Lämpötilamittari TFX 410/420 KÄYTTÖOHJEET



Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari

Lämpömittari TTX100/110/120

TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE

TEKNOCALOR OY M ITTARIOSASTO SINIKELLONKUJA PUH

TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE

EBI 20-T/-TH dataloggeri Lämpötilan/lämpötilan- ja kosteuden mittaukseen ja tallennukseen

testo Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

Kaksoislämpömittari TLC 720. Käyttöohjeet

testo 610 Käyttöohje

Infrapunalämpömittari TFI 650

testo 460 Käyttöohje

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

testo 510 Käyttöohje

testo 511 Käyttöohje

Käyttöohje HI98127 / HI Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) Turku, puh (02) , fax (02)

Jäähdytysturva Oy Koivukummuntie Vantaa puh (0) info@jaahdytysturva.fi

Käyttöohje. Yleiset ohjeet Turvallisuusohjeita Laitteen käyttötarkoitus Tuotekuvaus...5

testo Käyttöohje

testo Käyttöohje

Sisällys. testo 417 Siipipyörä anemometri. Käyttöohje

HI HI Vedenpitävä ph testeri vaihdettavalla anturilla


Sisällys. Testo 922 Lämpömittari. Käyttöohje

EBI 300/ USB-loggeri

Käyttöohje. Yleiset ohjeet Turvallisuusohjeet Laitteen käyttötarkoitus Tuotekuvaus...5

testo 830-T4 Käyttöohje

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

Sisällys. testo 926 Lämpömittari. Käyttöohje

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

Käyttöopas (ver Injektor Solutions 2006)

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari Käyttöohje

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

Mallit: P300 ja DualTemp s.2 Puikko- ja kylmiömittarit s.3 ScanTemp 430 s.4 ProScan 520 s.5 Elintarvikeloggerit s.6 ph 5 ja 7

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

Elintarviketarkastuksiin. Käyttöohje. (ver ) web: sähköposti: info@elcoplast.com puh: fax:

Testo 106 suojakotelolla Nopea mittari omavalvontaan.

Kosteusanturi Langaton

SwemaAir 5 Käyttöohje

Sisällys. testo 625 Kosteusmittari. Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

testo 205 ph-/lämpömittari Käyttöohje fin

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI

testo 810 Käyttöohje

SwemaMan 7 Käyttöohje

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

DistanceMaster 80 DE 04 GB 11 NL 18 DK 25 FR 32 ES 39 IT 46 PL 53 FI 60 PT 67 SE 74 NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR

AIRFLOW LCA301 SIIPIPYÖRÄANEMOMETRI

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja A001

Varausta poistavien lattioiden mittausohje. 1. Tarkoitus. 2. Soveltamisalue. 3. Mittausmenetelmät MITTAUSOHJE (5)

Käyttöohje Malli True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari

testo 206 ph- / lämpömittari Käyttöohje fin

testo 510 Käyttöohje Fin Asiakaspalvelu:

Infrapunalämpömittari CIR350

Heinän ja säilörehun kosteusmittari

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

ALCOVISOR. Käyttöohjeet FIN

TSI DP-CALC 5825 KÄYTTÖOHJE

Heinän ja säilörehun kosteusmittari

Monipuolinen vesimittari

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

Mallit: ST650M mikromanometri s.2 TT550S mikromanometri s.4 TT550SV mikromanometri s.6 TT570SV mikromanometri s.8 Lisävarusteet s.

Käyttöohjeet. Mini-Infrapunalämpömittari Malli: 8888 MATFER

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2

Tapas- ja Sushi lasikko

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Quick Vac Transport Imulaite

Mallit: P4000-sarja s.2 P s.3 P s.4 P795 s.5 Anturit s.6

Verenpainemittarit. Ranne- verenpainemittari, harmaa. 22,95

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1

KAUKOLUKULAITE TC-E 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS

testo 511 Käyttöohje Fin Asiakaspalvelu:

testo Käyttöohje, suomi Asiakaspalvelu ja huolto: /01/T/dr/ Box Elof Lindälvs Gata 13

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

HI ja HI ph/ec/tds/ C Mittarit

D Dräger Alcotest 3000 Hengitysilman alkoholin mittauslaite

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Agent-D -sarja. Tilauskoodi: Agent-D-HT2 sis. Agent-D-Clip-S -anturi Agent-D-HT2-EX (EX-Zone 1) sis. Agent-D-Clip-S -anturi

TECH 700 DA. How true pro s measure. Käyttöohje.

