ELECTRIC PLANER INSTRUCTION MANUAL ELHØVL ELEKTRISK HØVEL ELHYVEL SÄHKÖHÖYLÄ. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

Samankaltaiset tiedostot
TRANSFORMER INSTRUCTION MANUAL OMFORMER OMFORMER OMFORMARE. MUUNTAJA Käyttöohje. TRANSFORMER Instruction manual WECHSELRICHTER.

VRENCH INSTRUCTION MANUAL MODEL MØTRIKSPÆNDER MØTRIKSPÆNDER MUTTERDRAGARE MUTTERINVÄÄNNIN. 230V ~ 50Hz. 700W 2200 r/min. ½.

AIR NAILER INSTRUCTION MANUAL. PAINEILMALLA TOIMIVA NAULAIN Käyttöohje 2

ELECTRIC WATER KETTLE

POWER SUPER. DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning. NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning. SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning

POWER SUPER. DK Pendulstiksav 2 Brugsanvisning. NO Pendelstikksag 4 Bruksanvisning. SE Pendelsticksåg 6 Bruksanvisning

DK Bilbatterilader 2 Brugsanvisning. NO Bilbatterilader 3 Bruksanvisning. SE Ackumulatorladdare till bil 4 Bruksanvisning

AIR PURIFIER INSTRUCTION MANUAL LUFTRENSER LUFTRENSER LUFTRENARE ILMANPUHDISTIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

DK 18 volts bajonetsav 2 Brugsanvisning. NO 18 volts bajonettsag 3 Bruksanvisning. SE 18 volts svärdsåg 4 Bruksanvisning

TABLE CIR- CULAR SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL BORDRUNDSAV BORDSIRKELSAG BORDCIRKELSÅG PÖYTÄPYÖRÖSAHA. Brugsanvisning.

POWER CRAFT BRUGERVEJLEDNING MULTISLIBER POWERCRAFT MULTI SLIBER POWER CRAFT

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

FAN HEATER. DK Varm- og kold blæser 2 Brugsanvisning. NO Varme- og kjølevifte 4 Bruksanvisning. SE Värme- och kalluftsfläkt 6 Bruksanvisning

CIRCULAR SAW FOR FIREWOOD INSTRUCTION MANUAL

HALOGENE LAMP WITH SENSOR

BORRMASKINSTATIV BOREMASKINSTATIV PORAKONEEN JALUSTA BOREMASKINESTATIV

COFFEE MACHINE INSTRUCTION MANUAL KAFFEMASKINE KAFFETRAKTER KAFFEBRYGGARE KAHVINKEITIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

CORDLESS DRILL INSTRUCTION MANUAL. AKKU-BORE-/SKRUEMASKINE Brugsanvisning. BATTERIDREVET BORE-/ SKRUMASKIN Bruksanvisning

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

STØVSUGER DK Støvsuger 2 Brugsanvisning STØVSUGER DAMMSUGARE PÖLYNIMURI

STIGA FREECLIP

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

LINC Niagara. sanka.fi A

Renkaan urituskone ST-010S

TRIMFENA Ultra Fin FX

MODEL BENCH DRILL INSTRUCTION MANUAL BÆNKBOREMASKINE DK

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

RECHARGEABLE POWER DRILL

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

METAL BAND SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL METALBÅNDSAV METALLBANDSÅG. METALLIVANNESAHA Käyttöohje. Brugsanvisning.

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

BRUGERVEJLEDNING ELHØVL EL-HØVL ZEMA

AKKUBOREMASKINER FRA POWER CRAFT

ELECTRIC OVEN INSTRUCTION MANUAL. DK Elektrisk ovn 2 Brugsanvisning. NO Elektrisk ovn 4 Bruksanvisning. SE Elektrisk ugn 6 Bruksanvisning

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator

COFFEE MAKER INSTRUCTION MANUAL KAFFEMASKINE KAFFEMASKIN KAFFEBRYGGARE KAHVINKEITIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

BAND SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL BÅNDSAV BÅNDSAG BANDSÅG VANNESAHA. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

TABLE CIRCULAR SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL BORDRUNDSAV BORDSIRKELSAG BORDCIRKELSÅG PÖYTÄPYÖRÖSAHA. Brugsanvisning.

