LiteTravel rollaattorin käyttöohje

Samankaltaiset tiedostot
LiteTravel rollaattorin käyttöohje

Travixx rollaattorin käyttöohje

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

Pyörällisen suihkutuolin osat

Ennen ensimmäistä käyttöä Seuraavassa on kuvattu rollaattorin säätäminen henkilökohtaisiin mittoihisi ja tarpeisiisi sopivaksi.

SERVER Kevytrakenteinen kävelyteline

TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

Gemino. Käyttöohje MB4111-FI

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

SUOMI versio Käyttöohje Vector Vector LOW

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.

Tärkeää, lue ennen käyttöönottoa! Käyttöohje. Volaris S7 SMART


***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

Käyttöohje. Parade 60 Rollaattori

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

906 Ohjeita käyttäjälle

Suihkutuolit ja -jakkarat

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia)

Jarruakseli, -vipu ja -holkki, vaihteistokotelo, lukitusruuvi sekä kahdeksan ruuvia

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli kg. Korokeistuin kg. Testattu ja hyväksytty

Kokoamisohje. Amplitude Bed

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

Nostopöytä 250 ja 500 kg

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje

Saab 9-5 5D. 9-5 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

S-polven asennuksen jälkeen voit kiinnittää sen halutessasi metallilevyllä seinään.

Peruspyörätuoli CANEO B

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr , ja

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Zebra & Zebra Max

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

Varoitustarrojen sijainti

KÄYTT YTTÖOHJEET VAROITUS

Matkapuhelimen kattoantenni

Maantiepyörän Asennusohjeet

swan Suomenkielinen käyttöohje F I N rev.3

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED

Vaikutus: etureisi Ota nilkasta kiinni vastakkaisella kädellä ja vedä kantapäätä kohti pakaraa

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Vetokoukku, irrotettava

ROLLAATTORIT VOLARIS S7

Maastopyörän Asennusohjeet

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

Niga säädettävä lasten erityisistuin

Johdanto. Vaatimustenmukaisuusvakuutus. Käyttöaihe. Pyörätuoli ei sovellu käytettäväksi seuraavissa tapauksissa:

Grillo. Ormesa. Monipuolinen korkeussäädettävä kävelyteline. Ormesa logo tänne

KÄYTTÖOHJE. Fellow Supreme

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Cruise MAX kokoonpano-ohje

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Van Raam Kivo Plus -tandem

ELKA STAGE 5 MTB ISKUNVAIMENNIN SÄÄTÖOHJE

Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö

KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli

PIXEL. Kävelyteline sisäkäyttöön. Käyttöohje. more than mobility. Versio 11/2016 1/7 Pixel

A 10 FORM NO B

Sähköinen moottorinlämmitin, pistorasia, 4-syl.

Installation instructions, accessories. Mediasoitin 7" Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 24

Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen

Ohje nro Versio Osa nro

ROLLAATTORI. Malli CRISTALLO VASTAANOTTOTARKAS- TUS KÄYTTÖ JOHDANTO KÄYTTÖOHJE FIN

Pyörälliset wc/suihkutuolit

Installation instructions, accessories. Akkulaturi. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 46 IMG

Kattolaatikko Xperience

Käyttöohje. Rollaattori Malli / (XXL) KÄYTETTYJEN TUN- NUSMERKINTÖJEN MERKITYKSET VASTAANOTTOTARKAS- TUS JOHDANTO

Installation instructions, accessories. Akkulaturi. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 48 IMG

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje. Eräliike Riistamaa Oy

Installation instructions, accessories - Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö

Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon!

