KÄYTTÖOHJE : M2-GAS-TIP suihku- ja WC-tuoli (1/3) Suunniteltu käytettäväksi kylvetys/suihkutus ja WC-toiminnoissa.

Samankaltaiset tiedostot
Pyörällisen suihkutuolin osat

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr , ja

Lisää pituutta! Action Vertic

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400

Ocean Ergo LISÄVARUSTEET

Ocean. Aquatec. Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

Niga säädettävä lasten erityisistuin

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle

Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje

Pyörälliset wc/suihkutuolit

WC & KYLPYHUONE/HERON. heron

PRO-GO Total Gym F-42507

SERVER Kevytrakenteinen kävelyteline

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Etac Clean. suihku- ja wc-tuolit

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

Onni Seisomatelineen Käyttöohje

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

S-polven asennuksen jälkeen voit kiinnittää sen halutessasi metallilevyllä seinään.

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet

Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.

Zebra & Zebra Max

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli kg. Korokeistuin kg. Testattu ja hyväksytty

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

swan Suomenkielinen käyttöohje F I N rev.3

Suihkujakkarat ja -tuolit

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä.

ICON 120 Comfort pyörätuoli. ICON Mobility System tuoteperheen jäsen

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle

Peruspyörätuoli CANEO B

CultiPack 3001 / 4001

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY

ReTurn7600 TM. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. SystemRoMedic. Käyttöohje - Suomi. Max: 205kg/450 lbs

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

SUOMI versio Käyttöohje Vector Vector LOW

Manual. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. WendyLett 4Way 140x x200. WendyLett 2Way 90x x x200

item numbers Krabat item no description Jockey Plus

Bidette R3 manuaali Tuotenro

Clean. Helpompi intiimihygienia

RT sylinteriryhmät / twin ram gear

WERKSITZ HINNASTO 2013 Ergonomiset Työtuolit

TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE

Istuintyynyt ja istuinjärjestelmät

XXL-Rehab Kallistettava suihkutuoli XXL-Rehab Shower Commode Tilt

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

QLASS KÄYTTÖOHJE B

RT sylinteriryhmät / twin ram gear

Ennen ensimmäistä käyttöä Seuraavassa on kuvattu rollaattorin säätäminen henkilökohtaisiin mittoihisi ja tarpeisiisi sopivaksi.

Suihkutuolit ja -jakkarat

Juditta. Ormesa. Ormesa Juditta uuden sukupolven comfort-pyörätuoli UUSI!

Jokaisesta kalusteesta on vähimmäisvaatimusten lisäksi esimerkkikaluste kuvaamaan hankinnan kohdetta.

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Praschberger MonoSki -hiihtokelkka

Svan Lift manuaali 1

PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

Travixx rollaattorin käyttöohje

Krabat Sheriff S1 / S2

Käyttöohje. Zitzi Starfish Pro

Kokoamisohje. Amplitude Bed

flamingo Suomenkielinen käyttöohje F I N

Johdanto. Vaatimustenmukaisuusvakuutus. Käyttöaihe. Pyörätuoli ei sovellu käytettäväksi seuraavissa tapauksissa:

E. Rear Under Run Protection. Spare Part Catalogue. Tiltable, for Hucke Pack Trailers R. Retaining Hook *) Bracket

PROGEO -PYÖRÄTUOLIT. Tyylikäs ja yksilöllinen valinta PYÖRÄTUOLIT FI

Ocean Ergo tuoteperhe

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Keräävä harjalaite KH2000S varaosat / Collecting sweeper KH2000S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Pyöröteräleikkurit Round knife cutters

SPINNINGPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE

flamingo Suomenkielinen käyttöohje R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 A/S.

