EUROOPAN PARLAMENTTI

Samankaltaiset tiedostot
EUROOPAN PARLAMENTTI

HYVÄKSYTYT TEKSTIT Väliaikainen painos. Euroopan muistiperinnön merkitys Euroopan tulevaisuudelle

Neuvosto (oikeus- ja sisäasiat) Ehdotus neuvoston päätelmiksi Euroopan totalitaaristen järjestelmien tekemien rikosten muistamisesta

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2129(INI)

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN RASISMIN JA SUVAITSEMATTOMUUDEN VASTAINEN TOIMIKUNTA

EUROOPAN PARLAMENTTI

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

ottaa huomioon 29. maaliskuuta 2007 antamansa päätöslauselman Euroopan unionin omien varojen järjestelmän tulevaisuudesta 1,

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0029(COD) Mietintöluonnos Hannu Takkula (PE585.

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

Kansainvälinen romanipäivä mustalaisvastaisuus Euroopassa ja toisen maailmansodan aikaisen romanien kansanmurhan muistopäivän tunnustaminen EU:ssa

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0127(NLE)

15295/14 HG/phk DGB 3. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. joulukuuta 2014 (OR. en) 15295/14. Toimielinten välinen asia: 2014/0295 (NLE) PECHE 526

EUROOPAN PARLAMENTTI

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0025/1. Tarkistus

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0091/

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 25. marraskuuta 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 29. syyskuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

LUONNOS VÄLIAIKAISEKSI MIETINNÖKSI

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0202/

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön energiainfrastruktuurihankkeiden luettelon hyväksymiseksi

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2275(INI)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2130(INI) Lausuntoluonnos Nuno Melo. PE v01-00

Perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunta MIETINTÖLUONNOS

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0431(APP)

***I MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

A8-0316/13

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

SWIFT-sopimuksen soveltamisen keskeyttäminen NSA:n harjoittaman seurannan vuoksi

5808/17 rir/vpy/ts 1 DGG 3B

10417/16 team/vpy/si 1 DG B 3A

6068/16 team/hkd/vb 1 DGG 1B

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0274(NLE)

***I MIETINTÖLUONNOS

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/2062(INI) vankilajärjestelmistä ja -oloista (2015/2062(INI))

KANTA TARKISTUKSINA. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2239(INI)

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2236(DEC)

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Coreperia pyydetään suosittelemaan neuvostolle, että se hyväksyisi tämän ilmoituksen liitteessä olevat neuvoston päätelmät.

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Unkarin tilanne: Euroopan parlamentin 10. kesäkuuta 2015 hyväksymän päätöslauselman seuranta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN KOMISSIO OIKEUS- JA KULUTTAJA-ASIOIDEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. toukokuuta 2017 (OR. en)

Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0334(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTTI

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0374/22. Tarkistus. Arnaud Danjean, Manfred Weber PPE-ryhmän puolesta

HYVÄKSYTYT TEKSTIT Väliaikainen painos

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. kesäkuuta 2017 (OR. en)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Euroopan parlamentin päätöslauselma 10. kesäkuuta 2015 Unkarin tilanteesta (2015/2700(RSP))

"4. Julistus Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 9 c artiklan 4 kohdasta ja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 205 artiklan 2 kohdasta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en)

LUONNOS PÄÄTÖSLAUSELMAESITYKSEK SI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Vastuuvapaus 2007: Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirasto

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 mn/sj/jk 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 30. maaliskuuta 2015 (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE

ESITYSLISTALUONNOS. Kuulemistilaisuus. EU:n perusoikeuskirjan täytäntöönpano kaksi vuotta Lissabonin sopimuksen voimaantulon jälkeen

EUROOPAN PARLAMENTTI Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti Lausuntoluonnos Petr Ježek (PE595.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. syyskuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0042(NLE)

Alkupiiri (5 min) Lämmittely (10 min) Liikkuvuus/Venyttely (5-10min) Kts. Kuntotekijät, liikkuvuus