COP Quick start KA FINLANDIA :30 Pagina 1. FordKa. Feel the difference

74 cm - 89 cm ASENNUSOHJEET KOMPACT

Tutustu. Innostu. Luo! VilliHelmi Oy

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Asennusohjeet malleille:

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Praschberger MonoSki -hiihtokelkka

OHJEKIRJA. All rights reserved

Transkriptio:

LiteTravel rollaattorin käyttöohje LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE ENNEN ROLLAATTORIN KÄYTTÖÄ Turvallisen käytön varmistamiseksi on tärkeää, että tutustut käyttöohjeeseen ja ymmärrät sen sisällön. Rollaattorin rungossa on tyyppikilpi, jota ilmenee tuotteen nimi (LiteTravel), takuuaika 1 vuosi, käyttäjän suurin paino 135 kg sekä sarja ja eränumero ja valmistusajankohta. Rollaattori on tarkoitettu sisä ja ulkokäyttöön. Sen runko taittuu kokoon sivusuunnassa. Rollaattorissa on istuin ja selkänoja. Työntökahvat ovat korkeussäädettävät. Kahvojen alapuolella on jarruvivut. Vipu vaikuttaa saman puolen takapyörään. Varoitukset: Rollaattorin käyttäjä on jalankulkija. Vältä käyttämistä ajoväylällä Älä käytä rollaattoria epätasaisella, liukkaalla tai pehmeällä pinnalla Vältä viemäriaukkoja ja uria Älä kiinnitä pyöriin mitään Käytä aina seisontajarrua siirtyessäsi rollaattoriin tai pois siitä Älä ylitä suurinta käyttäjän painoa (tyyppikilpi) Rollaattoriin ei saa tehdä muutoksia, se johtaa takuun raukeamiseen Tarkista jarrujen toiminta ennen käyttöä Avatessasi rollaattoria varmista, että runko lukittuu käyttöasentoon Käytä seisontajarrua pysähtyessäsi Varmista, että käsinojat ovat oikealla korkeudella Ole varovainen ettei vaate tai mikään muu jää rungon väliin sitä avattaessa tai suljettaessa Älä kuljeta rollaattorilla ihmisiä tai painavaa tavaraa Älä anna lasten leikkiä rollaattorilla Rollaattorilla ei saa potkutella istualtaan Kaikkien pyörien pitää olla tukevasta alustalla joka hetki tarjottimen voi pestä astianpesukoneessa korkeintaan 40C Seisontajarrujen pitää olla päällä ennen istuutumista Älä käytä rollaattoria mikäli se on rikki tai ei toimi oikein.

ROLLAATTORIN OSAT Korkeussäädettävä työntökahva Jarruvipu selkänoja jarruvaijeri Istuin Korkeussäädön sormimutteri Rungon ristikko Sivurunko kassi Etupyörän irrotuspainike Takapyörä ALOITTAMINEN Etupyörä Kun otat rollaattorin pakkauksesta, takapyörien runko on taitettu ylös ja etupyörät ovat irti tilan säästämiseksi. Aloita kääntämällä takapyörien runko alas ja lukitse runko paikalleen rungon läpi tulevalla sormiruuvilla kuva 1. Varmista, että runko on tukevasti kiinni. Voit käyttää tätä ominaisuutta, kun haluat saada rollaattorin mahtumaan pieneen tilaan. Kuva 1 Takarungon lukitseminen käyttöasentoon Etupyörien kiinnittäminen ja irrottaminen on esitetty myöhemmin tässä ohjekirjassa.

KÄYTTÄMINEN Rollaattori on tarkoitettu auttamaan henkilöitä, joilla on vaikeuksia kävellä pitkiä matkoja, joilla on tasapainovaikeuksia tai muita ongelmia, jotka haittaavat seisomista tai kävelemistä. Pyri kävelemään mahdollisimman pystyasennossa. Se on paras ja turvallisin tapa liikkua rollaattorin kanssa. Vältä uria ja viemärikansia käyttäessäsi rollaattoria. Rollaattorissa on polkaisutanko helpottamassa katukivetyksen, kynnysten ja muiden epätasaisuuksien ylittämistä. Polkaisutanko on vieressä (kuva2). Kun painat vipua jalalla, rollaattorin etupää kevenee ja rollaattorin etu pyörät on helpommat nostaa esteen päälle tai yli. Kuvat 2. Polkaisutangon käyttäminen Rollaattorin avaaminen ja taittaminen kokoon Varmista, että seisot tukevasti rollaattorin takana ennen kokoontaittamista. Rollaattori taitetaan kokoon nostamalla istuimen keskellä olevasta kahvasta (kuva 3). Työnnä rollaattorin sivurungot yhteen kunnes rollaattorin runko on tyystin kokoontaitettu (kuva 4). Kuvat 3 ja 4 rungon lukituksen avaaminen ja kokoontaittaminen Rollaattori avataan käyttökuntoon käänteisessä järjestyksessä. Levitä rollaattorin runko täysin auki. Avaamista helpottaa istuimen reunoista painaminen. Paina lopuksi istuimen molemmista reunoista alaspäin yhtäaikaisesti kunnes runko lukittuu käyttöasentoon.

