Installation instruction Asennusohje Montageinstruktion PEM1043 issue 5/07 Usqj630 ENG fin swe
English Page /16 USQJ630 PE M1043 issue 5/07 GENERAL INFORMATION - Check that the kit is suitable for the cable type. - Check the materials listed on the material description for completeness. - Read the installation instructions carefully before starting the cable preparation. - Install carefully and make sure the materials are clean during the installation. - Clean the working place after the installation. LEGAL NOTICE - The product must be installed only by a competent person with sufficient training in installation practices and with sufficient knowledge of good safety and installation practices in respect of electrical equipment. If local legislation contains provisions in respect of such training or sufficient knowledge in respect of installation of electrical equipment such provisions shall be fulfilled by the said person. - Ensto accepts no liability concerning claims resulting from misuse, incorrect installation or ignored national safety regulations or other national provisions. - WARNING: Failure to follow the installation instructions may result in damage to the product and serious or fatal injury. Screened SEPARABLE connector 630A BOLTED TYPE FOR 1-core plastic cables 12-24 kv Type 6/10 (12) kv 12/20 (24) kv EAN Over XLPE insulation Ø mm USQJ630.1 50-70 mm 2 25-35 mm 2 6418677438004 16.3-18.6 USQJ630.2 50-70 mm 2 6418677438011 19.7-22.5 USQJ630.25 95-120 mm 2 6418677444050 19.7-22.5 USQJ630.3 150-185 mm 2 95-120mm 2 6418677438028 22.9-26.1 USQJ630.4 240 mm 2 150 mm 2 6418677438035 24.5-28.0 USQJ630.5 185-240 mm 2 6418677438042 27.7-31.7 USQJ630.55 300 mm 2 6418677444067 27.7-31.7 USQJ630.6 300 mm 2 6418677438059 32.5-37.2 Content: 1. T- body 3 pcs 2. Bolt M16, nut 3 pcs 3. MV shear head bolt cable lug 3 pcs 4. Back cap + cover cap 3 pcs 5. Sealing mastic 1 pcs 6. Mounting silicone 3 pcs 7. Test point cap, capasit. 3 pcs 8. Gloves 1 pcs 9. Cleaning tissue 9 pcs 10. Grinding paper 1 pcs 11. Peeling rope 1 pcs 12. Adaptor (stress control) 3 pcs 13. PVC tape 1 pcs 14. LV earthing cable lug 3 pcs 15. Installation instruction 1 pcs 16. Installation instruction for MV lug 1 pcs 17. Earthing rope with a cable lug 2.5 mm 2 3 pcs 18. Compression cable lug 2.5 mm 2 3 pcs 19. Tinned Cu-wire 3 pcs
PE M1043 issue 5/07 USQJ630 Page 3/16 English INSTALLATION 1. Cut the cables to the corresponding length, leave enough length for the copper shield wires connection down to the earthing busbar. Clean the cable sheath for approx. 1 m length. 500 2. Remove the cable outer sheath for the dimension of approx. 500 mm. Mark the position of the switch gear bushing on the core, the core cutting point will be mm from the cable outer sheath. Check the length of the copper shield wires, leave enough wire length for down to the earthing busbar. Adjust the position of the core according to the position of the bushing. 3. Fold back the shield wires down to the outer sheath and fix them evenly. 60 4. Fix the shield wires on the outer sheath with the tinned copper wire approx. 60 mm from the end of the outer sheath. Cut the core mm from the end of the outer sheath.
English Page 4/16 USQJ630 PE M1043 issue 5/07 25 5. Remove the semi-conductive layer leaving 25 mm measured from the outer sheath. If necessary, remove any remainings of the semi-conductive layer with a piece of glass. X 6. Remove the insulation for dimension X see the cable lug manufacturer s instructions. Protect the end of the conductor with PVC tape. 25 7. Lubricate the inside of the stress control adaptor and also over the cable insulation with the mounting silicone. Slip on the stress control adaptor up to the outer sheath, the adaptor comes 25 mm on the semi-conductive layer.