Hallitunkki 3 ton ST-B3028

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

AKKUBOREMASKINER FRA POWER CRAFT

MIXER INSTRUCTION MANUAL HÅNDMIXER HANDMIXER. VATKAIN Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri

BELT SANDER INSTRUCTION MANUAL MODEL BÅNDPUDSER BANDPUTS. NAUHAHIOMAKONE Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Viarelli Agrezza 90cc

DESK FAN INSTRUCTION MANUAL BORDVENTILATOR BORDVIFTE BORDSFLÆKT PÖYTÄTUULETIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

POWER CRAFT POWER CRAFT

Tunika i Mayflower Easy Care Classic

Koulu. Millainen koulurakennus teillä on? Pidätkö siitä? Miksi? / Miksi et?

EL-LUX EL-LUX EL-LUX

HALOGEN LAMP INSTRUCTION MANUAL HALOGENLAMPE HALOGENLAMPE HALOGENLAMPA. HALOGEENILAMPPU Käyttöohje. HALOGEN LAMP Instruction manual HALOGEN LEUCHTE

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

FOOT MASSAGE BATH INSTRUCTION MANUAL. Fodmassagebad. Fotmassasjebad. Fotmassagebad. Hierova jalkakylpy. Brugsanvisning. Bruksanvisning.

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

Asennus- ja käyttöohjeet

G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

D90 Användarmanual Käyttöohje

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

ELECTRIC CHISEL INSTRUCTION MANUAL. DA Nedbrydningshammer 2 Brugsanvisning. NO Slagboremaskin 4 Bruksanvisning. SV Bilningshammare 6 Bruksanvisning

STEF STOF CE... 9!, 2-.,. Version Fläkt Woods Oy

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Kompostimylly Kompostkvarn Kompostkvern. Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning

manual :28 Side 1 DF23-A BORDVIFTE FLÄKT BORDSMODELL PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE. Art. no.

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

Ångmopp. Mätbägare, 1 st. Vakuumfilter, 1 st. Isoleringsplatta, 1 st. Fiberduk, 2 st.

MICROWAVE OVEN INSTRUCTION MANUAL MODEL MIKROBØLGEOVN MIKROBØLGEOVN MIKROVÅGSUGN MIKROAALTOUUNI. Brugsanvisning. Bruksanvisning.

BRUGERVEJLEDNING RYSTEPUDSER

POWER SUPER POWER SUPER

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

POWER SUPER. DK Elektrisk høvl 2 Brugsanvisning. NO Elektrisk høvel 7 Bruksanvisning. SE Elhyvel 12 Bruksanvisning. SF Sähköhöylä 17 Käyttöohje

BATTERY TESTER INSTRUCTION MANUAL MODEL DA BATTERITESTER Brugsanvisning. FI AKKUMITTARI Käyttöohje. NO BATTERITESTER Bruksanvisning

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

VARMLUFTSVIFTE VARMLUFTSFLÄKT LÄMMITYSTUULETIN IFH-20A IFH-33A BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE manual :03 Side 1

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

LASIOVIPAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet. Metos Profitbar SD-83. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

BELT SANDER & DISC GRINDER

DUST COLLECTOR INSTRUCTION MANUAL MODEL SPÅNSUGER SPONSUGER SPÅNSUG LASTUIMURI. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

WAFFLE MAKER INSTRUCTION MANUAL

JÄÄTELÖPAKASTIN UF50GCP

Transkriptio:

MODEL 71400 ELECTRIC PLANER INSTRUCTION MANUAL DK N S FI ELHØVL Brugsanvisning ELEKTRISK HØVEL Bruksanvisning ELHYVEL Bruksanvisning SÄHKÖHÖYLÄ Käyttöohje 2 4 6 8 Fremstillet i P.R.C. 6001 - Jiangsu Jinding, Jiangsu EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Produsert i P.R.C. 6001 - Jiangsu Jinding, Jiangsu EU-importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Tillverkad i P.R.C. 6001 - Jiangsu Jinding, Jiangsu EU-importör H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Valmistettu Kiinan kansantasavallassa 6001 - Jiangsu Jinding, Jiangsu Yhteisön tuoja H.P. Værktøj A/S DK-7080 Børkop Tanska 1

DANSK BRUGSANVISNING Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye elhøvl, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager elhøvlen i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om elhøvlens funktioner. Tekniske data Spænding/frekvens: Effekt: Maks. omdrejningstal: Maks. høvlebredde: Maks. høvledybde: Vægt: Lydtryk: Lydstyrke: Elhøvlens dele 1. Justeringsgreb 2. Støvpose 3. Spånudkast 4. Afbryder 5. Sikkerhedsknap 6. Høvlesål 7. Parallelanslag 8. Låsegreb 230 V ~ 50 Hz 600 W 16.000 o/m 82 mm 2 mm 2,9 kg 88 db(a) 101 db(a) Særlige sikkerhedsforskrifter Vent, til klingen er stoppet helt, inden elhøvlen lægges til side. Hold hænder, fingre og værktøj på afstand af klingen og spånudkastet, når elhøvlen er i brug. Brug ikke elhøvlen til høvling af materialer, klingen ikke er beregnet til. Brug Monter en støvpose (2) eller støvudsugning på spånudkastet. Indstil høvledybden (0-2 mm) ved hjælp af justeringsgrebet (1). Drej ikke på justeringsgrebet, mens der høvles! Monter evt. parallelanslaget (7), og fastlås det i den ønskede position med låsegrebet (8). Sæt stikket i stikkontakten, og tænd for strømmen. Tænd elhøvlen ved at trykke på afbryderen (4) og sikkerhedsknappen (5) samtidig. Før elhøvlen lige frem og tilbage over arbejdsemnet med rolige, glidende bevægelser. Ved høvling af arbejdsemner med glatte overflader bør høvledybden være lille. Gentag høvlingen, indtil det ønskede resultat er nået. Parallelanslaget sikrer høvling i en lige linje, hvis det er nødvendigt. Når høvlingen er fuldført, skal du slukke for elhøvlen og vente, til klingen er standset helt. Drej justeringshjulet for at indstille høvledybden til 0 mm. Rengøring og vedligehold Udskiftning af klinge Løsn de to sekskantskruer (d), og tag klingeenheden ud af rullen (a). Løsn forsigtigt de tre klemmeskruer (b) med en skiftenøgle, så de to spændestykker (c og f) i klingeenheden giver slip på klingen (e). 2

DANSK BRUGSANVISNING Tag forsigtigt klingen ud. Pas på, at du ikke skærer dig på den! Isæt en ny klinge, stram klemmeskruerne, og skru klingeenheden fast i rullen igen med sekskantskruerne. Rengør elhøvlen ved at aftørre den med en fugtig klud. Fjern spåner og savsmuld fra klingen, og tøm støvposen (hvis den er monteret). Sørg for, at afbryderen er ren og tør. Kontrollér med jævne mellemrum, at samtlige skruer på elhøvlen er stramme. 3

