Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Samankaltaiset tiedostot
Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Kuva 1: Kojeen rakenne

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Liiketunnistinanturi vakio 1,10 m, Liiketunnistinanturi vakio 2,20 m. Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

1. Sisällysluettelo 2

Esimerkki b) Esimerkki c) loma-ja satunnaisohjelma esivalinta käsikytkimellä rele pois päältä rele päällä. viikonpäivät. kellonaika tai kytkentäaika

1. Sisällysluettelo 2

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin aikaa FIN

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

PEM1123/ A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

enet 1 Turvallisuusohjeet 2 Kojeen rakenne 3 Toiminto Langaton toistin, välipist. Tilausnro. : Käyttöohje

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat C1 tai C2 näkyvät vuorotellen.

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

SELAMATIC OY Laajalammintie MIKKELI

2. Turvaohjeita Asennus, liittäminen, käyttöönotto Painikkeet Näyttö Tehdasasetukset Asetusten muuttaminen 9

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

Wilo-Digital timer Ed.01/

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

5 ] ollessasi käyttäjätilassa

Asennus- ja käyttöohjeet. Pinta-asennettava huonekoje handsfree-toiminnolla

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli

KÄYTTÖOPAS CR-421 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

TMR 08 Viikkoajastin/kytkin. Käyttöohjekirja

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Tervetuloa. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

Asennus- ja käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari Käyttöohje

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R OM-GS (0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

KÄYTTÖOPAS CR-420 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

FullHD herätyskello-valvontakamera

Käyttöohjeet. TFT-värinäyttö

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje, standardi sis. kuulokkeen

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje

EasyStart T Käyttöohjeet. Kellokytkin 7 päivän esivalintamahdollisuudella.

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa

EL-EPM01 Energiamittari

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO

DIMLITE Daylight. Sähkönumero Käyttöohje

Käyttöpaneelin käyttäminen

SET PROG SET YEAR SET MONTH SET DAY SET HOUR SET MINUTE SET ESC WAIT TIME

STT-117 N FIN Huomio: kaikki muistiin tallen- netut tiedot pyyhkiytyvät pois!

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä

TiiMi 5500 Perunavaraston ilmastoinnin säätöjärjestelmä Käyttäjän käsikirja

Käyttöohje Thermo Call TC3. Yleisiä ohjeita. Käyttämisestä. Hyvä Webaston käyttäjä

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

b = KÄYTTÖÖNOTTO RTS-kaukosäätimen ohjelmointi

KÄYTTÖOHJE EASYSTART TIMER LYHYT KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja TERVETULOA. Pikaopas. Liitä. Asenna. Nauti

hbpql VALMIS LIHAVARRAS ivevq=^fh^= PÄIVÄN AIKA

Käyttöohje. Autojen kojelautakamera CCT Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.

Riistakameran käyttöohje

Kansainvälisen tilausliikenteen matkustajat 2018

Carrie. ST-P-100H -kuulokepuhelin KÄYTTÖOHJE

Langaton termostaatti FS20 STR

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

Fin v2.0. VV4 Käsikirja

Roth Termostaatti 230V näytöllä

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

MITATTAVAA MENESTYSTÄ LASKIJAVAAKA Käyttöohjeet. Kauppa, yritykset ja teollisuus.

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.

KÄYTTÖOHJE CELOTRON GSM LÄMPÖPUMPPUOHJAIN

Transkriptio:

