Paina viiloja vain kevyesti käytön aikana. Vie viila kanavan työskentelypituuteen asti, ja vedä se sen jälkeen takaisin.

Samankaltaiset tiedostot
DESINFIOINTI, PUHDISTUS JA STERILOINTI Hammashoidon instrumenttien huoltotoimenpiteet

ProTaper Universal - Treatment

Käyttöohje START-X A0660 A0661

PROULTRA ULTRASONIC SURGICAL TIPS

PROULTRA Ultrasonic Non Surgical Endo Tips

KÄYTTÖOHJEET Gutta-Condensor REF A A044

ProUltra ULTRASONIC SURGICAL TIPS

KÄYTTÖOHJEET PROULTRA NON SURGICAL Ei-kirurgisten ultraäänikärkien käyttö

KÄYTTÖOHJEET ProRoot TM MTA Carrier A A0408

1) INDICATION FOR USE Näitä tuotteita saa käyttää vain sairaala-olosuhteissa, klinikalla tai hammaslääkärin vastaanotolla ammattitaitoinen

Välineiden ja nastojen puhdistus ja sterilointi

WaveOne Gold -järjestelmä

3) VAROITUKSET Tuote sisältää nikkeliä, joten sitä ei saa käyttää henkilöillä, joilla on tunnettu allerginen herkkyys nikkelille.

Käyttöopas. Kertakäyttöpatruunoista annostellaan kuumennettu guttaperkka puhdistettuun ja muotoiltuun kanavaan.

3) VAROITUKSET Tuote sisältää nikkeliä, joten sitä ei saa käyttää henkilöillä, joilla on tunnettu allerginen herkkyys nikkelille.

3) VAROITUKSET Tuote sisältää nikkeliä, joten sitä ei saa käyttää henkilöillä, joilla on tunnettu allerginen herkkyys nikkelille.

PROPEX APEX LOCATOR. User Manual

flexible performance *

Endo IQ Tarvikkeet. Käyttöohje

H5i -kostuttimen desinfiointiohje

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Käyttöohje. Muutaman kuvan avulla voit ottaa moottorin käyttöön helposti ja saada siitä mahdollisimman suuren hyödyn.

Puhdistus ja desinfiointi Tonometrin mittalaite, kontaktilasit ja Desinset

Hygieniavaatimukset kauneushoitoloissa ja ihon läpäisevissä toimenpiteissä

Puhdistus ja desinfiointi Tonometrin mittalaite, kontaktilasit ja Desinset

propex pixi apeksimittari Käyttöohjeet A

Revo-S. Revo-S 3 instrumenttia. Endodontian vallankumous. Vallankumouksellinen juurenhoitomenetelmä. W e i n v e n t, y o u s u c c e e d!

j^fiibcbo=swn hìäã~â~éé~äé h óíí çüàé= pìçãá

X-Smart IQ. Käyttöohje. Muutaman kuvan avulla voit ottaa moottorin käyttöön helposti ja saada siitä mahdollisimman suuren hyödyn.

Käyttöohje. Muutaman kuvan avulla voit ottaa moottorin käyttöön helposti ja saada siitä mahdollisimman suuren hyödyn.

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Desinfiointi ja kunnossapito

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Käyttöohje juurihoitoviilat - A 0800

Käyttöohjeet. Lateksille yliherkillä potilailla voi ilmetä allergisia reaktioita guttaperkalle, joka sisältää kuivaa luonnonkumia.

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Hygieniavaatimukset kauneushoitoloissa ja ihon läpäisevissä toimenpiteissä

SISÄLTÖ INTO2018 INFEKTIOIDEN TORJUNTAPÄIVÄT DIPOLI PUHDAS, DESINFIOITU VAI STERIILI

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

1. Tuotteen tunnettu käyttöhistoria

1. Tuotteen tunnettu käyttöhistoria

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Käsikirjat voivat muuttua. Jokaisen käsikirjan uusin versio on aina saatavissa verkosta. Painettu: 27. lokakuuta 2015

D.T. LIGHT-POST. Instructions for Use. Bisco 0459 D.T. LIGHT-POST X-RO. Radiopaque Translucent Fiber Post System ILLUSION

Valmistaja: ZQuiet 5247 Shelburne Rd., Suite 204 Shelburne, VT U.S.A.

