Julkaisut Cognition, psychology, and communication failures: From inadequate translations to Pearl Harbor Hietaranta, P. S. 3 maaliskuuta 2016 julkaisussa : Kwartalnik Neofilologiczny. 2016 Some Cognitive Aspects of Content and Language Integrated Learning: Considering What It Is and What You Can Do with It Hietaranta, P. 30 joulukuuta 2015 julkaisussa : Ricognizioni. 2, 4, s. 175-183 9 Sivumäärä Understanding misunderstanding: Towards a cognitive view of misunderstandings in translation Hietaranta, P. lokakuuta 2014 Going Against the Grain: Essays on literary and language studies. Benda, P., Babić, Ž. & Bijelić, T. (toim.). Banja Luka: University of Banja Luka, s. 215-223 9 Sivumäärä Domestication and Foreignisation Hietaranta, P. 2008 Anglicisms in Europe: Linguistic Diversity in a Global Context. Cambridge Scholars Publishing, s. 127-138 12 Sivumäärä When dictionaries are not enough, or why corpora are useful to translator training also Hietaranta, P. 2006 Studies in Contrastive Linguistics: Proceedings of the 4th International Contrastive Linguistics Conference, Santiago de Compostela. Universidade de Santiago de Compostela, s. 383-390 8 Sivumäärä Culture, Change, and Translation Hietaranta, P. 2005 Translatologica Pragensia VII: Mila Hrala Septuagenarius. 11 Sivumäärä Language, culture and the Internet: To globalize or not to globalize through translation? Hietaranta, P. 2005 Identity and difference: Translation shaping culture. Bern: Peter Lang, s. 27-48 22 Sivumäärä Joint Final Report: Eurouniversity Garant, M. D., Helin, I. H., Hietaranta, P. S. & Komlosi, L. 2002 julkaisussa : Estonian Higher Education Accreditation Centre Report.. Joint Final Report: Tallinn Pedagogical University Garant, M. D., Helin, I. H., Hietaranta, P. S. & Komlosi, L. 2002 julkaisussa : Estonian Higher Education Accreditation Centre Report.. Joint Final Report: University of Tartu Garant, M. D., Hietaranta, P. S., Helin, I. H. & Lazlo Komlosi, L. 2002 julkaisussa : Estonian Higher Education Accreditation Centre Report.. The role of cultural and other assumptions: Taking a frame-theoretical look at the pragmatics of translation Hietaranta, P. 2001 Mission, Vision, Strategies, and Values: A Celebration of Translatot Training and Translation Studies in Kouvola. Helsinki University Press, s. 97-108 12 Sivumäärä Thwarted Expectations: Investigating Translational Mishaps with Reference to Cultural Disparities Hietaranta, P. 2000 julkaisussa : Target. 12, 1, s. 83-107 25 Sivumäärä Projektit Translation Studies and Terminology (TraST) Alanen, A., Carlson, L., Chesterman, A., Eskelinen, J., Franzon, J., Garant, M., Hakola, M., Hartama-Heinonen, R., Hietaranta, P., Hilmisdottir, H., Hirvonen, M., Hjort, M., Huotari, L., Immonen, L., Kinnunen, T., Koponen, M., Kudashev, I., Kukkonen, P., Ji, K., Määttä, S. K., Lautenbacher, O., Leppihalme, R., Leden, L., Lindfors, A., Loponen, M., Mäittälä- Kauppila, S., Nikolowski-Bogomoloff, A., Nordman, L., Nyholm, M., Pakkala-Weckström, M., Paloposki, O., Probirskaja, S., Pasanen, P., Päivärinne, M., Pöntys, M., Schmuckli, E., Sorvali, I., Taivalkoski-Shilov, K., Tallberg-Nygård, M., Tenhonen-Lightfoot, E., Tiittula, L., Vehmas-Thesslund, I., Virtanen, T., Wang, S. & Westerlund, H.
