KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS, annettu ,

Samankaltaiset tiedostot
KOMISSION KERTOMUS NEUVOSTOLLE

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ref. Ares(2014) /07/2014

EUROOPAN PARLAMENTTI

(tiedoksiannettu numerolla C(2014) 4062)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

L 27/12 Euroopan unionin virallinen lehti DIREKTIIVIT

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Euroopan unionin virallinen lehti

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960

Philip Morris Finland Oy kiittää mahdollisuudesta antaa lausuntonsa sosiaali- ja terveysvaliokunnalle hallituksen esityksestä.

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

LIITE. ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o /2015, annettu..., ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta. asiakirjaan

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

KOMISSION DELEGOITU PÄÄTÖS, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2003) 560) 1,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. marraskuuta 2014 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

L 302/28 Euroopan unionin virallinen lehti

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. lokakuuta 2014 (OR. en)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. huhtikuuta 2017 (OR. en)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. joulukuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI / /EU, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION ASETUS (EU)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

(Lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) DIREKTIIVIT

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

(EYVL L 316, , s. 8)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2005, annettu [ ]päivänä [ ]kuuta [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

Transkriptio:

EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 26.7.2016 C(2016) 4592 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS, annettu 26.7.2016, Suomen ilmoittamista tiettyjen savuttomien tupakkatuoteluokkien markkinoille saattamisen kieltävistä kansallisista säännöksistä (Ainoastaan suomen- ja ruotsinkieliset tekstit ovat todistusvoimaiset) FI FI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS, annettu 26.7.2016, Suomen ilmoittamista tiettyjen savuttomien tupakkatuoteluokkien markkinoille saattamisen kieltävistä kansallisista säännöksistä (Ainoastaan suomen- ja ruotsinkieliset tekstit ovat todistusvoimaiset) EUROOPAN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, ottaa huomioon tupakkatuotteiden ja vastaavien tuotteiden valmistamista, esittämistapaa ja myyntiä koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä sekä direktiivin 2001/37/EYkumoamisesta 3 päivänä huhtikuuta 2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2014/40/EU 1 ja erityisesti sen 24 artiklan 3 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: I TAUSTATIEDOT (1) Suomi ilmoitti direktiivin 2014/40/EU 24 artiklan 3 kohdan mukaisesti komissiolle 19 päivänä helmikuuta 2016 lakiesityksestä, jolla säännellään savuttomien tupakkatuotteiden myyntiä ja tuontia. Lakiesityksessä säädetään markkinoille saattamista koskevasta kiellosta, joka koskee savuttomia tupakkatuotteita, seuraavat tuoteluokat mukaan lukien: suussa käytettäväksi tarkoitettu tupakka, purutupakka ja nenänuuska. Ilmoituksen mukana toimitettiin selvityksiä ja tietoja, joilla ehdotettua toimenpidettä perustellaan. 1.1 Direktiivin 2014/40/EU 24 artiklan 3 kohdan mukainen ilmoitusmenettely (2) Direktiivin 2014/40/EU 24 artiklan 3 kohdan mukaan jäsenvaltio voi kieltää tietyn tupakkatuoteluokan tai siihen liittyvät tuotteet, kun kyseisessä artiklassa asetetut edellytykset täyttyvät. Tällaisen kiellon perusteena on oltava kyseisen jäsenvaltion erityistilanteeseen liittyvät syyt ja säännösten on oltava perusteltuja kansanterveyden suojelemisen kannalta, ottaen huomioon kyseisellä direktiivillä saavutettava ihmisten terveyden suojelun korkea taso. Jäsenvaltion, joka haluaa ottaa käyttöön tällaisen kiellon, on ilmoitettava asiaa koskevista kansallisista säännöksistä komissiolle. (3) Lisäksi 24 artiklan 3 kohdassa säädetään, että kuuden kuukauden kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta komissio joko hyväksyy tai hylkää kyseiset kansalliset säännösehdotukset todettuaan ensin, ovatko ne perusteltuja, välttämättömiä ja oikeasuhteisia ja ovatko ne väline mielivaltaiseen syrjintään tai jäsenvaltioiden välisen kaupan peiteltyyn rajoittamiseen. 1 EUVL L 127, 29.4.2014, s. 1. FI 2 FI