Tuotenro. :..1750D.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti ohjeisiin ja huomioi ne. Sähköiskun vaara. Kytke vapaaksi ennenkuin aloitat työt laitteella tai kuorman parissa. Huomio kaikki suojajohtokytkimet, jotka voivat aiheuttaa vaarallisia jännitteitä laitteeseen tai kuormaan. Tämä ohje on osa tuotetta ja se on tarkoitettu loppukäyttäjälle. 2 Kojeen rakenne Kuva 1: Kuvaruutu ja käyttöliittymä (1) aktiiviset toiminnot (2) Seuraavan toiminnon ajankohta tai todellinen kellonaika (3) Seuraava toimenpide (4) Käyttöliittymä Kuvaruudun symbolit Ƙ: Automaattikäyttö on aktiivinen, seuraava kytkentäaika näkyy 2 minuuttia ƚ: Astro-toiminto on aktiivinen Ɨ: Estotoiminto on aktiivinen ƞ tai Ɵ: Näyttää seuraavan kytkentäajan suunnan. Vilkkuu kytkentälevyä ohjatessa Käyttöliittymän symbolit (4) Ƨ: Askel takaisin ƨ: Vahvista valinnat 1/7

Ƙ: Kytkentä käsi- ja automatiikkakäytön välillä Ɵ tai ƞ: kytkentälevyn käyttö tai navigointi valikossa ƣ: Ohjelmointivalikon haku ja lopettaminen 3 Toiminto Määräysten mukainen käyttö - Säle- ja rullakaihtimien sekä markiisien manuaalinen ja aikaohjattu käyttö. - Käyttö sälekaihtimen kytkentälevyllä LB-Management Tuoteominaisuudet - Todellinen kellonaika voidaan tallentaa kytkentäajaksi, pikaohjelmointi - Aut. kesä-/talviaikaan siirtyminen, poiskytkettävissä - Auringonnousun tai -laskun mukainen kytkentä (astro-toiminto) voidaan säätää 18 eri maassa - Astro-aikaerot auringon noustessa tai laskiessa - Estotoiminto - Kuvaruutu kytkeytyy 2 minuutin kuluttua pois päältä, todellisen kellonajan jatkuva näyttö mahdollista - Kulloinkin yhden ylösajoajan ja yhden alasajoajan ohjelmointi viikkojaksoja ma-pe ja la-su varten - Verhon nostoasennon voi tallentaa Toiminta sähkökatkon jälkeen Jännitekatko lyhyempi kuin 4 tuntia - Kaikki tiedot ja asetukset säilyvät - Menetettyjä kytkentäaikoja ei huomioida jälkeenpäin Jännitekatko pidempi kuin 4 tuntia - Vuosiluku vilkkuu ja kytkentöjä ei suoriteta - Päiväys ja kellonaika pitää asettaa uudelleen - Kaikki kytkentäajat säilyvät Tehdasasetukset - Kytkentäajat: ƞ klo 07:00, ma - pe Ɵ klo 21:00, ma -pe ƞ klo 09:00, la - su Ɵ klo 21:00, la - su - Astro-toiminto on aktiivinen Saksan aikavyöhykkeen mukaan (+49) - Automaattikäyttö on aktiivinen - Aut. kesä-/talviaikaan siirtyminen on aktiivinen 4 Käyttöönotto Päiväyksen ja ajan asetus Pidemmän kuin 4 t ensimmäisen käyttöönoton, nollauksen tai virtakatkon aikana vuosiluku vilkkuu kuvaruudussa ja seuraavat tiedot pitää asettaa. i Painamalla kauan painiketta Ɵ tai painiketta ƞ ajat muutetaan 5-askeleen vaihein. o Muuta vuosiluku valitsemalla Ɵ tai ƞ ja vahvista valitsemalla ƨ. Sen jälkeen kuukausi, päivä, tunti ja minuutti vilkkuvat peräkkäin. o Muuta tiedot valitsemalla Ɵ tai ƞ ja vahvista valitsemalla ƨ. + 49 vilkkuu kuvaruudussa, Saksan suuntanumero. o Vahvista valitsemalla ƨ tai valitse toisen maan suuntanumero valitsemalla Ɵ tai ƞ ja vahvista valinta valitsemalla ƨ. Suuntanumeron kautta voidaan 18 eri maan astro-ajat ladata. Maakohtainen luettelo löytyy Internetistä tämän laitteen ohjeista. 2/7