PE M1043 issue 5/07 USQJ630 Page 5/16 English 8. Remove the PVC-tape from the conductor. Check the right angle of the cable lug with bushing before the installation of cable lug. Install the lug according to manufacturer s instructions. When using shear head bolt cable lugs, the bolt remainings shall not be higher than the lug body, otherwise sharp edges can damage inner surface of the T-body. 9. Wrap PVC-tape to the down on the stress control adaptor so that it keeps the adaptor in the right position during the installation of the T-body. PVC tape 10. Lubricate the surface of stress control adaptor and the inside of the connector body with mounting silicone. Check the right angle of the lug. Push the T-body with quick and sharp press so that the cable lug sets up in the T-body. NOTE! Avoid slow pushing, because connector body is not slip on to the right position with slow moving movement. 11. Check the stress control adaptor position. 12. Clean the bushing before installing the M16 bolt. 13. Tighten M16 bolt to the bushing. 14. Lubricate the bushing and inside of the T-body with mounting silicone. 15. Push the T-body and the cable lug through the bolt. 16. Set first a flat washer and then a spring washer into the end of the bolt. Tighten the nut to the bolt, tightening torque 30 Nm. 17. Clean the conical back cap, lubricate it with mounting silicone. 18. Set back cap into the T-body, tighten it to 30 Nm. 19. Insert the cover cap onto the back cap. 20. Install the earthing rope onto the surface of the T-body (eye) with screw. Compress the 2,5 mm 2 cable lug to the earthing rope. 21. Install the LV cable lug on the cable shield wires.
Sivu 6/16 USQJ630 PE M1043 painos 5/07 Kosketussuojattu pistokepääte 630A, 1-johdinmuovikaapeleille 12-24 kv Finnish Yleistä - Tarkista, että olet valinnut oikean pakkauksen ja että se sopii kyseiselle kaapelityypille. - Tarkista osaluettelosta, että tuotteet löytyvät pakkauksesta. - Lue asennusohje huolellisesti ennen työn aloittamista. - Tee asennus huolellisesti ja varmista, että osat ovat puhtaita asennuksen aikana. - Puhdista asennuspaikka työn jälkeen. OIKEUDELLINEN ILMOITUS - Tuotteen asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö, jolla on riittävät tiedot sähkölaitteiden asentamisesta ja sähköturvallisuudesta. Asennus tulee suorittaa voimassa olevia säädöksiä noudattaen. Lisäksi asennuksen suorittajan tulee täyttää kansallisen lainsäädännön asettamat pätevyysvaatimukset. - Ensto ei vastaa vioista, jotka aiheutuvat tuotteen virheellisestä käytöstä, väärästä asennustavasta tai kansallisten turvallisuusmääräysten noudattamatta jättämisestä. - VAROITUS! Asennusohjeiden vastainen asennus voi johtaa tuotteen vahingoittumiseen tai vakavaan onnettomuuteen. Kosketussuojattu pistokepääte 630A T-mallI Tyyppi 6/10 (12) kv 12/20 (24) kv Snro EAN Eristeen päältä Ø mm USQJ630.1 50-70 mm 2 25-35 mm 2 5220302 6418677438004 16.3-18.6 USQJ630.2 50-70 mm 2 5220304 6418677438011 19.7-22.5 USQJ630.25 95-120 mm 2 5220305 6418677444050 19.7-22.5 USQJ630.3 150-185 mm 2 95-120mm 2 5220306 6418677438028 22.9-26.1 USQJ630.4 240 mm 2 150 mm 2 5220308 6418677438035 24.5-28.0 USQJ630.5 185-240 mm 2 5220310 6418677438042 27.7-31.7 USQJ630.55 300 mm 2 5220311 6418677444067 27.7-31.7 USQJ630.6 300 mm 2 5220312 6418677438059 32.5-37.2 Osaluettelo: 1. T-pistoke 3 kpl 2. Pultti M16, jousilevy 3 kpl 3. Ruuvikaapelikenkä 3 kpl 4. Peräkartio ja perähattu 3 kpl 5. Tiivistemassa 1 kpl 6. Asennussilikoni 3 kpl 7. Mittauspisteen suojahattu, kapasit. 3 kpl 8. Käsineet 1 kpl 9. Puhdistuspyyhkeitä 9 kpl 10. Hiomanauhaa 1 kpl 11. Kuorintanarua 1 kpl 12. Adapteri (kentänohjaus) 3 kpl 13. PVC-nauha 1 kpl 14. Ruuvikaapelikenkä (maadoitukseen) 3 kpl 15. Asennusohje 1 kpl 16. As. ohje kaapelikenkä 1 kpl 17. Maadoitusjohdin 2.5 mm 2 :n kaapelikengällä 3 kpl 18. 2,5 mm 2 kaapelikenkä 3 kpl 19. Tinattu kuparilanka 3 kpl