1.2 Unionin lainsäädäntö (4) Direktiivissä 2014/40/EU säännellään sellaisten tupakkatuotteiden ja vastaavien tuotteiden valmistamista, esittämistapaa ja myyntiä, jotka on saatettu tai tarkoitettu saatettavaksi unionin markkinoille. (5) Direktiivin 2014/40/EU 17 artiklassa säädetään kiellosta saattaa markkinoille suussa käytettäväksi tarkoitettua tupakkaa. Tällainen kielto vahvistettiin alun perin vuonna 1992 sen jälkeen, kun neuvoston direktiivillä 92/41/ETY 2 tehtiin muutos neuvoston direktiiviin 89/622/ETY 3. Kielto saatettiin myöhemmin uudelleen voimaan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2001/37/EY 4. (6) Itävallan, Ruotsin ja Suomen liittymisasiakirjan 5 151 artiklassa Ruotsille myönnetään suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan markkinoille saattamista koskevan kiellon osalta poikkeus, jonka ansiosta Ruotsi on ainoa jäsenvaltio, jossa suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan markkinoille saattaminen on sallittua. 1.3 Ilmoitetut kansalliset säännökset (7) Ilmoituksen mukaan Suomen tupakkalakiin ehdotetaan seuraavaa säännöstä: Savuttomia tupakkatuotteita ei saa myydä eikä muutoin luovuttaa. (8) Ilmoituksen mukaan savuttomiin tupakkatuotteisiin kuuluvat seuraavat tuoteluokat: suussa käytettäväksi tarkoitettu tupakka, purutupakka, nenänuuska. Ilmaisun voidaan myös katsoa tarkoittavan mitä tahansa muuta palamatonta tupakkatuotetta (ilmoituksessa ei kuitenkaan määritellä tai muutoin viitata tällaisiin muihin tuotteisiin). Ilmoituksessa vahvistetaan myös, että kieltoa sovelletaan direktiivin 2014/40/EU 6 18 artiklan mukaisesti savuttomien tupakkatuotteiden verkkomyyntiin. (9) Ehdotettuun savuttomien tupakkatuotteiden markkinoille saattamista koskevaan kieltoon liittyy toimenpiteitä, joilla pyritään rajoittamaan tällaisten tuotteiden tuontia. Näihin toimenpiteisiin sisältyy poikkeuksia, jotka koskevat yksityishenkilöiden henkilökohtaiseen käyttöön maahantuomia pieniä määriä kyseisiä tuotteita. (10) Lisäksi Suomen viranomaiset ehdottavat siirtymäaikaa, joka mahdollistaisi savuttomien tupakkatuotteiden, lukuun ottamatta suussa käytettäväksi tarkoitettua tupakkaa, myynnin ja muutoin luovuttamisen 20 päivään toukokuuta 2017 asti. Tarkoituksena on, että siirtymäkautta sovelletaan tuotteisiin, jotka jo ovat Suomen markkinoilla silloin, kun tupakkalaki tulee voimaan. 2 3 4 5 6 Neuvoston direktiivi 92/41/ETY, annettu 15 päivänä toukokuuta 1992, tupakkatuotteiden merkintöjä koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä annetun direktiivin 89/622/ETY muuttamisesta (EYVL L 158, 11.6.1992, s. 30). Neuvoston direktiivi 89/622/ETY, annettu 13 päivänä marraskuuta 1989, tupakkatuotteiden merkintöjä koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä (EYVL L 359, 8.12.1989, s. 1). Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/37/EY, annettu 5 päivänä kesäkuuta 2001, tupakkatuotteiden valmistamista, esittämistapaa ja myyntiä koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä (EYVL L 194, 18.7.2001, s. 26). EYVL C 241, 29.8.1994. Suomen viranomaiset toimittivat Suomen tupakkalakia koskevan tekstiluonnoksen komissiolle 27 päivänä huhtikuuta 2016. FI 3 FI

