verosta vapauttaminen ei periaatteessa anna mahdollisuutta tuotantopanoksiin sisältyvän veron vähentämiseen, kyseisen veron vähentäminen olisi sallittava silloin, kun vero kullan arvosta on maksettu aikaisemmista liiketoimista, tällaisen erityisjärjestelmän etujen takaamiseksi ja kilpailun vääristymien estämiseksi maahantuotuun sijoituskultaan nähden. 78) Koska kultaa voidaan käyttää sekä teollisiin että sijoitustarkoituksiin, toimijoiden on voitava valita normaali verotus. 79) Veropetosten ja veronkierron estämiseksi on toivottavaa säätää toimijoiden vähimmäisvelvollisuuksista kirjanpidon laatimisen ja säilyttämisen suhteen. 80) Veropetosten ehkäisemiseksi ja samalla kun alennetaan tietyn puhtausasteen ylittävän kullan luovutukseen liittyviä rahoituskustannuksia, on perusteltua sallia jäsenvaltioiden nimetä hankkija veronmaksuvelvolliseksi. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 16
81) Koska säännellyillä kultamarkkinoilla toteutettujen liiketoimien määrä on suuri ja ne tehdään nopeasti, jäsenvaltioiden olisi voitava olla soveltamatta erityisjärjestelmää, lykätä veronkantoa ja vapauttaa toimijat tietyistä kirjaamisvelvollisuuksista. 82) Sellaisia sähköisesti suoritettavia palveluja tarjoavia toimijoita varten, jotka eivät ole sijoittautuneet yhteisöön tai joita ei koske vaatimus rekisteröitymisestä arvonlisäverovelvollisiksi yhteisössä, olisi perustettava verovelvoitteiden täyttämistä helpottava erityisjärjestelmä. Tätä järjestelmää sovellettaessa toimija, joka suorittaa tällaisia palveluja sähköisessä muodossa muille kuin verovelvollisille henkilöille yhteisössä, ja jos toimija ei jo muuten ole yhteisössä arvonlisäverovelvollinen, voi valita yhden jäsenvaltion, jossa rekisteröityy arvonlisäverovelvolliseksi. 83) Sijoittautumattoman toimijan, joka haluaa kuulua erityisjärjestelmään, olisi täytettävä järjestelmässä asetetut vaatimukset sekä noudatettava sen jäsenvaltion voimassa olevia asiaa koskevia määräyksiä, jossa palveluja kulutetaan. 84) Tunnistamisjäsenvaltiolla olisi oltava mahdollisuus tietyin edellytyksin olla hyväksymättä sijoittautumatonta toimijaa erityisjärjestelmään. 85) Jos sijoittautumaton toimija valitsee erityisjärjestelmän, olisi kyseisen toimijan erityisjärjestelmän piiriin kuuluvaa verotettavaa toimintaansa varten käyttämiensä tavaroiden ja palvelujen ostosta maksama arvonlisävero palautettava siinä jäsenvaltiossa, jossa kyseinen tuotantopanoksiin sisältynyt arvonlisävero on maksettu jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta -yhteisön alueelle sijoittautumattomille verovelvollisille suoritettavaa arvolisäveron palautusta koskevat yksityiskohtaiset säännöt 17 päivänä marraskuuta 1986 annetussa neuvoston direktiivissä 86/560/ETY 1 säädettyjen järjestelyjen mukaisesti. Mainitussa direktiivissä tarkoitettuja palautusta koskevia harkinnanvaraisia rajoituksia ei saa soveltaa. 1 EYVL L 326, 21.11.1986, s. 40. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 17