YES vilkkuu kuvaruudussa automaattisen kesä-/talviaikaan siirtymisen (Ơ) merkiksi. i Valinta No kytkee automaattisen kesä-/talviaikaan siirtymisen pois päältä. Asetus on valmis. Maan suuntanumero Painikkeeseen on tallennettu astro-aikakalenteri 18 maata varten. Jokaisesta säädettävästä maasta löytyy viitepaikkakunta, joihin astro-ajat perustuu. Jos oma oleskelupaikka on kaukana viitepaikkakunnasta, on mielekästä syöttää aikaero tai naapurimaan tiedot. Maan suuntanumero Maa (viitepaikkakunta) Maan suuntanumero Maa (viitepaikkakunta) +49 Saksa (Kassel) +48 Puola (Lodz) +31 Alankomaat (Utrecht) +7 Venäjä (Moskova) +43 Itävalta (Liezen) +380 Ukraina (Kiova) +32 Belgia (Bryssel) +420 Tsekin tasavalta (Brünn) +34 Espanja (Madrid) +39 Italia (Rooma) +47 Norja (Oslo) +33 Ranska (Bourges) +46 Ruotsi (Tukholma) +352 Luxemburg (Luxemburg) +358 Suomi (Helsinki) +86 Kiina (Shanghai) +44 Iso-Britannia (Manchester) +65 Singapore Nostoasennon tallennus Nostoasennon tallentamista ja suorittamista varten verho pitää ajaa ylempään loppuasentoon kunnes vilkkuva nuoli sammuu itsestään. o Paina ylemmästä loppuasennosta Ɵ ja pidä alhaalla. Verho kulkee alimman pääteasennon suuntaa. o Paina lisäksi ƞ ja pidä niitä alhaalla. Verho pysähtyy, mutta liikkuu taas 4 sekunnin kuluttua. o Heti kun nostoasento on saavutettu, päästä irti molemmista tunnistinpainikkeista ja paina seuraavan 4 s sisällä painiketta ƞ. Nostoasento tallennetaan. Verho nousee ylimpään pääteasentoon. i Nostoasennon uusi tallentaminen korvaa vanhan arvon. 5 Käyttö Verhon liikuttaminen o Paina painiketta Ɵ tai ƞ yli sekunnin. Verho kulkee haluttuun suuntaan pääteasentoon tai pysähtyy painiketta taas painettaessa. Kuvaruudussa vilkkuu nuoli ajosuuntaan. i Jos nostoasento on tallennettu, verho pysähtyy ajettaessa alas ylemmästä pääteasennosta jo nostoasennossa (ks. nostoasennon tallennus). Jotta voit ajaa verhon alempaan loppuasentoon, valitse taas Ɵ. Lamellien säätö o Paina Ɵ tai ƞ alle sekunnin ajan. 3/7

Automaattikäyttö / käsikäyttö Kuva 2: Automaattikäyttö Valitse käyttötapa auto/käsi painamalla Ƙ. i Jos kaikki kytkentäajat on pois päältä, painike kytkee automaattisesti käsikäyttöön. Aut. käytössä (Ƙ) näytöllä näkyy sekä seuraava kytkentäaika seuraava toimenpide. Astrotoiminnossa (ƚ) on huomioitu astro-aika ja mahdollisesti merkitty astro-aikaero kytkentäaja näytön yhteydessä. Kuva 3: Käsikäyttö Käsikäytössä näytetään nyt todellinen kellonaika. Kaksoispiste tunnin ja minuutin välillä vilkkuu. Ohjelmointivalikko Kuva 4: Ohjelmointivalikko Valitse ƣ, kun haluat hakea ohj.valikon tai poistua siitä. Selaa valikkoa valitsemalla ƞ tai Ɵ ja vahvista valinta painikkeella ƨ. Ɨ: Estotoiminnon aktivointi/deaktivointi ƙ: Kytk.ajan muuttaminen 4/7