Desinfiointi- ja sterilointiohje

Desinfiointi- ja sterilointiohje

TOPSEAL Juurikanavan tiivistysaine

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

AirSense 10- ja AirCurve 10-uudelleenkäsittelyohje

Micro-Megan juurenhoitotuotteet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

Höyrysterilointi ja sen seuranta gke Kemialliset indikaattorit Biologiset indikaattorit Dokumentaatio

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

VÄLINEHUOLLON ERITYISPIIRTEET HAMMASHUOLLOSSA ANITA STARCK TURUN AMMATTI-INSTITUUTTI, AIKUISKOULUTUS

BT-Race. Biologiseen ja konservatiiviseen hoitoon

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

KÄSIHYGIENIAOHJE LÄNSI-POHJAN SAIRAANHOITOPIIRIN. KÄSIHYGIENIAOHJE KUNTAYHTYMÄ Infektio- ja sairaalahygieniayksikkö

Käyttö ja hoito. Silestone & ECO Line Colour-sarja

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Bisco D.T. LIGHT-POST. Instructions for Use CE0459. Radiopaque Translucent Fiber Post System. Double Taper

Huolto-opas Kuivausrumpu

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Sairaalahygienia- ja infektiontorjuntayksikkö/mr

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJE PAINEELLISELLE JAUHESAMMUTTIMELLE TULIPEIKKO FX2

1. Tuotteen tunnettu käyttöhistoria

Revo-S. Revo-S 3 instrumenttia. Endodontian vallankumous. Vallankumouksellinen juurenhoitomenetelmä

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Aloitusohje Muutaman kuvan avulla voit ottaa juurikanavamittarin käyttöön helposti ja saada siitä mahdollisimman suuren hyödyn.

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

LipoFilter sairaalapakkaus (vähennettyjen osien sarja) LipoFilter klinikkapakkaus (tavallinen sarja)

Käyttö- ja huolto-ohjeet

KÄYTTÖOPAS. Sisällysluettelo

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Siivoustekstiilien huolto ja lajittelu

Ohjaamon jälkimaalaus. Ohjaamon peltiosat. Esikäsittely PGRT TÄRKEÄÄ!

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Hygienia ja tuoteturvallisuus osa päivittäistä työrutiinia Sucros Oy:n tehtaalla

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN

OPERACE Implanttiruuvin poistojärjestelmä Ruuvikäytön näytteeottimet Instrumentit moninkertaiseen käyttöön

TUOTELUETTELO TERVEYDENHUOLTO

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

ipad Minille tarkoitettu Endo IQ -suojakotelo Käyttöohje

Micro-Megan juurenhoitotuotteet

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia minikaiuttimet MD /1

VOC NÄYTTEENOTTO FLEC LAITTEELLA (sovellettu NT BUILD 484 STANDARDISTA)

BAARILAITE. Asennus- ja käyttöohjeet

A 10 FORM NO B

Transkriptio:

PathFile VAIN HAMMASLÄÄKETIETEELLISEEN KÄYTTÖÖN FI KÄYTTÖOHJE - PATHFILE A0015 0) Valmistusmateriaali Viilojen leikkaavat osat ovat nikkeli-titaanisekoitusta. 1) Käyttöindikaatiot Käyttöalue: juurikanavan preparointi. Näiden instrumenttien käyttö on sallittu ainoastaan vastaanotto- tai sairaalaympäristössä, ja niitä saa käyttää vain asianomaisen koulutuksen omaavat henkilöt. Käyttäjän on varmistuttava siitä, että tuote soveltuu käytettäväksi aiottuun tarkoitukseen. 2) Kontraindikaatiot Tähän mennessä ei ole todettu sellaisia. 3) Varoitukset Tuote sisältää nikkeliä. Ei saa käyttää henkilöille joilla on todettu nikkeliallergia. Taudinaiheuttajien pääsyn estämisen vuoksi kofferdamian käyttö on erittäin suositeltavaa endodonttisen hoidon aikana. 4) Varotoimenpiteet Usean käyttö- ja sterilointikerran jälkeen viilojen katkeamisriski suurenee. Näitä instrumentteja ei pidä liottaa natriumhypokloriittiliuoksessa pitkään. Instrumenttien puhdistus ja sterilointi (sovelletaan vain ei-steriileille instrumenteille): noudata valmistajan ohjeita tarkasti. Huuhtele usein käytön aikana runsaalla nesteellä. Ennen kuin käytät PathFile instrumentteja, varmista esteetön pääsy juurikanavaan käyttäen käsiviiloja, vähintään kokoon ISO 010 asti. Käytä jatkuvaa 300 rpm pyörimisnopeutta. Puhdista viilan urat säännöllisesti, ja tutki viilan rakennetta mahdollisen kulumisen tai vääntymisen varalta. Paina viiloja vain kevyesti käytön aikana. Vie viila kanavan työskentelypituuteen asti, ja vedä se sen jälkeen takaisin. 5) Sivuvaikutukset Nykyisellä teknisellä tasolla ei toistaiseksi ole raportoitu yhtään sivuvaikutusta. F19 02 105.FI / 05 / 2008 updated 04/2015 1/6

6) Käyttöohjeet vaiheittain 1) Varmista ensin pääsy juurikanavaan, käyttäen tavallista teräksistä käsiviilaa: K-viila #008, #010. 2) Varmista työskentelypituus esimerkiksi # 010 K-viilalla apexmittarin avulla. 3) Huuhtele. 4) Käytä PathFile # 013 (P1) työskentelypituuteen asti. 5) Huuhtele. 6) Käytä PathFile # 016 (P2) työskentelypituuteen asti. 7) Huuhtele. 8) Käytä PathFile # 016 (P3) työskentelypituuteen asti (ei tarvita ennen preparointia Protaper Next TM menetelmän kanssa). 9) Huuhtele. 10) Ennen juurikanavan preparointia NiTi ProTaper viiloilla (tai jollakin muulla järjestelmällä), varmista työskentelypituus # 015 K-viilalla ja apexmittarilla. 7) DESINFIOINTI, PUHDISTUS JA STERILOINTI Hammashoidon instrumenttien huoltotoimenpiteet. I - ESIPUHE Kaikki instrumentit on hygienian ja tartuntaturvallisuuden vuoksi puhdistettava, desinfioitava ja steriloitava ennen jokaista käyttökertaa kontaminaation välttämiseksi. Tämä koskee sekä ensimmäistä että jokaista seuraavaa käyttökertaa. Instrumentit, joissa on merkintä Steriili eivät tarvitse mitään erityiskäsittelyä ennen ensimmäistä käyttökertaa, mutta tätä menetelmää täytyy noudattaa kaikilla seuraavilla käyttökerroilla, paitsi jos on merkintä kertakäyttöinen. II - OHJEEN SOVELTAMISALUE Desinfiointi ja sterilointi ennen jokaista käyttökertaa (paitsi steriilien instrumenttien ensimmäinen käyttökerta), sekä uudelleenkäsittely seuraavien välineiden osalta: DESINFIOINTI ja STERILOINTI A. Välineet A1. Instrumentit: Leikkaavat instrumentit, (käsi- ja moottorikäyttöiset), kuten: Endodonttiset instrumentit (viilat, reamerit ja vastaavat, sekä endodonttiset porat, ultraäänikärjet); Pyörivät leikkaavat instrumentit (timanttiporat, kovametalliporat, ruostumattomat teräsporat, hiiliteräsporat, Juurikanavan täyttöön käytettävät instrumentit (lateraalikondensaattorit, täppäimet yms.). Telineet, lajitelmien pitimet ja vastaavat. Käsi-instrumentit, klammerit ja kumiset Kofferdam lisävarusteet (Rubber Dam). A2. Lisävarusteet: Nastojen telineet, instrumenttien pitimet ja muut lisävarusteet. 2/6 F19 02 105.FI / 05 / 2008 updated 04/2015

