PAL. Suomi. Digitaalinen Videokamera Käyttöohje. Johdanto. Perustoimintojen hallitseminen. Kaikkien ominaisuuksien käyttäminen. Editointi.

Samankaltaiset tiedostot
PAL. Suomi. Digitaalinen Videokamera Käyttöohje. Johdanto. Perustoimintojen hallitseminen. Kaikkien ominaisuuksien käyttäminen. Editointi.

Käyttöoppaasi. CANON MV600

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

Käyttöohje DIGITAALINEN VIDEOKAMERA SUOMI. Mini

Käyttöoppaasi. CANON MVX300

FullHD herätyskello-valvontakamera

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE

Käyttöoppaasi. CANON MV800

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas.

Käyttöohje. Painikkeet:

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

MINI-DISK. 1. MINI-DISK levykkeen asentaminen levyke-asemaan

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Käyttöoppaasi. CANON MV600I

Käyttöoppaasi. CANON MV900

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

Langaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab.

Käyttöohje PAL DIGITAALINEN VIDEOKAMERA SUOMI. Mini

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan.

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

Bruksanvisning. Betjeningsvejledning PAL DIGITAL VIDEOKAMERA DIGITAL-VIDEOKAMERA DIGITAALINEN VIDEOKAMERA SVENSKA DANSK SUOMI.

SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin

Käyttöohje PAL DIGITAALINEN VIDEOKAMERA SUOMI. Mini

EzCAP USB Video Grabber Käyttöohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SONY DCR-HC20E ELOKUVAKASVATUS SODANKYLÄSSÄ. Vasantie Sodankylä +358 (0)

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

MIAMI LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

Live-View-kauko-ohjain

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Käyttöoppaasi. CANON MV730I

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

Betjeningsvejledning. Käyttöopas PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. Digital Videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Digitaalivideokamera Käyttöohje SUOMI. Digital Video Cassette. Mini PAL

Marantz CDR310 - pikaohje

Ulkoiset mediakortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä.

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS

Ulkoiset tallennusvälinekortit

CCT-1301 KÄYTTÖOPAS. facebook.com/denverelectronics FIN-1

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

Ulkoiset tallennusvälinekortit

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Digital Video Software Versio 10. Käyttöohje. Digital Video Software. 10. udgave Da. Betjeningsvejledning. Digital Video Software Version 10

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

MP5. Pika-aloitusopas

Nokia minikaiuttimet MD /1

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

Lenco. L-701 Suorakoodauslevysoitin. Käyttöopas

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

Pikaopas. Mukanatoimitetut laitteet. Tallennettavat levyt LX7500R. Suomi

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Transkriptio:

Digitaalinen Videokamera Käyttöohje omi Johdanto Perustoimintojen hallitseminen Kaikkien ominaisuuksien Editointi Mini Digital Video Cassette Muistikortin oratulostus Lisätietoja PAL

Tärkeitä käyttöön liittyviä ohjeita VAARA: VAARA: VIDEOKAMERAA EI SAA PURKAA, KOSKA SE VOI AIHEUTTAA SÄHKÖISKUVAARAN. KAMERAN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVAKSI TARKOITETTUJA OSIA. OTA TARVITTAESSA YHTEYS CANON-HUOLTOON. VIDEOKAMERAA EI SAA KÄYTTÄÄ SATEESSA TAI ERITTÄIN KOSTEISSA OLOISSA SÄHKÖISKU- JA PALOVAARAN VUOKSI. Johdanto VAROITUS: KÄYTÄ AINOASTAAN VALMISTAJAN SUOSITTELEMIA LISÄVARUSTEITA SÄHKÖISKUVAARAN JA TOIMINTAHÄIRIÖIDEN VÄLTTÄMISEKSI. VAROITUS: IRROTA VIRTAJOHTO PISTORASIASTA, KUN KAMERA EI OLE KÄYTÖSSÄ. CA-570-tunnistuslaatta on laitteen pohjassa. EMC-direktiivissä asetettujen vaatimusten noudattaminen edellyttää CV-150F-/CV-250F- DV-kaapelin käyttöä. 2

Viiteopas Kameran mukana toimitetaan seuraavat käyttöohjeet: Digitaalivideokameran MVX10i käyttöohje Tässä käyttöohjeessa selitetään videokameran kaikkien toimintojen ja ominaisuuksien perustoiminnoista alkaen. Digital Video Software -käyttöohje Tässä käyttöohjeessa selitetään, kuinka voit ladata kuva-aineistoa muistikortista tietokoneeseen mukana tulevan USB-kaapelin kautta. Voit lisätä näytekuvia Card Mix- ja oma kamera (My Camera) -asetuksille mukana tulevalta DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK -levyltä. Vain Windows XP -käyttäjät DV Network Software -käyttöohje Käyttöohjeessa kerrotaan, miten videokamera liitetään tietokoneeseen ja miten seuraavaa ohjelmistoa käytetään: DV Messenger, versio 2 (USB tai IEEE1394): Tämä ohjelmisto toimii Windows Messengerin kanssa ja mahdollistaa videoneuvotteluiden järjestämisen sekä tiedostojen siirtämisen Internetin kautta tai kotona sijaitsevan videokameran etäkäytön. AV/C Camera Storage bunit-wia -ohjain (IEEE1394): Ohjaimen avulla voit ladata kuvia kamerasta tietokoneeseen tai tietokoneesta kameraan sekä käyttää videokameraa kortinlukijana/kirjoittimena. Johdanto Tiedot tavaramerkeistä Canon ja Bubble Jet ovat Canon Inc:n tavaramerkkejä. D on tavaramerkki. -logo on tavaramerkki. Windows on joko Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Mac OS on Apple Computer, Inc:n tavaramerkki, joka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Myös muut nimet ja tuotteet, joita ei ole mainittu yllä, voivat olla haltijoidensa rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä. Kuluttajan tallentamat videot MPEG-4-videokoodereissa ja/tai dekoodereissa TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTTÄMINEN MPEG-4-STANDARDIN MUKAISESTI ON KIELLETTY, LUKUUN OTTAMATTA KULUTTAJAN OMAA HENKILÖKOHTAISTA JA EI- KAUPALLISTA TOIMINTAA. 3

Sisällysluettelo Johdanto Johdanto Viiteopas...3 Kiitos Canonin valitsemisesta...7 MVX10i-videokameran esittely...8 Komponenttiopas 9 Perustoimintojen hallitseminen Valmistelut Verkkovirran...13 Akun liittäminen ja lataaminen...14 Muistipariston asentaminen...17 Kameran valmisteleminen...18 Kasetin asettaminen kameraan...19 Kauko-ohjaimen...21 Aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan asettaminen...22 Peruskuvaus Videokuvan nauhoittaminen nauhalle...25 Zoomaaminen...27 Nestekidenäytön...29 Hakeminen ja tarkasteleminen nauhoituksen aikana...32 Vihjeitä parempaan videokuvaamiseen...33 Perustoisto Nauhan toistaminen...34 Toistaminen TV-ruudussa...37 Kaikkien toimintojen Yleistä Valikot ja asetukset...41 Kauko-ohjaimen tunnistimen tilan muuttaminen...47 Kameran mukauttaminen...48 Kameran muut asetukset...49 Tallentaminen Nauhoitustilan muuttaminen (SP/LP)...51 Still-kuvien tallentaminen nauhalle...52 Sisäänrakennetun salaman...54 Kuvausohjelmien...57 Digitaalisten tehosteiden...61 Monikuvatallennuksen...67 Kuvanvakaimen kytkeminen pois käytöstä...69 Nauhoittaminen itselaukaisimen avulla...70 Äänen nauhoittaminen...71 Käsinsäädöt Tarkentaminen käsin...74 Valotustason säätäminen käsin...76 4