86) Lukuun ottamatta sähköisesti tehtävien veroilmoitusten ja ilmoitusten käyttöönottoa koskevia säännöksiä, olisi aiheellista antaa väliaikaisia radio- ja televisiolähetyspalveluja sekä tiettyjä sähköisesti suoritettavia palveluja koskevia säännöksiä. Näitä väliaikaisia säännöksiä olisi joka tapauksessa tarkistettava saatujen kokemusten perusteella kolmen vuoden kuluttua 1 päivästä heinäkuuta 2003. 87) Tämän direktiivin säännösten yhdenmukaista soveltamista olisi edistettävä, ja tätä varten olisi perustettava arvonlisäverokomitea jäsenvaltioiden ja komission välisen läheisen yhteistyön varmistamiseksi. 88) Jäsenvaltioiden olisi tietyin rajoituksin ja edellytyksin voitava ottaa käyttöön tai soveltaa edelleen tästä direktiivistä poikkeavia erityistoimenpiteitä veronkannon yksinkertaistamiseksi taikka tietyntyyppisten veropetosten tai veron kiertämisen estämiseksi. 89) Avoimuuden ja oikeusvarmuuden vuoksi olisi varmistettava, että neuvosto tekee kaikista poikkeusluvista nimenomaisen päätöksen komission ehdotuksesta. 90) Jotta jäsenvaltio saisi tiedon komission toimenpideaikeista sen poikkeusta koskevan hakemuksen osalta, olisi säädettävä määräajasta, jossa komission on esitettävä neuvostolle joko hyväksymisehdotus tai komission mahdolliset huomautukset sisältävä tiedonanto. 91) Jotta hakemuksen esittänyt jäsenvaltio voisi paremmin seurata hakemuksensa käsittelyä, komissio olisi velvoitettava antamaan hakemuksen esittäneelle jäsenvaltiolle ilmoitus, silloin kun sillä on käytössään kaikki tiedot, jotka se katsoo tarvitsevansa arviointia varten, ja toimittamaan hakemus sen alkuperäisellä kielellä muille jäsenvaltioille. 92) On olennaista varmistaa, että nykyistä arvonlisäverojärjestelmää sovelletaan yhdenmukaisemmin. Sellaisen menettelyn käyttöönotto, jonka mukaisesti päätetään soveltamistoimenpiteiden hyväksymisestä, olisi tältä osin edistysaskel. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 18
93) Näillä toimenpiteillä olisi ennen kaikkea puututtava rajatylittävän kaupan kaksinkertaisen verotuksen ongelmaan, voi esiintyä verotettavien liiketoimien suorituspaikkaa koskevien sääntöjen erilaisen soveltamisen takia jäsenvaltioissa. 94) Kunkin täytäntöönpanotoimenpiteen soveltamisalan olisi kuitenkin oltava rajattu, sillä vaikka toimenpiteen tavoitteena on selkeyttää tämän direktiivin säännöksen sisältöä, se ei voi poiketa tästä säännöksestä. 95) Vaikka täytäntöönpanotoimenpiteiden soveltamisala olisi rajattu, toimenpiteiden talousarviovaikutukset voisivat yhden tai useamman jäsenvaltion osalta olla merkittävät. Tämän vaikutuksen perusteella neuvosto pidättää itselleen oikeuden käyttää täytäntöönpanovaltaa. 96) Koska toimenpiteiden soveltamisala on rajattu, neuvoston olisi päätettävä näistä täytäntöönpanotoimenpiteistä yksimielisesti komission ehdotuksesta. 97) Tietyissä tapauksissa saattaa olla aiheellista antaa jäsenvaltioille lupa tehdä kolmansien maiden tai kansainvälisten järjestöjen kanssa sopimuksia, jotka sisältävät poikkeuksia tästä direktiivistä. 98) On välttämätöntä säätää siirtymäkaudesta, jotta jäsenvaltioiden lainsäädäntöä voidaan asteittain mukauttaa määrätyillä aloilla. 99) Jäsenvaltiot eivät edellä mainituista syistä voi riittävällä tavalla saavuttaa tämän direktiivin tavoitteita, vaan ne voidaan toteuttaa paremmin yhteisön tasolla, joten yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Kyseisessä artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi. 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 19