ƚ: Astro-toiminnon aktivointi/deaktivointi ja astro-aikaerojen asetus ƛ: Päivämäärän, kellonajan, maan suuntanumeron ja aut. kesä-/talviaikaan siirtymisen asetukset. Estotoiminnon kytkeminen päälle/pois päältä Estotoiminto estää sivuliittymän käytön suuntaan "AB" ja kytkee automaattisen käytön pois päältä, tätä voidaan käyttää esim. terassin ovien lukitussuojana. Manuaalinen käyttö Ɵ on edelleen mahdollista. Käyttö ƞ kytkee estotoiminnan pois päältä. Viiva painikkeen Ɨ vilkkuu näytöllä. o Paina ƨ. Yes vilkkuu näytöllä. i Valinta No painikkeilla ƞ tai Ɵ lopettaa estotoiminnon. Estotoiminto on aktiivinen ja näytöllä näkyy Ɨ. i ƞ paina kauemmin kuin 4 sekunti, aktivoi myös estotoiminnon. Ajoaikojen tallennus o Valitse ƙ. Ensimmäinen ajoaika näkyy kuvaruudussa. Vilkkuvaa ajoaikaa voi muuttaa valitsemalla ƞ tai Ɵ ja tallentaa valitsemalla ƨ. Viikonpäivien Mo Fr ja Sa So ylös- ja alasajoaikoja voidaan muuttaa. Valikosta poistutaan tallentamalla viimeinen ajoaika. Aseta kellonaika : (välille 23:59 ja 00:00) ajoajan poistamiseksi. i Valikosta poistutaan automaattisesti minuutin kuluttua ilman tallennusta. Astro toiminnon aktivointi/deaktivointi ja astro aikaerot Astro-aika ilmoittaa auringon nousu- ja laskuajat kalenterivuoden aikana. Jos haluat suorittaa kytkennän aikaisin hämärtymisen alkaessa tai vasta kun on pimeää/valoisaa, tämä voidaan suorittaa astro-aikaeron avulla. Astro-aikaeron voi syöttää auringonnousun ja auringonlaskun mukaan - 2 tuntia - + 2 tuntia. o Valitse ƚ. YES vilkkuu näytöllä. i Valinta No painikkeella ƞ tai Ɵ lopettaa astro-toiminnon. Valikosta poistutaan. Kaikki tallennetut ajat suoritetaan ohjelmoituna kellonaikana. Auringonnousun ơ aikaero vilkkuu kuvaruudussa. o Muuta arvo: ƞ tai Ɵ ja vahvista: ƨ. Auringonlaskun Ƣ aikaero vilkkuu kuvaruudussa. o Muuta arvo: ƞ tai Ɵ ja vahvista: ƨ. Valikosta poistutaan. Astro-toiminto on aktiivinen ja astro-aikaero huomioidaan seuraavaa kytkentäaikaa laskettaessa. Ohjeita astro toiminnon ohjelmoimiseen verhojen kohdalla Astro-toiminto mahdollistaa verhon automaattisen avaamisen, kun tulee valoisaa ja automaattisen sulkemisen, kun tulee pimeää. Ohjelmoidut ajoajat rajoittavat tällöin verhon ajoaikaa (kuva 5). Ohjelmoitu kytkentäaika aamulla on verhon aikaisin ylösajoaika ja ohjelmoitu kytkentäaika illalla myöhin alasajoaika illalla. Astro-ajan laskeminen tapahtuu kerran viikossa. 5/7