Valotusajan säätäminen...77 Valkotasapainon asettaminen...79 Toisto Kuvan suurentaminen...81 Tietokoodin näyttäminen...82 Valokuvan/päiväyksen haku...84 Nauhan pikapalautus...85 Editointi Videonauhuriin tai digitaaliseen videolaitteeseen nauhoittaminen...86 Analogisista videolaitteista (videonauhuri, TV tai videokamera) nauhoittaminen...88 Digitaalisista videolaitteista nauhoittaminen (DV-jälkinauhoitus)...89 Analogisten signaalien muuntaminen digitaalisiksi (A/D-muunnin)...91 Valmiiden kohtausten korvaaminen (AV-lisäys)...93 Äänen jälkinauhoitus...95 Tietokoneeseen kytkeminen DV (IEEE1394) -kaapelilla...98 Muistikortin Muistikortin asentaminen ja poistaminen...99 Kuvan laadun/koon valitseminen...100 Still-kuvien tallentaminen muistikortille...103 Tarkennuspisteen valitseminen...107 Kuvaustavan valitseminen...109 Panoraamakuvien tallentaminen (Stitch Assist -tila)...111 MPEG-4-elokuvien tallentaminen muistikortille...113 Toistaminen muistikortilta...115 Kuvien suojaaminen...118 Kuvien poistaminen...119 Tulostettavien still-kuvien valitseminen (tulostusjärjestys)...120 Kuvien yhdistäminen (Card Mix)...122 Still-kuvien kopioiminen...126 Muistikortin alustaminen...128 Kytkeminen tietokoneeseen USB-kaapelilla...129 Muistikortin tiedot...131 oratulostus Still-kuvien tulostaminen (suoratulostus)...134 Tulostusasetusten valitseminen (tyylin/paperin asetukset)...137 Tulostaminen tulostusjärjestysasetuksilla...141 Lisätietoja Lisätietoja NETWORK-tilasta...142 Näytöt...143 Näyttöviestit...147 Hoito-ohjeita...150 Vianmääritys...153 Järjestelmäkaavio...156 Lisävarusteet...157 Tekniset tiedot...159 Hakemisto...161 Johdanto 5

Tässä käyttöoppaassa käytetyt merkintätavat Toimintatilat Toimintatila POWER-kytkimen asento TAPE/CARD-kytkimen asento b (TAPE) b (TAPE) (CARD) CARD (CARD) Johdanto Käytettävissä olevat toiminnot vaihtelevat toimintatilan mukaan. Toiminto on merkitty näin: : Toimintoa voi käyttää tässä tilassa. : Toimintoa ei voi käyttää tässä tilassa. Muut symbolit ja viittaukset :: Viittaus sivunumeroon. :: Toiminnot, jotka voidaan käynnistää suoraan videokamerasta. :: Toiminnot, jotka voidaan käynnistää kauko-ohjaimesta. :: Lisätoimintoja, jotka täydentävät perustoimintoja. :: Kameran käyttöön liittyviä varotoimia. uraakkosia käytetään viitattaessa kameran tai kauko-ohjaimen painikkeisiin. [ ] hakasulkeilla viitataan näyttöön avautuviin valikkokohtiin. Näyttö viittaa nestekidenäyttöön sekä etsimeen. 6

Kiitos, että valitsit Canon-videokameran Canon MVX10i tuo käyttöösi lukuisia toimintoja ja lisävarusteita. Tämä käyttöopas kannattaa lukea huolellisesti ennen videokameran käyttämistä. Käyttöoppaan avulla tutustut kameraan ja opit käyttämään sitä oikein. Kuvaamisen alkuun pääset opettelemalla ensin perustoiminnot, minkä jälkeen voit siirtyä käyttämään kameran lukuisia erikoistoimintoja. Mukana toimitettujen tarvikkeiden tarkistaminen WL-D81-kauko-ohjain Kaksi AA-paristoa Objektiivin suojus ja sen kiinnitysnaru CR2025- litiumnappiparisto Johdanto Akku BP-407 STV-250Nstereovideokaapeli CA-570- verkkomuuntaja (ja virtajohto) S-150-S-videokaapeli PC-A10-SCART-sovitin (Eurooppa ja Aasia) IFC-300PCU-USBkaapeli SDC-8M-SDmuistikortti (sisältää näytekuvat) SD-muistikortin kotelo DIGITAL VIDEO SOLUTION -levy Windowsiin Macintoshiin 7

Esittelyssä MVX10i Johdanto 8 2 megapikselin CCD MVX10i-kamerassa on kahden megapikselin CCD-kenno, mikä mahdollistaa korkearesoluutioisten stillkuvien tallentamisen muistikorttiin. (Nauha: 1,77 megapikseliä) 10 optinen ja 200 digitaalinen zoom (kortti: 40 digitaalinen zoom) Kuvanvakain Vakauttaa otokset jopa telekuvauksessa. Night-yökuvaus ja per Night - yökuvausvalo Voit kuvata pimeässä käyttämällä Nighttai per Night -yökuvausta. per Night -tilassa yökuvausvalo (valkoinen LED) syttyy valaisemaan kohdetta. Still-kuvat Voit ottaa still-kuvia painamalla valokuvapainiketta. Sisäänrakennettu salama Voit käyttää sisäänrakennettua salamaa still-kuvien tallentamisessa. Oma kamera -asetukset Voit antaa kamerallesi oman ilmeen valitsemalla aloituskuvan ja käyttöäänet. Äänen nauhoituksen manuaalinen tasonsäätö Analoginen linjasisäänmenonauhoitus / äänen jälkinauhoitus / AVlisäyksen editointi 16:9-laajakuvanauhoitus* Voit kuvata laajakuvatelevisioon sopivalla 16:9-kuvasuhteella. * Vain -tilassa. Muistikortti Voit tallentaa still-kuvia ja MPEG-4- elokuvia SD- tai MultiMediaCardmuistikorttiin. Stitch Assist -tilassa otetut kuvat voidaan myöhemmin yhdistää yhdeksi panoraamakuvaksi mukana tulevan ohjelmiston avulla. oratulostus Voit tulostaa still-kuvia liittämällä kameran Canonin suoratulostustoiminnolla varustettuun tulostimeen tai muuhun PictBridgeyhteensopivaan tulostimeen. USB-liitin USB-liitäntä mahdollistaa tietojen nopean siirtämisen muistikortista tietokoneeseen. Kameran mukana toimitetulla ohjelmistolla voit editoida ja järjestää kuvia tietokoneella. IEEE1394 DV-liitin DV-liittimen kautta kuvia voidaan siirtää ilman, että niiden laatu heikkenee juuri lainkaan. Voit editoida ja käsitellä kuvia, kun kytket videokameran tietokoneeseen IEEE1394-liittimen kautta. DV Messenger (vain Windows XP) Windows XP -käyttäjät voivat käyttää kameran mukana toimitettua ohjelmistoa järjestääkseen videoneuvottelun ja siirtääkseen tiedostoja Internetin kautta liittämällä kameran tietokoneeseen USB- tai DVkaapelilla (IEEE1394). * Edellyttää Windows Messengerin versiota 4.5, 4.6 tai 4.7.

Komponenttiopas MVX10i (itselaukaisin) -painike (s. 70) / REC PAUSE (LINE-IN) -painike (s. 88, 89) CARD STILL/MOVIE - painike (s. 116) CARD MIX -painike (s. 124) / SLIDE SHOW -painike (s. 117) / (stitch assist) -painike (s. 111) Sisäänrakennettu kaiutin (s. 36) CARD STILL/ MOVIE REC PAUSE ( LIN E-IN) CARD MIX/ SLIDE SHOW CARD REC SEARCH S (salama) -painike (s. 54) / e/a (toisto/tauko) -painike (s. 34) 3 (pysäytys) -painike (s. 34) REC SEARCH + -painike (s. 32) / 1 (pikakelaus eteenpäin) - painike (s. 34) / CARD + -painike (s. 115) REC SEARCH -painike (s. 32) / c (nauhoituksen katselu) -painike (s. 32) / ` (takaisinkelaus) -painike (s. 34) / CARD-painike (s. 115) Johdanto Nestekidenäyttö (s. 29) Korttikäytön merkkivalo Nestekidenäytön OPEN-painike (s. 29) CHARGE-latausosoitin (s. 14) DC IN -liitin (s. 13) Akun liitoskohta (s. 14) / sarjanumero Muistikorttipaikka (s.14) BATT. RELEASE -painike (s. 14) OPEN/EJECT-kytkin (s. 19) Liittimien suojus AV IN/OUT -liitin (s. 37) / H (kuuloke) - liitin (s. 36, 72) Kasettikotelo (s. 19) DV IN/OUT-liitin (s. 87) Kasettikotelon kansi (s. 19) PUSH USB-liitin (s. 129, 134) 9

Diopterin säätövipu (s. 18) MIC-liitin (s. 72) Johdanto Etsin (s. 18) Ohjelmavalitsin (s 57) Täysautomaatti Ohjelmoitu AE TAPE/CARD-kytkin (s. 6) b Nauhakäyttö Muistikortin POWER-kytkin (s. 6) POWER-merkkivalo (s. 25) OFF NETWORK* Käynnistys-/pysäytyspainike (s. 25, 113) Valintakiekko (s. 41) Käsikahvan hihna (s. 18) P.SET -säädin (s. 134) EXP-valitsin (s. 76) painike (s. 81, 135) DIGITAL EFFECTS - painike (s. 64) / painike (s. 81, 135) MENU-painike (s. 41) FOCUS-painike (s. 74) / DATA CODE -painike (s. 82) / -painike (s. 81, 135) Digitaalisten tehosteiden ON/OFF-painike (s. 64) / -painike (s. 81, 135) * NETWORK-tilaa käytetään DV Messengerin (vain Windows XP) kanssa. Paina virtakytkimen alapuolella sijaitsevaa pientä painiketta kytkiessäsi kameran NETWORK-tilaan ( 142). 10