100) Velvoite saattaa tämä direktiivi kansallisen lainsäädännön osaksi rajoittuu säännöksiin, jotka merkitsevät muutosta asiasisältöön verrattuna aikaisempiin direktiiveihin. Velvoite saattaa kansallisen lainsäädännön osaksi säännökset, joita ei ole muutettu, johtuu aikaisemmista direktiiveistä. 101) Tämä direktiivi ei vaikuta liitteessä X olevassa B osassa mainittuihin jäsenvaltioita velvoittaviin määräaikoihin, joiden kuluessa jäsenvaltioiden on saatettava kyseiset direktiivit osaksi kansallista lainsäädäntöä, ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN: 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 20
SISÄLLYSLUETTELO I OSASTO KOHDE JA SOVELTAMISALA... 42 1 artikla... 42 3 artikla... 42 4 artikla... 45 4a artikla... 46 II OSASTO ALUEELLINEN SOVELTAMISALA... 47 7 artikla... 47 6 artikla... 47 8 artikla... 48 9 artikla... 49 III OSASTO VEROVELVOLLISET... 49 10 artikla... 49 11 artikla... 50 12 artikla... 50 13 artikla... 50 14 artikla... 51 IV OSASTO VEROLLISET LIIKETOIMET... 52 1 luku Tavaroiden luovutukset... 52 15 artikla... 52 16 artikla... 53 17 artikla... 53 18 artikla... 53 19 artikla... 55 20 artikla... 56 2 luku Tavaroiden yhteisöhankinnat... 56 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 21
21 artikla... 56 22 artikla... 57 23 artikla... 57 24 artikla... 57 3 luku Palvelujen suoritukset... 58 25 artikla... 58 26 artikla... 58 27 artikla... 59 28 artikla... 60 29 artikla... 60 30 artikla... 60 4 luku Tavaroiden maahantuonti... 60 31 artikla... 60 V OSASTO VEROLLISTEN LIIKETOIMIEN PAIKKA... 61 1 luku Tavaroiden luovutuspaikka... 61 1 jakso Tavaroiden luovutus ilman kuljetusta... 61 32 artikla... 61 2 jakso Kuljetettavien tavaroiden luovutus... 61 33 artikla... 61 34 artikla... 62 35 artikla... 62 36 artikla... 64 37 artikla... 64 3 jakso Tavaroiden luovutukset vesi- tai ilma-aluksessa taikka junassa... 65 38 artikla... 65 4 jakso Tavaroiden luovutukset jakeluverkon kautta... 66 39 artikla... 66 40 artikla... 66 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 22
2 luku Tavaroiden yhteisöhankinnan paikka... 67 41 artikla... 67 42 artikla... 67 43 artikla... 68 3 luku Palvelujen suorituspaikka... 68 1 jakso Yleinen sääntö... 68 44 artikla... 68 2 jakso Erityiset säännökset... 69 1 alajakso Välittäjien palvelut... 69 45 artikla... 69 2 alajakso Kiinteään omaisuuteen liittyvät palvelut... 70 46 artikla... 70 3 alajakso Kuljetuspalvelut... 70 47 artikla... 70 48 artikla... 71 49 artikla... 71 49a artikla... 71 50 artikla... 72 51 artikla... 72 4 alajakso Kulttuuri- ja vastaavat palvelut, kuljetuksen liitännäispalvelut tai irtaimeen aineelliseen omaisuuteen liittyvät palvelut... 73 52 artikla... 73 53 artikla... 73 54 artikla... 74 55 artikla... 74 5 alajakso Erinäiset palvelut... 75 56 artikla... 75 57 artikla... 77 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 23