01/01/2013 31/12/2016 Aktiviteetit Heidän kulttuurit ja meidän kulttuurit Hietaranta, P. (Opettaja) 17 tammikuuta 2016 1st International Conference on Communication across Cultures (COCAC) 6 marraskuuta 2015 7 marraskuuta 2015 Symposium on Complementation 23 lokakuuta 2015 Kustos MA Larry Walkerin väitöstilaisuudessa 25.9.2015 25 syyskuuta 2015 ICT and CLIL: Task Based Activities in Foreign Language Learning Hietaranta, P. (Puhuja: pääpuhuja (keynote)) 13 huhtikuuta 2015 14 huhtikuuta 2015 Current Trends in Translation Teaching and Learning E (Lehti) Hietaranta, P. (Arvioitsija (reviewer)) 5 maaliskuuta 2015 15 huhtikuuta 2015 University of Torino 1 helmikuuta 2015 15 toukokuuta 2015 Translation in Transition 2015 29 tammikuuta 2015 30 tammikuuta 2015 Tallinnan yliopisto 27 lokakuuta 2014 31 lokakuuta 2014 Deutsche Gesellschaft für Kognitive Linguistik 6 30 syyskuuta 2014 2 lokakuuta 2014 Qatar National Research Fund (Ulkoinen yksikkö) Hietaranta, P. (Asiantuntijajäsen) 7 helmikuuta 2014 18 helmikuuta 2014 Translation in Transition:Between Cognition, Computing and Technology 30 tammikuuta 2014 31 tammikuuta 2014 Topics in Applied Linguistics 2013: Social, Cultural and Affective Influences on Language Processes
7 lokakuuta 2013 9 lokakuuta 2013 CELLS: Conference on English Language and Literary Studies 6 kesäkuuta 2013 8 kesäkuuta 2013 Kaarlen yliopisto 18 maaliskuuta 2013 22 maaliskuuta 2013 Göteborgin yliopisto (Ulkoinen yksikkö) Hietaranta, P. (Asiantuntija) 8 maaliskuuta 2013 Larry Walkerin Väitöskirjan sivuohjaaja Hietaranta, P. (Sivuohjaaja) 1 tammikuuta 2013 26 syyskuuta 2015 Sociology Study (Lehti) Hietaranta, P. (Arvioitsija (reviewer)) 15 joulukuuta 2012 Meaning in Translation : Illusion of Precision 12 syyskuuta 2012 15 syyskuuta 2012 Vilnan yliopisto 17 huhtikuuta 2012 20 huhtikuuta 2012 Vilnan yliopisto 17 huhtikuuta 2012 20 huhtikuuta 2012 International Conference "Translation is the language of Europe (Umberto Eco)" 6 lokakuuta 2011 7 lokakuuta 2011 Tarton yliopisto 11 huhtikuuta 2011 15 huhtikuuta 2011 Preserving the Future: Sustainability of Language, Culture and Nature 15 huhtikuuta 2010 17 huhtikuuta 2010 Viron kääntäjänkoulutuksen kansainvälinen arviointipaneeli (Ulkoinen yksikkö) Hietaranta, P. (Jäsen) 20 huhtikuuta 2009 26 huhtikuuta 2009 29th Vakki Symposium: Language and Power 13 helmikuuta 2009 14 helmikuuta 2009
1st International Conference on Translation/ Interpretation & the Impact of Globalization Hietaranta, P. (Järjestäjätoimikunnan jäsen) 18 marraskuuta 2008 20 marraskuuta 2008 12th international AUSACE (Arab - US Association for Communication Educators) Conference 27 lokakuuta 2007 30 lokakuuta 2007 Integrating Language, Linguistics, Literature and Translation in Pedagogy and Research 21 maaliskuuta 2007 22 maaliskuuta 2007 Kansainvälinen arviointipaneeli (Ulkoinen yksikkö) Hietaranta, P. (Jäsen) 28 marraskuuta 2004 5 joulukuuta 2004 László Komlósi 29 huhtikuuta 2004 1 toukokuuta 2004 László Komlósi 29 huhtikuuta 2004 1 toukokuuta 2004 Unknown 18 helmikuuta 2004 22 helmikuuta 2004 Language, culture and the Internet: to globalise or not to globalise through translation 3 joulukuuta 2003 University of Pécs 9 toukokuuta 2003 14 toukokuuta 2003 Lenka Fárová 5 huhtikuuta 2003 13 huhtikuuta 2003 Kustos Hanna Niemelän väitöstilaisuudessa 22.3.2003, Helsink 1 tammikuuta 2003 31 joulukuuta 2011 What you Expect is not Necessarly What you Get: Following and not Following Norms in Translation Work 14 marraskuuta 2002 Unknown 22 huhtikuuta 2002 29 huhtikuuta 2002
Viron yliopistojen kääntäjänkoulutuksen kansainvälinen arviointipaneeli (Ulkoinen yksikkö) Hietaranta, P. (Hallituksen jäsen) 22 huhtikuuta 2002 28 huhtikuuta 2002 Mission, Vision, Strategies, and Values: A Celebration of Translator Training and Translation Studies in Kouvola (eds. Pirjo Kukkonen & Ritva Hartama-Heinonen) 12/2001) (Lehti) Hietaranta, P. (Toimituskunnan jäsen (member of editorial board)) 1 joulukuuta 2001 31 joulukuuta 2001 Univerzita Karlova 22 marraskuuta 2001 27 marraskuuta 2001 Universitat Autonóma de Barcleona 29 lokakuuta 2001 2 marraskuuta 2001 On The English on Finnish Web Pages, or Do You Really Need an English Version of Your Web Pages? 27 lokakuuta 2001 Culture amd Change: A Translational Perspective 12 kesäkuuta 2001 Hilkka Lindroos 7 toukokuuta 2001 8 toukokuuta 2001 Kääntäjien tutkintolautakunnan tilapäinen apujäsen (englannin kieli) (Ulkoinen yksikkö) Hietaranta, P. (Hallituksen jäsen) 1 tammikuuta 2001 31 joulukuuta 2001 On the role of cultural and other assumptions: taking a frame-theoretical look at the pragmatics of translation 16 marraskuuta 2000 Kääntäjien tutkintolautakunta (Ulkoinen yksikkö) Hietaranta, P. (Hallituksen jäsen) 1 tammikuuta 2000 31 joulukuuta 2000 Univerzita Karlova 1 tammikuuta 2000 31 joulukuuta 2000 Translating Finnish Texts with Special Reference to Clitics: Some Pragmatic Observations 1 elokuuta 1999 Unknown 2 toukokuuta 1999 10 toukokuuta 1999 Kääntäjien tutkintolautakunnan tilapäinen apujäsen (englannin kieli
1 tammikuuta 1999 31 joulukuuta 2011