Käyttöohje. Parade 60 Rollaattori

KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT

C8G & GH Industrial Cooler

Jalkatuki 2:2. standardi jalkatuki 3:1. Kuulaniveladapteri 3:2. Ylöstaittuva jalkatuki 4:1. Joustava jalkatuki 4:2. Pohjetuki 5:1

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

Etac Cross 5. Uuden sukupolven Cross-pyörätuolin käyttömukavuus ja liikuteltavuus ovat valioluokkaa

Kasvuun mukautuva. Uudenlainen kallistus / Selkänojan kallistus. Turvallinen ja kätevä kuljetus. Painopiste

REBOUND CARTILAGE. Polvituen käyttäjälle

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

Suihkujakkarat ja -tuolit

swan Suomenkielinen käyttöohje F I N rev. 001

Action 4 NG. Invacare. Tyyliä ja toiminnallisuutta uusilla ominaisuuksilla UUSI MALLI 2017

Käyttöohje RAIZER KÄYTTÖOHJE RAIZER FI VERSIO 1.2. Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: M:

Suihkujakkarat. Aquatec. Aquatec Dot, Pico, Tellus, Galaxy, Sansibar ja Invacare I-Fit suihkutuolit ja -jakkarat

Invacare. Elämäntyyliisi täydellisesti sopiva

APU-TUOTE KYLPYHUONEET

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

PT-KESKUS UUTISET - MESSUNUMERO Loka-marraskuu 2009

Transkriptio:

KÄYTTÖOHJE : M2-GAS-TIP suihku- ja WC-tuoli (1/) Suunniteltu käytettäväksi kylvetys/suihkutus ja WC-toiminnoissa. KALLISTAMINEN: KALLISTAMINEN: ENNEN TUOLIN KÄYTTÖÄ PESEYTYMIS- /WC-TARKOITUKSEEN, TARKISTA ETTÄ OLET LUKINNUT KAIKKI 4 PYÖRÄÄ. Tartu työntökahvoihin ja paina kallistuskahvasta, joka on asennettu työntökahvaan, jolloin tuoli kallistuu. Jos käyttäjä ei itse pysty asettamaan käsiään syliinsä, avustajan täytyy huolehtia käsien sijainnista kun tuolia kallistetaan niin että ne eivät jää puristuksiin. ISTUINKORKEUDEN SÄÄTÖ: KÄSITUEN VAPAUTTAMINEN: 1. LUKITSE KAIKKI. 4 PYÖRÄÄ (POLKAISE JALALLA LUKITUSVIVUT ALAS). 2. KALLISTA SUIHKUTUOLI KYLJELLEEN. IRROTA RUNKOPUTKEN. LUKITUSKLIPSI SÄÄDETTÄVÄSTÄ PYÖRÄSTÄ 4. LIIKUTA PYÖRÄÄ PUTKESSA YLÖS-ALAS HALUTTUUN KORKEUTEEN JA ASETA REIKÄ. KOHDALLEEN. KAIKKI 4 PYÖRÄÄ SÄÄDETÄÄN AINA SAMAAN KORKEUTEEN 5. LUKITSE VALITTU KORKEUS LUKITUSKLIPSILLÄ (HUOM! KLIPSI MENEE KOKO PUTKEN LÄPI) TOISTA SAMA MUISSA PYÖRISSÄ (SÄÄDÄ 2 YLINTÄ JA KÄÄNNÄ TUOLI TOISELLE KYLJELLE) SELKÄOSAN KIREYDEN SÄÄTÄMINEN: NOSTA LUKITUSNAPPIA YLÖSPÄIN JA KÄÄNNÄ KÄSITUKI TAA SELKÄOSAN KIREYDEN SÄÄTÄMINEN:. Selkäosan kireyttä säädetään sopivaksi takana olevien vöiden pituutta säätämällä. Avaa ensin muovilukot. jatkuu sivulla 2 Lyhennä tai pidennä vyölenkkiä muovisoljessa, kunnes sopiva kireys on saavutettu. Hoito: Irrotettava ja pestävä max +80 C lämpötilass