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

KÄYTTÖOPAS. DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E , tuotenro

BC21 KÄYTTÖOHJEET ILMANKOSTEUS- / LÄMPÖTILAMITTARI TRT-BA-BC21-TC-001-FI

Pikaohje Ohjelmistoversio V1.1-V KMR260. langaton käsimittari. Nokeval

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

SwemaMan 8 Käyttöohje

HOME TRAINER MALLI B480

PROBYTE kallistusnäyttöautomatiikka

Käyttöohje Firmware V1.0-V1.2 HTB230. Anturirasialähetin

Esite VT 210. Mittaa: lämpö, kosteus, LIITÄNNÄT VT 210 M. VT210 + SMT 900 anturi (teleskooppinen monitoimianturi: ilmannopeus, suhteellinen kosteus,

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Vaa an pystyttäminen ja asentaminen. Sydämelliset onnittelut. Turvallisuus

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

Asennus- ja käyttöohjeet

Transkriptio:

Lämpötilamittari TFX 410/420 KÄYTTÖOHJEET

Hyvä asiakas, Onnittelumme Ebro-tuotteen valinnasta! Ne tiedot, jotka ovat erityisen käyttökelpoisia ja tärkeitä ymmärtää on erikseen korostettu tässä käyttöohjeessa. Standardit Yhdenmukaisuustodistus vahvistaa, että tämä tuote täyttää CE-vaatimukset. Tämä tuote täyttää EN 13485 vaatimukset. Tuote sopii käytettäväksi: S (Varastointiin), T (Kuljetukseen) Sijainti: A (Keskusruokavarastot (tukut) ja jakelujärjestelmät) Ja E (Kuljetettava lämpömittari) Tarkkuusluokitus: 1 ilman lämpötilan mittauksessa ja 0.5 tuotteen sisälämpötilan mittauksessa. Mittausalue: - Sarja 410-50... +300 C - Sarja 420-50... +400 C EN 13485 standardin mukaan tämä laite on tarkoitettu säännöllisesti tarkistettavaksi (vuosittain) EN 13486:n mukaan. 2

Sisältö 1 Esittely 1.1 Yleistä 4 1.2 Turvallisuusohjeet 4 1.2 Varoitukset 4 2 Pakkauksen sisältö 4 3 Kuvaus 5 3.1 Yleistä 5 3.2 Käyttövalikot 5 3.2.1 Järjestelmäasetukset 5 3.2.2 Valikkotoiminnot 5 4 Käyttö 6 4.1 Päällekytkentä 6 4.2 Näyttö 6 4.3 Lämpötilan mittaus 6 4.4. Mittausmuisti (420-malli) 6 4.4.1 Muistin selaus 6 4.4.2 Mittausarvon tallennus 6 4.4.3 Muistin tyhjennys 6 5 Anturin vaihtaminen 7 6 Mitä tehdä, jos 7 7 Kalibrointipalvelu 7 8 Ylläpito ja jätteenkäsittely 8 8.1 Puhdistus 8 8.2 Jätteenkäsittely 8 8.3 Pariston vaihtaminen 8 9 Liitteet 9 I Lisävarusteet 9 II Tekniset tiedot 9 CE Yhdenmukaisuustodistus 10 3

1 Esittely 1.1 Yleistä Tämä käyttöohje on luettava huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Ohjeet antavat selkeät ja yksinkertaiset suuntaviivat laitteen käyttöön. Kaikki se tieto, joka on oleellinen laitteen toiminnan ymmärtämiseksi on otiskoitu käyttöohjeeseen. Jotta laitetta on turvallista käyttää, on syytä noudattaa käyttöohjeen turvallisuusohjeita, jotka on merkitty vastaavalla symbolilla. 1.2 Turvallisuusohjeet Laitetta ei saa koskaan altistaa korkeille lämpötiloille! Tällä laitteella ja/tai lisälaitteilla ei koskaan saa mitata mitään elävää Tätä laitetta ei saa käyttää räjähdysvaarallisissa tiloissa! Tätä laitetta voi käyttää vain niiden parametrien mittaukseen, kun teknisissä tiedoissa on mainittu Laitteen saa avata vain huoltotarkoituksessa silloin ja siten, kun käyttöohjeessa on mainittu. Laitteen käyttämiseen ei koskaan saa käyttää voimaa. Käytetyt paristot on hävitettävä voimassaolevien ympäristömääräysten mukaan. Käytetyn, käyttökelvottoman laitteen voi palauttaa suoraan valmistajalle/maahantuojalle, joka kierrättää sen säännösten mukaisesti. Takuu 2 vuotta 1.3 Huomatukset TFX-lämpömittaria on suojattava elektrostaattiselta sähköltä ja lämpöshokeilta, jotka johtuvat suurista käyttölämpötilavaihteluista. Laitteen on annettava tasaantua noin 30 minuuttia ennen käyttöä. Laitetta ei saa käyttää paikoissa, joissa on erittäin korkea lämpötila tai jättää lähelle korkean lämpötilan omaavia laitteita. 2 Pakkauksen sisältö Pakkauksen sisältö on tarkistettava laitteen vastaanoton yhteydessä. Jos laitteessa on jotain vikaa, huomautettavaa tai sisältö on puuttellinen, on otettava välittömästi yhteyttä laitteen maahantuojaan (Oy Teknocalor Ab). Pakkauksen sisältö: Lämpömittari sekä: Anturi Kalibrointitodistus Käyttöohjeet Lisävarusteet lueteltu liitteessä I 4