VAIN DESINFIOINTI B. Täytemateriaalit ja calcinable plastic posts -nastat Vain kemiallinen desinfektio (ei sterilointia) Guttaperkka, täytteet, polttokelpoiset Uniclip ja Mooser Calcinable Plastic posts -nastat. TÄTÄ MENETELMÄÄ EI SOVELLETA C. Poikkeukset Moottorit, apexmittarit ja muut välineet, joiden ylläpitotoimenpiteet sisältyvät laitekohtaisiin käyttöohjeisiin. MTA, Glyde, Topseal, paperinastat (Paper Points), kuminen Kofferdam (Rubber Dam). III - YLEISET SUOSITUKSET 1) Käytä ainoastaan teholtaan hyväksyttyjä desinfiointiliuoksia (VAH/DGHM-listaus, CE-merkintä, FDA:n hyväksyntä) ja desinfektioliuoksen valmistajan antaman käyttöohjeen mukaisesti. Kaikille metalliinstrumenteille on suositeltavaa käyttää korroosionestoainetta sisältävää desifiointi- ja puhdistusaineita. 2) Oman turvallisuuden vuoksi on käytettävä suojavälineitä (silmälaseja, käsineitä ja hengityssuojaimia). 3) Käyttäjä on vastuussa siitä, että tuote steriloidaan ja desinfioidaan ensimmäisellä käyttökerralla kuten myös jokaisen seuraavan käytön yhteydessä, ja vahingoittuneiden tai likaisten instrumenttien mahdollisesta käyttökelpoisuudesta steriloinnin jälkeen. 4) Käyttäjän on turvallisinta käyttää instrumenttia vain kerran. Jos instrumenttia käytetään uudelleen, suosittelemme sen huolellista tarkistusta aina ennen käyttöä: erilaisten vaurioiden, kuten halkeamien, muodonmuutosten (taipumisen tai kiertymisen) tai korroosion ilmaantuminen sekä värikoodien tai merkintöjen häviäminen ovat osoitus siitä, että tuote ei enää täytä käyttötarkoituksen vaatimaa turvallisuustasoa ja sen vuoksi se täytyy hävittää. Suosittelemme joka tapauksessa, ettei juurikanavan muotoiluinstrumentilla ylitetä seuraavia maksimiarvoja: Kanavatyyppi Erittäin kaarevat (>30 ) tai S- muotoiset kanavat kohtalaisesti kaarevat kanavat (10-30 ) Lievästi kaarevat (<10 ) tai suorat kanavat Instrumentit ruostumatonta terästä, halkaisija ISO 015 Instrumentit ruostumatonta terästä, halkaisija >ISO 015 NiTi-instrumentit Maksimi 1 kanava Maksimi 2 kanavaa Maksimi 2 kanavaa Maksimi 1 kanava Maksimi 4 kanavaa Maksimi 4 kanavaa Maksimi 1 kanava Maksimi 8 kanavaa Maksimi 8 kanavaa 5) Kertakäyttöisiksi merkittyjä välineitä ei saa käyttää uudelleen. 6) Veden laadun on oltava paikallisten säännösten mukainen, varsinkin viimeisen huuhteluvaiheen aikana tai pesudesinfektoria käytettäessä. 7) Vetyperoksidiliuos (H 2 O 2 ) vahingoittaa kovametalliporia, muovitelineitä, käsi-instrumenttejä ja NiTiinstrumenttejä. 8) Vain NiTi-instrumenttien aktiivi osa upotetaan KORKEINTAAN 5 %.NaOCl-liuokseen. 9) Alumiini-välineet vahingoittuvat elohopeasuolapitoisissa lipeäliuoksissa (natriumhydroksidi). Älä käytä tämän tyyppisille välineille happamia (ph < 6) tai emäksisiä (ph > 8) liuoksia. 10) Desinfektoripesukonetta ei suositella alumiinista, kovametallista tai hiiliteräksestä valmistetuille välineille. F19 02 105.FI / 05 / 2008 updated 04/2015 3/6