KÄYTTÖOHJE : M2 GAS TIP suihku- ja WC-tuoli (2/) Suunniteltu käytettäväksi kylvetys/suihkutus ja WC- toiminnoissa.. JALKATUKIEN KÄYTTÖ/SÄÄTÄMINEN POHJETUEN SÄÄTÄMINEN: JALKATUKIEN KÄYTTÖ/SÄÄTÄMINEN Irrota jalkatuen pystyputkessa oleva lukitusklipsi, säädä haluttu jalkatuen korkeus ja lukitse painamalla lukitusklipsi reikään. Jalkatuen kääntäminen sivulle: Nosta jalkatukea ylös ja käännä sivulle. Astinlevyt voi kääntää tarvittaessa ylös esim siirtymisen helpottamiseksi. PÄÄTUEN SÄÄTÄMINEN Pohjetuki pujotetaan jalkatukien putken ympäri ja kiinnitetään tarroilla takapuolelta. Tuen syvyys säädetään sopivaksi tarraa pidentämällä tai lyhentämällä. Hoito: Irrotettava ja pestävä max +80 C lämpötilassa. PÄÄTUEN KORKEUDEN - JA SYVYYDEN SÄÄTÄMINEN (TUOTE NRO 10222): Avaa sormiruuvia, säädä päätuen haluttu korkeus ja kiristä sormiruuvi huolella. VARTALOTUKIEN SÄÄTÄMINEN: Avaa kaksi sormiruuvia, säädä päätuen haluttu korkeus ja syvyys sekä kiristä sormiruuvi huolella. TUOLIN KALLISTAMINEN ETEENPÄIN Vartalotuki asetetaan selkäputkeen hitsattuun nelikulmaiseen putkeen, säädetään haluttu sivusuunt syvyys ja kiristetään paikalleen sormiruuvilla. Vartalotukea voidaan tarvittaessa kääntää 0 ja kiinnittää se p itkä sivu vaakatasossa. Ole varovainen kallistaessasi tuolia eteenpäin, ettei istuja kaadu eteenpäin. Alusastiaa asetettaessa paikalleen ja irrotettaessa on tärkeää liu uttaa sitä suoraan taaksepäin istuimen alla hahlossa. Vinoon vedettäessä alusastian irrottaminen on vaikeaa ja voi aiheuttaa sisällön loiskumista. Lisävarusteet on esitelty erillisessä esitteessä JATKUU SIVULLA

KÄYTTÖOHJE: M2-GAS-TIP SUIHKU/WC-TUOLI. (/) Suunniteltu käytettäväksi kylvetys/suihkutus ja WC-toiminnoissa. PESUOHJEET: Runko ja istuin puhdistetaan neutraalilla tai heikosti emäksisellä pintapuhdistusaineella (ph 7-). Voidaan desinfioida desinfiointiaineella (esim. 500ppm kloramiini). Muista huuhdella runko hyvin desinfioinnin jälkeen. Verkkoselkäosa voidaan pestä koneessa max. 80 C. Tarkista säännöllisesti pyörien kiinnitys rungon sisäputkiin. Tuote nro 10202 Max. Käyttäjäpaino 140 kg HUOM! Korkeudensäädön jälkeen lukitusklipsien meneminen täysin putken läpi on varmistettava 2 vuoden takuu valmistusvirheiden ja materiaalivikojen osalta. 1 vuoden takuu akuille. Runkotakuu HMN myöntää 5 vuoden rikkoutumattomuus takuun kaikille M2-Suihku/WCtuolien rungoille ja muille ruostumattomasta teräksestä valmistettujen suihkutuolien rungoille. Takuu kattaa valmistusvirheet ja materiaaliviat, mikäli tuotteita on käytetty normaalilla tavalla. Huomioikaa että takuu ei koske normaalia käytöstä johtuvaa kulumista. Puhdistus: Tuotteet on valmistettu ruostumattomasta teräksestä ja ne voi puhdistaa tavanomaisilla yleispuhdistusaineilla, joilla ei ole hankaavia tai syövyttäviä vaikutuksia. Suosittelemme välttämään liuottimien ja klooriyhdisteiden käyttöä. Polyuretaani pehmusteet voidaan pestä max +80 C lämpötilassa ja voidaan pyyhkiä etyyli- ja propanolipohjaisella alkoholilla väkevyyteen 70 % saakka. Huuhdo ja kuivaa tuote puhdistuksen jälkeen. IP66 hyväksytty suojaus roiskevettä vastaan. /1- MIKÄLI KÄYTÖN AIKANA ILMENEE LAITTEESEEN TAI SEN KÄYTTÖÖN LIITTYVIÄ KYSYMYKSIÄ, OTA YHTEYS MEIHIN TAI MAAHANTUOJAAN YSTÄVÄLLISIN TERVEISIN HMN a/s Midtager 22, 2605 Brøndby, Tanska Puh: +45 4 6 24 00 Fax.: +45 4 6 26 2 E-Mail info@hmn.dk www.hmn.dk VALMISTETTU EU:SSA

