ASENNUS Lue dokumentti VOT100 ennen asennusta!

Samankaltaiset tiedostot
VOT35; Rev 1.7; EN/FI/SE; TWT/TWS97, TWT11/12/13 Slimspot - Installation and Maintenance / Asennus ja huolto / Installation och underhåll

TWT / TWS82 - Safe 82

TWT / TWS50 Linespot

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

TWT06 - Safe 6 Installation and Maintenance Asennus ja huolto Installation och underhåll

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

TWT / TWS82 - Safe 82

TWT/S84, 88, 92, 93, 99 Zonespot II & Linespot II

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

TWT / TWS44 Safespot

TWT18 Linespot II. Installation and Maintenance Asennus ja huolto Installation och underhåll

VOT52; Rev 1.0; EN/FI/SE; TWT81 - Installation and Maintenance / Asennus ja huolto / Installation och underhåll

I-VALO PRO LED & SOLLINE LED

VOT47; Rev 1.5; EN/FI/SE; TWT82 - Installation and Maintenance / Asennus ja huolto / Installation och underhåll

TWT / TWS82 Safe 82 Installation and Maintenance Asennus ja huolto Installation och underhåll

TWT/S 14 Linespot II

BK{ i. Tekniset tiedot ECO L. GTIN Sähkönumero Yleisvalaisin Ensto ECO320 IP44 LED10W/840

Elhah listavalaisin. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin.

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

VOT50; Rev 1.6; EN/FI/SE; TWT/TWS90 - Installation and Maintenance / Asennus ja huolto / Installation och underhåll

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Tekniset tiedot AL124L680

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

SNEP Mode Z. Asennusohje Monteringsanvisning

Installation instruction PEM

Tekniset tiedot APL15433YED

I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

VOT35; Rev 1.5; EN/FI/SE; TWT / TWS97 Slimspot - Installation and Maintenance / Asennus ja huolto / Installation och underhåll

Manual. Linktower Retrofit kit

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Swegon CASA Smart Sensor package

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

PERLAS. Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp basin unit / allaskaappi / underskåp washbasin / pesuallas / handfat

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C.

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

Linear. Asennusohje Monteringsanvisning S+ SI SR P

Lapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet C2 - C4 - BULLDOG. Bulldogpuunsitojalevyt

Optivent ERPA Modbus q

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Date Päiväys J.Mikkonen Signature Allekirjoitus. V.Tepponen

TRIMFENA Ultra Fin FX

VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

FI GB. Asennus-, käyttöohjeet. Installation, operation instructions

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no SSTL nro

Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle

Victo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White.

200 cm, textile cable, ceiling plug/connector + ceiling cup + 3 steel wires


I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer

Kauppatori - Suomenlinna

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation instruction PEM

ADAPTER UPGRADE OLD NEW

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE, TW868XX(K) TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

Tuotekuvaus Ajoittain toimiva turvavalaisin. Käyttökohteet Rakennukset ja muut kohteet, joihin viranomainen vaatii turvavalaistuksen.

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

Installation instructions, accessories

YLEISKUVA TEKNISET TIEDOT

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

LASIOVIPAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet. Metos Profitbar SD-83. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

FLEX COMBI 21 Yleiskäyttöinen I/O-laajennusyksikkö Universal I/O extension unit Universal expantionsenhet

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

TWT / TWS29 Safe/Esc 29

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Octo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White.

Venttiilit ja Automaatio

DS-tunnusten haku - verkkoneuvonta Yleisiä huomioita DS kohta kohdalta

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

Roof extractor with excellent efficiency

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Transkriptio:

VOT96; Rev 1.1; EN/FI/SE; 31.3.2016 TWT/S66/7/8..W Silver - V / Asennus / INSTALLATION Read the document VOT100 before installation! Note! This product may only be installed or maintained by a qualified electrician! Maintained exit luminaires TWT/S66, and TWT/S68. 1. Strip off 6 mm of the supply cable (1,5 mm² - 2,5 mm²) wire coating. 2. Open the cover of the electronic unit, and detach the supply connector. If the luminaire is a K luminaire, also detach the ground wire. (Images 1-2). 3. Set the address and/or the Local Controller function for the luminaire (Image 3) (see document VOT100 for details). 4. Cut or puncture a hole to the rubber seal. The hole should be a little smaller than the diameter of the supply cable. Push the rubber seal to the supply cable hole, and pull the supply cable through the rubber seal (Image 4). 5. Attach the electronic unit to the ceiling or wall (depending on the luminare model) with two screws. Note that the light plate fits only one way to the electronic unit, it cannot be turned. Make sure the unit is attached correctly! (Image 5) 6. Connect the supply cable to the connector on the electronic unit according to the markings on the sticker. The connector has additional slots for power out cable (Image 5) 7. If the luminaire is to be used as one sided, and the cover sticker is not preattached, attach it on one side of the light plate. 8. Attach the connector and the ground wire (detached in step 2) (Image 2). 9. Attach the luminaire to the cover of the electronic unit with the screws that were detached in step 2 (Image 1). 10. Attach the sticker indicating the luminaire classification on the outer surface of the luminaire, according to the instructions included in the delivery. ASENNUS Lue dokumentti VOT100 ennen asennusta! Huom! Tuotteen asennuksen ja huollon saa suorittaa vain sähköalan ammattitaitoinen henkilö! Jatkuvatoimiset opastevalaisimet TWT/S66, ja TWT/S68. 1. Kuori syöttökaapelin (1,5 mm2-2,5 mm2) johtimet 6 mm matkalta. 2. Avaa elektroniikkayksikön kansi, ja irroita yksiköstä syöttöjohdon liitin. Jos valaisin on K malli, irroita myös maajohto. (kuvat 1-2). 3. Aseta valaisimelle osoite ja/tai Tilavahtitoiminto (kuva 3) (katso lisätiedot dokumentista VOT100). 4. Leikkaa tai rei itä läpivientikumiin reikä. Reiän tulisi olla hieman pienempi kuin syöttökaapelin paksuus. Paina tiiviste paikalleen, ja vedä syöttökaapeli läpivientikumin läpi (kuva 4). 5. Kiinnitä elektroniikkayksikkö kattoon tai seinään kahdella ruuvilla. Huomaa, että valolevyn voi kiinnittää yksikköön vain yhdensuuntaisesti, sitä ei voi kääntää. Ole siis tarkka, että kiinnität yksikön oikein päin. (kuva 5) 6. Kiinnitä syöttökaapeli elektroniikkayksikön liittimeen liittimen merkintöjen mukaisesti. Liittimessä on paikat myös virranottojohdolle (kuva 5). 7. Jos valaisin on tarkoitettu käytettäväksi yksipuoleisena eikä peittotarraa ole esiasennettu, kiinnitä se valolevyn toiselle puolelle. 8. Kiinnitä liitin ja maajohto, jotka irroitit kohdassa 2 (Kuva 2). 9. Kiinnitä valaisin elektroniikkayksikön kanteen ruuveilla, jotka irroitettiin kohdassa 2 (Kuva 1). 10. Kiinnitä valaisimen luokitusta ilmaiseva tarra mukana tulevien ohjeiden mukaisesti valaisimen ulkopinnalle. INSTALLATION Läs document VOT100 innan montering! Obs! Endast en fackman i elbranschen får installera och underhålla produkten. Utrymningsarmaturer med permanentdrift, TWT/S66, och TWT/S68. 1. Skala 6 mm av kabelns (1,5 mm² - 2,5 mm²) överdrag. 2. Öppna elektronikenhetens lock och losgör matarledningens anslutningsstycke. Om armaturen är en...k-modell, lösgör också jordningskabeln (bilder 1-2) 3. Ställ in armaturens adress och/eller Lokalvaktfunktion (bild 3) (se dokcument VOT100 för detaljer). 4. Skär eller bryt ett hål i gummiproppen. Hålet borde vara en aning mindre än strömkabelns tjocklek. Dra strömkabeln genom gummiproppen och tryck proppen i sin plats (bild 4). 5. Fäst elektronikenheten i taket eller väggen med två skruv. Observera att ljusplattan kan fästas i elektronikenheten bara enkelriktad, den går inte att vändas. Var altså säker att du monterar enheten på riktig sätt. (bild 5) 6. Fäst strömkabeln i anslutningen av elektronikenheten enligt de märkningar i anslutningen. I anslutningen finns det också platser för strömuttagningskabeln (bild 5) 7. Om armaturen ska användas ensidig, och täckdekalen inte är fästad på förhand, fäst den på den önskade sidan av piktogramskylten. 8. Fäst anslutningen jordningskabel, som du lösgjorde i punkt 2 (bild 2). 9. Fäst armaturen på locken av elektronikenheten med skruvar, som losgjords i punkt 2 (bild 1). 10. Fäst dekalen som visar armaturens klassificering på utsidan av armaturen enligt anvisningen som ingår i leveransen. Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar utan föregående meddelande 1 / 4

