Spisfläkt FH-82 Liesituuletin FH-82

Samankaltaiset tiedostot
FK 80 Kerrostalokupu FK 80

Liesikupu FV-82 Savo Spiskåpa FV-82 Savo. FI...3 Asennus...3 Käyttöohjeet...5 SV...7 Installation...7 Användning...9

Liesituuletin FHV-82 Savo Spiskåpa FHV-82 Savo. FI...3 Asennus...3 Käyttöohjeet...5 SV...7 Installation...7 Användning...9

Spiskåpa FHV 80 Liesikupu FHV 80

Spiskåpa FHV-82 Liesikupu FHV-82

Spiskåpa FV 80. SV Bruksanvisning


Liesikupu CV-85 Savo Spiskåpa CV-85 Savo. FI...3 Asennus...3 Käyttöohje...6 SV...8 Installation...8 Användning... 11


Spiskåpa CV-85 Liesikupu CV-85

Spiskåpa CV-86 Liesikupu CV-86

Liesikupu CHV-86 Savo Spiskåpa CHV-86 Savo. FI...3 Asennus...3 Käyttöohje...6 SV...8 Installation...8 Användning... 11

Bruksanvisning.

Spiskåpa CHV-84 Liesikupu CHV-84


Spiskåpa CVH-85 Liesikupu CVH-85

Liesikupu CHV-85 Savo Spiskåpa CHV-85 Savo. FI...3 Asennus...3 Käyttöohje...6 SV...8 Installation...8 Användning... 11

Spiskåpa CHV-86 Liesikupu CHV-86

Liesikupu CHV-84 Savo Spiskåpa CHV-84 Savo. FI...3 Asennus...3 Käyttöohje...6 SV...8 Installation...8 Användning... 11

Liesituuletin Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7

Liesikupu IV-8509 Savo Spiskåpa IV 8509 Savo. FI...3 Asennus...3 Käyttöohjeet...7 SV...9 Installation...9 Användning... 13

2 / 8 FI 4 Sulkuläppäyksikön asennus, kuva 4. Irrota metallirasvasuodattimet ennen asennusta, katso kuva 9. Aseta kupu ja sulkuläppäyksikkö makuulle t

Bruksanvisning.


Liesituuletin FI... 3 Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7

Liesikupu Stil Vitrum. FI...3 Asennus...3 Käyttö...6

Liesikupu Stil Vitrum. FI...3 Asennus...3 Käyttö...7


Spiskåpa IV 8609 Savo Liesikupu IV-8609 Savo

Spiskåpa IV-85 Liesikupu IV-85

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Spiskåpa IHV-85 Liesikupu IHV-85


Liesikupu IHV 8509 Savo Spiskåpa IHV 8509 Savo. FI...3 Asennus...3 Käyttöohjeet...8 SV Installation Användning... 15

Bruksanvisning.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Bruksanvisning.

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0


BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

AlfaPlus 50 / 60 PNC: 2075 / liesituuletin, kalustemalli spisfläkt, inbyggnadsmodell. Kuva on viitteellinen. Bilden är riktgivande.

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

C-45 KÄYTTÖOHJEET C-4509-S 2016 / 06

C-41 KÄYTTÖOHJEET C-4106-W C-4106-S 2016 / 05

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

LINC Niagara. sanka.fi A

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

KÄYTTÖOHJEET 2016 / 06

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

Spisfläkt 600 Emhætte 600 Liesituuletin 600 Kjøkkenventilator 600

Ladattava retkisuihku

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFPC640

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFC9630X

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Käyttö- ja asennusohje

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO

YLEINEN TURVALLISUUS KÄYTTÖTURVALLISUUS

CH-41 KÄYTTÖOHJEET CH-4106-S 2016 / 05

KÄYTTÖOHJEET F-3706-W 2016 / 06

TRIMFENA Ultra Fin FX

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN, liuotin parenteraaliseen käyttöön injektionesteisiin käytettävä vesi

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

Käyttöohjeet. Liesituuletin. Cilindro IS. saarekemalli

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

D90 Användarmanual Käyttöohje

CH-60 KÄYTTÖOHJEET CH-6009-S 2016 / 06

PAKKAUSSELOSTE. Addex-Natriumklorid 235 mg/ml infuusiokonsentraatti, liuosta varten. Natriumkloridi