Stereomikrofoni (s. 71) AUDIO LEVEL -painike (s. 71) PHOTO-painike (s. 52, 103) Zoomauskytkin (s. 27) Johdanto S-video IN/OUT - liitin (s. 38) Sisäänrakennettu salama (s. 54) Apuvalo (valkoinen LED) (s. 55, 59) Liittimien suojus Muistipariston kotelo (s. 17) Kauko-ohjaimen tunnistin (s. 21) Nauhoituksen merkkivalo (s. 49) Alhaalta katsottuna Jalustaliitäntä (s. 34) 11

WL-D81-kauko-ohjain Johdanto q w e r t y u i o!0!1!2!3!4!5!6!7!8 PHOTO SEARCH SELECT 12bit AUDIO OUT CARD STILL/MOVIE REC PAUSE CARD ZERO SET MEMORY AUDIO DUB. AV INSERT REMOTE SET W WIRELESS CONTROLLER WL-D81 T MIX BALANCE ST-1 ST-2 D.EFFECTS ZOOM ON/OFF SLIDE SHOW REW PLAY FF / PAUSE AV DV STOP SLOW MENU START /STOP SELF T. TV SCREEN DATA CODE P.SET / 2 SET!9 @0 @1 @2 @3 @4 @5 @6 @7 @8 @9 #0 #1 #2 #3 #4 #5 #6 q Zoomauspainikkeet (s. 27) w MIX BALANCE -painike (s. 97) e PHOTO-painike (s. 52, 103) r SEARCH SELECT -painike (s. 84) t 12bit AUDIO OUT -painike (s. 97) y D. EFFECTS -painike (s.64) u CARD STILL/MOVIE -painike (s. 116) i Digitaalisten tehosteiden ON/OFF-painike (s. 64) o CARD -/+ -painikkeet (s. 115)!0 SLIDE SHOW -painike (s. 117)!1 -, -, -, -painikkeet (s. 81, 135)!2 REC PAUSE -painike (s. 88, 89)!3 ZERO SET MEMORY -painike (s. 85)!4 AUDIO DUB. -painike (s. 96)!5 AV INSERT -painike (s. 94)!6 REMOTE SET -painike (s. 47)!7 -/4a -painike (s. 35)!8 AV Æ DV -painike (s. 92)!9 Lähetin @0 Hakupainikkeet (s. 84) @1 START/STOP-painike (s. 25, 113) @2 SELF T. -painike (s. 70) @3 TV SCREEN -painike (s. 143) @4 DATA CODE -painike (s. 82) @5 P.SET -painike (s. 135) @6 REW ` -painike (s. 34) @7 PLAY e -painike (s. 34) @8 FF 1 -painike (s. 34) @9 +/ae -painike (s. 35) #0 STOP 3 -painike (s. 34) #1 2 -painike (s. 35) #2 SET -painike (s. 41) #3 SLOW -painike (s. 35) #4 MENU-painike (s. 41) #5 PAUSE a -painike (s. 35) #6 Valintapainikkeet (s. 41) 12

Verkkovirran Videokameraa voi käyttää verkkovirralla käyttämällä kameran mukana tulevaa verkkolaitetta. Verkkolaite muuntaa sähköverkon vaihtovirran (100 240 V AC, 50/60 Hz) videokameran käyttämäksi tasavirraksi. 1. Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF. 2. Kytke virtajohto verkkolaitteeseen. 3. Liitä virtajohto pistorasiaan. 4. Kytke verkkolaite videokameran DC IN -liittimeen. q r e w 5. Katkaise videokamerasta virta käytön jälkeen ja irrota verkkolaite videokamerasta. Irrota virtajohto pistorasiasta ja verkkolaitteesta. Perustoimintojen hallitseminen Katkaise videokamerasta virta ennen verkkolaitteen liittämistä tai irrottamista. Jos verkkolaitetta käytetään television läheisyydessä, tämä saattaa aiheuttaa häiriöitä televisiokuvassa. Siirrä verkkolaite pois television tai antennikaapelin läheisyydestä. Älä liitä kameran DC IN -liittimeen tai verkkolaitteeseen laitteita, joita ei ole tähän tarkoitukseen nimenomaisesti suositeltu. Verkkolaitteesta saattaa kuulua ääntä käytön aikana. Tämä on täysin normaalia. 13

Akun liittäminen ja lataaminen Lataa akku mukana tulevalla verkkolaitteella ennen videokameran ensimmäistä käyttökertaa. Lataa akku aina, kun näyttöön tulee viesti "CHANGE THE BATTERY PACK". 1. Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF. 2. Asenna akku kameraan. Irrota akun liitinten suojus. Työnnä akkua nuolen suuntaan ja paina samalla kevyesti, kunnes akku naksahtaa paikalleen. q w naksahdus Perustoimintojen hallitseminen 3. Kytke virtajohto verkkolaitteeseen. 4. Liitä virtajohto pistorasiaan. 5. Kytke verkkolaite videokameran DC IN -liittimeen. 6. Kun lataus on valmis, irrota verkkolaite videokamerasta. Irrota virtajohto pistorasiasta ja verkkolaitteesta. 7. Poista akku kamerasta käytön jälkeen. Paina BATT. RELEASE -painiketta ja irrota akku. Älä pudota akkua irrottaessasi sitä. CHARGE-latausosoitin DC IN -liitin r t e Akku saattaa olla viallinen, jos CHARGE-latausosoitin vilkkuu nopeasti. CHARGE-latausosoitin ilmoittaa akun lataustilanteen. 0 50 %: Vilkkuu kerran sekunnissa Yli 50 %: Vilkkuu kaksi kertaa sekunnissa 100 %: Palaa koko ajan Älä irrota tai liitä virtajohtoa latauksen aikana. Muutoin akku ei välttämättä lataudu kunnolla, vaikka CHARGE-merkkivalo palaisi tasaisesti.akku ei välttämättä lataudu kunnolla myöskään silloin, jos latauksen aikana sattuu virtakatkos.poista tällöin akku ja asenna se sitten takaisin videokameraan. 14

Lataus-, tallennus- ja toistoajat Alla olevat ajat ovat ohjeellisia. Todelliset ajat vaihtelevat lataus-, tallennus- ja toistoolosuhteiden mukaan. Latausaika Akku BP-407 (vakiovaruste) BP-406 (lisävaruste) BP-412 (lisävaruste) BP-422 (lisävaruste) Latausaika 85 min 70 min 130 min 220 min Akun latauspaikan lämpötilan on oltava 5 40 ºC. Litiumioniakku voidaan ladata milloin tahansa. Tällaisen akun varausta ei tarvitse purkaa kokonaan ennen lataamista, toisin kuin tavallisten akkujen. Tallennusaika Akku Tallennusaika enintään Tyypillinen tallennusaika* Etsimen Nestekidenäytön Etsimen Nestekidenäytön BP-407 (vakiovaruste) 75 min 60 min 40 min 35 min BP-406 (lisävaruste) 70 min 55 min 40 min 30 min BP-412 (lisävaruste) 120 min 100 min 70 min 60 min BP-422 (lisävaruste) 230 min 190 min 130 min 110 min Perustoimintojen hallitseminen *Tallennusaikojen arvioissa on otettu huomioon se, että välillä kuvaus pysäytetään ja käynnistetään, kuvaa zoomataan ja virta katkaistaan ja kytketään. Todellinen tallennusaika voi olla lyhyempi. On suositeltavaa pitää mukana kaksi-kolme kertaa enemmän akkukapasiteettia kuin uskot tarvitsevasi. Voit säästää akun virtaa kytkemällä videokameran virran kokonaan pois päältä sen sijaan, että jättäisit kameran tallennuksen taukotilaan. Toistoaika Akku BP-407 (vakiovaruste) BP-406 (lisävaruste) BP-412 (lisävaruste) BP-422 (lisävaruste) Toistoaika (käytettäessä nestekidenäyttöä) 85 min 80 min 140 min 260 min 15