Istuimen käyttäminen Laita aina seisontajarru päälle ennen istumista. Istuutuessa jalkojen tulee olla tukevasti takapyörien välissä ja selkä rollaattorin kulkusuuntaan (kuva 5). Kuva 5 Istuimen käyttäminen Jarrut Rollaattorissa on kaksi jarrutoimintoa, jotka toimivat samoista jarruvivuista. Käyttöjarrua käytetään liikuttaessa rollaattorin kanssa ja seisontajarru paikallaan oltaessa sekä aina siirryttäessä rollaattoriin ja siitä pois. Seisontajarrua käytetään aina istuttaessa ja siirryttäessä istumaan tai noustessa ylös. Käyttöjarru Käyttöjarrua käytetään liikuttaessa vauhdin hiljentämiseksi. Jarruvipua käytetään kuvan 6 mukaisesti puristamalla jarrukahvaa ylöspäin työntökahvaa vasten. Älä purista jarrua jatkuvasti. Jatkuva jarruttaminen kuluttaa pyöriä ja jarrumekanismia. Älä käytä rollaattoria, jos jarrut eivät toimi oikein. Seisontajarru Seisontajarru laitetaan päälle painamalla jarruvipua alas kuvan 7 mukaisesti kunnes jarru lukittuu päälle. Seisontajarru vapautetaan nostamalla jarrukahvaa ylöspäin. Kuva 6 käyttöjarru Kuvat 7. Seisontajarrun käyttäminen

Käsinojien korkeuden säätäminen Käsinojien korkeutta voi säätää käyttäjälle sopivaksi. Seiso rollaattorin vieressä ja kierrä käsinojien korkeussäädön sormiruuvi auki (kuva 8). Käsinojien korkeussäätö on portaittainen. Säädä käsinoja oikealla korkeudelle (kuva 9) niin, että käsinoja asettuu portaan kohdalle. Kiristä sormiruuvi vasta, kun korkeussäätö on portaan kohdalla (kuluu klik ) (kuva 10). Varmista lopuksi, että käsinojat ovat tukevasti asetetulla korkeudella. Kuva 8, käsinojien korkeussäädön sormiruuvi. kuva 9 käsinojien korkeuden säätäminen HUOM! ÄLÄ KIRISTÄ KÄSINOJAN KORKEUSSÄÄDÖN SORMIRUUVIA LIIKAA. KORKEUSSÄÄDÖN LUKITUS TOIMII REIKÄÄN MENEVÄN RUUVIN KÄRKIOSAN AVULLA. RUUVI KIRISTETÄÄN VAIN SEN VERRAN, ETTÄ SE PYSYY PAIKALLAAN. LIIKA KIRISTÄMINEN EI VAIKUTA SÄÄDÖN TUKEVUUTEEN VAAN SE VOI RIKKOA KIERREHOLKIN. Kuva 10. Korkeussäädön portaat. Käsinojan rungossa on reikiä A, johon sormiruuvi B pitää kiertää sisälle. Etupyörien irrottaminen ja kiinnittäminen LiteTravel rollaattorin etupyörät voi irrottaa rollaattorin viemän tilan pienentämiseksi esimerkiksi autoon laitettaessa. Aloita irrottaminen niin, että seisot rollaattorin edessä. Paina punaista/oranssia etupyörien lukitusvipua (kuva 11) ja vedä pyöriä alaspäin, jolloin ne irtoavat haarukan ja pystyakselin kanssa. Pyörät laitetaan takaisin käänteisessä järjestyksessä. Varmista, että pyörät lukittuvat paikalleen. Kuva 11 Etupyörien lukituspainike