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

fm5 Page 1 Thursday, January 31, :49 AM

KÄYTTÖOHJE PH-26, HUIPPUIMURIOHJAUS

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

Zeta 60-X1. Zeta 90-X1. tuotenumero 1977x1. tuotenumero 1978x1. Asennus- ja käyttöohjeet

KULMAAN ASENNETTAVA LIESITUULETIN ANGOLO ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Käyttö- ja asennusohjeet Liesituuletin

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

PVK-26 KÄYTTÖOHJEET PVK-2606-S 2016 / 05

Käyttö-jaasennusohjeet FDF6046 FDF9046 Liesikupu

Liesituuletin K V L L Käyttöohje

Aluline-V-X1. tuotenumero 1924X1. Asennus- ja käyttöohjeet

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Swegon CASA Smart Sensor package

IT Istruzioni di montaggio e d'uso DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi

Transkriptio:

Spisfläkt FH-82 Liesituuletin FH-82 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Användning... 6 Service och garanti... 7 FI Käyttöohje Turvallisuusmääräykset... 8 Asennus... 9 Käyttö... 11 Huolto ja takuu... 12

991.0293.019/125602/2016-06-20 (22022)

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen för senare användning eller till den som eventuellt övertar produkten efter dig. Gör produkten strömlös innan all form av rengöring och skötsel. Avledning av utblåsningsluften skall utföras i enlighet med föreskrifter utfärdade av berörd myndighet. Utblåsningsluften får inte ledas in i rökkanal som används för avledning av rökgaser från t ex gas- eller braskaminer, ved- eller oljepannor etc. Avståndet mellan spis och produkt måste vara minst 45 cm. Vid gasspis ökas avståndet till 65 cm. Om högre monteringshöjd rekommenderas av gasspisens tillverkare ska hänsyn tas till detta. För att undvika att fara uppstår ska fast installation, utbyte av sladdställ eller annan typ av anslutning utföras av behörig fackman. Att flambera under produkten är inte tillåtet. Tillräckligt med luft måste tillföras rummet när produkten används samtidigt med produkter som använder annan energi än el-energi, t ex gasspis, gas- eller braskaminer, ved- eller oljepannor etc. Produkten kan användas av barn från 8 år och personer med nedsatt mental, sensorisk eller fysisk förmåga, eller brist på erfarenhet och kunskap, om de informeras om hur produkten är avsedd att användas. Barn skall inte leka med produkten. Rengöring och underhåll av produkten skall inte utföras av barn utan tillsyn. Åtkomliga delar av produkten kan bli heta i samband med matlagning. Risken för brandspridning ökar om inte rengöring sker så ofta som anges. 991.0293.019/125602/2016-06-20 3

INSTALLATION Spisfläkten är avsedd för montering under, infälld eller mellan skåp, samt för extern motorenhet. Spisfläkten är försedd med LED-belysning och metalltrådsfilter. Installation, användning, skötsel underhåll mm framgår av denna anvisning. Mått se Fig. 1 Elektrisk anslutning Max anslutningseffekt Belysning 230 V ~ med skyddsjord. 300 W vid 230 V LED 2 x 2 W INSTALLATION Monteringsdetaljer, skruvar för uppfästning mm levereras med spisfläkten. Elektrisk installation TEKNISKA UPPGIFTER Fig. 1 Fig. 2 Kopplingsbox eller vägguttag ska vara åtkomligt efter installation. Obs! Spisfläkten är försedd med elektronisk motorstyrning som efter inkoppling utför en automatisk självtest i cirka 10 sekunder. Under den tiden får manöverpanelen inte användas. 4 991.0293.019/125602/2016-06-20

MONTERING Fig. 3 Fig. 4 Anslutning till frånluftkanal Anslut spisfläkten med rör eller slang Ø160 mm. Är anslutningen Ø125 mm måste reduceringsstos användas. Fig. 5 Obs! Vid montering med anslutningsslang, måste slangen monteras sträckt närmast anslutningen, Fig. 5. 991.0293.019/125602/2016-06-20 5