PE M1043 painos 5/07 USQJ630 sivu 7/16 ASENNUS Finnish 1. Katkaise kaapelit sopivan pituisiksi, jätä riittävästi katkaisuvaraa niin että kosketussuoja kuparilankojen pituus yltää maadoituskiskoon. Puhdista kaapelin vaippa liasta n. 1 m verran. 500 2. Kuori vähintään n. 500 mm kaapelin vaippaa. Merkitse kojeiston kartion kohta mm päähän kaapelin vaipasta. Mitoita kaapelin katkaisukohta kojeiston kartion mukaan siten, että kaapeli pistokepäätteen liukukosketin yltää kojeiston kartioon. 3. Taivuta kuparilangat alas kaapelivaipan päälle tasaisin välein siten, että kuparilangat eivät ole ristissä. 60 4. Kiinnitä kuparilangat kaapelivaipan päälle kuparilankasidoksella n. 60 mm päähän kaapelivaipan kuorinnasta. Katkaise kaapeli mm päästä.
Sivu 8/16 USQJ630 PE M1043 painos 5/07 Finnish 25 5. Kuori huolellisesti hohtosuoja siten, että puolijohtavaa (mustaa) materiaalia ei jää eristeen pinnalle. Jos puolijohtavaa materiaalia jää eristeen pinnalle niin poista se lasin palalla pitkittäisin vedoin. Jätä hohtosuojaa 25 mm kuorimatta. Hio PEX-eriste pakkauksessa olevalla hiomanauhalla X 6. Poista johdineristettä mitan X mm (Enston momenttiruuvikaapelikenkä 95-240 mm 2 X = 60 mm). 25 7. Kiedo PVC-nauhaa johtimen päähän adapterin (kentänohjauskeila) asennuksen ajaksi, jotta kentänohjausadapterin sisäpinta ei naarmuunnu sen asennuksen aikana. Aseta silikonia kaapelieristeen päälle sekä kentänohjausadapterin sisään. Liu uta kentänohjaus adapteri paikoilleen. Adapterin musta alareuna tulee 25 mm hohtosuojan päälle (Huom. adapterin sisällä oleva olake).
PE M1043 painos 5/07 USQJ630 sivu 9/16 8. Tarkasta kaapelikengän oikea kulma suhteessa kojeiston kartioon ennen sen asennusta. Asenna momenttiruuvikaapelikenkä valmistajan ohjeiden mukaisesti. Tasoita ruuvin terävät reunat, jotta ne eivät vahingoita pistokepääteen sisäpintaa. Finnish 9. Kiedo PVC-nauhaa kentänohjausadapterin alareunaan siten, että kentänohjausadapteri pysyy paikoillaan pistokepäätteen asennuksen ajan. PVC tape 10. Levitä silikonia kentänohjausadapterin päälle, sekä pistokepäätteen sisälle. Katso, että kaapelikenkä menee oikeassa kulmassa päätteen sisälle. Työnnä nopealla ja terävällä liikkeellä pistokepääte adapterin päälle pohjaan asti (kertatyönnöllä). HUOM! Vältä hidasta työntöliikettä, koska pääte ei silloin liiku paikalleen. 11. Tarkista, että kaapelikenkä on kohdallaan pistokepäätteen sisällä ja adapteri on pysynyt paikallaan asennuksen ajan. 12. Puhdista eristinkartio ennen M16 läpivientitapin asentamista. 13. Kierrä M16 läpivientitappi paikoilleen aluksi ruuvimeisselillä kääntäen ja lopuksi kiintoavaimella kiristäen. 14. Kohdista pistokepäätteen kaapelikengän lapaosan reikä läpivientitappiin. Levitä silikonirasvaa eristinkartion päälle sekä pistokepäätteen suuosaan. 15. Työnnä pistokepääte eristinkartion päälle. 16. Aseta ensin tavallinen aluslevy jonka jälkeen jousilevy ja mutteri paikoilleen. Kiristä mutteri läpivientitappiin, kiristysmomentti 30 Nm.