Paljonko varausta on jäljellä? Akkusymbolit osoittavat akun varaustilan. Kun akku on tyhjä, näyttöön tulee teksti "CHANGE THE BATTERY PACK" neljän sekunnin ajaksi ja alkaa vilkkua punaisena. Akun varaustilan ilmaisimet eivät toimi aina samalla tavalla. Niiden toiminta vaihtelee akun ja videokameran käyttöolosuhteiden mukaisesti. Akun käsittelyä koskevia varotoimia Perustoimintojen hallitseminen VAARA! Käsittele akkua huolellisesti. Pidä akku kaukana tulesta (räjähdysvaara). Älä altista akkua yli 60 ºC:n lämpötilalle. Älä jätä akkua lämmityslaitteen lähelle tai kuumana päivänä autoon. Älä yritä purkaa akkua tai muuttaa sen rakennetta. Älä pudota tai kolhi akkua. Älä anna akun kastua. Ladatut akut alkavat purkautua itsestään. Tästä syystä akut kannattaa ladata käyttöpäivänä tai sitä edeltävänä päivänä. Liitä akun liitinten suojus paikalleen aina, kun akkua ei käytetä. Liittimiä koskettavat metalliesineet voivat aiheuttaa oikosulun, joka vaurioittaa akkua. Likaiset liittimet saattavat aiheuttaa heikon kosketuksen akun ja kameran välille. Pyyhi liitännät pehmeällä liinalla. Koska ladatun akun pitkäaikainen säilyttäminen (noin yksi vuosi) saattaa lyhentää akun käyttöikää tai heikentää akun tehoa, suosittelemme akun purkamista kokonaan ja säilyttämistä kuivassa paikassa enintään 30 C:n lämpötilassa. Jos akkua ei käytetä pitkään aikaan, lataa ja tyhjennä se kokonaan vähintään kerran vuodessa. Jos sinulla on useampi kuin yksi akku, tee nämä varotoimenpiteet kaikkien akkujen kohdalla samanaikaisesti. Vaikka akun käyttölämpötilaksi on ilmoitettu 0 40 C, ihanteellinen käyttölämpötila on 10 30 C. Akku toimii kylmässä väliaikaisesti huonommin. Akkua kannattaa tällöin lämmittää taskussa ennen käyttöä. Vaihda akku, jos akun käyttöaika lyhenee huomattavasti täyden latauksen jälkeen normaalissa käyttölämpötilassa. 16

Muistipariston asentaminen Muistiparisto varmistaa päiväyksen, kellonajan ja muiden asetusten säilymisen kameran muistissa silloin, kun kameraa ei ole liitetty virtalähteeseen. Varmista, että kamera saa virtaa akusta tai verkkolaitteesta, kun vaihdat muistipariston. Näin asetukset säilyvät. 1. Avaa muistiparistokotelon kansi. Ruuvaa kansi auki kiertämällä kolikolla q w e vasempaan. 2. Aseta litiumparisto paikalleen niin, että +-puoli osoittaa ulospäin. 3. lje kansi. Yhdistä kannen merkinnät videokameran merkintöihin ja kierrä kansi oikealle. Perustoimintojen hallitseminen VAROITUS! Pariston ohjeiden vastainen käyttö voi aiheuttaa palovaaran tai syöpymisvahinkoja. Älä lataa, pura, kuumenna (yli 100 C:seen) tai polta paristoa. Vaihda loppuun kuluneen pariston tilalle Panasonicin, Hitachi Maxellin, Sonyn tai Sanyon valmistama CR2025-paristo tai Duracell2025-paristo. Muunlaiset paristot voivat aiheuttaa tulipalo- tai räjähdysvaaran. Palauta käytetty paristo kierrätyspisteeseen. Älä irrota akkua pinseteillä tai muilla metallisilla työkaluilla, sillä tämä saattaa aiheuttaa akkuun oikosulun. Pyyhi akku puhtaaksi kuivalla rätillä, jotta kosketukset toimivat luotettavasti. Säilytä akku lasten ulottumattomissa. Jos paristo niellään, on hakeuduttava välittömästi lääkärin hoitoon. Pariston kuori voi hajota, jolloin pariston nesteet voivat vaurioittaa vatsalaukkua tai suolistoa. Räjähdysvaaran välttämiseksi akkua ei saa purkaa, kuumentaa eikä upottaa veteen. Muistipariston käyttöikä on noin yksi vuosi. Punaisena vilkkuva j ilmoittaa muistipariston vaihtotarpeesta. 17

Kameran valmisteleminen Etsimen säätäminen (diopterisäätö) 1. Kytke kamera päälle ja pidä nestekidenäyttö suljettuna. 2. Tee säätö diopterisäätökytkimellä. Älä jätä etsintä suoraan auringonvaloon, sillä etsin voi muuten sulaa (objektiivi keskittää valonsäteet). Perustoimintojen hallitseminen Objektiivinsuojuksen kiinnittäminen 1. Kiinnitä naru objektiivinsuojukseen. 2. Työnnä käsikahva narussa olevaan silmukkaan. Irrota ja kiinnitä objektiivinsuojus painamalla siinä olevia painikkeita. Anna objektiivinsuojuksen riippua käsikahvan hihnassa kuvauksen aikana ja paina se objektiivin päälle kuvauksen jälkeen. Käsikahvan hihnan kiinnittäminen Pidä videokameraa oikeassa kädessä ja säädä hihnaa vasemmalla kädellä. Säädä hihna niin, että etusormesi ylettyy zoomauksen säätimeen ja kuvauspainikkeeseen. Lisäksi peukalosi pitäisi ylettyä käynnistys- /pysäytyspainikkeeseen. 18

Kasetin asettaminen kameraan Käytä vain kasetteja, joissa on merkintä D. Kasetin asettaminen ja poistaminen 1. Avaa kasettilokeron kansi työntämällä OPEN/EJECT-painiketta. Kasettilokero avautuu automaattisesti. 2. Aseta tai poista kasetti. Aseta kasetti varovasti paikalleen niin, että ikkunapuoli tulee käsikahvan hihnaa kohti ja suojauskieleke alaspäin. Poista kasetti vetämällä se suoraan ulos. 3. Paina kasettilokeron kohtaa P, kunnes kasettilokero napsahtaa. 4. Odota, että kasettilokero sulkeutuu automaattisesti. w Nauhan suojauskieleke q OPEN/EJECT e Perustoimintojen hallitseminen 5. lje kasettilokeron kansi. r naksahdus t 19

Älä koske kasettilokeroon sen automaattisen avautumisen tai sulkeutumisen aikana äläkä yritä sulkea lokeron kantta, ennen kuin kasettilokero on kokonaan sisällä. Varo, etteivät sormet jää kasettilokeron kannen väliin. Jos kamera on liitetty virtalähteeseen, kasetti voidaan asettaa/poistaa, vaikka POWER-kytkin olisikin OFF-asennossa. v vilkkuu punaisena, jos kamerassa ei ole kasettia, kun kameraan kytketään virta (- ja -tiloissa). Joidenkin nauhatyyppien jäljellä olevan nauhan näyttö ei ole kovin tarkka. Perustoimintojen hallitseminen Videokasetin tahattoman pyyhkimisen estäminen Voit estää videokasetin sisällön tahattoman pyyhkimisen työntämällä kasetissa olevan kielekkeen vasemmalle. (Asento on yleensä merkitty sanoilla SAVE tai ERASE OFF.) REC REC SAVE SAVE Jos asetat kameraan suojatun kasetin -tilassa, näyttöön tulee viesti THE TAPE IS SET FOR ERASURE PREVENTION noin neljän sekunnin ajaksi ja v alkaa vilkkua. Jos haluat tallentaa kasetille, työnnä kieleke takaisin oikealle. Kasettien käsittelyä koskevat varotoimet Kelaa kasetit takaisin alkuun käytön jälkeen. Jos nauha löystyy ja vaurioituu, tuloksena voi olla kuva- ja äänihäiriöitä. Aseta kasetit takaisin koteloonsa ja säilytä ne pystyasennossa. Älä jätä kasettia kameraan käytön jälkeen. Älä käytä jatkettuja tai muita kuin standardin mukaisia kasetteja, sillä ne saattavat vaurioittaa kameraa. Älä käytä jumiutuneita nauhoja, sillä kuvapäät saattavat likaantua. Älä työnnä mitään esinettä kasetin reikiin tai peitä niitä teipillä. Käsittele kasetteja varovasti. Älä pudota kasetteja tai altista niitä voimakkaille iskuille, jotka voivat vaurioittaa kasetteja. Kelaa nauhat alkuun säännöllisin välein, mikäli nauhoja säilytetään pitkiä aikoja. Muistitoiminnolla varustettujen kasettien metallipinnoitetut kärjet saattavat likaantua käytössä. Puhdista kontaktipinnat vanupuikolla noin 10 käyttökerran välein.kamera ei tue kasetin muistitoimintoa. 20