NORSK BRUKSANVISNING Innledning For at du skal få mest mulig glede av den nye elektriske høvelen, ber vi deg lese denne bruksanvisningen og de vedlagte sikkerhetsforskriftene før du tar høvelen i bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen i tilfelle du skulle få behov for å lese informasjonen om den elektriske høvelens funksjoner igjen senere. Tekniske data Spenning/frekvens: Effekt: Maks. omdreiningstall: Maks. høvlebredde: Maks. høvledybde: Vekt: Lydtrykk: Lydstyrke: Deler 1. Justeringshåndtak 2. Støvpose 3. Sponutkast 4. Av/på-bryter 5. Sikkerhetsknapp 6. Høvelstål 7. Parallellanslag 8. Låsegrep 230 V ~ 50 Hz 600 W 16 000 o/min 82 mm 2 mm 2,9 kg 88 db (A) 101 db (A) Spesifikke sikkerhetsforskrifter Vent til bladet er stoppet helt før du legger høvelen til side. Hold hender, fingre og verktøy på trygg avstand fra bladet og sponutkastet når den elektriske høvelen er i bruk. Bruk ikke den elektriske høvelen til høvling av materialer som bladet ikke er beregnet for. Bruk Monter en støvpose (2) eller støvutsugning på sponutkastet. Still inn høvledybden (0-2 mm) ved hjelp av justeringshåndtaket (1). Ikke vri på justeringshåndtaket mens du høvler! Monter ev. parallellanslaget (7), og lås det fast i ønsket posisjon med låsegrepet (8). Sett støpselet i stikkontakten og slå ev. på strømmen til kontakten. Start den elektriske høvelen ved å trykke på av/påknappen (4) og sikkerhetsknappen (5) samtidig. Før den elektriske høvelen frem og tilbake over arbeidsemnet med rolige, glidende bevegelser. Bruk liten høvledybde ved høvling av arbeidsemner med glatt overflate. Gjenta høvlingen til du har oppnådd ønsket resultat. Parallellanslaget sørger om nødvendig for at høvlingen skjer i en rett linje. Når du er ferdig med å høvle, skal du slå den elektriske høvelen av og vente til bladet har stanset helt. Still høvledybden tilbake til 0 mm med justeringshåndtaket. Rengjøring og vedlikehold Skifte blad Løsne de to sekskantskruene (d), og ta bladenheten ut av rullen (a). Løsne de tre klemmeskruene (b) forsiktig med en skiftenøkkel slik at de to spennstykkene (c og f) i bladenheten slipper bladet (e). 4

NORSK BRUKSANVISNING Ta bladet forsiktig ut. Pass på så du ikke skjærer deg! Sett i et nytt blad, stram klemmeskruene og skru bladenheten fast i rullen igjen med sekskantskruene. Rengjør den elektriske høvelen ved å tørke av den med en fuktig klut. Fjern spon og flis fra bladet og tøm støvposen (hvis den er montert). Sørg for at av/på-knappen er ren og tørr. Kontroller jevnlig at alle skruene på den elektriske høvelen er stramme. 5

SVENSKA BRUKSANVISNING Introduktion För att du ska få så stor glädje som möjligt av din nya elhyvel rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning och de medföljande säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda den. Vi rekommenderar dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen. Tekniska data Spänning/frekvens: Effekt: Max varvtal: Max hyvelbredd: Max. hyveldjup: Vikt: Ljudtryck: Ljudstyrka: Elhyvelns delar 1. Justeringsvred 2. Dammpåse 3. Spånutkast 4. Strömbrytare 5. Säkerhetsknapp 6. Hyvelanhåll 7. Parallellanslag 8. Låsgrepp 230 V ~ 50 Hz 600 W 16 000 v/m 82 mm 2 mm 2,9 kg 88 db(a) 101 db(a) Särskilda säkerhetsföreskrifter Vänta tills klingan har stannat helt innan du lägger ned elhyveln. Håll händer, fingrar och verktyg på avstånd från klingan och spånutkastet när elhyveln används. Använd inte elhyveln för att hyvla material som klingan inte är avsedd för. Användning Montera på en dammpåse (2) eller dammutsugning på spånutkastet. Ställ in hyveldjupet (0-2 mm) med hjälp av justeringsvredet (1). Vrid inte justeringsvredet medan du hyvlar! Montera eventuellt på parallellanslaget (7) och fäst det i önskad position med låsvredet (8). Sätt nu i kontakten och starta maskinen. Starta elhyveln genom att trycka på strömbrytaren (4) och säkerhetsknappen (5) samtidigt. För elhyveln jämnt fram och tillbaka över arbetsämnet med lugna, glidande rörelser. Vid hyvling av arbetsämnen med jämna ytor bör ett litet hyveldjup användas. Fortsätt hyvla tills önskat resultat har uppnåtts. Parallellanslaget garanterar hyvling i en rak linje, om detta önskas. När du har hyvlat färdigt stänger du av elhyveln och väntar tills klingan har stannat helt. Vrid justeringsratten för att ställa in hyveldjupet på 0 mm. Rengöring och underhåll Byta klinga Lossa de två sexkantskruvarna (d) och ta ut klingenheten ur rullen (a). Lossa försiktigt de tre klämskruvarna (b) med en skiftnyckel så att de två spännstyckena (c och f) i klingenheten släpper klingan (e). Ta försiktigt ut klingan. Var försiktigt så att du inte skär dig på den! 6