II. ARVIOINTI 2.1 Arvioinnin laajuus (11) Aluksi on muistettava, että asiassa C-547/14, Philip Morris ja muut tuotemerkit unionin tuomioistuin on todennut, että direktiivin 2014/40/EU tarkoituksena ei ole puuttua tupakkatuotteiden laillisuutta koskeviin jäsenvaltioiden politiikkoihin. Tuomioistuin täsmensi, että direktiivin 2014/40/EU 24 artiklan 3 kohta koskee tupakkasääntelyn sellaista näkökohtaa, jota kyseisessä direktiivissä 7 vahvistetut yhdenmukaistamistoimenpiteet eivät koske. Yhteisöjen tuomioistuin katsoi, että 24 artiklan 3 kohdalla pyritään siten rajaamaan kyseisen direktiivin soveltamisalaa selventämällä sitä seikkaa, että mainitussa direktiivissä asetettujen vaatimusten mukaiset tupakkatuotteet ja vastaavat tuotteet voivat liikkua vapaasti sisämarkkinoilla, kunhan kyseiset tuotteet kuuluvat sellaisen tupakkatuoteluokan tai siihen liittyvien tuotteiden piiriin, joka on sellaisenaan laillinen siinä jäsenvaltiossa, jossa niitä pidetään kaupan 8. (12) Tämän oikeuskäytännön mukaisesti kyseinen ilmoitettu toimenpide, jossa ehdotetaan savuttomien tupakkatuotteiden markkinoille saattamisen kieltämistä, koskee näkökohtaa, jota ei ole direktiivillä 2014/40/EU yhdenmukaistettu. (13) Komissio toteaa, että vaikka lakiesityksessä viitataan yleisesti savuttomiin tupakkatuotteisiin, Suomen viranomaisten kyseisen esitysluonnoksen tueksi antamat selvitykset ja perustelut koskevat kolmea tuoteluokkaa eli suussa käytettäväksi tarkoitettua tupakkaa, purutupakkaa ja nenänuuskaa ja rajoittuvat niihin. Koska suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan markkinoille saattaminen on jo unionin lainsäädännössä kielletty, tämä arviointi koskee ainoastaan purutupakkaa ja nenänuuskaa. Siltä osin kuin Suomen viranomaiset aikovat laajentaa kieltoa koskemaan muita tupakkatuoteluokkia tai niihin liittyviä tuotteita, kyseisen uuden tuoteluokan osalta on direktiivin 2014/40/EU 24 artiklan 3 kohdan mukaisesti toimitettava uusi ilmoitus (ja kyseisessä artiklassa säädetyt tarvittavat selvitykset ja perustelut). (14) Komissio toteaa lisäksi, että vaikka Suomen viranomaiset ovat ilmoittaneet useita säännöksiä, joilla savuttomia tupakkatuotteita säännellään, ainoastaan niillä toimenpiteillä, jotka koskevat ehdotettuja rajoituksia tällaisten tuotteiden markkinoille saattamiseen, on välitöntä merkitystä direktiivin 2014/40/EU 24 artiklan 3 kohdan nojalla tehtävään arviointiin. Itse asiassa direktiivin 2014/40/EU 24 artiklan 1 kohdasta käy selvästi ilmi, että kyseisen jakson sisältämät säännökset koskevat tupakkatuotteiden tai vastaavien tuotteiden markkinoille saattamista. Direktiivin 2014/40/EU 2 artiklan 40 kohdassa vahvistetun määritelmän mukaan markkinoille saattamisella tarkoitetaan tuotteiden asettamista unionissa sijaitsevien kuluttajien saataville, niiden valmistuspaikasta riippumatta. 7 8 Tuomio asiassa Philip Morris Brands ym., C-547/14, ECLI:EU:C:2016:325, 90 kohta. Tuomio asiassa Philip Morris Brands ym., C-547/14, ECLI:EU:C:2016:325, 91 kohta. FI 4 FI