ANVÄNDNING FUNKTION STRÖMBRYTARE Fig. 6 A. Belysning. B. Ventilationsläge. Fläkten går på låg hastighet i 60 minuter. C. Hastighet 1 på fläktmotor. D. Hastighet 2 på fläktmotor. E. Hastighet 3 på fläktmotor. Om knappen hålls inne i 2 sekunder går fläkten upp på intensivläge. Efter 7 minuter återgår fläktmotorn till tidigare inställt läge. Fläkten kan startas och stoppas med knapparna B-E. Starta gärna fläkten innan matlagning, för att undvika att os sprids i rummet. Anpassa fläktens hastighet till typ av matlagning. Låt gärna fläkten arbeta på låg hastighet en stund efter matlagning. Vid behov, utnyttja fläktens låga hastighet även när ugnen används, eller efter maskindiskning. SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Rengöring Spisfläkten torkas av med våt trasa och diskmedel. Filtret ska rengöras 2 gånger i månaden vid normal användning. Blötlägg filtret i varmt vatten blandat med diskmedel. Filtret kan även diskas i maskin. Sätt tillbaka fettfilter efter rengöring, se till att de snäpper fast ordentligt. Insidan av spisfläkten ska rengöras minst två gånger per år. Fig. 7 Ta bort fettfilter genom att öppna snäppet, Fig. 7. Hantera filter försiktigt, var noga med att inte bocka dem. 6 991.0293.019/125602/2016-06-20

SERVICE OCH GARANTI Kontrollera att säkringen är hel. Prova alla funktioner för att säkerställa vad som inte fungerar. Kontakta Savo Design & Technic Oy huolto puh. tel. 0207 181 440 De kan hjälpa till att åtgärda felet eller anvisa till närmaste servicefirmaför snabb och bra service. Produkten omfattas av gällande EHLbestämmelser. EMBALLAGE- OCH PRODUKTÅTERVINNING Emballaget ska lämnas in på närmaste miljöstation för återvinning. Symbolen anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter, sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. 991.0293.019/125602/2016-06-20 7

TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET Lue nämä käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti läpi, varsinkin turvallisuusmääräykset, ennen tuotteen asentamista ja käytön aloittamista. Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten tai annettavaksi edelleen henkilölle, jolle luovutat tuotteen. Katkaise virransyöttö tuotteeseen ennen minkäänlaisia puhdistus- tai hoitotoimenpiteitä. Ulostuloilma on johdettava pois asianomaisen viranomaisen antamien määräysten mukaisesti. Ulostuloilmaa ei saa johtaa savuhormeihin, joita käytetään savukaasujen poistamiseen esim. kaasukamiinoista tai takoista, puu- tai öljykattiloista jne. Lieden ja tuotteen välisen etäisyyden on oltava vähintään 45 cm. Kaasulieden osalta etäisyys kasvatetaan 65 cm:ksi. Lieden valmistajan suosittelema korkeampi asennuskorkeus on kuitenkin otettava huomioon. Vaaran välttämiseksi kiinteän asennuksen, pistokkeen vaihdon tai muun tyyppisen liitännän saa tehdä vain sähköalan ammattilainen. Ruokien liekittäminen tuotteen alla on kielletty. Riittävästä ilmankierrosta on huolehdittava, jos tuotetta käytetään tilassa, jossa samaan aikaan käytetään muuta kuin sähköenergiaa tarvitsevia laitteita. Tällaisia ovat mm. kaasuhella, kaasukamiina/takka, puu-/öljykattilat jne. Tuotetta saavat käyttää 8 vuotta täyttäneet ja sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt, joilla on rajoittunut henkinen tai fyysinen toimintakyky, heikentynyt tuntoaisti tai puutteellinen kokemus tai tietämys, jos heille kerrotaan, kuinka tuotetta on tarkoitus käyttää. Lapset eivät saa leikkiä tuotteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman valvontaa. Tuotteen käsiksi päästävät pinnat voivat kuumentua ruuanlaiton yhteydessä. Tulipalon riski kasvaa, jos puhdistusta ei tehdä suositellun aikataulun mukaisesti. 8 991.0293.019/125602/2016-06-20

ASENNUS Liesituuletin asennetaan kaappien alle tai väliin tai se upotetaan niihin, ja ulkoinen moottoriyksikkö. Liesituulettimessa on LED-valaistus ja metallilankasuodatin. Asennus, käyttö, hoito, ylläpito jne. käsitellään tässä ohjeessa. Mitat se Kuva 1 Sähköliitäntä Ohjausjohtimen maks. liitäntäteho Valaistus 230 V ~ suojamaadoituksella 300 W (230 V:lla) LED 2 x 2 W ASENNUS Liesituulettimen mukana saat mm. yksityiskohtaiset asennusohjeet ja ruuvit kiinnittämistä varten. Sähköasennus TEKNISET TIEDOT Kuva 1 Kuva 2 Liitäntä- tai pistorasiaan on päästävä käsiksi myös asennuksen jälkeen. Huom! Liesituuletin on varustettu elektronisella moottorinohjauksella, joka asennuksen jälkeen tekee automaattisen, noin 10 sekuntia kestävän itsetestauksen. Tänä aikana ohjauspaneelia ei saa käyttää. 991.0293.019/125602/2016-06-20 9