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en)

MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0280/

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0070/

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 Istuntoasiakirja 2009 26.3.2009 B6-0170/2009 PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS neuvoston ja komission julkilausumien johdosta työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti esittäjä(t): Konrad Szymański, Adam Bielan, Hanna Foltyn-Kubicka, Mirosław Mariusz Piotrowski, Zdzisław Zbigniew Podkański, Wojciech Roszkowski, Inese Vaidere, Ăirts Valdis Kristovskis, Roberts Zīle ja Ewa Tomaszewska UEN-ryhmän puolesta eurooppalaisesta tietoisuudesta ja totalitarismista RE\778133.doc PE423.039v01-00

B6-0170/2009 Euroopan parlamentin päätöslauselma eurooppalaisesta tietoisuudesta ja totalitarismista Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon Yhdistyneiden Kansakuntien ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen, ottaa huomioon 9. joulukuuta 1948 annetun Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokouksen päätöslauselman 260 (III) A kansanmurhasta, ottaa huomioon Geneven IV yleissopimuksen siviilihenkilöiden suojelemisesta sodan aikana vihollisen käsissä ja vieraan vallan sotilaallisen miehitysvallan alla, ottaa huomioon 22. maaliskuuta 2001 annetut Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen tuomiot asioissa Streletz, Kessler ja Krenz v. Saksa, ottaa huomioon 12. toukokuuta 2005 antamansa päätöslauselman toisen maailmansodan päättymisen 60. vuosipäivästä Euroopassa 1, ottaa huomioon 28. marraskuuta 2008 tehdyn neuvoston puitepäätöksen 2008/913/YOS rasismin ja muukalaisvihan tiettyjen muotojen ja ilmaisujen torjumisesta rikosoikeudellisin keinoin 2, ottaa huomioon 26. tammikuuta 2006 annetun Euroopan neuvoston parlamentaarisen yleiskokouksen päätöslauselman 1481 tarpeesta totalitaaristen kommunistihallintojen rikosten kansainväliseen tuomitsemiseen, ottaa huomioon komission 8. huhtikuuta 2008 Brysselissä järjestämän kuulemistilaisuuden totalitaaristen hallitusten tekemistä rikoksista, ottaa huomioon useiden kansallisten parlamenttien päätöslauselmat ja julistukset totalitaaristen kommunistihallintojen rikoksista, ottaa huomioon 3. kesäkuuta 2008 annetun Prahan julistuksen eurooppalaisesta omastatunnosta ja kommunismista, ottaa huomioon 22. syyskuuta 2008 esittämänsä kannanoton elokuun 23. päivän julistamiseen stalinismin ja natsismin uhrien eurooppalaiseksi muistopäiväksi, ottaa huomioon tarpeen organisoida keskitys- ja tuhoamisleirien nimeäminen, ottaa huomioon Unescon maailmanperintökomitean päätöksen nro 31COM 8B.8, 1 Hyväksytyt tekstit: P6_TA(2005)0180. 2 EUVL L 328, 6.12.2008, s. 55. PE423.039v01-00 2/6 RE\778133.doc

ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan, A. ottaa huomioon, että EU perustuu oikeusvaltion periaatteisiin ja ihmisoikeuksien kunnioittamiseen, B. katsoo, että oikeudenmukaisuus kuuluu näihin Euroopan perusarvoihin ja että vankka historian tuntemus on välttämätöntä oikeudenmukaisuuden noudattamiseksi ja edistämiseksi, C. katsoo, että fasismin ja stalinismin aikana syyllistyttiin hyökkäyksiin, jotka johtivat murhiin ja orjuutukseen, joita voidaan pitää sotarikoksina ja rikoksina ihmisyyttä vastaan, D. katsoo, että totalitaarisen hallinnon äärimmäiset muodot, joita natsien, fasistien ja neuvostokommunistien diktatuurit harjoittivat, ovat vastuussa harkituista ja vakavista rikoksista, joita tehtiin laajemmin kuin koskaan aiemmin historiassa miljoonia ihmisiä ja heidän perustavanlaatuisia ja luovuttamattomia oikeuksiaan vastaan, E. ottaa huomioon monien sortoa vastustaneiden ihmisten elävän todistuksen ja päättäväisen asenteen, kuten Rotamaster Witold Pileckin, joka ainoana ihmisenä meni vapaaehtoisesti natsien kuolemanleirille Auschwitziin järjestääkseen siellä vastarintaliikkeen ja kerätäkseen tietoa joukkomurhista, F. katsoo, että on myös tärkeää muistaa niitä, jotka Rotamaster Witold Pileckin tavoin vastustivat aktiivisesti totalitaarista hallintoa ja jotka olisi iskostettava eurooppalaisten tietoisuuteen totalitaarisen aikakauden sankareina omistautumisensa, ihanteisiin sitoutumisensa, humanisminsa, kunniansa ja rohkeutensa vuoksi, G. katsoo, että kansanmurhiin syyllistyivät myös totalitaaristen hallintojen totalitaarisen ideologian mukaan toimineet kannattajaryhmät, H. katsoo, että tietämättömyys ja väärät kliseet eurooppalaisten historiallisessa muistossa voivat antaa tilaa kansallismieliselle tai muulle historiallisen muiston väärinkäytölle, I. katsoo, että on tarpeen vastustaa tehokkaasti historian vääristelyä ja pyrkimyksiä tehdä kansanmurhien uhreista osasyyllisiä, J. katsoo, että ainoastaan vahva ja historiansa tiedostava Eurooppa kykenee luomaan mahdollisuuksia päästä ylitse menneisyyden hirmuteoista, K. ottaa huomioon Euroopan totalitaarisen lähimenneisyyden tulkinnasta meneillään olevan ideologisen taistelun, jonka tavoitteena on joko Neuvostoliiton rikosten oikeuttaminen tai natsien rikosten vähätteleminen, L. ottaa huomioon, että oikeus- ja sisäasioiden neuvosto pääsi 19. huhtikuuta 2007 poliittiseen sopimukseen rasismin ja muukalaisvihan tiettyjen muotojen ja ilmaisujen torjumista koskevasta puitepäätöksestä ja päätti, että määräystä rikosten julkista puolustelua, kieltämistä tai vakavaa vähättelemistä koskevasta rikosoikeudellisesta vastuusta ei pitäisi laajentaa koskemaan tapauksia, jotka eivät perustu rasismiin tai RE\778133.doc 3/6 PE423.039v01-00