3 Kuvaus 3.1 Yleistä Tarkan ja vesitiiviin TFX-sarjan lämpömittarin virtalähteenä on vaihdettava litiumparisto. Laite sopii erilaisiin laboratorio- ja teollisuustason tarkkoihin lämpötilamittauksiin. Mikroprosessoriohjattu elektroniikka takaa maksimitarkkuuden ja toistettavuuden koko mittausalueella. Laitteeseen voidaan liittää erilaisia Ebron lämpötila-antureita sovelluksen mukaan. Sarja 410: 1... Näyttö (LCD) 2... ON/OFF-näppäin 3... Näppäin vain käyttäjävalikkoa varten 4... Näppäin vain käyttäjävalikkoa varten 5... Näppäin vain käyttäjävalikkoa varten 6... Anturit Sarja 420: 1... Näyttö (LCD) 2... ON/OFF-näppäin 3... MIN/MAX-näppäin/ Käyttäjävalikko 4... HOLD-näppäin/ Käyttäjävalikko 5... CLR-näppäin/Käyttäjävalikko 6... Anturit 3.2 Käyttäjävalikko Seuraamalla näitä ohjeita päästään asetusvalikkoon: 1 Varmistetaan, että laite on suljettu. 2 Painetaan ON/OFF -näppäintä (2) ja pidetään sitä pohjassa. Segmenttitestaus näkyy näytössä noin 1 sekunnin ajan. 3 Vapautetaan ON/OFF -näppäin (2) heti, kun malliteksti TFX on näytössä.tämän jälkeen pidetään alempi näppäin alaspainettuna niin kauan, että teksti USER, ja sen jälkeen teksti MENU tulee näyttöön. Tämän jälkeen laite siirtyy käyttäjävalikkoon USER MENU. 3.2.1 Asetusvaihtoehdot UNIT Lämpötilan näyttöyksikkö C ja F SHDWN Automaattinen virrankatkaisu 2 tunnin käytön jälkeen. ON --> automaattinen virrankatkaisu aktivoituna OFF --> automaattinen virrankatkaisu ei aktivoituna RATE Mittaustaajuus sekunteina, säädettävissä 1 sekunnista 15 sekuntiin. Näytössä näkyvä arvo on esiasetettu mittaustaajuus sekunteina. Automaattista virrankatkaisua kannattaa käyttää optimoimaan pariston käyttöikä. Jos TFX 420 lämpömittarilla halutaan tehdä pitkäkestoisia mittauksia, voidaan automaattinen virrankatkaisu ottaa pois päältä. 3.2.2 Valikoiden käyttö - Valitaan seuraava valikkotoiminto oikeanpuoleisella näppäimellä (5). - Valitaan edellinen valikkotoiminto vasemmanpuoleisella näppäimellä (3). - Valikkovaihtoehdon valinta ja tallennus alas-näppäimellä (4). - Poistuminen valikosta ON/OFF -näppäimellä (2). Laite sulkeutuu automaattisesti. 5