6 alajakso Tosiasiallisen käytön tai hyödyntämisen määrittäminen... 77 58 artikla... 77 59 artikla... 78 4 luku Tavaroiden maahantuontipaikka... 79 60 artikla... 79 61 artikla... 79 VI OSASTO VEROTETTAVA TAPAHTUMA JA VEROSAATAVAN SYNTYMINEN... 80 1 luku Yleiset säännökset... 80 62 artikla... 80 2 luku Tavaroiden luovutukset ja palvelujen suoritukset... 81 63 artikla... 81 64 artikla... 81 65 artikla... 82 66 artikla... 82 67 artikla... 82 3 luku Tavaroiden yhteisöhankinnat... 83 68 artikla... 83 69 artikla... 83 4 luku Tavaroiden maahantuonti... 83 70 artikla... 83 71 artikla... 84 VII OSASTO VERON PERUSTE... 85 1 luku Tavaroiden luovutukset ja palvelujen suoritukset... 85 72 artikla... 85 73 artikla... 85 74 artikla... 85 75 artikla... 86 76 artikla... 86 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 24
77 artikla... 86 78 artikla... 87 79 artikla... 87 2 luku Tavaroiden yhteisöhankinnat... 88 80 artikla... 88 81 artikla... 88 3 luku Tavaroiden maahantuonti... 89 82 artikla... 89 83 artikla... 89 84 artikla... 90 85 artikla... 91 86 artikla... 91 4 luku Erinäiset säännökset... 91 87 artikla... 91 88 artikla... 92 89 artikla... 92 VIII OSASTO VEROKANNAT... 93 1 luku Verokantojen soveltamissäännöt... 93 90 artikla... 93 91 artikla... 93 92 artikla... 94 2 luku Verokantojen rakenne ja tasot... 94 1 jakso Yleinen verokanta... 94 93 artikla... 94 94 artikla... 94 2 jakso Alennetut verokannat... 95 95 artikla... 95 96 artikla... 95 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 25
97 artikla... 96 3 jakso Erityiset säännökset... 96 98 artikla... 96 99 artikla... 96 100 artikla... 97 101 artikla... 97 3 luku Tiettyihin työvoimavaltaisiin palveluihin sovellettavat väliaikaiset säännökset... 98 102 artikla... 98 103 artikla... 98 104 artikla... 99 4 luku Lopullisen järjestelmän käyttöönottoon saakka sovellettavat erityiset säännökset... 99 105 artikla... 99 106 artikla... 99 107 artikla... 100 108 artikla... 100 109 artikla... 101 110 artikla... 101 111 artikla... 101 112 artikla... 102 113 artikla... 102 114 artikla... 102 115 artikla... 102 116 artikla... 103 117 artikla... 103 118 artikla... 103 5 luku Tilapäiset säännökset... 104 119 artikla... 104 120 artikla... 104 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 26
121 artikla... 104 123 artikla... 105 124 artikla... 105 125 artikla... 105 126 artikla... 106 127 artikla... 106 IX OSASTO VAPAUTUKSET... 107 1 luku Yleiset säännökset... 107 128 artikla... 107 2 luku Tiettyjen yleishyödyllisten toimintojen vapautukset... 107 129 artikla... 107 130 artikla... 110 131 artikla... 111 3 luku Muiden toimintojen vapautukset... 112 132 artikla... 112 133 artikla... 114 134 artikla... 115 4 luku Yhteisöliiketoimien vapautukset... 116 1 jakso Tavaroiden luovutusten vapautukset... 116 135 artikla... 116 136 artikla... 117 2 jakso Tavaroiden yhteisöhankintojen vapautukset... 118 137 artikla... 118 138 artikla... 118 3 jakso Tiettyjen kuljetuspalvelujen vapautukset... 119 139 artikla... 119 5 luku Maahantuonnin vapautukset... 120 140 artikla... 120 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 27