IV - Toimintakaavio askel askeleelta A. Välineet Toiminta Suoritustapa Varoitus A3. Kulmakappale A1. Instrumentit Seuraavat kerrat A2. Kiinnitettävät tuotteet Ensimmäinen käyttö 1. Purkaminen - Laite on tarvittaessa purettava. - Silikonistopparit on poistettava. 2. Esidesinfiointi - Upota kaikki instrumentit välittömästi käytön jälkeen puhdistusaineeseen, mikäli mahdollista yhdistettynä proteolyyttiseen entsyymiin. 3. Huuhtelu - Huuhtele perusteellisesti (vähintään 1 min). 4a Ao 4b Automatisoitu puhdistus pesudesinfektorilla Käsin tehtävä ja ultraäänilaitteella tehostettu puhdistus - Aseta instrumentit telineeseen, pitimeen, rasiaan tms. joka estää instrumentteja tai nastoja koskettamasta toisiaan. - Pane instrumentit pesudesinfektoriin (Ao-arvo >3000, vähintään 5 min 90 C). - Aseta instrumentit telineeseen, pitimeen, rasiaan tms. joka estää instrumentteja tai nastoja koskettamasta toisiaan. - Upota instrumentit puhdistavaan desinfiointiliuokseen. Käytä ultraäänilaitetta jos soveltuu tilanteeseen. 5. Huuhtelu - Huuhtele perusteellisesti (vähintään 1 min). 6. Tarkastus - Tarkasta instrumentit ja poista vialliset. - Kokoa instrumentit uudelleen (stopparit). - Seuraa ohjeita ja noudata valmistajan pitoisuus- ja liotusaikasuosituksia (liian suuri ainepitoisuus voi aiheuttaa korroosiota tai muita vaurioita). - Liuoksen pitää olla aldehyditon (vältetään veritahrojen pinttyminen) eikä saa sisältää di- tai trietanoliamiinia korroosionestäjinä. - Älä käytä fenolipitoisia aineita, tai muita aineita jotka eivät sovellu kyseisille instrumenteille (ks. yleisohjeet). - Jos instrumenttien pinnalla on näkyvää likaa suositellaan käsin suoritettavaa harjaamista pehmeällä harjalla. - Käytä laadukasta vettä paikallisten vaatimusten mukaisesti. - Jos esidesinfiointiliuos sisältää korroosionestoainetta, on suositeltavaa että instrumentti huuhdellaan välittömästi ennen puhdistamista. - Hävitä kaikki instrumentit jotka ovat selvästi vahingoittuneet (taipuneet tai katkenneet). - On pyrittävä siihen, että instrumentit tai nastat eivät kosketa toisiaan kun ne sijoitetaan desinfektoriin. Käytä telineitä, tukia tai rasioita. - Seuraa ohjeita ja noudata valmistajan pitoisuus- ja käsittelyaikasuosituksia (ks. yleisohjeet). - Käytä ainoastaan EN ISO 15883:n mukaista pesudesinfektoria, ja huolehdi sen säännöllisestä huollosta ja kalibroinnista. - Instrumentteihin ei saa jäädä näkyvää likaa. - Hävitä kaikki instrumentit jotka ovat selvästi vahingoittuneet (katkenneet, taipuneet, vääntyneet). - Seuraa ohjeita ja noudata valmistajan pitoisuus- ja käsittelyaikasuosituksia (ks. yleisohjeet). - Desinfiointiliuoksen pitää olla aldehyditon eikä saa sisältää di- tai trietanoliamiinia korroosionestoaineena. - Käytä laadukasta vettä paikallisten vaatimusten mukaisesti. - Jos desinfiointiliuos sisältää korroosionestoainetta, suositellaan instrumenttien huuhtelemista juuri ennen autoklavointia. - Kuivaa kertakäyttöisellä kuituliinalla, kuivauskoneessa tai suodatetulla paineilmalla. - Likaiset instrumentit on puhdistettava ja desinfioitava uudelleen. - Hävitä kaikki vialliset instrumentit yllä olevien yleisten suositusten mukaisesti. - Suojaa hiiliteräsinstrumentit korroosionestoaineella ennen pakkaamista. - Kulmakappale: voitele kulmakappale asianmukaisella öljyllä ennen pakkaaamista. X X X X X X X 4/6 F19 02 105.FI / 05 / 2008 updated 04/2015