Sivu 10/16 USQJ630 PE M1043 painos 5/07 17. Puhdista päätteen peräkartio, levitä silikonia siihen. Finnish 18. Aseta peräkartio paikoilleen, kiristä se kiinni hylsyavaimella. Kiristysmomentti 30 Nm. 19. Laita puolijohtava perähattu paikoilleen. 20. Kiinnitä maadoitusjohdin 2,5 mm 2 ruuvilla/mutterilla pistokepäätteen puolijohtavan ulkovaipan maadoitussilmukkaan. Katkaise maadoituspunos sopivan mittaiseksi purista toiseen päähän kaapelikenkä. 21. Asenna kaapelin kosketussuojan maadoitukseen momenttiruuvikaapelikenkä. 22. Kiinnitä päätteeseen kosketussuojattu rakenne tarra.
PE M1043 utgåvan 5/07 USQJ630 sidan 11/16 BERÖRINGSSÄKERT ANSLUTNINGSDON 630 A FÖR 1-LEDARKABEL 12-24 kv Innan arbetet påbörjas: - Kontrollera att materialet i satsen stämmer överens med innehållsförteckningen. - Kontrollera att anslutningsdonet passar till den kabel som avslutet ska monteras på. - Användaren ansvarar själv för att den rekommenderade installationsmetoden är lämplig för användarens behov. Vid tveksamheter kontakta ENSTO. - Läs noggrant igenom hela installationsanvisningen innan kabelprepareringen påbörjas. OBS! LEGAL NOTICE - Denna produkt får endast installeras av person med erforderlig kunskap och utbildning avseende installationsarbete och säkerhets- och installationsfrågor avseende elektrisk utrustning. Om tillämplig lagstiftning eller gällande föreskrifter innehåller bestämmelser eller rekommendationer beträffande sådan kunskap och utbildning eller behörighetskrav - med avseende på installation av elektrisk utrustning skall vad som härvid föreskrivs tillämpas med avseende på den som utför installationen. Vid tveksamhet om vad som gäller kontrollera med fackkunskap. - Ensto friskriver sig från allt ansvar avseende krav i anledning av felaktig användning eller felaktig installation av produkten eller underlåtenhet att iaktta lokala säkerhetsföreskrifter eller andra tillämpliga bestämmelser eller rekommendationer. - VARNING: Underlåtenhet att följa instruktionerna avseende installation kan resultera i skada på produkten och även allvarlig skada på person eller dödsfall. Swedish BERÖRINGSSÄKERT ANSLUTNINGSDON 630 A Typ 12 kv 24 kv EAN PEX-diameter Ø mm USQJ630.1 50-70 mm 2 25-35 mm 2 6418677438004 16.3-18.6 USQJ630.2 50-70 mm 2 6418677438011 19.7-22.5 USQJ630.25 95-120 mm 2 6418677444050 19.7-22.5 USQJ630.3 150-185 mm 2 95-120mm 2 6418677438028 22.9-26.1 USQJ630.4 240 mm 2 150 mm 2 6418677438035 24.5-28.0 USQJ630.5 185-240 mm 2 6418677438042 27.7-31.7 USQJ630.55 300 mm 2 6418677444067 27.7-31.7 USQJ630.6 300 mm 2 6418677438059 32.5-37.2 Satsinnehåll: 1. Anslutningskropp 3 st 2. Bult M16, mutter 3 st 3. Skruvkabelsko med brytskalle 3 st 4. Bakplugg + tätlock 3 st 5. Tätningsmastik 1 st 6. Siliconefett 3 st 7. Kapasitiv testplugg 3 st 8. Skyddshandskar 1 st 9. Rengöringsservetter 9 st 10. Smärgelduk 1 st 11. Skalsnöre 1 st 12. Stresskona 3 st 13. PVC-tejp 1 st 14. Kabelsko 3 st 15. Montageanvisning 1 st 16. Montageanvisning för kabelsko 1 st 17. Jordledare med 2,5 mm 2 kabelsko 3 st 18. 2, 5 mm 2 kabelsko 3 st 19. Förtennad kopparledare 3 st
Sidan 12/16 USQJ630 PE M1043 Utgåvan 5/07 Kabelpreparering Swedish 1. Rengör och avfetta kabelmanteln ca: 1 meter från änden. 500 2. Placera kabeln i rätt position och gör en markering på yttermanteln mm under hålcentrum på isolatorgenomföringen. Kapa kabeln 290 mm ovanför markeringen och avlägsna manteln på denna sträcka (totalt 500 mm). 3. Vik tillbaka skärmtrådarna tätt mot manteln. Undvik att korsa skärmtrådarna. 60 4. Fixera skärmtrådarna med najtråd av koppar 60 mm från kabelmanteln. Klipp av ledaren mm från mantelkanten.