141 artikla... 122 6 luku Maastaviennin vapautukset... 123 142 artikla... 123 143 artikla... 124 7 luku Kansainvälisen liikenteen vapautukset... 125 144 artikla... 125 145 artikla... 126 146 artikla... 126 8 luku Tiettyjen vientiin rinnastettavien liiketoimien vapautukset... 127 147 artikla... 127 148 artikla... 128 9 luku Välittäjien palvelusuoritusten vapautukset... 128 149 artikla... 128 10 luku Kansainväliseen tavaraliikenteeseen liittyviä liiketoimia koskevat vapautukset... 129 1 jakso Tullivarastot, muut varastot kuin tullivarastot ja vastaavat menettelyt... 129 150 artikla... 129 151 artikla... 129 152 artikla... 130 153 artikla... 131 154 artikla... 132 155 artikla... 132 156 artikla... 132 157 artikla... 133 158 artikla... 133 2 jakso Maastavientiä edeltävät vapautetut liiketoimet ja jäsenvaltioiden välisessä kaupassa vapautetut liiketoimet... 133 159 artikla... 133 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 28
160 artikla... 134 3 jakso Yhteinen säännös 1 ja 2 jaksolle... 134 161 artikla... 134 X OSASTO VÄHENNYKSET... 134 1 luku Vähennysoikeuden syntyminen ja laajuus... 134 162 artikla... 135 163 artikla... 135 164 artikla... 135 164a artikla... 136 165 artikla... 137 166 artikla... 138 2 luku Vähennyksen suhdeluku... 139 167 artikla... 139 168 artikla... 140 169 artikla... 141 3 luku Vähennysoikeuden rajoitukset... 142 170 artikla... 142 171 artikla... 142 4 luku Vähennysoikeuden käyttöä koskevat yksityiskohtaiset säännöt... 143 172 artikla... 143 173 artikla... 144 174 artikla... 144 175 artikla... 144 176 artikla... 144 177 artikla... 145 5 luku Vähennysten oikaiseminen... 145 178 artikla... 145 179 artikla... 145 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 29
180 artikla... 146 181 artikla... 146 182 artikla... 147 183 artikla... 147 184 artikla... 148 185 artikla... 148 XI OSASTO VEROVELVOLLISTEN JA TIETTYJEN HENKILÖIDEN, JOTKA EIVÄT OLE VEROVELVOLLISIA, VELVOLLISUUDET... 149 1 luku Maksuvelvollisuus... 149 1 jakso Viranomaisille veronmaksuvelvolliset... 149 186 artikla... 149 187 artikla... 149 188 artikla... 149 189 artikla... 150 190 artikla... 150 191 artikla... 151 192 artikla... 152 193 artikla... 152 194 artikla... 153 195 artikla... 153 196 artikla... 153 197 artikla... 154 2 jakso Maksamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt... 155 198 artikla... 155 199 artikla... 155 200 artikla... 155 201 artikla... 156 202 artikla... 156 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 30
203 artikla... 156 204 artikla... 157 2 luku Rekisteröinti... 157 205 artikla... 157 206 artikla... 158 207 artikla... 158 208 artikla... 159 3 luku Laskutus... 159 1 jakso Määritelmä... 159 208a artikla... 159 2 jakso Laskun käsite... 160 209 artikla... 160 210 artikla... 160 3 jakso Laskun laatiminen... 160 211 artikla... 160 212 artikla... 161 213 artikla... 162 214 artikla... 162 215 artikla... 162 216 artikla... 163 4 jakso Laskujen sisältö... 163 217 artikla... 163 218 artikla... 165 219 artikla... 165 220 artikla... 165 221 artikla... 165 222 artikla... 166 5 jakso Laskujen toimittaminen sähköisesti... 166 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 31
