Stephar Stephar Matkaraportti Työharjoittelu Saksassa - Kleve 19.4.2014 Työharjoittelu paikka - Kleidorp Ajankohta 1.3 11.4.2014 Tässä matkaraportista yritän kertoa vähän, että miten minulla meni lentomatka, Työpaikalla, viikonloppuina työturvallisuudesta ja hinnoista. Lentomatka 1.3.2014 Lauatain aamulla klo 07:00 lähdimme Vantaan lentoasemalta Saksaan. Istuin melkein kaksi tuntia Air-berliinin koneessa. Lentokoneessa saimme vähän juotavaa ja syötävää. Koneessa puhuttiin englannin kieltä ja kuultiin myös paljon saksan kieltä, joka kuulosti hauskalta. Parin tunnin jälkeen saavuimme Berliiniin. Olimme kolme tuntia Berliinin lentoasemalla odottamassa toista lentoa Düsseldorfiin. Klo 10:50 lähdettiin Berliinistä Düsseldorfiin. Lento kesti 50 min. Klo 11:40 saavuimme Düsseldorfiin. Sen jälkeen kävin juna-asemalla ostamassa junalipun Kleveen. Olimme noin klo 14:35 Klevessä. Ensimmäinen päivä Klevessä Hans tuli hakemaan meitä juna-asemalta omalla autolla. Hän on koulumme yhteistyöhenkilö. Hän vei meidät meidän asuntoon ja jätimme matkalaukut sinne. Sitten menimme Hansin kanssa ravintolaan syömään. Syötyään kiersimme keskustassa autolla ja katselimme paikkoja. Sen jälkeen menin takaisin asuntoon ja aika pian menimme nukkumaan. Työpäivät Ensimmäisenä työpäivä alkoi torstaina 6.3.2014. Tutustuin ensimmäisenä työpäivänä pomoon ja kaikkiin työkavereihin. Minulla oli mukavia työkavereita. Meidän firmassa oli kahdeksan työntekijää. Kaksi heistä puhui vähän englantia, muut puhuivat vain Saksaa. Ihan hyvin työskentelin Saksalaisten työkavereiden kanssa. Minun pomo puhui vähän englantia. Pomollani on kaksi lasta, yksi tyttö ja yksi poika. Minulla oli todella pitkiä työpäiviä, verrattuna siihen miten lyhyitä työpäiviä Suomessa on. Puoli kuusi herätys, vartin yli kuusi täytyi polkea firman toimistoon. Puoli seitsemältä työt alkoivat ja päättyivät puoli viisi, Joskus työt päättyivät puoli kuusi tai puoli seitsemältä. Meillä oli 30 40 minuuttia taukoa päivässä. Töissä sain tehdä muuraus-, kiviasennus-, perustus-, lapio-, telinepystytys-, maalaus-, remontti-, piikkaus-, purku- ja kaivaustöitä. Lisäksi autoin työkavereita.
Työturvallisuus Työturvallisuus Saksassa taitaa olla hyvä, mutta siitä ei välitetä niin paljoa kuin Suomessa. Moni ei käyttänyt kypärää, kuulosuojaimia, suojalaseja tai hanskojakaan. Itse käytin aina kaikkia mahdollisia suojia. Viikonloppu Viikonloppuisin teimme päiväreissuja Saksan ja Hollannin eriin Kaupunkeihin. Ensimmäisellä viikolla, Sunnuntaina kävimme Hansin kanssa Ettringenissä. Kävimme Hansin ystävän luona juomassa kahvit, teet ja Hansin ystävän leipomat leivonnaiset. Sen jälkeen menimme Hansin ja hänen ystävän kanssa katsomaan karnevaaleja keskustassa. Karnevaalit olivat hauskoja ja kaikki ihmiset olivat iloisia. Nukuimme Ettringenissä kaksi yötä hotellissa. Tiistaina palasimme takaisin Kleveen. Toisella viikonloppuna kävimme Kölnissä. Kolmannella viikonlopulla kävimme Hollannissa minun kaverini luona. Kävimme heidän kanssa Amsterdamissa. Neljännellä viikonlopulla menimme käymään Hollannissa, Nijmegen nimisessä kaupungissa Hansin oppilaiden kanssa pelaamassa Paintballia. Viidennellä viikonlopulla kävimme Frankfurtissa. Siellä saimme nähdä suuret pilvenpiirtäjät. Ylös emme päässeet, koska oli niin vähän aikaa ja niin pitkät jonot. Kuudennella viikonlopulla menin yksin Hollannissa käymään kaverini luona. Hinta eroja Saksassa ruoka, juoma, liha, makeiset, maitotuotteet ja vaatteet ovat halpoja. Monet muutkin tuotteet ovat halpoja, jos verrataan Suomeen, mutta monet merkkituotteet ovat kalliita. Oma mielipide Minulla oli hauskaa Saksassa työharjoittelussa. Oli pitkiä päiviä, mutta siellä oppi nopeasti olemaan. Olen oppinut paljon rakentamiseen liittyvistä asioista. Opin uutta kulttuuria ja kieltä. Saksalaisten kanssa oli hauska tutustua. Saksassa on paljon hienoja paikkoja ja nähtävää. Kiitos kaikille, jotka auttoivat minua lähtemään Saksaan: Helenalle, Hansille ja kavereille.
1. Saksassa meidän työmaalla
2. Saksassa meidän firmaan logo
3. työ ystäväni Saksassa. Minun kaverini nimi oli Fahriman Gajtani. Hän on mukava työkaveri ja hän opetti minulle kaikki saksalaiset tavat rakentaa. Hän on opiskellut rakennusinsinööriksi.