2.2 Suomen kanta (15) Ilmoituksessaan Suomi toteaa, että ehdotetut kansalliset säännökset, jotka koskevat savuttomien tupakkatuotteiden markkinoille saattamista koskevaa kieltoa perustuvat kyseisen jäsenvaltion kansanterveydelliseen erityistilanteeseen. (16) Suomen viranomaiset muistuttavat, että savuttomat tupakkatuotteet sisältävät nikotiinia, joka aiheuttaa riippuvuutta. Lisäksi Suomi toteaa, että kansainvälinen syöväntutkimuskeskus (IARC) on luokitellut savuttomat tupakkatuotteet syöpää aiheuttaviksi. Se on vakuuttunut, että savutonta tupakkaa polttavien henkilöiden syöpäriski on suurempi kuin tupakoimattomien henkilöiden ja että savuttomien tupakkatuotteiden polttajien keskuudessa on osoitettu kohonnut kuolemaan johtavan sydäninfarktin ja raskauskomplikaatioiden riski. Suomi toteaa, että se pyrkii edistämään tupakan kulutuksen vähentämistä ja viime kädessä tupakan kulutuksen lopettamista Suomessa. (17) Suomen mukaan ehdotetun toimenpiteen taustalla olevat syyt liittyvät kyseisen jäsenvaltion erityistilanteeseen. Ensiksi Suomi viittaa sen maantieteelliseen läheisyyteen sekä Ruotsin kanssa, joka on ainoa jäsenvaltio, jossa suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan myynti on sallittua, että Venäjän kanssa. Toiseksi Suomen viranomaiset viittaavat suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan laajaan ja yhä lisääntyvään kulutukseen väestönsä keskuudessa. (18) Maantieteellisen läheisyyden osalta Suomen viranomaiset selittävät, että pitkän, Ruotsin kanssa yhteisen rajan vuoksi Suomen alueelle yritetään jatkuvasti tuoda suussa käytettäväksi tarkoitettua tupakkaa. Suomen viranomaiset toteavat, että pitkin rajaa on perustettu useita kauppoja, joiden erityisenä tarkoituksena on houkutella suomalaisia kuluttajia ostamaan suussa käytettäväksi tarkoitettua tupakkaa. Lisäksi matkustajalauttaliikenne näiden kahden maan välillä on vilkasta ja meritse tuonti laajalle levinnyttä. Suomen viranomaiset ilmoittavat myös, että Ruotsissa tai Venäjällä ostettu suussa käytettäväksi tarkoitettu tupakka päätyy Suomessa usein laittomille markkinoille ja sitä myydään tiskin alta kioskeista sekä mainostetaan verkkoyhteisösivustoilla. (19) Suomen viranomaiset väittävät, että ilman savuttomien tupakkatuotteiden yleistä kieltoa, niiden valmistajat ja tuojat pystyvät kiertämään suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan markkinoille saattamista koskevaa kieltoa myymällä sitä muiden savuttomien tupakkatuotteiden nimikkeellä. Suomen viranomaiset selittävät, että tällaista kiertämistä helpottaa se, että unionin lainsäädännössä suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan erottaa muista savuttomista tupakkatuotteista sen käyttötarkoitus, ei sen koostumus tai valmistustapa. Ilmoituksen liitteenä olevien asiakirjojen mukaan joitakin purutupakkana markkinoille saatettuja tuotteita ei käytetä kuten purukumia, vaan ne asetetaan ylä- tai alaleuan suuntaisesti huulen alle tai niitä pureskellaan hampaiden välissä. Tästä syystä Suomen viranomaisten on erittäin vaikeaa määrittää esimerkiksi, onko tupakkatuote aidosti purutupakka vai onko se suussa käytettäväksi tarkoitettua tupakkaa, joka on pakattu purutupakaksi. Tässä yhteydessä Suomi viittaa useisiin Suomeen purutupakkana kaupallisesti tuotujen tai tuotavaksi suunniteltujen tuotteiden takavarikointeihin, joiden yhteydessä kyseinen purutupakka on sittemmin määritetty suussa käytettäväksi tarkoitetuksi tupakaksi. (20) Suomen viranomaiset kuvaavat yksityiskohtaisesti tähän asti toteutettuja valvontatoimenpiteitä suussa käytettäväksi tarkoitettuja tupakkatuotteita koskevien FI 5 FI