Kuva 5: Tehdasasetukset: Astro-toiminto Diagrammissa (kuva 5) on esitetty Saksan astro-ajat. Verho nostaa sälekaihtimet ylös auringon noustessa, mutta ei ennen klo 7:00. Iltaisin auringon laskiessa verho ajetaan alas, mutta ei ennen klo 21:00. i Astro-toimintoa käytettäessä voidaan verho ajaa ylös aamulla ja illalla jälleen alas. Alasajoa aamulla ja ylösajoa illalla ei voi suorittaa astro-toiminnon yhteydessä. i Jos verho pitää ajaa aamuisin tai iltaisin käsin, on kellonajaksi asetettava :. Päiväyksen ja ajan asetus o Valitse ƛ. Vuosiluku vilkkuu kuvaruudussa. o Päivämäärän, kellonajan, maan suuntanumeron ja aut. kesä-/talviaikaan siirtymisen asetuksia voidaan muuttaa (ks. luku Käyttöönotto). Tallenna todellinen kellonaika ajoajaksi, pikaohjelmointi. Ajoajat voidaan tallentaa myös ilman ohjelmointivalikon hakua. Todellinen kellonaika tallennetaan päivien Mo Fr ja Sa So ajoajaksi. i Pikaohjelmointi korvaa vanhat ylös- ja alasajoajat. o Paina toivottua ylösajoajan ƞ tai alasajoajan Ɵ suuntanuolta samanaikaisesti ƨ väh. 1 sekunnin ajan. SAVE vilkkuu näytöllä. Todellinen kellonaika on tallennettu uudeksi ajoajaksi. Näytä todellinen kellonaika aina Ei aktivoitu näyttö sammuu 2 minuutin kuluttua. Vaihtoehtoisesti voidaan myös aktivoida todellisen kellonajan näyttö. o Paina painikkeita ƨ ja Ƨ yhtä aikaa yli 10 sekunnin ajan kunnes tod. kellonaika näkyy. Laite näyttää nyt todellisen kellonajan näytön. i Saman käyttövaiheen avulla kytketään kellonajan näyttö taas pois päältä. i Pitämällä painiketta ƨ tai Ƨ alhaalla kauemmin kuin 1 sekunnin ajan, tod. kellonaika näkyy hetken. Palautus alkutilaan Tehtaan asetukset palautetaan Reset-toiminnon avulla. o Paina painikkeita Ƨ ja Ƙ yhdessä 10 s ajan. Näytöllä näkyy lähtölaskenta. Lukemassa "0" suoritetaan nollaus. 6/7

Tehdasasetukset on palautettu. Vuosiluku vilkkuu kuvaruudussa ja päiväys ja kellonaika pitää syöttää uudestaan. 6 Tietoja valtuutetuille sähköasentajille 6.1 Asennus ja sähkökytkentä VAARA! Sähköisku voi aiheuttaa hengenvaaran. Erota laite verkkovirrasta. Peitä jännitettä johtavat osat. Laitteen asennus Sälekaihdinten kytkentälevy on asianmukaisesti asennettu ja kytketty (katso vastaavan kytkentälevyn ohjeet). o Sijoita kehys ja painike kytkentälevyyn. o Kytke verkkojännite päälle. Vuosiluku vilkkuu kuvaruudussa. Päiväys ja kellonaika pitää asettaa (käyttöönotto). 7 Liite Tässä laitteessa on kiinteästi sisäänrakennettu akku. Kun käyttö lopetetaan, on laite ja akku hävitettävä ympäristön huomioon ottaen. Laitetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kaupunkien ja kuntien viranomaiset antavat tietoa ympäristön huomioon ottavasta hävittämisestä. Loppukäyttäjä on lakisääteisesti velvollinen palauttamaan käytetyt akut. 7.1 Tekniset tiedot Ympäristön lämpötila -5... +45 C Varastointi-/kuljetuslämpötila -20... +70 C Vaihde tarkkuus kuukaudessa ± 10 s Tehoreservi noin 4 h Tiedot normin DIN EN 60730-1 mukaan Toimintatapa 1.B Likaantumisaste 2 Nimellissysäysjän. 4000 V 7.2 Takuu Takuuasiat hoidetaan voimassa olevien lakien mukaisesti laitteen myyneen liikkeen kautta. ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Volmestraße 1 58579 Schalksmühle GERMANY Telefon: +49 2355 806-0 Telefax: +49 2355 806-204 kundencenter@jung.de www.jung.de 7/7