Kauko-ohjaimen Videokameraa voi käyttää mukana tulevalla kauko-ohjaimella jopa 5 metrin etäisyydeltä. Osoita kauko-ohjain videokameran kaukoohjainanturia kohti, kun painat painikkeita. Seuraavia toimintoja voidaan käyttää vain kauko-ohjaimella: tietyt erikoistoistotilat ( 35) valokuvan/päiväyksen haku ( 84) nollausmuisti ( 85) AV-lisäys ( 94) äänen jälkinauhoitus ( 96) 12-bittisen äänen ulostulot / kanavatasapaino ( 97) Kamerassa ja kauko-ohjaimessa on kaksi kauko-ohjainanturin tilaa ( 47). Jos kauko-ohjain ei toimi, tarkista, että videokamera ja kauko-ohjain on asetettu samaan tilaan. Kauko-ohjain ei ehkä toimi kunnolla kirkkaassa valossa, kuten ulkona kirkkaassa auringonvalossa tai liian lähellä kameraa. Kauko-ohjaimen toiminta-alue saattaa lyhentyä, kun kameran kaukoohjainanturi altistuu kirkkaalle valolle. Kun kauko-ohjaimen paristot loppuvat, vaihda molemmat paristot yhtä aikaa. 5 m Perustoimintojen hallitseminen Paristojen asentaminen Kauko-ohjain toimii kahdella AA-kokoisella paristolla. 1. Avaa paristokotelon kansi. 2. Aseta paristot sisään napaisuusmerkintöjen + ja - mukaisesti. 3. lje paristokotelon kansi. q w e 21

Aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan asettaminen Aseta aikavyöhyke, päiväys ja kellonaika, kun otat kameran käyttöön. Asenna muistiparisto ennen asetusten tekemistä ( 17). Aikavyöhykkeen/kesäajan asettaminen CARD SYSTEM T.ZONE/DST PARIS ( 41) 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. Perustoimintojen hallitseminen 2. Valitse [SYSTEM] kiertämällä valintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse [T.ZONE/DST] kiertämällä valintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. Aikavyöhykkeen asetus tulee näyttöön. Oletusasetuksena on Pariisi. Valitse oma aikavyöhykkeesi ja kesäaika-asetus (DST) tarvittaessa. 4. Valitse oikea aikavyöhyke valintakiekkoa kiertämällä. Aseta kesäaika valitsemalla aikavyöhyke, jonka vieressä on merkki U. 5. lje valikko painamalla MENU-painiketta. 22

16 18 19 20 24 1 2 4 15 17 21 3 5 6 7 9 8 10 14 22 23 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Nro Aikavyöhyke LONTOO PARIISI KAIRO MOSKOVA DUBAI KARACHI DACCA BANGKOK H. KONG (Hongkong) TOKIO SYDNEY SOLOMON Nro Aikavyöhyke WELLGTN (Wellington) SAMOA HONOLU. (Honolulu) ANCHOR. (Anchorage) L.A. (Los Angeles) DENVER CHICAGO N.Y. (New York) CARACAS RIO (Rio de Janeiro) FERNAN. (Fernando de Noronha) AZORIT Perustoimintojen hallitseminen Kun aikavyöhyke, päivämäärä ja aika on asetettu, kelloa ei tarvitse asettaa uudelleen, kun matkustat aikavyöhykkeeltä toiselle. Valitse aikavyöhyke kohdemaan mukaan, niin videokamera säätää kellon automaattisesti. Päivien määrä kuukaudessa ja karkausvuodet asettuvat automaattisesti. Päiväyksen ja ajan asettaminen CARD ( 41) SYSTEM D/TIME SET 1.JAN.2003 12:00 PM 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. 23

2. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [SYSTEM] ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [D/TIME SET] ja paina valintakiekkoa. Vuosilukunäyttö alkaa vilkkua. 4. Valitse valintakiekkoa kiertämällä vuosi ja paina valintakiekkoa. Näytön seuraava osa alkaa vilkkua. Aseta kuukausi, päivä, tunnit ja minuutit samalla tavoin. 5. Paina lopuksi MENU-painiketta, jolloin poistut valikosta, ja kello käynnistyy. Aikavyöhyke, päiväys ja kellonaika näkyvät neljän sekunnin ajan aina, kun videokameran virta kytketään päälle. Perustoimintojen hallitseminen Voit vaihtaa päivämäärän tai ajan painamalla valintakiekkoa kohdassa 4 ja muuttamalla haluamaasi kohtaa. Päivämääräksi voidaan asettaa mikä tahansa päivä vuosilta 2003-2030. Päiväyksen ja ajan näyttäminen nauhoittamisen aikana Aikavyöhyke, päiväys ja kellonaika voidaan näyttää näytön vasemmassa alakulmassa (aikavyöhyke poistuu näytöstä neljän sekunnin kuluttua). Neljän sekunnin näyttö ei ilmesty näyttöön, kun kytket kameraan virran. Päiväys ja kellonaika eivät tallennu kuvaan. CARD DISPLAY SET UP D/T DISPLAY OFF ( 41) 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. 2. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [DISPLAY SET UP] ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [D/T DISPLAY] ja paina valintakiekkoa. 4. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [ON]. 5. lje valikko painamalla MENU-painiketta. 24

Videokuvan tallentaminen nauhalle Voit tarkkailla kuvaa joko nestekidenäytöstä tai etsimestä. Ennen nauhoittamisen aloittamista Tee testinauhoitus ennen kuin aloitat nauhoittamisen varmistaaksesi, että videokamera toimii oikein. Puhdista kuvapäät ( 151) ennen tärkeiden nauhoitusten tekemistä. Valmistelut Kiinnitä virtalähde kameraan. Aseta kasetti. Tallentaminen 1. Irrota objektiivinsuojus. 2. Aseta videokamera -tilaan. Ellet ole asettanut aikavyöhykettä, päiväystä ja aikaa, näyttöön tulee teksti "SET THE TIME ZONE, DATE AND TIME". Katso kohta Aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan asettaminen ( 22). w q w Perustoimintojen hallitseminen 3. Avaa nestekidenäyttö ( 29). Jos käytät etsintä, sulje nestekidenäyttö tai käännä se asentoon, jossa näyttöruutu osoittaa samaan suuntaan kuin objektiivi ( 30). 4. Aloita tallennus painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta. e Odota, että nauhalaskuri pysähtyy kokonaan, ennen kuin aloitat tallentamisen. 5. Paina käynnistys-/pysäytyspainiketta uudelleen, kun haluat keskeyttää tallentamisen. Käynnistä tallennus uudelleen painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta. rt 25

Tallennuksen jälkeen 1. Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF. 2. lje nestekidenäyttö. 3. Asenna objektiivinsuojus takaisin paikalleen. 4. Poista kasetti kamerasta. 5. Irrota virtalähde. Kun kuvaat ulkona tai ikkunan läpi, älä altista nestekidenäyttöä, etsintä tai objektiivia pitkäaikaiselle suoralle auringonvalolle sillä suora auringonvalo voi aiheuttaa niihin vaurioita. Perustoimintojen hallitseminen Katkaise kameran virta, jos et käytä kameraa pitkään aikaan. Kun aloitat nauhoituksen, kamera laskee sekunteja yhdestä kymmeneen (nauhoitusajan näyttö). Alle 10 sekunnin mittaisia nauhoituksia voi olla vaikea muokata jälkikäteen.jos kuitenkaan ei kuvata jotain toimintaa, kuvaa ei yleensä tarvitse tallentaa yli 10 sekuntia. Kamera kytkeytyy pois päältä viiden minuutin kuluttua, jos se on jätettu taukotilaan. Näin suojataan nauhaa ja kuvapäitä. AUTO POWER OFF Näyttöön tulee teksti 20 sekuntia ennen sammuttamista. Kun haluat jatkaa tallentamista, siirrä POWER-kytkin ensin asentoon OFF ja sen jälkeen asentoon. Katso ohjeet [ (täysautomaattikuvaus)- ja Q (ohjelmoitu AE) -tilojen käytöstä kohdasta Kuvausohjelmien käyttö ( 57). Jos et poista kasettia kamerasta, voit nauhoittaa seuraavan kuvausjakson aiheuttamatta nauhoitusten välille kohinaa tai tyhjiä kohtia, vaikka kytkisitkin kameran pois päältä. Lisätietoja nauhoitusajan jatkamisesta saat kohdasta Nauhoitustilan muuttaminen ( 51). Lisätietoja nestekidenäytöstä ja etsimen ruudusta: Näyttöjen valmistuksessa käytetään suurtarkkuustekniikkaa. Yli 99,99 % kuvapisteistä toimii määritysten mukaisesti. Alle 0,01 % kuvapisteistä voi syttyä ajoittain väärin tai näkyä mustina tai vihreinä pisteinä.tällä ei ole vaikutusta tallentuvaan kuvaan, eikä ilmiötä voida pitää toimintavirheenä. 26