223 artikla... 166 225 artikla... 166 227 artikla... 168 228 artikla... 168 229 artikla... 168 230 artikla... 169 6 jakso Yksinkertaistamistoimenpiteet... 169 231 artikla... 169 232 artikla... 170 233 artikla... 170 4 luku Kirjanpito... 172 1 jakso Määritelmä... 172 233a artikla... 172 2 jakso Yleiset velvollisuudet... 172 234 artikla... 172 235 artikla... 173 3 jakso Laskujen tallentamista koskevat erityiset velvollisuudet... 173 236 artikla... 173 237 artikla... 173 238 artikla... 174 239 artikla... 174 240 artikla... 175 4 jakso Oikeus tutustua toiseen jäsenvaltioon sähköisesti tallennettuihin laskuihin... 175 241 artikla... 175 5 luku Ilmoitukset... 176 242 artikla... 176 243 artikla... 176 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 32
244 artikla... 177 245 artikla... 177 246 artikla... 178 247 artikla... 178 248 artikla... 179 249 artikla... 179 250 artikla... 179 251 artikla... 179 252 artikla... 180 253 artikla... 180 254 artikla... 180 6 luku Yhteenvetoilmoitukset... 180 255 artikla... 180 256 artikla... 181 257 artikla... 181 258 artikla... 182 259 artikla... 183 260 artikla... 183 261 artikla... 183 262 artikla... 184 263 artikla... 184 264 artikla... 185 7 luku Erinäiset säännökset... 186 265 artikla... 186 266 artikla... 187 8 luku Tiettyihin tuonti- ja vientitoimiin liittyvät velvollisuudet... 188 1 jakso Tuontitoimet... 188 267 artikla... 188 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 33
268 artikla... 188 269 artikla... 188 270 artikla... 189 2 jakso Vientitoimet... 189 271 artikla... 189 272 artikla... 189 273 artikla... 189 XII OSASTO ERITYISJÄRJESTELMÄT... 190 1 luku Pienten yritysten erityisjärjestelmä... 190 1 jakso Verotusta ja veronkantoa koskevat yksinkertaistetut yksityiskohtaiset säännöt... 190 274 artikla... 190 2 jakso Verovapautukset tai asteittaiset verohelpotukset... 190 275 artikla... 190 276 artikla... 191 277 artikla... 191 278 artikla... 192 279 artikla... 192 280 artikla... 192 281 artikla... 193 282 artikla... 194 283 artikla... 194 284 artikla... 195 285 artikla... 195 3 jakso Kertomus ja tarkistaminen... 195 286 artikla... 195 287 artikla... 196 2 luku Yhteinen maataloustuottajien vakiokantajärjestelmä... 196 288 artikla... 196 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 34
289 artikla... 198 290 artikla... 198 291 artikla... 198 292 artikla... 199 293 artikla... 199 294 artikla... 199 295 artikla... 200 296 artikla... 200 297 artikla... 201 298 artikla... 201 3 luku Matkatoimistoja koskeva erityisjärjestelmä... 202 299 artikla... 202 300 artikla... 203 301 artikla... 203 302 artikla... 204 303 artikla... 204 4 luku Käytettyihin tavaroihin sekä taide-, keräily- ja antiikkiesineisiin sovellettavat erityisjärjestelmät... 205 1 jakso Määritelmät... 205 304 artikla... 205 2 jakso Verovelvollisia jälleenmyyjiä koskeva erityisjärjestelmä... 206 1 alajakso Voittomarginaalijärjestelmä... 206 305 artikla... 206 306 artikla... 207 307 artikla... 208 308 artikla... 208 309 artikla... 209 310 artikla... 209 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 35