4 Käyttö 4.1 Päällekytkentä Lämpömittari laitetaan päälle pitämällä»on/off«-näppäintä (2) alaspainettuna noin 1 sekunnin ajan. Itsetestaus kestää noin sekunnin, jonka jälkeen laite siirtyy mittaustilaan ja näyttää mitatun lämpötilalukeman C. Laite on nyt valmis mittaukseen. Jos laite antaa tässä vaiheessa jonkin virheilmoituksen, lisätietoja kappaleessa 6 Mitä tehdä, jos.... 4.2 Näyttö Kaikki tarvittava tieto näytetään LCD-näytöllä (Nestekidenäyttö). Symboleilla on seuraavat merkitykset: 1 = Mitattu lämpötilalukema 2 = Paristotilan näyttö 3 = Trendinäyttö on positiiivinen 4 = Miinusmerkki (negatiiviset mittausarvot) 5 = Trendinäyttö on negatiivinen 6 = Tallennetun mittauksen näyttö 4.3 Lämpötilan mittaus Valitaan haluttu mittausyksikkö, C tai F, käyttäjävalikon avulla (kappale 3.2). Asetetaan mittausanturi mitattavaan kohteeseen. Odotetaan, kunnes mittausarvo on tasaantunut. Trendinäyttö näyttää alaspäin osoittavalla nuolella, että mittausarvo laskee ja ylöspäin osoittavalla nuolella, että lämpötila-arvo nousee. Trendinäyttö häviää heti, kun mittausarvo tasaantuu. Mittauksen jälkeen kytketään mittari pois päältä»on/off«-näppäimellä. 4.4 Mittausarvo (vain 420) Maksimi- ja minimiarvot tallentuvat laitteen muistiin mittauksen aikana ja ovat luettavissa ennen seuraavaa mittausta. 4.4.1 Muistin lukeminen Painetaan»MIN/MAX«-näppäintä (3) kerran. Teksti MIN tulee näyttöön alimman mitatun lukeman kanssa. Painetaan»MIN/MAX«-näppäintä uudelleen. Teksti MAX tulee näyttöön suurimman mitatun lukeman kanssa. Palataan lämpötilan mittaukseen painamalla»min/max«näppäintä uudelleen. 4.4.2 Mittausarvon tallennus Painetaan»HOLD«-näppäintä (4). HOLD näkyy näytössä. Senhetkinen lukema tallentuu laitteen muistiin. Lukema pysyy näytössä niin kauan, että»hold«-näppäintä painetaan uudelleen. 4.4.3 Mittausarvomuistin tyhjennys Painetaan»CLR«-näppäintä(5). Muisti tyhjenee. 6

5 Anturin vaihtaminen HUOM! Lämpömittari on kalibroitu tehtaalla tai maahantuojalla. Mittaustarkkuus voi huonontua kun uusi anturi liitetään mittariin. Tartutaan anturin juureen ja käännetään sitä noin 60 vastapäivään. Kiertoliikkeen alussa voidaan havaita pieni vastus. Vedetään anturia alaspäin. Ei itse anturista vetämällä! Nyt anturin liitin on näkyvissä. Vedetään anturia alaspäin liittimestä vetämällä. Ei saa kiertää! Liitetään uusi anturi tai jatkokaapeli. Varmistetaan, että liitoskohta on tiivis ja anturi/kaapeli paikoillaan. Liitin pitää suojata! Liutetaan liitinsuoja liittimen päälle ja käännetään noin 60 myötäpäivään. Liitinsuoja on välttämätön vesitiiviyden varmistamiseksi! 6 Mitä tehdä, jos... Jos näytössä on teksti HI tai LO : Mahdollinen syy Mittausalue ylitetty Anturi vioittunut Anturiliitin irti Korjausehdotus Tarkistetaan mittausalue Otetaan yhteyttä maahantuojaan Tarkistetaan anturiliitin Mittausalue alitettu Anturi oikosulussa Tarkistetaan mittausalue Otetaan yhteyttä maahantuojaan 7 Kalibrointipalvelu Jotta hyvä mittaustarkkuus säilyy ja mittaustulosten epävarmuus on tiedossa, lämpömittari on kalibroitava säännöllisesti vuoden välein. Siksi Oy Teknocalor Ab tarjoaa kalibrointipalvelun. Huoltolomake löytyy maahantuojan kotisivuilta www.teknocalor.fi Huoltolomake tulostetaan ja täytetään ja liitetään kalibroitavan mittauslaitteen mukaan. Toimitusosoite löytyy huoltolomakkeesta. Lämpömittari palautetaan kalibroituna viiden arkipäivän kuluessa. 7