7. Pakkaaminen - Aseta välineet telineeseen, pitimeen, rasiaan tms. etteivät instrumentit ja nastat kosketa toisiaan, ja pakkaa ne sterilointipusseihin. 8. Sterilointi - Autoklavointi: 18 minuuttia 134 C (273 F) lämpötilassa. 9. Säilytys - Säilytä instrumentit sterilointipakkauksissa kuivassa ja puhtaassa ympäristössä. - Estä instrumentteja ja nastoja koskettamasta toisiaan steriloinnin aikana käyttämällä telineitä, pitimiä, rasioita tms. - Tarkista kuinka kauan valmistaja ilmoittaa sisällön säilyvän steriilinä pussissa. - Käytä pakkausmateriaaleja jotka kestävät 141 C (286 F) ja ovat EN ISO 11607-standardin mukaiset. - Instrumentit, nastat ja muovitelineet on steriloitava pakkauksessa olevien merkintöjen mukaisesti. - Käytä vakuumi- tai painovoima-autoklavia (vähemmän suositeltava) (EN 13060 ja EN 285 mukaan). - Käytä hyväksyttyä sterilointimenetelmää ISO 17665:n mukaisesti. - Huolehdi autoklaavin valmistajan suositusten mukaisesta huoltoohjelmasta. - Käytä vain ohjeessa mainittua sterilointimenetelmää. - Tarkista suorituskyky (pakkauksen kunto, ei kosteutta, indikaattorin värin muutos, fysikaalis-kemialliset integraattorit, syklien parametrien digitaaliset tallenteet). - Tapahtuman tallenteiden oltava löydettävissä. - Steriliteettiä ei voi taata jos pakkaus avataan, rikkoutuu tai kastuu. - Tarkasta pakkaus ja välineet ennen käyttöä (pakkaus ehjä, ei kosteutta, säilytysaika ei ole kulunut umpeen). B. Täytemateriaali ja calcinable plastic posts -nastat Toiminta Suoritustapa Varoitus 1. Desinfiointi - Upota täytenastat huoneenlämpöiseen NaOCl-liuokseen (vähintään 2,5 %) 5 mn. - Älä käytä liuosta joka sisältää fenolia tai muuta sellaista ainetta joka ei sovellu kyseiselle täytemateriaalille (ks. Yleiset suositukset). Symbolit FI Tekijä Katsokaa kãyttöohjeet Avattuja pakkauksia ei vaihdeta Erän numero Ei voida myydä erikseen Lajitelma Nikkeli-titaani Valmistuspäivä Ei saa käyttää, jos sinetti on avattu F19 02 105.FI / 05 / 2008 updated 04/2015 5/6

Symbolit FI -1 Suositettu pyörimisnopeus xxxx-xxxx min. Tuotenumero Kulmakappale Viimeinen voimassaolopäivä Kertakäyttöinen 134 C Voidaan steriloida tietyssä lämpötilassa Tekijä Maillefer Instruments Holding Sàrl Chemin du Verger, 3 CH-1338 Ballaigues Sveitsi 6/6 F19 02 105.FI / 05 / 2008 updated 04/2015