TECHNICAL DATA / TEKNISET TIEDOT / TEKNISKA DATA Insulation class/ 1 1 1 Suojausluokka/ Skyddsklass Casing/Kotelointi/ Kapsling IP20 IP20 IP20 Applicable European directives and standards Noudatetut EU-direktiivit ja -standardit lakttagna EU-direktiv och -standarder 2004/108/EC, EMC directive 2006/95/EC, LVD directive 2004/108/EC, EMC direktiivi 2006/95/EC, LVD direktiivi 2004/108/EC, EMC direktiv 2006/95/EC, LVD-direktiv NOTE: LVD directive applies only to luminaires using 230 V supply voltage. HUOM: LVD-direktiivi koskee vain valaisimia joilla on 230 V syöttöjännite OBS: LVD-direktivet gäller endast för armaturer som fungerar med 230 V matningsspänningen. LUMINAIRE TYPES / VALAISINMALLIT / BELYSNINGSARMATURTYP Product code/ Tuotekoodi/ Produktkod Supply voltage/ Liitäntäjännite/ Anslutningsspänning Input power/ Ottoteho/ Mottagen effekt Self-contained/ Yksikkövalaisin/ Enhetsarmatur Centrally supplied/ Keskusjärjestelmä/ Central system Tapsa Control Aalto Control TWT6651WK 220-240 V, 50/60 Hz AC, DC 10,4 VA / 6,5 W - X X - - TWT6751WK 220-240 V, 50/60 Hz AC, DC 10,4 VA / 6,5 W - X X - - TWT6851WK 220-240 V, 50/60 Hz AC, DC 10,4 VA / 6,5 W - X X - - TWS6692WA 220-240 V, 50/60 Hz AC 7,6 VA X - - X X TWS6692WM 220-240 V, 50/60 Hz AC 7,6 VA X - - - X TWS6792WA 220-240 V, 50/60 Hz AC 7,6 VA X - - X X TWS6792WM 220-240 V, 50/60 Hz AC 7,6 VA X - - - X TWS6892WA 220-240 V, 50/60 Hz AC 7,6 VA X - - X X TWS6892WM 220-240 V, 50/60 Hz AC 7,6 VA X - - - X Lumi Test MECHANICAL DIMENSIONS / MEKAANISET MITAT/ MEKANISKA MÅTT- (mm) TWT6651WK TWT6851WK TWT6x51WK(L) TWT6751WK

VOT96; Rev 1.1; EN/FI/SE; 31.3.2016 TWT/S66/7/8..W Silver - V / Asennus / TWS66 TWS68 TWS67 Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar utan föregående meddelande 3 / 4

INSTALLATION IMAGES / ASENNUSKUVAT / INSTALLATIONSAVBILDNINGAR: 1. TWT/S66 TWT/S68 2.

3. VOT96; Rev 1.1; EN/FI/SE; 31.3.2016 TWT/S66/7/8..W Silver - V / Asennus / 4. 5. TWT/S66 TWT/S68 Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar utan föregående meddelande 5 / 4