8 Ylläpito ja jätehuolto 8.1 Puhdistus Laite puhdistetaan nukkaamattomalla liinalla. Mitään vahvoja puhdistusaineita kuten asetonia ei saa käyttää. Isopropyylialkoholia voidaan käyttää desinfiointiin. 8.2 Jätehuolto Käyttö- ja korjauskelvoton laite on toimitettava asianmukaisesti elektroniikkaromun jäte/kierrätyspisteisiin. Laitetta ei saa laittaa talousjätteisiin. 8.3 Pariston vaihto Paristosymboli näytössä osoittaa, milloin paristo on vaihdettava. Paristo on käyttökelpoinen, kun kaikki tai kaksi palkkia ovat mustana. Paristo melkein lopussa, kun yksi palkki on mustana. Paristo on vaihdettava, kun kaikki palkit ovat tyhjiä. Laite on avattava paristonvaihdon yhteydessä. Poistetaan ruuvien muovisuojat (1) terävällä työkalulla ( neula tms.). Avataan ruuvit sopivalla ristipääruuvimeisselillä (PZ 1). Pidetään toisella kädellä kiinni lämpömittarin pohjasta (6) ja siirretään yläosa (5) toisella kädellä. Vedetään sitä ulos ylöspäin. Nyt piirilevyssä (7) oleva pariston pidike (3), jossa käytetty paristo on, tulee näkyviin. Vedetään käytetty paristo pidikkeestä nuolen suuntaisesti. Varmistetaan, että sormet ovat puhtaat ja kuivat, ja työnnetään uusi paristo pidikkeeseen. Positiivisen navan tulee osoittaa ylöspäin (+ näkyy). Lämpömittari kootaan päinvastaisessa järjestyksessä ottaen huomioon oikea kiristysmomentti 0.4 Nm. Laitteen vesitiiviys varmistetaan tarkistamalla, että alempi ja ylempi kuori istuvat hyvin keskenään. Lopuksi asennetaan muoviset ruuvisuojat paikoilleen. Elektrostaattista sähköä on vältettävä paristonvaihdon aikana. 8

9 Liite I Lisävarusteet Erilaisia antureita ja anturitarvikkeita saatavana maahantuojalta. Pitkä nahkalaukku Kantolaukku Mittarin silikonisuoja Muovinen pidike Teräspidike Paristonvaihtosetti Silikonijatkojohto 1m AG120 AG130 AG140 AG150 AG160 AG170 AX100 II Tekniset tiedot Mittausalue Sarja 410 Sarja 420 Anturi Sarja 410/420 Pt 1000 Mittausperiaate -50...+300 C (-58 +572 F) -50...+400 C (-58 +752 F) Sarja 410/420 2-johdon tekniikka Käyttölämpötila -25... +50 C (-13 +122 F) Varastointilämpötila -25 +60 C (-13 +140 F) Resoluutio 0.1 C / 0.2 F Mittaustarkkuus ± 0.2 C ± 1 lukema (±0.3 F ± 1 lukema) Mittausväli 1 15 s Terminen aikavakio T99 liikkuvassa vedessä: Lasianturi noin 70 s Muut anturit noin 8 s Seisovassa vedessä: Lasianturi Muut anturit Paristo Käyttöikä Virrankatkaisu Mitat Runko Suojausluokka IP 67 Paino noin 90 g noin 90 s noin 10 s Litiumnappiparisto 3V/1Ah, CR2477 Pitkäkestoinen Automaattinen 2 tunnin jälkeen 109 x 54 x 22 mm ABS Maahantuonti, kalibrointi- ja huoltopalvelu Oy Teknocalor Ab, Sinikellonkuja 4, 01300 VANTAA Puh. (09) 825 4600 Faksi (09) 826 151 huolto@teknocalor.fi www.teknocalor.fi 9

Konformitätserklärung Conformity declaration Déclaration de conformité ebro Electronic GmbH & Co. KG Peringerstraße 10 D-85055 Ingolstadt erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declares in sole responsibility that the product déclare sous sa seule responsabilité que le produit Geräteart: Type of device: Type d appareil: Thermometer Thermometer Thermomètre Typ: Type: Modèle: TFX Serie 410/420 auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der folgenden Richtlinie übereinstimmt: to which this declaration refers, complies with the following guideline: auquel cette déclaration se réfère, est conforme aux directive Richtlinie: Guideline: Directive: EMV-Richtlinie 89/336/EG EMC-Guiedeline 89/336/EC CEM-Directive 89/336/EC Prüfstellen: Inspected by: Organisme de contrôle: SCHWILLE Elektronik Produktions- u. Vertriebs GmbH Benzstrasse 1A 85551 Kirchheim Ingolstadt, 03.11.2004 Wolfgang Klün Geschäftsführer Managing director Directeur gérant