Zoomaaminen Videokamerassa on zoomausobjektiivi, jolla voit valita helposti oikean kuvakulman kuhunkin otokseen. Kamera vaihtaa automaattisesti optisen zoomauksen ja digitaalisen zoomauksen välillä. Kuvan tarkkuus on hieman huonompi käytettäessä digitaalista zoomausta. Zoomaaminen lähemmäksi T W Zoomaaminen kauemmaksi 10 Optinen zoomaus Siirrä zoomauskytkintä kohti W:tä zoomataksesi kauemmas (laajakulma). Siirrä kytkintä kohti T:tä zoomataksesi lähemmäksi (kaukokuva). Zoomaus toimii hitaasti, kun painat kytkintä kevyesti. Kovempaa painettaessa zoomaus toimii nopeammin. Voit käyttää myös kauko-ohjaimen T- ja W-painikkeita. Zoomausnopeutta ei voi tällöin kuitenkaan säätää. Perustoimintojen hallitseminen 40 /200 digitaalinen zoomaus (kortti: 40 ) CARD ( 41) SET UP D.ZOOM 40 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. 2. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [ SET UP] ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse [D.ZOOM] ja paina valintakiekkoa. 4. Valitse asetusvaihtoehto. 5. lje valikko painamalla MENU-painiketta. 27

Pidä kohde vähintään yhden metrin etäisyydellä. Laajakulman avulla voit tarkentaa jopa 1 cm:n etäisyydellä olevaan kohteeseen. Zoomausilmaisin syttyy neljän sekunnin ajaksi. Ilmaisin on vaaleansininen, kun digitaalisen zoomauksen asetus on 40. Ilmaisin muuttuu tummansiniseksi, kun asetus on 200. Digitaalista zoomausta ei voi käyttää Night-yökuvaustilassa eikä per Night - tilassa. Digitaalista zoomausta ei voi käyttää, kun monikuvatallennus on valittuna. Koska kuvanvakainta ei voi käyttää -tilassa, on suositeltavaa kiinnittää videokamera jalustaan otettaessa kuvia, joissa on korkea suurennussuhde. Perustoimintojen hallitseminen 28

Nestekidenäytön 1. Paina nestekidenäytön OPENpainiketta ja avaa näyttö. Nestekidenäyttö kytkeytyy päälle, ja etsin sammuu. 2. Kierrä nestekidenäyttöä ja valitse näytölle mieleisesi kulma. Voit kiertää nestekidenäytön niin, että näyttöruutu osoittaa samaan suuntaan kuin objektiivi ( 30), tai painaa näytön kameraa vasten siten, että näyttöruutu osoittaa ulospäin. 3. lje nestekidenäyttö käytön jälkeen. lje nestekidenäyttö aina kokonaan niin, että kuulet naksahduksen. Nestekidenäyttö kytkeytyy pois päältä, ja etsin kytkeytyy päälle. Perustoimintojen hallitseminen Varmista, että nestekidenäyttö on avattu 90 asteen kulmaan, ennen kuin kierrät sitä. Kierrä nestekidenäyttö pystysuoraan asentoon, ennen kuin suljet näytön. Kun kuvaat ulkona tai ikkunan läpi, älä altista nestekidenäyttöä, etsintä tai objektiivia suoralle auringonvalolle, sillä suora auringonvalo saattaa vaurioittaa videokameraa. Älä pidä kiinni kameran nestekidenäytöstä tai etsimestä. Kirkas tai heijastuva valo saattaa aiheuttaa näytölle pystysuoran valopalkin. Tämä on täysin normaalia. Kirkkaassa valossa saattaa olla vaikeaa käyttää nestekidenäyttöä. Tällöin kannattaakin käyttää etsintä. 29

Nestekidenäytön kirkkauden säätäminen ( 41) 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. DISPLAY SET UP BRIGHTNESS + CARD Perustoimintojen hallitseminen 2. Valitse [DISPLAY SET UP] kiertämällä valintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse [BRIGHTNESS] kiertämällä valintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. 4. Määritä taso kiertämällä valintakiekkoa. Näyttö vaalenee, kun kierrät valintakiekkoa ylöspäin, ja tummenee, kun kierrät valintakiekkoa alaspäin. 5. lje valikko painamalla MENU-painiketta. Nestekidenäytön kirkkausasetus ei vaikuta nauhoitetun kuvan eikä etsimen kirkkauteen. Kuvattava henkilö voi tarkkailla kuvaa nestekidenäytöstä Voit kiertää nestekidenäytön niin, että näyttöruutu osoittaa samaan suuntaan kuin objektiivi. Etsin kytkeytyy tällöin päälle. Kuvattava henkilö voi tarkastella kuvaa nestekidenäytöstä. Kun kierrät näyttöä niin, että se osoittaa samaan suuntaan kuin objektiivi, kuva näkyy peilikuvana (LCD MIRROR ON). Kuvan voi kuitenkin näyttää myös siinä muodossa, jossa se tallentuu nauhalle (LCD MIRROR OFF). 30

CARD DISPLAY SET UP LCD MIRROR ON ( 41) 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. 2. Valitse [DISPLAY SET UP] kiertämällä valintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse [LCD MIRROR] kiertämällä valintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. 4. Valitse valintakiekkoa kiertämällä [OFF]. 5. lje valikko painamalla MENU-painiketta. Kun [LCD MIRROR] on asetettu asentoon [ON], nestekidenäyttöön ei tule kuvaa (kuva tulee kuitenkin näkyviin etsimen ruutuun). Perustoimintojen hallitseminen 31

Hakeminen ja tarkasteleminen nauhoituksen aikana REC SEARCH -painike / v (nauhoituksen tarkastelu) -painike REC SEARCH + -painike Nauhoituksen tarkastelu CARD Perustoimintojen hallitseminen Tämä toiminto mahdollistaa nauhoituksen muutamien viimeisten sekuntien tarkastelun ja tarkistamisen nauhoituksen taukotilassa. Paina ja vapauta c (nauhoituksen tarkastelu) -painike. Kamera kelaa nauhaa taaksepäin, näyttää edellisen otoksen viimeiset sekunnit ja palaa sen jälkeen nauhoituksen taukotilaan. Nauhoituskohdan haku CARD Tämä toiminto mahdollistaa nauhan toistamisen (eteen- tai taaksepäin) niin, että voit etsiä haluamasi nauhoituksen aloituskohdan nauhoituksen taukotilassa. Paina ja pidä REC SEARCH + -painike (eteenpäin) tai REC SEARCH -painike (taaksepäin) painettuna. Vapauta painike siinä kohdassa, jossa haluat aloittaa nauhoittamisen. Kamera palaa tallennuksen taukotilaan. CARD Näyttöön saattaa tulla kohinaa, kun toistat nauhaa taaksepäin. Nauhoituksen tarkastelu- ja Nauhoituskohdan haku -toimintojen aikana ei kuulu ääntä. 32

Vihjeitä parempaan videokuvaukseen Ote kamerasta Jotta saisit mahdollisimman vakaan kuvan, pidä kamerasta lujasti kiinni oikealla kädellä ja tue oikea kyynärpää vartaloasi vasten. Tarvittaessa voit tukea kameraa myös vasemmalla kädelläsi. Varo koskettamasta mikrofonia tai objektiivia sormillasi. Kuvaus yläkulmasta Kuvaus alakulmasta Vakauden parantaminen Nojaa seinää vasten Aseta videokamera pöydälle Perustoimintojen hallitseminen Nojaa kyynärpäähän Käytä jalustaa Valaistus Ulkona kuvattaessa kannattaa pitää aurinko selän takana. Kun käytät jalustaa, älä jätä etsintä suoraan auringonvaloon, sillä etsin saattaa sulaa (objektiivi keskittää valonsäteet). Käytä alustoissa enintään 5,5 mm:n ruuveja, sillä muussa tapauksessa kamera saattaa vaurioitua. 33

Nauhan toistaminen Kun toistat nauhaa nestekidenäytön kautta, ääni toistetaan videokameran sisäänrakennetun kaiuttimen kautta. Sisäänrakennettu kaiutin on monofoninen. Käytä kuulokkeita, jos haluat kuulla stereoäänen tai kun toistat videokuvaa etsimessä. Valmistelut Kiinnitä virtalähde kameraan. Aseta kasetti. Toisto 1. Aseta kamera -tilaan. Perustoimintojen hallitseminen q 2. Avaa nestekidenäyttö. Voit sulkea nestekidenäytön myös silloin, kun näyttöruutu osoittaa ulospäin. 3. Kelaa nauhaa taaksepäin painamalla `-painiketta. Kelaa nauhaa eteenpäin painamalla 1- painiketta. 4. Aloita nauhan toisto painamalla e/a-painiketta. r w t e 5. Pysäytä toisto painamalla 3- painiketta. 34 Jos toistettava kuva on vääristynyt, puhdista kuvapäät Canonin puhdistuskasetilla tai yleisesti alan liikkeistä saatavalla digitaalisten kuvapäiden puhdistuskasetilla ( 151). lje nestekidenäyttö, jos haluat käyttää etsintä. Sisäänrakennetusta kaiuttimesta ei tällöin kuulu ääntä. Käytä kuulokkeita, kun käytät etsintä ( 36). Saat äänitason ilmaisimen näyttöön painamalla AUDIO LEVEL -painiketta. Jos haluat päivämäärän ja ajan näyttöön toiston aikana, katso lisätietoja kohdasta Tietokoodin näyttäminen ( 82).