laittomien markkinoiden ja edellä kuvattujen käytäntöjen torjumiseksi. Tällaisia toimenpiteitä ovat enintään kuuden kuukauden vankeusrangaistus kyseisen tuotteen kaupallisesta tarjoamisesta sekä vähittäismyyntiluvan peruuttaminen, jos kyseistä tuotetta myydään tai varastoidaan vähittäismyyntitiloissa. Suomi katsoo kuitenkin, etteivät nämä toimenpiteet riitä estämään suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan laittomia markkinoita, vaan tilanne on juuri päinvastoin: savuttomien tupakkatuotteiden kulutus lisääntyy yleisesti. (21) Suomen viranomaiset katsovat, että Suomen erityistä maantieteellistä alttiutta suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan tuontiyrityksille pahentaa sen väestön erityinen taipumus kyseisen tuotteen kulutukseen. Suussa käytettäväksi tarkoitettua tupakkaa tuovat toimijat löytävät Suomesta valmista kysyntää. Tässä yhteydessä Suomen viranomaiset viittaavat vuonna 2014 tehtyyn Eurobarometri-kyselyyn, jonka mukaan 14 prosenttia Suomen väestöstä käyttää säännöllisesti suussa käytettäväksi tarkoitettua tupakkaa, kun vastaava luku koko unionissa on keskimäärin 1 prosentti. Suomen viranomaiset esittävät lisäksi tutkimuksia, joiden mukaan suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan kulutus on kasvanut räjähdysmäisesti, erityisesti nuorten keskuudessa. He viittaavat tilastoihin, joiden mukaan 16-vuotiaiden poikien suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan päivittäinen kulutus on vuosina 2013 2015 lisääntynyt lähes 500 prosenttia. (22) Suomen viranomaiset ilmaisevat huolensa siitä, että väestön taipumus suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan kulutukseen tekee väestön erityisen alttiiksi muille savuttomille tupakkatuotteille, kuten purutupakalle tai nenänuuskalle, joita on alettu viime aikoina käyttää Suomessa, erityisesti nuorten keskuudessa. Kun otetaan huomioon se, että suussa käytettäväksi tarkoitettua tupakkaa on Suomen väestön keskuudessa unionin keskiarvoon verrattuna paljon, sekä Suomen maantieteellinen sijainti, Suomi katsoo, että alttius muiden savuttomien tupakkatuotetyyppien kulutukseen on väestön keskuudessa suuri. (23) Suomen viranomaiset katsovat, että savuttomien tupakkatuotteiden kulutuksen todellinen ja mahdollinen kasvu vaarantaa Suomessa tupakoinnin vähentämisessä tapahtuneen myönteisen kehityksen ja on suoraan ristiriidassa Suomen kansanterveydellisten tavoitteiden kanssa. 2.3 Arviointi (24) Direktiivin 2014/40/EU 24 artiklan 3 kohdan mukaan komission on tarkistettava, ovatko ehdotetut kansalliset toimenpiteet perusteltuja, tarpeellisia ja oikeassa suhteessa tavoiteltuun päämäärään tai ovatko ne keino mielivaltaiseen syrjintään tai jäsenvaltioiden välisen kaupan peiteltyyn rajoittamiseen jäsenvaltioiden välillä. (25) Ensiksi komissio toteaa, että Suomen antamasta ilmoituksesta käy selvästi ilmi, että ehdotettujen kansallisten säännösten tarkoituksena on tukea tupakan torjuntaa koskevia kansanterveydellisiä tavoitteita. Lisäksi säännökset perustuvat Suomen erityistilanteeseen liittyviin syihin. (26) Tältä osin komissio toteaa, että Suomen viranomaiset perustelevat kansallisia säännöksiä erityisesti Suomen erityisellä maantieteellisellä asemalla eli yhteisellä rajalla Ruotsin ja Venäjän kanssa, jotka ovat maita, joista laittoman suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan on todettu olevan peräisin. Suomen viranomaiset ovat lisäksi yksilöineet ja kirjanneet toistuvia yrityksiä kiertää suussa käytettäväksi tarkoitettua tupakkaa koskevaa kieltoa ja esittäneet tilastoja, jotka osoittavat suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan muihin unionin jäsenvaltioihin verrattuna erityisen FI 6 FI