PE M1043 utgåvan 5/07 USQJ630 sidan 13/16 25 5. Avlägsna det ledande skiktet till 25 mm ovanför mantelkanten. Isoleringen skall vara fri från rester av det ledande skicktet. Isoleringen får inte skadas. Eventuella ojämnheter slipas bort med ett finkorningt sandpapper. Swedish X 6. Avisolera ledaren med kabelskons insticksdjup +2 mm. 25 7. Skydda ledaren med PVC-tejp när stresskonan monteras. Smörj in insidan på stresskonan och smörj även på PEXisoleringen. Tryck på stresskonan på ledaren så att stresskonan slutar vid mantelkanten. Avlägsna PVC-tejpen.
Sidan 14/16 USQJ630 PE M1043 Utgåvan 5/07 8. Placera kabelskon så att hålet i kabelskon och isolatorgenomföringen ligger i linje. Montera kabelskon enligt separat montageanvisning. OBS. Om vassa kanter från skruvarna uppstår är det viktigt att dessa avlägsnas så att inte ytan i anslutningsdonet skadas. Swedish 9. Linda PVC-tejp i nedre delen av stresskonan samt upp en bit på mantelkanten. Detta för att hålla stresskonan på plats när anslutningskroppen monteras. PVC tape 10. Applicera ett tunt lager siliconefett på utsidan av stresskonan samt i anslutningsdonet. Kontrollera att hålet i kabelskon och isolatorgenomföringen ligger i linje. Tryck i ett moment på anslutningskroppen över stresskonan och håll fasst den. 11. Kontrollera att stresskonan har rätt position. 12. Rengör genomföringen. 13. Montera M16 bultarna. 14. Applicera ett tunt lager siliconefett på genomföringen samt i främre delen av anslutningskroppen. 15. Tryck på anslutningsdonet på genomföringen. 16. För på fjäderbrickan och skruva på muttern på den gängade pinnen. Mutterns åtdragningsmoment är 30 Nm.
PE M1043 utgåvan 5/07 USQJ630 sidan 15/16 17. Rengör insidan på anslutningen samt den koniska pluggen. Applicera därefter ett tunt lager siliconefett på ytorna. 18. Skruva dit bakpluggen. Bakpluggens åtragningsmoment är 30 Nm. 19. Montera täcklocket på bakpluggen. 20. Anslut den förtennda kopparledaren på jordningspunkten på anslutningskroppen. Swedish 21. Samla ihop skärmtrådarna till en jordledare. Montera bifogad kabelsko på jordledaren. Anslut jordledarna till den gemensamma jordskenan Anslutningen är nu färdig att ta i drift!
Pem1043 / Issue 5/07 UTILITY NETWORKS ENSTO SEKKO OY P.O.BOX 51 06101 PORVOO, FINLAND TEL. +358 204 76 21 FAX +358 204 76 2770 UTILITY.NETWORKS@ENSTO.COM WWW.ENSTO.COM ENSTO SEKKO OY VÄSTBERGA ALÉ 5 126 30 HÄGERSTEN, SVERIGE TEL. +46(0)8 556 309 00 FAX +46(0)8 556 309 36 KUNDTJANST.SEKKO@ENSTO.COM WWW.ENSTO.SE