311 artikla... 210 312 artikla... 210 313 artikla... 211 314 artikla... 212 315 artikla... 212 316 artikla... 212 317 artikla... 212 2 alajakso Käytettyihin kulkuneuvoihin sovellettava siirtymäjärjestelmä... 213 318 artikla... 213 319 artikla... 213 320 artikla... 214 321 artikla... 214 322 artikla... 214 323 artikla... 215 324 artikla... 215 3 jakso Julkisen huutokaupan erityisjärjestelmä... 215 325 artikla... 215 326 artikla... 216 327 artikla... 216 328 artikla... 216 329 artikla... 217 330 artikla... 217 331 artikla... 218 332 artikla... 218 333 artikla... 219 4 jakso Toimenpiteet kilpailun vääristymisen ja petosten ehkäisemiseksi... 219 334 artikla... 219 335 artikla... 220 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 36
5 luku Sijoituskultaa koskeva erityisjärjestelmä... 220 1 jakso Yleiset säännökset... 220 336 artikla... 220 337 artikla... 221 2 jakso Vapautus verosta... 221 338 artikla... 221 339 artikla... 222 3 jakso Verotuksen valintaoikeus... 222 340 artikla... 222 341 artikla... 223 342 artikla... 223 343 artikla... 223 4 jakso Säännellyillä kultamarkkinoilla suoritettavat liiketoimet... 223 344 artikla... 223 345 artikla... 224 5 jakso Sijoituskullan kauppiaiden erityisoikeudet ja -velvollisuudet... 224 347 artikla... 224 348 artikla... 225 349 artikla... 226 6 luku Erityisjärjestelmä, joka koskee sijoittautumattomien verovelvollisten suorittamia sähköisiä palveluja muille kuin verovelvollisille henkilöille... 226 1 jakso Yleiset säännökset... 226 350 artikla... 226 351 artikla... 227 2 jakso Sähköisesti suoritettavia palveluja koskeva erityisjärjestelmä... 228 352 artikla... 228 353 artikla... 228 354 artikla... 228 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 37
355 artikla... 229 356 artikla... 229 357 artikla... 229 358 artikla... 230 359 artikla... 230 360 artikla... 230 361 artikla... 231 362 artikla... 231 XIII OSASTO POIKKEUKSET... 232 1 luku Lopullisen järjestelmän käyttöönottoon saakka sovellettavat poikkeukset... 232 1 jakso Poikkeukset 1 päivänä tammikuuta 1978 yhteisön jäseninä olleille valtioille... 232 363 artikla... 232 364 artikla... 232 365 artikla... 233 366 artikla... 233 367 artikla... 233 2 jakso Poikkeukset 1 päivän tammikuuta 1978 jälkeen yhteisön jäseniksi liittyneille valtioille... 233 368 artikla... 233 369 artikla... 234 370 artikla... 234 371 artikla... 235 372 artikla... 235 373 artikla... 236 374 artikla... 236 375 artikla... 236 376 artikla... 236 377 artikla... 237 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 38
378 artikla... 237 379 artikla... 237 380 artikla... 238 381 artikla... 238 382 artikla... 238 383 artikla... 239 3 jakso Yhteinen säännös 1 ja 2 jaksolle... 239 384 artikla... 239 385 artikla... 239 386 artikla... 240 2 luku Luvalla myönnettävät poikkeukset... 240 1 jakso Toimenpiteet veronkannon yksinkertaistamiseksi sekä veropetosten ja veronkierron estämiseksi... 240 387 artikla... 240 388 artikla... 241 2 jakso Kansainväliset sopimukset... 242 389 artikla... 242 XIV OSASTO ERINÄISET SÄÄNNÖKSET... 243 1 luku Täytäntöönpanotoimenpiteet... 243 390 artikla... 243 2 luku Arvonlisäverokomitea... 243 391 artikla... 243 3 luku Muuntokurssi... 244 392 artikla... 244 393 artikla... 244 4 luku Muut maksut, tullit ja verot... 245 394 artikla... 245 XV OSASTO LOPPUSÄÄNNÖKSET... 245 1 luku Jäsenvaltioiden välisen kaupan verotuksen siirtymäjärjestelmä... 245 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 39