suuren määrän kyseisessä jäsenvaltiossa. Suomen viranomaiset ovat lisäksi toimittaneet tietoja, joiden mukaan suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan kulutuksen kasvuvauhti on lisääntynyt merkittävästi. (27) Suomen viranomaiset ilmaisevat huolensa siitä, että kun otetaan huomioon nämä seikat ja erityisesti se, että huomattavalla osuudella Suomen väestöstä on todettu taipumus käyttää suussa käytettäväksi tarkoitettua tupakkaa, on olemassa erityisen akuutti riski siitä, että suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan myyntikieltoa saatetaan kiertää ja että Suomen markkinoilla nenänuuskan ja purutupakan kaltaisten uusien savuttomien tupakkatuotetyyppien, käyttö löytää paikkansa Suomen väestön ja nuorison keskuudessa. (28) Suomen toimittamien tietojen perusteella komissio katsoo, että Suomen maantieteellinen läheisyys Ruotsin kanssa ja näin ollen mahdollisuus hankkia suussa käytettäväksi tarkoitettua tupakkaa sekä väestön taipumus käyttää tällaista tupakkaa ja näin ollen tällaisten tuotteiden kysyntä tekee Suomen alueen purutupakan ja nenänuuskan kulutuksen osalta erityisen haavoittuvaksi. (29) Tätä päätelmää tukee neuvostolle vuonna 2010 toimitettu kertomus Ruotsin kuningaskunnan soveltamista tarpeellisista toimenpiteistä sen takaamiseksi, että suussa käytettäväksi tarkoitettua tupakkaa ei saateta markkinoille muissa jäsenvaltioissa 9. Kertomuksen mukaan, jos Ruotsia ei oteta huomioon, Suomi oli ainoa jäsenvaltio, jossa suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan esiintyminen oli merkittävää ja kasvoi. Lisäksi kertomuksessa todetaan, että Suomi oli ainoa jäsenvaltio, joka on toteuttanut ylimääräisiä ehkäiseviä toimenpiteitä puuttuakseen suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan laittomaan maahantuontiin. (30) Lisäksi komissio katsoo, että ottaen huomioon nämä olosuhteet ja ihmisten terveyden suojelun korkean tason, joka direktiivillä 2014/40/EU on tarkoitus saavuttaa, purutupakan ja nenänuuskan markkinoille saattamista koskevan ehdotetun kiellon voidaan katsoa olevan perusteltu ja oikeasuhteinen. (31) Näin ollen katsotaan, että kyseinen kielto on sopiva tukemaan tavoitetta torjua suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan laitonta myyntiä Suomessa ja estämään purutupakkatai nenänuuskatuotteita, joiden käyttö ei vielä ole vakiintunutta Suomessa, saamasta jalansijaa kyseisessä jäsenvaltiossa. Lisäksi kyseinen kielto vaikeuttaa näiden tuotteiden saantia ja vähentää tällä tavoin riippuvuuksien muodostumista. (32) Lisäksi voidaan katsoa, että purutupakan ja nenänuuskan markkinoille saattamisen kieltävä ehdotettu toimenpide on tarpeellinen, eikä toimenpiteeseen liittyvää tavoitetta voida saavuttaa vähemmän rajoittavalla vaihtoehtoisella toimenpiteellä. Tässä yhteydessä komissio toteaa, että Suomen viranomaisten mukaan rikosoikeudellisten seuraamusten määrääminen ja valvontatoimenpiteiden toteuttaminen eivät ole osoittautuneet riittäviksi keinoiksi estää laajamittaisia yrityksiä myydä suussa käytettäväksi tarkoitettua tupakkaa pakattuna muuksi kuin savuttamaksi tupakkatuotteeksi. Mitä tulee tavoitteeseen estää riippuvuuksien muodostuminen tuotteisiin, jotka ovat Suomen markkinoilla uusia, on syytä muistaa, että nikotiini on voimakkaasti riippuvuutta aiheuttava myrkyllinen aine. Ehdotetun kiellon kaltainen ennalta ehkäisevä toimenpide toimii vaiheessa, jossa riippuvuutta tuotteista ei ole vielä muodostunut. Ennalta ehkäisevää toimenpidettä vähäisempi toimenpide olisi tehottomampi, koska on ilmeisen paljon vaikeampaa pienentää riippuvuutta tai päästä 9 KOM(2010) 399 lopullinen. FI 7 FI