muukalaisvihaan, ja että muulla perusteella tehdyt rikokset, esim. totalitaaristen kommunistihallintojen rikokset, eivät kuulu kyseisen asiakirjan alaan, M. ottaa huomioon, että komissio järjesti 8. huhtikuuta 2008 totalitaaristen hallintojen tekemistä rikoksista kuulemistilaisuuden, johon osallistuivat neuvosto ja ryhmä Euroopan parlamentin jäseniä, 1. pahoittelee, että 19. huhtikuuta 2007 tehty neuvoston puitepäätös rikoksista, jotka on tehty rodun, ihonvärin, uskonnon, syntyperän taikka kansallisen tai etnisen alkuperän perusteella ei kata rikoksia, jotka on tehty muulla perusteella, esim. totalitaaristen kommunistihallintojen rikoksia; 2. toteaa, että kansanmurhia, kuten juutalaisten kansanmurhaa, vakavia rikoksia ihmisyyttä vastaan ja laaja-alaisia ihmisoikeusrikkomuksia, kuten joukkokuljetuksia Baltian maista, Puolasta ja muista maista, joukkoteloituksia, kuten puolalaisten upseerien teloittamista Katynin metsässä ja Latvian armeijan upseerien teloittamista Litenessä, keskitysleirien ja vankileirien (gulag) perustamista ja ylläpitämistä tai ihmisen aiheuttamaa nälänhätää Ukrainassa, perusoikeuksiin kuuluvien ilmaisunvapauden, sananvapauden ja liikkumisvapauden epäämistä ja monia muita rikoksia, jotka tehtiin totalitaarisen kommunistihallinnon aikana, ei ole tutkittu asianmukaisesti eikä arvioitu kansainvälisesti; 3. painottaa, että vaikka Euroopan kansat, jotka ovat kärsineet sekä kommunistien että natsien totalitaarisesta hallinnosta, ovat ponnistelleet valtavasti päästäkseen yli niiden seuraamuksista, Euroopan unionin tehtävänä on tutkia ja arvioida kommunistien, natsien ja muiden totalitaaristen hallintojen Euroopan unionin alueella tekemät rikokset, jotta voidaan tuoda julki, mitä tehtiin neljännekselle Euroopan kansalaisista, ja tuomita nämä hallinnot; 4. muistuttaa, että kansalaiset, jotka ovat edelleen totalitaarisen kommunistihallinnon uhreja, ovat pakotettuja entisen Neuvostoliiton blokkiin kuuluneissa maissa alistumaan elämään niiden henkilöiden vieressä, jotka he tunnistavat rikosten tekijöiksi ja sukulaistensa murhaajiksi; 5. painottaa, että neuvostomiehityksestä vapautuneiden maiden kansalaiset kärsivät edelleen totalitaarisen hallinnon seuraamuksista, kuten venäläistämisestä, valtion väestötilanteeseen pakolla tehdyistä muutoksista ja kyseisen hallinnon aiheuttamista vakavista psykologisista ongelmista; pyytää, että nämä tosiasiat otettaisiin huomioon tehtäessä näiden maiden poliittista, yhteiskunnallista ja etnisten ryhmien välistä tilannetta koskevia päätelmiä; 6. on huolissaan siitä, että joissakin EU:n jäsenvaltioissa nuorempi sukupolvi on selvästi jakautunut perheiltään peräisin oleviin täysin erilaisiin ja vastakkaisiin käsityksiin ja näkökantoihin Euroopan historiasta; pelkää, että tämä saattaa johtaa näiden yhteiskuntaryhmien välisiin mahdollisiin yhteenottoihin tulevaisuudessa; on huolissaan siitä, että useissa läntisen yhteiskunnan osissa, erityisesti nuorten keskuudessa, on vakavia puutteita totalitaarisen kommunistihallinnon tuntemuksessa; pyytää lisäämään suuren yleisön tietoisuutta Euroopan historiasta ja pyytää tietoja tämän alan historian jakson sisällyttämisestä koulujen opetusohjelmiin; PE423.039v01-00 4/6 RE\778133.doc