Erikoistoistotilat Erikoistoistotiloja voidaan käyttää vain kauko-ohjaimella (lukuun ottamatta toiston taukoa ja kuvallista pika-/takaisinkelausta). e/a (toisto/tauko) -painike 3 (pysäytys) -painike REW PLAY FF STOP PAUSE SLOW 2 1 (eteenkelaus) -painike ` (takaisinkelaus) -painike e/a (toiston tauko) Vot keskeyttää toiston painamalla e/a-painiketta. Voit jatkaa toistoa painamalla e/a-painiketta. Videokamera siirtyy pysäytystilaan, kun toisto on ollut taukotilassa 5 minuutin ajan. 1 (kuvallinen eteenkelaus) / ` (kuvallinen takaisinkelaus) Toistaa nauhaa 11,5-kertaisella nopeudella (eteen- tai taaksepäin). Pidä painiketta painettuna normaalin toiston tai eteenkelauksen yhteydessä. +/ae (katselu kuva kerrallaan) / /4a (katselu kuva kerrallaan taaksepäin) Toistaa nauhaa kuva kuvalta. Paina painiketta toistuvasti toiston taukotilan aikana. Paina ja pidä painike painettuna, kun haluat toistaa nauhaa kuva kuvalta eteen- tai taaksepäin. SLOW I (hidas toisto eteenpäin)/(hidas toisto taaksepäin) Toistaa nauhaa 1/3-nopeudella. Voit toistaa nauhaa hitaasti eteenpäin painamalla SLOW M -painiketta. Jos haluat toistaa nauhaa hitaasti taaksepäin, paina ensin /4apainiketta ja sitten SLOW M -painiketta. Voit palata normaaliin toistoon painamalla e (toisto) -painiketta. /4a (toisto taaksepäin) Toistaa nauhaa taaksepäin normaalilla nopeudella. Paina painiketta tavallisen toiston aikana. Voit palata normaaliin toistoon painamalla e (toisto) -painiketta. Videokamera siirtyy pysäytystilaan oltuaan 5 minuutin ajan taaksepäin toiston taukotilassa. 2 (eteenpäin 2 toisto) / (taaksepäin 2 toisto) Toistaa nauhaa kaksinkertaisella nopeudella. Paina painiketta tavallisen toiston tai taaksepäin toiston aikana. Voit palata normaaliin toistoon painamalla e (toisto) - painiketta. Perustoimintojen hallitseminen Erikoistoiston aikana ei kuulu ääntä. Kuva saattaa hieman vääristyä joidenkin erikoistoistotilojen aikana. 35

Äänen toistaminen sisäänrakennetulla kaiuttimella/kuulokkeilla Valintakiekko Sisäänrakennettu kaiutin AV IN/OUT H (kuulokkeet) -liitin Perustoimintojen hallitseminen Varmista, että näytössä ei näy H, kun käytät sisäänrakennettua kaiutinta. Varmista, että H näkyy näytössä, kun käytät kuulokkeita. Muuta asetusta tarpeen mukaan ( 73). Sisäänrakennetusta kaiuttimesta ei kuulu ääntä, kun H näkyy näytössä. Älä kytke kuulokkeita, jos H ei näy näytössä, sillä siitä aiheutuu hälyä. Sisäänrakennettu kaiutin on monofoninen. Kun haluat stereoääntä, käytä kuulokkeita. Asetus on tehtävä erikseen jokaisessa toimintatilassa. Muista vaihtaa asetusta, kun vaihdat toimintatilaa. Äänenvoimakkuuden säätäminen CARD Kierrä valintakiekkoa ylöspäin voimakkuuden lisäämiseksi tai alaspäin voimakkuuden vähentämiseksi. Äänenvoimakkuuspalkki tulee näyttöön kahden sekunnin ajaksi. Voit mykistää äänen kokonaan kiertämällä valintakiekkoa alaspäin, kunnes näyttöön tulee [OFF]. Lisää äänenvoimakkuutta kiertämällä valintakiekkoa ylöspäin. Ääni saattaa vääristyä, jos äänitaso on säädetty liian suurelle. Ääniasetukset säilyvät, vaikka kameran virta katkaistaan (erikseen kuulokkeille ja sisäänrakennetulle kaiuttimelle). Katso myös kohta Kuulokkeiden nauhoitettaessa ( 73). 36

Toistaminen TV-ruudussa Kun kytket kameran televisioon tai videonauhuriin, voit katsella nauhoituksia television kautta. Varmista, että H ei näy näytössä. Muuta asetusta, jos symboli H näkyy näytössä ( 73). Jos käytät tallennuksen aikana televisiota monitorina, pidä television äänenvoimakkuus alhaisena niin kauan kuin videokameran audioliitännät on kytketty. Jos kameran mikrofoni tallentaa äänen televisiosta, nauhoitukseen voi tallentua epämiellyttävää korkeataajuista vinkumista, joka johtuu äänen kiertämisestä. Paras kuvanlaatu saavutetaan käyttämällä S (S1) -liitäntää. SCART-liitännällä varustetut televisiot Tutustu myös television tai videonauhurin käyttöohjeisiin. AV IN/OUT Signaalin suunta STV-250N-stereovideokaapeli (vakiovaruste) AUDIO AUDIO (R) (L/MONO) VIDEO PC-A10-SCARTsovitin Perustoimintojen hallitseminen 1. Katkaise virta kaikista laitteista ennen niiden liittämistä toisiinsa. 2. Liitä PC-A10-SCART-sovitin television tai kuvanauhurin SCART-liittimeen. 3. Kytke STV-250N-stereovideokaapeli videokameran AV-liitäntään ja SCART-sovittimen ääni- ja kuvaliitäntöihin. Kytke valkoinen liitin valkoiseen AUDIO-ääniliitäntään L (vasen), punainen liitin punaiseen AUDIO-ääniliitäntään R (oikea) ja keltainen liitin keltaiseen VIDEO-kuvaliitäntään. 37

4. Jos kytket videokameran televisioon, valitse ohjelmalähteeksi VIDEO. Jos kytket videokameran videonauhuriin, valitse ohjelmalähteeksi LINE. Mukana toimitettava PC-A10-SCART-sovitin tukee vain lähtöliitäntöjä. Käytä analogisen linjasisäänmenon kautta nauhoittamiseen tai analogidigitaalimuunnokseen SCART-sovitinta, jossa on tulo-ominaisuus (myydään alan liikkeissä). Televisiot, joissa on S (S1) -videotuloliitäntä Tutustu myös television tai videonauhurin käyttöohjeisiin. INPUT Signaalin suunta S(S1)-VIDEO S-150-S-videokaapeli (vakiovaruste) VIDEO Perustoimintojen hallitseminen AV IN/OUT Signaalin suunta STV-250N-stereovideokaapeli (vakiovaruste) AUDIO L R 1. Katkaise virta kaikista laitteista ennen niiden liittämistä toisiinsa. 2. Kytke S-150-S-videokaapeli S-video-liitäntöihin. 3. Kytke STV-250N-stereovideokaapeli videokameran AV-liitäntään ja television/videonauhurin ääniliitäntöihin. Kytke valkoinen liitin valkoisen AUDIO-ääniliitäntään L (vasen) ja punainen liitin punaiseen AUDIO-ääniliitäntään R (oikea). Älä kytke keltaista liitintä. 4. Jos kytket videokameran televisioon, valitse ohjelmalähteeksi VIDEO. Jos kytket videokameran videonauhuriin, valitse ohjelmalähteeksi LINE. 38

Televisiot, joissa on ääni-/kuvaliitännät Tutustu myös television tai videonauhurin käyttöohjeisiin. VIDEO AV IN/OUT Signaalin suunta STV-250N-stereovideokaapeli (vakiovaruste) AUDIO L R 1. Katkaise virta kaikista laitteista ennen niiden liittämistä toisiinsa. 2. Kytke STV-250N-stereovideokaapeli videokameran AV-liitäntään ja television/videonauhurin ääni-/kuvaliitäntöihin. Kytke valkoinen liitin valkoiseen ääniliitäntään L (vasen), punainen liitin punaiseen ääniliitäntään R (oikea) ja keltainen liitin keltaiseen VIDEO-kuvaliitäntään. 3. Jos kytket videokameran televisioon, valitse ohjelmalähteeksi VIDEO. Jos kytket videokameran videonauhuriin, valitse ohjelmalähteeksi LINE. Perustoimintojen hallitseminen 39