395 artikla... 245 397 artikla... 246 398 artikla... 246 2 luku Tilapäiset säännökset... 246 396 artikla... 246 3 luku Siirtymätoimenpiteet, joita sovelletaan Euroopan unioniin liittymiseen yhteydessä... 247 398a artikla... 248 398 b artikla... 248 398 c artikla... 249 398 d artikla... 249 398 e artikla... 250 398 f artikla... 250 4 luku Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä ja voimaantulo... 251 399 artikla... 251 400 artikla... 252 401 artikla... 252 402 artikla... 253 LIITE I LUETTELO 14 ARTIKLASSA TARKOITETUISTA LIIKETOIMISTA... 254 LIITE II VIITTEELLINEN LUETTELO 56 ARTIKLAN 1 KOHDAN K ALAKOHDASSA TARKOITETUISTA SÄHKÖISESTI SUORITETTAVISTA PALVELUISTA... 256 LIITE III LUETTELO TAVAROIDEN LUOVUTUKSISTA JA PALVELUJEN SUORITUKSISTA, JOIHIN VOIDAAN SOVELTAA 95 ARTIKLASSA TARKOITETTUJA ALENNETTUJA VEROKANTOJA... 257 LIITE IV LUETTELO 102 ARTIKLASSA TARKOITETUISTA PALVELUISTA... 260 LIITE V TAVARAT, JOTKA VOIDAAN ASETTAA MUUHUN VARASTOMENETTELYYN KUIN TULLIVARASTOMENETTELYYN 155 ARTIKLAN 2 KOHDAN MUKAISESTI... 261 LIITE VI LUETTELO 288 ARTIKLASSA TARKOITETUISTA MAATALOUSTUOTANTOTOIMISTA... 264 LIITE VII VIITTEELLINEN LUETTELO 288 ARTIKLASSA TARKOITETUISTA MAATALOUSPALVELUISTA... 265 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 40
LIITE VIII 304 ARTIKLAN 1 KOHDAN B, C JA D ALAKOHDASSA TARKOITETUT TAIDE-, KERÄILY- JA ANTIIKKIESINEET... 266 A osa Taide-esineet... 266 B osa Keräilyesineet... 267 C osa Antiikkiesineet... 267 LIITE IX LUETTELO LIIKETOIMISTA, JOIHIN VOIDAAN SOVELTAA 363 JA 364 SEKÄ 368 383 ARTIKLASSA TARKOITETTUJA POIKKEUKSIA... 268 A osa Liiketoimet, joita jäsenvaltiot voivat edelleen verottaa... 268 B osa Liiketoimet, jotka jäsenvaltiot voivat edelleen vapauttaa verosta... 268 LIITE X... 271 A osa Kumotut direktiivit ja niiden muutokset (399 artiklassa tarkoitetut)... 271 B osa Määräajat kansallisen lainsäädännön osaksi saattamiselle (399 artiklassa tarkoitetut)... 273 LIITE XI VASTAAVUUSTAULUKKO... 275 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 41
I OSASTO KOHDE JA SOVELTAMISALA 1 artikla 1. Tällä direktiivillä otetaan käyttöön yhteinen arvonlisäverojärjestelmä. 2. Yhteisen arvonlisäverojärjestelmän periaatteena on soveltaa tavaroihin ja palveluihin yleistä kulutukseen kohdistuvaa veroa, joka on täsmälleen suhteutettu tavaroiden ja palvelujen hintoihin, riippumatta tätä verotusvaihetta edeltävässä tuotannossa ja jakelussa suoritettujen liiketoimien lukumäärästä. Jokaisesta liiketoimesta on kannettava tavaran tai palvelun hinnan perusteella tähän tavaraan tai palveluun sovellettavan verokannan mukaan laskettu arvonlisävero (ALV), josta on vähennetty hinnan muodostavista osista välittömästi kannetun arvonlisäveron määrä. Yhteistä arvonlisäverojärjestelmää sovelletaan vähittäiskauppavaiheen päättymiseen saakka. 3 artikla 1. Arvonlisäveroa on kannettava seuraavista liiketoimista: a) verovelvollisen tässä ominaisuudessaan jäsenvaltion alueella suorittamasta vastikkeellisesta tavaroiden luovutuksesta; b) jäsenvaltion alueella tapahtuneesta vastikkeellisesta tavaroiden yhteisöhankinnasta, jonka on suorittanut: 12913/05 rir,mk,js/hm/ah,mh,km,tan,jk 42