SVENSKA BRUKSANVISNING Sätt i en ny klinga, dra åt klämskruvarna och skruva fast klingenheten i rullen igen med sexkantskruvarna. Rengör elhyveln genom att torka av den med en fuktig trasa. Avlägsna spån och sågdamm från klingan och töm dammpåsen (om den har monterats). Se till att strömbrytaren är ren och torr. Kontrollera med jämna mellanrum att samtliga skruvar på elhyveln är åtdragna. 7

SUOMI KÄYTTÖOHJE Johdanto Saat sähköhöylästä suurimman hyödyn, kun luet käyttöohjeen ja turvallisuusohjeet läpi ennen sähköhöylän käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi sähköhöylän toiminnot. Tekniset tiedot Jännite/taajuus: 230 V ~ 50 Hz Teho: 600 W Enimmäiskierrosluku:16 000 kierrosta minuutissa Enimmäishöyläysleveys: 82 mm Enimmäishöyläyssyvyys: 2 mm Paino: 2,9 kg Äänenpaine: 88 db(a) Äänenvoimakkuus: 101 db(a) Sähköhöylän osat 1. Säätövipu 2. Pölypussi 3. Lastujen poistoaukko 4. Katkaisin 5. Turvapainike 6. Höylän pohja 7. Suuntaisohjain 8. Lukitusvipu Erityisiä turvallisuusohjeita Odota, kunnes terä on pysähtynyt kokonaan, ennen kuin lasket sähköhöylän käsistäsi. Pidä kädet, sormet ja työkalut riittävän kaukana terästä ja lastujen poistoaukosta, kun sähköhöylä on käynnissä. Älä höylää sähköhöylällä sellaisia materiaaleja, joille sen terä ei ole tarkoitettu. Käyttö Asenna pölypussi (2) tai imuri lastujen poistoaukkoon. Säädä höyläyssyvyys (0 2 mm) säätövivulla (1). Älä käännä säätövipua, kun höylä on käynnissä! Asenna tarvittaessa suuntaisohjain (7) ja lukitse se haluamaasi asentoon lukitusvivulla (8). Työnnä pistoke pistorasiaan ja kytke virta. Käynnistä sähköhöylä painamalla samanaikaisesti katkaisinta (4) ja turvapainiketta (5). Ohjaa sähköhöylää suoraan edestakaisin höylättävän kappaleen päällä rauhallisin ja luistavin liikkein. Käytä pientä höyläyssyvyyttä, kun höyläät tasapintaisia kappaleita. Jatka höyläämistä, kunnes olet saavuttanut haluamasi tuloksen. Käyttämällä suuntaisohjainta voit tarvittaessa varmistaa, että höylä pysyy suorassa. Kun olet valmis, katkaise sähköhöylästä virta ja odota, että terä on pysähtynyt kokonaan. Säädä höyläyssyvyydeksi 0 mm kääntämällä säätöpyörää. Puhdistus ja kunnossapito Terän vaihto Löysää kahta kuusioruuvia (d) ja irrota teräyksikkö telasta (a). Löysää varovasti kolmea puristusruuvia (b) jakoavaimella niin, että terä (e) vapautuu teräyksikön kahdesta kiinnittimestä (c ja f). Poista terä varovasti. Varo, ettet leikkaa itseäsi terällä! 8