7. katsoo, että historiallisen muiston asianmukaiseksi säilyttämiseksi Euroopan historian kattava uudelleenarviointi ja Euroopan laajuinen modernin Euroopan kaikkien historiallisten näkökohtien tunnustaminen lujittavat Euroopan integraatiota, sillä parempaa tulevaisuutta voidaan rakentaa ainoastaan ymmärtämällä paremmin yhteistä menneisyyttä, mikä estää myös totalitaaristen hallintojen mahdollisen uuden valtaannousun; 8. ehdottaa, että toukokuun 25. päivä (Auschwitzin sankarin Rotamaster Witold Pileckin kuolemantuomion täytäntöönpanopäivän 25. toukokuuta 1948 vuosipäivä) julistettaisiin kansainväliseksi totalitarismia vastaan taistelleiden sankareiden päiväksi, joka olisi kunnian ja kiitollisuuden osoitus kaikkia niitä kohtaan, jotka tyranniaa vastaan taistelemalla todistivat urheutensa ja todellisen rakkautensa ihmiskuntaa kohtaan, ja tarjoaisi tuleville sukupolville selkeän osoituksen oikeasta asenteesta totalitaarisen orjuuttamisen uhkan edessä; 9. katsoo, että nykyiset käsitykset menneisyyden väärinkäytöksistä ja julmuuksista ovat merkittävä osa parhaillaan käytävää keskustelua demokratiasta; 10. huomauttaa, että totalitaaristen kommunistihallintojen rikoksia ei voida antaa anteeksi eikä kyseisiä hallintoja voida vapauttaa vastuusta sillä perusteella, että Neuvostoliitolla oli osansa ja ansionsa natsihallinnon kukistumisessa; korostaa samalla, ettei voida hyväksyä, että Venäjän federaatio hyväksyy lainsäädäntöä, jolla rangaistaan jokaista, joka yrittää analysoida toisen maailmansodan tapahtumia eri näkökulmasta kuin menneinä vuosikymmeninä; 11. kehottaa komissiota ja neuvostoa toteuttamaan konkreettisia toimia varmistaakseen, että 8. huhtikuuta 2008 järjestetyn kuulemistilaisuuden tulokset, jotka on koottu Document of Contribution of the Hearing -asiakirjaan, on otettu huomioon laadittaessa yhteistä EU:n laajuista lähestymistapaa totalitaaristen hallintojen tekemiin rikoksiin; 12. kehottaa komissiota ja jäsenvaltioiden hallituksia tukemaan olemassa olevien kansainvälisen oikeuden välineiden käyttöä, jotta vakavat ihmisoikeusrikkomukset, kuten kansanmurha ja rikokset ihmisyyttä vastaan, julistettaisiin laittomiksi ja jotta niistä nostettaisiin syytteitä ja langetettaisiin rangaistuksia; 13. kehottaa neuvostoa ja komissiota luomaan oikeudelliset välineet, joilla laaditaan parhaat mahdolliset puitteet ja menettelyt kommunistien, natsien ja totalitaaristen hallintojen rikosten tutkimiseksi ja arvioimiseksi EU:n tasolla; huomauttaa, että näiden oikeudellisten keinojen olisi perustuttava kansainväliseen oikeuteen sekä Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen ja Nürnbergin tuomioistuimen oikeuskäytäntöön; 14. korostaa, että kansainvälisen yhteisön vastuulla on valvoa kansanmurhaan syyllistyneiden syytepakkoa, ja muistuttaa, että erityisten syyttäjälaitosten perustaminen useisiin valtioihin on osa kansainvälisiä pyrkimyksiä lopettaa järjestelmällisten joukkomurhien rankaisematta jättäminen; 15. kehottaa perustamaan eurooppalaisen tutkimuskeskuksen käsittelemään Euroopan historian tärkeimpiä vaiheita 1900-luvulla, tunnustamattomat tai unohdetut rikokset tai muut ihmisoikeusloukkaukset ja muiden kansainvälisten velvoitteiden laiminlyönnit mukaan luettuina, tutkimalla tarkasti ja etsimällä tosiasioita, arvioimalla vastuuta, RE\778133.doc 5/6 PE423.039v01-00

arvottamalla oikeudellisia ja moraalisia näkökohtia ja ryhtymällä tarvittaessa oikeustoimiin; 16. ehdottaa elokuun 23. päivän julistamista totalitaaristen hallintojen uhrien eurooppalaiseksi muistopäiväksi; 17. kehottaa neuvostoa ja komissiota toteuttamaan tarvittavat toimet Saksan ja Neuvostoliiton keskitys- ja tuhoamisleirien nimeämiseksi asianmukaisesti, jotta voidaan välttyä siltä, että kansanmurha laitetaan uhrien syyksi siihen syyllistyneen sijasta; 18. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle sekä jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille. PE423.039v01-00 6/6 RE\778133.doc