ASENNUS Kuva 3 Kuva 4 Liitäntä poistoilmakanavaan Yhdistä liesituuletin putkella tai letkulla, Ø160 mm. Jos liitäntä on Ø125 mm, on käytettävä pienennysmuhvia. Kuva 5 Huom! Jos asennukseen käytetään taipuisaa putkea, se on asennettava kiinteästi lähimpään liitoskohtaan, Kuva 5. 10 991.0293.019/125602/2016-06-20

KÄYTTÖ VIRRANKATKAISIMEN TOIMINTA Kuva 6 A. Valaistus. B. Tuuletustila. Tuuletin pyörii hitaalla nopeudella 60 minuutin ajan. C. Tuulettimen nopeus 1 tuuletinmoottorissa. D. Tuulettimen moottorin nopeus 2 E. Tuulettimen moottorin nopeus 3 Kun painiketta pidetään painettuna 2 sekuntia, tuuletin siirtyy intensiiviasentoon. 7 minuutin kuluttua tuulettimen moottori palautuu aikaisemmin asetettuun tilaansa. Tuuletin voidaan käynnistää ja sammuttaa painikkeilla B E. Tuuletin kannattaa käynnistää ennen ruoanlaiton aloittamista, jotta hajun leviäminen huoneeseen estyisi. Säädä tuulettimen nopeus ruoanlaiton mukaan. Tuulettimen kannattaa antaa pyöriä hitaalla nopeudella jonkin aikaa ruoanlaiton jälkeen. Käytä liesituuletinta alhaisella nopeudella tarvittaessa myös uunia käyttäessäsi tai puhdistuksen jälkeen. HOITO JA YLLÄPITO Puhdistus Liesituuletin pyyhitään kostealla rievulla ja astianpesuaineella. Suodatin on puhdistettava kahdesti kuukaudessa normaalikäytössä. Kuva 7 Poista rasvasuodatin avaamalla kiinnike, Kuva 7. Käsittele suodatinta varovasti, varo taivuttamasta sitä. Liota suodatinta lämpimässä vedessä, johon on sekoitettu astianpesuainetta. Suodatin voidaan pestä myös astianpesukoneessa. Asenna rasvasuodatin takaisin puhdistuksen jälkeen. Varmista, että se kiinnittyy kunnolla. Tuulettimen sisäpuoli on puhdistettava vähintään kaksi kertaa vuodessa. 991.0293.019/125602/2016-06-20 11

HUOLTO JA TAKUU Tarkista, että sulake on ehjä. Tarkista, toimivatko kaikki toiminnot kuten pitääkin. Ota Savo Design & Technic Oy houlto huolto@savo.fi Huoltohenkilökunta voi auttaa sinua vian korjaamisessa tai ohjata sinut lähimpään, hyvää ja nopeaa palvelua tarjoavaan huoltopisteeseen Tuotetta koskevat voimassa olevat EHLmääräykset. PAKKAUKSEN JA TUOTTEEN KIERRÄTTÄMINEN Tuotteen pakkaus voidaan jättää lähimpään keräyspisteeseen kierrätystä varten. Symboli tarkoittaa, ettei tuotetta saa hävittää talousjätteen joukossa. Se on toimitettava hävitettäväksi sähkö- ja elektroniikkakomponenttien kierrätyspisteeseen. Varmistamalla tuotteen asianmukaisen käsittelyn autat ehkäisemään negatiivisia ympäristö- ja terveysvaikutuksia, jollaisia saattaa syntyä, mikäli tuote hävitetään tavallisten jätteiden joukossa. Lisätietoja kierrätyksestä saat paikallisilta viranomaisilta, jätehuollosta tai liikkeestä, josta ostit tuotteen. 12 991.0293.019/125602/2016-06-20

991.0293.019/125602/2016-06-20 13

991.0293.019/125602/2016-06-20 15

991.0293.019/125602/2016-06-20 (22022)