siitä eroon, kun riippuvuus on jo muodostunut. Tupakkatuotteiden riippuvuutta aiheuttava luonne korostaa oikeutta toteuttaa oikea-aikaisesti ennaltaehkäiseviä toimia tilanteessa, jossa riski käytön lisääntymiseen ja riippuvuuteen on erityisen akuutti, kun otetaan huomioon erityisesti väestön taipumus käyttää tiettyjä tupakkatuoteluokkia. (33) Komissio toteaa, että ilmoitettua toimenpidettä ehdotetaan osana kansanterveydellistä aloitetta, jonka tavoitteena on vähentää tupakan kulutusta Suomessa. Tämän tavoitteen mukaisesti tarkasteltavana olevia toimenpiteitä sovelletaan sekä maahantuotuihin tavaroihin että tuotteisiin, joita voidaan valmistaa Suomessa. Näin ollen komissio katsoo, että ilmoitettua säännöstä ei voida pitää keinona mielivaltaiseen syrjintään tai kaupan peiteltyyn rajoittamiseen jäsenvaltioiden välillä. III. PÄÄTELMÄ (34) Edellä esitetyn perusteella ja ottaen huomioon Suomen toimittamat tiedot sekä tavoite varmistaa kansanterveyden korkea taso, joka direktiivillä 2014/40/EU on tarkoitus saavuttaa, purutupakan ja nenänuuskan saattamista markkinoille koskevan kansallisen kiellon voidaan katsoa täyttävän kyseisen direktiivin 24 artiklan 3 kohdassa säädetyt vaatimukset. (35) Tämä päätelmä ei kuitenkaan koske muita savuttomia tupakkatuoteluokkia, joita Suomen viranomaiset eivät ole yksilöineet ja joista direktiivin 2014/40/EU 24 artiklan 3 kohdan nojalla edellytetään uutta ilmoitusta. (36) Sen vuoksi on aiheellista hyväksyä purutupakan ja nenänuuskan markkinoille saattamisen kieltävät kansalliset säännökset. ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Hyväksytään purutupakan ja nenänuuskan markkinoille saattamisen kieltävät kansalliset säännökset, jotka Suomen tasavalta on ehdottanut hyväksyttäviksi ja joita koskevan ilmoituksen se on direktiivin 2014/40/EU 24 artiklan 3 kohdan mukaisesti 19 päivänä helmikuuta 2016 tehnyt. FI 8 FI

Tämä päätös on osoitettu Suomen tasavallalle. Tehty Brysselissä 26.7.2016. 2 artikla Komission puolesta Vytenis ANDRIUKAITIS Komission jäsen FI 9 FI