Äänen ulostulokanavien valitseminen Voit valita ulostulokanavat, kun toistat nauhaa, jolla on kaksikanavainen ääni. CARD ( 41) AUDIO SET UP OUTPUT CH L/R 1. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. Perustoimintojen hallitseminen 2. Valitse [AUDIO SETUP] kiertämällä valintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. 3. Valitse [OUTPUT CH] kiertämällä valintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. 4. Valitse asetusvaihtoehto valintakiekkoa kiertämällä. L/R Stereo: L+R-kanavat, kaksikielinen: pää- ja rinnakkaiskanava L/L Stereo: vain vasen kanava, kaksikielinen: pääkanava R/R Stereo: vain oikea kanava, kaksikielinen: rinnakkaiskanava 5. lje valikko painamalla MENU-painiketta. Asetus palautuu L/R-asetukseen, kun kytket videokameran pois päältä. 40

Valikot ja asetukset Monet videokameran edistyksellisistä toiminnoista valitaan näyttöön tulevista valikoista. Valikoiden ja asetusten valitseminen 1. Aseta videokamera oikeaan toimintatilaan. 2. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. 3. Valitse alivalikko kiertämällä valintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. 4. Valitse valikkokohta kiertämällä valintakiekkoa ja paina valintakiekkoa. 5. Valitse asetusvaihtoehto kiertämällä valintakiekkoa. 6. lje valikko painamalla MENU-painiketta. Aseta valkotasapaino tai valotusaika painamalla valintakiekkoa, ennen kuin painat MENU-painiketta. Kaikkien ominaisuuksien Voit sulkea valikon milloin tahansa painamalla MENU-painiketta. Pääset siirtymään yhden tason taaksepäin painamalla [[ RETURN]. Kohdat, joita ei voi valita, on merkitty purppuranpunaisella värillä. Valikkoa saattaa olla kätevämpää käyttää kauko-ohjaimella. Voit avata tai sulkea valikon painamalla kauko-ohjaimen MENU-painiketta. Käytä nuolinäppäimiä valintakiekon sijaan ja paina SET-painiketta valintakiekon painamisen sijaan. 41

Valikko ja oletusasetukset Oletusasetukset näytetään lihavoituina. -valikko (CAM. MENU) Alivalikko Valikkokohta Asetusvaihtoehdot Kaikkien ominaisuuksien \ CARD MIX MIX TYPE CARD CHROMA, CARD LUMI., 122 CAM. CHROMA, C. ANIMATION ANIMAT. TYPE CORNER, STRAIGHT, RANDOM 122 MIX LEVEL 122 SET UP SHUTTER AUTO, 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 77 1/2000 D. ZOOM OFF, 40, 200 27 IMAGE S. i ON, OFF 69 WHITE BAL. AUTO, SET W, INDOOR T, OUTDOOR U 79 AF AST LAMP AUTO, OFF 55 16:9 OFF, NORMAL, HIGH-RES 49 PHOTO REC TAPE, CARD 105 VCR SET UP REC MODE SP, LP 51 AV/PHONES AV, PHONES H 73 AUDIO SET UP WIND SCREEN ON, OFF 73 MIC ATT ON, OFF 72 MIC LEVEL AUTO, MANUAL 71 AUDIO MODE 16bit, 12bit 71 H VOLUME 73 DISPLAY SET UP BRIGHTNESS 29 LCD MIRROR ON, OFF 29 TV SCREEN ON, OFF 143 D/T DISPLAY ON, OFF 24 LANGUAGE ENGLISH, 50 DEMO MODE ON, OFF 50 SYSTEM WL. REMOTE A1, A2, OFF B 47 TALLY LAMP ON, OFF 49 BEEP ON, OFF 49 T.ZONE/DST Katso aikavyöhykkeiden luettelo 22 D/TIME SET 23 42

Alivalikko Valikkokohta Asetusvaihtoehdot MY S-UP SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 SHTR SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 OPER SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 SELF-T SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 Kaikkien ominaisuuksien 43

-valikko (VCR MENU) Kaikkien ominaisuuksien Alivalikko Valikkokohta Asetusvaihtoehdot VCR SET UP REC MODE SP, LP 51 AV/PHONES AV, PHONES H 73 AV \ DV OUT ON, OFF 92 AUDIO SET UP OUTPUT CH L/R, L/L, R/R 40 AUDIO DUB. AUDIO IN, MIC. IN 96 WIND SCREEN ON, OFF 73 MIC ATT ON, OFF 72 MIC LEVEL AUTO, MANUAL 71 AUDIO MODE 16bit, 12bit 71 CARD SET UP SI QUALITY SUPER FINE, FINE, NORMAL 100 MOVIE SIZE 352 288, 176 144 101 FILE NOS. RESET, CONTINUOUS 102 CARD COPY b \ CANCEL, EXECUTE 126 OPERATIONS DISPLAY SET UP BRIGHTNESS 29 DISPLAYS ON, OFF <PLAYBK> 143 6SEC. DATE ON, OFF 83 DATA CODE DATE/TIME, DATA, CAM. & D/T 83 D/TIME SEL. DATE, TIME, DATE & TIME 83 LANGUAGE ENGLISH, 50 SYSTEM WL. REMOTE A1, A2, OFF B 47 TALLY LAMP ON, OFF 49 BEEP ON, OFF 49 T.ZONE/DST Katso aikavyöhykkeiden luettelo 22 D/TIME SET 23 MY S-UP SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 SHTR SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 OPER SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 SELF-T SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 44

-valikossa (C. CAM. MENU) CARD Alivalikko Valikkokohta Asetusvaihtoehdot SET UP SHUTTER AUTO, 1/50, 1/120, 1/250 77 D.ZOOM OFF, 40 27 WHITE BAL. AUTO, SET W, INDOOR T, OUTDOOR U 79 DRIVE MODE CONT., AEB, SINGLE 109 AF AST LAMP AUTO, OFF 55 FOCUS PRI. ON, OFF 108 ND AUTO, OFF 108 CARD SET UP SI QUALITY SUPER FINE, FINE, NORMAL 100 SI SIZE 1632 1224, 1280 960, 640 480 100 MOVIE SIZE 352 288, 176 144 101 FILE NOS. RESET, CONTINUOUS 102 VCR SET UP AV/PHONES AV, PHONES H 73 AUDIO SET UP WIND SCREEN ON, OFF 73 MIC ATT ON, OFF 72 H VOLUME 73 DISPLAY SET UP BRIGHTNESS 29 LCD MIRROR ON, OFF 29 TV SCREEN ON, OFF 143 D/T DISPLAY ON, OFF 24 LANGUAGE ENGLISH, 50 DEMO MODE ON, OFF 50 SYSTEM WL. REMOTE A1, A2, OFF B 47 TALLY LAMP ON, OFF 49 BEEP ON, OFF 49 T.ZONE/DST Katso aikavyöhykkeiden luettelo 22 D/TIME SET 23 MY S-UP SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 SHTR SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 OPER SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 SELF-T SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 Kaikkien ominaisuuksien 45

CARD -valikko (C.PLAY MENU) Kaikkien ominaisuuksien CARD Alivalikko Valikkokohta Asetusvaihtoehdot CARD COPY [ \ b] CANCEL, EXECUTE 127 OPERATIONS (yhden kuvan PRINT ORDERS YES, NO 121 näyttö) ALL ERASE IMAGE ERASE CANCEL, SINGLE, ALL 119 FORMAT CANCEL, EXECUTE 128 CARD \ PROTECT 118 OPERATIONS (kuvahakemisto) \ PRINT ORDER 120 VCR SET UP REC MODE SP, LP 51 DISPLAY SET UP BRIGHTNESS 29 DISPLAYS ON, OFF <PLAYBK> 143 D/TIME SEL. DATE, TIME, DATE & TIME 83 LANGUAGE ENGLISH, 50 SYSTEM WL. REMOTE A1, A2, OFF B 47 TALLY LAMP ON, OFF 49 BEEP ON, OFF 49 USB CONNECT STANDARD, STORAGE 130 T.ZONE/DST Katso aikavyöhykkeiden luettelo 22 D/TIME SET 23 MY SEL. S-UP IMG NO IMAGE, CANON LOGO, MY IMAGE1, 48 MY IMAGE2 S-UP SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 SHTR SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 OPER. SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 SELF-T SOUND OFF, DEFAULT, MY SOUND1, MY SOUND2 48 \ PRINT Tulee näyttöön, kun laite yhdistetään suoratulostoimintoa tukevaan tulostimeen. 141 Varjostettu alue: Saatavissa vain still-kuvien toistotilassa. 46