2 4 8 7 6 4 5 10 12 1 14 16 15 2 17 18 1 1 22 21 20 1 2 24 28 0 26 25 Pos. Reservedel/Spare part Art. No. Pos. Reservedele/Spare part Art. No. Ryg (Hvidt plastik netryg)/ Back-Rest (white netweave) large hole, grey 10252 Dæksel til intimsæde, grå/seat lid for seat with extra 104 1 16 Højde, breddejusteringsstang/height, width 800 Armlæn til M2 m. snaplås & grå pu, højre/armrest for 1052 adjustment bar M2 with quick release & grey pu foam, right 2 17 Armlæn til M2 m. snaplås & grå pu, venstre/armrest 105 for M2 with quick release & grey pu foam, left Skruer til montering af justeringsstang/screws for 8004 Pu skum/pu foam 800181 18 mounting of adjustment bar 4 Grå nakkestøttepude/grey Headrest cushion 800 1 Rund dupsko, grå/ferule for round armrest, grey 800244 Beslag til dybdestangen/mounting for the depth bar 8005 Skruer til montering af armlæn/screws for fastening of 800012 5 20 armrest 6 Dybdejusteringsstang/Depth adjustment bar 800202 21 Bolt til armlæn/bolt for armrest 800082 Lodret stang til H+D+B nakkestøtte/vertical tube 800262 Nylonbøsning for armlæn/white nylon bush for 10076 7 22 for headrest, height and depth adjustable armrest Fingerskrue, grå/finger screw, grey 8000 Snaplås stor rustfri til armlæn/quick release lock for 10254 8 2 armrests Grå dupsko til nakkestøtte/grey ferule for headrest 80024 Bolt og beslag til fastgørelse af stel/ Bolt and 80024 125 mm hjul m/bremser og påmonteret ben. 1 stk./ 1004 24 mounting for fastening of frame 125 mm wheel with leg on. 1 pcs. 10 100 mm hjul m/bremse og påmonteret ben. 1 stk./ 8007 Fodstøtte, højre/foot rest, right 106 25 100 mm wheel with leg on. 1 pcs. Fodstøtte, venstre/foot rest, left 107 Clips til højdejustering, grå / clip for height 10065 Clips, lang/clips, long 800170 26 adjustment, grey Clips til højdejustering, magenta / clip for height 10165 Bolt m. møtrik/bolt for foot plate with nut 80016 adjustment, magenta Bøsning, hjul/bush, wheel 80001 Lægstøtte (Hvidt nylon netvæv med velcro)/leg 10226 12 28 support (White nylon with velcro) 1 Standardsæde, grå/standardseat, grey 1040 2 Overstel/Upper frame 8002 Dæksel til standardsæde, grå/seat lid for std. seat, 1041 Understel/Bottom frame 800156 14 0 grey 15 Intimsæde, grå/seat with extra large hole, grey 1042 01.02.1

Artkl. 10265 Gas-fjeder / Gasspring Artkl. 10267 Kabel inkl. fastgørelsesmuffe og klemmuffe(til afslutning) / Complete cabel. Artkl. 10262 Bolt+møtrik til top / Bolt+nut for top. Artkl.10266 Bremse håndtag / Brake handle Artkl. 800015 Plastik rør / Plastic tube Artkl. 10268 Låsemekanisme Inkl. lille holder / Locking mechanism incl. small holder. Artkl.1026 Bolt+2 møtrikker til bund / Bolt+ 2 nuts for bottom