Kassin käyttäminen Kassia ei tarvitse ottaa pois rollaattorin kokoon taittamiseksi. Se ei liiku rungon mukana. Kun laitat kassin rollaattoriin, niin seiso rollaattorin edessä. Laita kassin lenkit kuvan 12 mukaisesti istuinrungon eteen työntyviin tankoihin (kuva13). Kiinnitä sitten tarranauha rollaattorin runkoon. Irrottaminen tapahtuu käänteisessä järjestyksessä. Kuvat 12 ja 13 Kassin lenkit Tangot Tarranauha Keppitelineen käyttäminen Aseta kepin pää kuvan 14 mukaisesti sille tarkoitettuun kuppiin ja paina kepin varsi kourumaiseen pidikkeeseen niin, että se lukittuu paikalleen. Kuva14 Laita kepin varsi kuppimaiseen telineeseen (alanuoli) ja työnnä varsi kourumaiseen kiinnikkeeseen (ylänuoli) niin, että se lukittuu paikalleen. Rollaattorin kuljettaminen Rollaattori voidaan laittaa kuljettamisen ajaksi kokoon ja käsinojat laittaa alimpaan asentoon. Näin rollaattori vie vähiten tilaa. Rollaattori mahtuu omaan kassiinsa. Kun avaat rollaattorin kassin pohjassa olevan vetoketjun, kassi laajenee niin isoksi, että rollaattori mahtuu siihen kokoon taitettuna eturenkaat irrotettuna.

Puhdistus ja huoltaminen Rollaattori on hyvä puhdistaa säännöllisesti. Runko puhdistetaan miedolla pesuaineella ja vedellä. Jarrupalat ja jarrupalat ja jarrun jousimekanismi täytyy pitää puhtaana toiminnan varmistamiseksi. Kuivaa rollaattori pesun jälkeen tai jos se on muuten kastunut. Kuukausittaiset tarkastukset: Jarrujen toiminta Etupyörien kääntyminen pystyakselin ympäri ja pyörien toiminta Osien kuluminen Puhdista rollaattori Neljännesvuosittain suoritettavat tarkastukset: Ruuvien, muttereiden ja muiden osien kiristäminen ja rungon eheys Pyörien kunnon tarkastus Ongelmatilanteet Pyörät eivät pyöri hyvin Pyörät ovat likaiset, puhdista ne. Seisontajarru ei pidä jarrupalat luistavat tai jarrurunko on vioittunut, ota yhteys myyjään. Renkaat ovat kuluneet ota yhteys myyjään Takuu Takuu on voimassa vain yksityiskäytössä. Se ei kata esimerkiksi vuokrausta tai muuta ammattimaista toimintaa. Takuu koskee materiaalivirheitä. Se on voimassa yhden vuoden ostopäivästä. Takuu ei kata huollon laiminlyönnistä tai välinpitämättömyydestä johtuvia vikoja. Takuu ei ole voimassa, jos rollaattoria käytetään ohjekirjan vastaisesti tai muuhun käyttöön kuin se on tarkoitettu. Takuu ei ole voimassa, jos rollaattoriin asennetaan siihen kuulumattomia osia tai jos sitä muutetaan. Takuu kattaa vain tuotteeseen itsensä tullet vahingot. Tekniset tiedot Älä ylitä näitä mittoja tai rajoituksia Kokonaiskorkeus Pituus Kokonaisleveys Käsinojien väli Istuinkorkeus Istuimen syvyys Leveys kokoontaitettuna Kokonaispaino Suurin käyttäjän paino Suurin kuorma kassiin TravelLite 84 95 cm 70,5 cm 65 cm 45 cm 53,5 cm 20 cm 30 cm 7,6 kg 135 kg 5 kg