SUOMI KÄYTTÖOHJE Aseta uusi terä paikalleen. Kiristä puristusruuvit ja kiinnitä teräyksikkö takaisin telaan kuusioruuveilla. Puhdista sähköhöylä pyyhkimällä se kostealla liinalla. Poista lastut ja sahanpuru terästä ja tyhjennä sähköhöylään mahdollisesti asennettu pölypussi. Varmista, että katkaisin on puhdas ja kuiva. Tarkasta säännöllisesti, että sähköhöylän kaikki ruuvit ovat kireällä. 9

CE-mærke er anbragt: 2004 CE-merket: 2004 CE-märke monterat: 2004 CE-merkki myönnetty: 2004 CE mark placed: 2004 CE-Zeichen angebracht: 2004 CE-ERKLÆRING EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING EU-SAMSVARSERKLÆRING EU-DEKLARATION EU-ILMOITUS DIREKTIIVIEN NOUDATTAMISESTA EC-DECLARATION OF CONFORMITY EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EU-Importør, EU-importør, EU-Importör, EU-maahantuoja, EEC-importer, EG-Importeur,: HP-Værktøj A/S Industrivej 67-7080 Børkop Erklærer herved på eget ansvar, at: Erklærer herved på eget ansvar at: Intygar härmed på eget ansvar, att: Ilmoittaa omalla vastuullaan, että: Hereby, on our own responsability declare that: Erklären hiermit in eigener Verantwortung, dass: ELHØVL: ELEKTRISK HØVEL: ELHYVEL: SÄHKÖHÖYLÄ: ELECTRIC PLANER: ELEKTROHOBELMASCHINE: POWER CRAFT 71400 (DB-82 2) 230 V - 600 W Er fremstillet i overensstemmelse med følgende: Er fremstilt i samsvar med følgende: Är tillverkad enligt följande: On valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti: Is manufactured in compliance with the following: Hergestellt wurde in Übereinstimmung mit folgenden: DIREKTIVER, DIREKTIVER, DIREKTIV, DIREKTIIVIT, DIRECTIVES, RICHTLINIEN: 98/37/EF: Maskindirektivet med ændringsdirektiver. 73/23/EØF: Lavspændingsdirektivet. 89/336/EØF: EMC-direktivet + (ændringsdirektiv 93/68/EØF) 98/37/EEC: Maskindirektivet med tillägg och rättelser. 73/23/EEC: Lågspänningsdirektivet. 89/336/EEC: EMC-direktivet + ( rättelser 93/68/EEC) 98/37/EC: Safety of machinery with amendments. 73/23/EEC: Low tension directive. 89/336/EEC: EMC- directive + ( amendments 93/68/EEC ) 98/37/EØF: Maskindirektivet med tillegg og rettelser. 73/23/EØF: Lavspenningsdirektivet. 89/336/EØF: EMC-direktivet + ( rettelser 93/68/EEC) 98/37/ETY: Konedirektiivi liitteineen ja korjauksineen. 73/23/ETY: Matalajännitedirektiivi. 89/336/ETY: EMC-direktiivi + ( korjauksineen 93/68/ETY ) 98/37/EWG: Maschinenrichtlinie mit Änderungen. 73/23/EWG: Niederspannungsrichtlinie. 89/336/EWG: EMC-richtlinie + ( Änderungen 93/68/EWG) STANDARDER, NORMER, NORMER, NORMIT, STANDARDS, NORMEN: EN 60745-1+A1 - EN 60745-2-14 - EN 55014-1+A1 EN 55014-2+A1 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3+A1 HP-Værktøj A/S - BØRKOP - 07-12-2004 Produktchef, Produktsjef, Produktchef, Tuotepäällikkö, Product manager, Produktleiter Stefan Schou... 10