11th International Congress for Finno-Ugric Studies



Samankaltaiset tiedostot
Korpuspohjainen tutkimus ruotsinkielisten suomenoppijoiden paikallissijojen käytöstä kirjallisessa tuotannossa

Learner Language, Learner Corpora Oulu

AFinLan syyssymposiumi Oulu

KORPUSPOHJAINEN TUTKIMUS RUOTSINKIELISTEN SUOMENOPPIJOIDEN ILLATIIVIN JA ALLATIIVIN KÄYTÖSTÄ KIRJALLISESSA TUOTANNOSSA.

Lähivõrdlusi Lähivertailuja21

Inessiivi, elatiivi, illativi, adessiivi, ablatiivi vai allatiivi?

This is the published version of a paper published in Lähivôrdlusi. Lähivertailuja. Citation for the original published paper (version of record):

Sijoista ja kieliopillisista funktioista

Lähisukukielen vaikutus suomen ja viron omaksumiseen: korpuspohjainen tutkimus

Paikallissijaisten saneiden funktiot ruotsinkielisten alkeistason suomenoppijoiden teksteissä

5. Paikallissijat/obliikvisijat

Lähivõrdlusi Lähivertailuja19

Lähivõrdlusi Lähivertailuja21

LUKUSANOJEN TAIVUTUS. Heljä Uusitalo

Haasteita oppijankielen korpusanalyysille: oppijankielen universaalit

LAUSEEN KIRJOITTAMINEN. Peruslause. aamu - minä - syödä muro - ja - juoda - kuuma kahvi Aamulla minä syön muroja ja juon kuumaa kahvia.

LAUSESANAT KONJUNKTIOT

KORPUSPOHJAINEN TUTKIMUS VIRONKIELISTEN SUOMEN- OPPIJOIDEN SISÄPAIKALLIS- SIJOJEN KÄYTÖSTÄ

XII International Congress for Finno-Ugric Studies, August 17-21, 2015, Oulu

Citation for the original published paper (version of record):

Sijojen synty ja säilyminen

SAMU ON TYÖSSÄ KOULUSSA. LAPSET JUOKSEVAT METSÄÄN. POJAT TULEVAT KAUPASTA.

Puhu suomea! Suomen kielen perusteita. Vihko 5. Teksti: Jussi Örn Kuvitus: Amadeu Vives

Lähdekielen vaikutus ja kielitaitotasot: paikallissijojen kehitys oppijansuomessa

URN: NBN:fi-fe

Lähdekielen vaikutuksen tutkimus korpusten pohjalta. Esitelmä Kielitieteen päivillä Oulussa Annekatrin Kaivapalu Tallinnan yliopisto

Täytyy-lause. Minun täytyy lukea kirja.

Vnitřní lokální pády statický: inessiv ssa směr od: elativ sta směr do: illativ Vn, -hvn, -seen

MODUULI 1 TÄRKEÄT VERBIREKTIOT (VERBI + KYSYMYSSANA)


Miten tutkia lähdekielen vaikutusta oppijankielen universaalina piirteenä?

MILLOIN PARTITIIVIA KÄYTETÄÄN? 1. NEGATIIVINEN LAUSE o Minulla ei ole autoa. o Lauralla ei ole työtä. o En osta uutta kännykkää.

SUOMEN KIELESSÄ ON KAKSI ERILAISTA KYSYMYSTYYPPIÄ: Ei, en auta. Ei, minä olen surullinen.

Lähdekielen ja kielitaitotason vaikutus vironkielisten suomenoppijoiden tuottamiin substantiivi- ja adjektiivirektioihin

VAASAN YLIOPISTO. Filosofinen tiedekunta

alkuun alkuun A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Å Ä Ö

Suomen kielioppia edistyneille

LET S GO! 5 KOEALUE 4-6 Nähnyt:

6. Vastaa kysymyksiin Onko sinulla isoveli? Oletko sinä lyhyt? Minkä väriset hiukset sinulla on? Onko sinulla siniset silmät? Oletko nyt iloinen?

Preesens, imperfekti ja perfekti

LAUSETREENEJÄ. Kysymykset:

Reetta Minkkinen

Itä-Suomen Liikkuva koulu -seminaaripäivä Pajakuvaus, kesto 1h

Suomen kielioppi: Harjoitukset - Harjoituslista. Aakkoset ja äänteet

Valitse jokaiseen lauseeseen sopiva kysymyssana vastauksen mukaan:

VAASAN YLIOPISTO. Filosofinen tiedekunta

Paikallissijojen harjoittelua

MORFOSYNTAKTISET OBJEKTIVIRHEET OPPIJANSUOMESSA KORPUSPOHJAINEN KUVAUS SUOMENOPPIJOIDEN KIELITAIDON TARKKUUDEN KEHITYKSESTÄ

Oppijansuomen piirteitä korpusvetoisesti

SUOMEN KIELEN ALKEISOPPIKIRJA

Verbien tulla ja mennä rektioista ruotsinkielisten alkeistason suomenoppijoiden kirjallisissa tuotoksissa

JOKA -pronomini. joka ja mikä

Kielioppi Harjoituskirja - suomi 3 - harjoituslista

Mikä paikallissijoissa kiinnostaa kognitivistia? Suomen kieliopin kysymyksiä 2. osa: suomen paikallissijat suhteiden ilmaisijoina

VEIKKAISIN HEVOSILLA JA TUHLAISIN HUVIIN PAIKALLISSIJOJEN OPPIMISESTA KIELIKYLVYN JÄLKEEN

VERBI + VERBI - LAUSE. -maan/-mään, -massa/-mässä, -masta/-mästä

Infiniittiset rakenteet, osa 1

Saamelaiskielet suomen kielen historian valaisijana

MISSÄ OLET TÖISSÄ? MINKÄLAINEN ON SINUN TAVALLINEN TYÖPÄIVÄ?

Lähdekielen vaikutus kohdekielen oppimiseen. Romanian Cluj-Napocan unkarin- ja romaniankieliset suomenoppijat paikallissijojen käyttäjinä.

2. Ympyröi sanasta se osa, joka kertoo, että sana on monikossa.

MONIKKOJEN TEORIAA. SUOMEN KIELEN MONIKOT t alkumonikko i loppumonikko

vaikutusta ruotsinkielisten alkeistason suomenoppijoiden kirjallisiin

How to prepare for the 7th grade entrance exam? Kuinka lukea englannin linjan soveltuvuuskokeisiin?

SANATYYPIT PERUSOPINNOT 2 KOULUTUSKESKUS SALPAUS

Suomen kielessä on 6 verbityyppiä:

ERASMUS+ -tapaaminen Italian Bresciassa

Monikossa: talojen, koirien, sinisten huoneitten / huoneiden

SANATYYPIT JA VARTALOT

Miten opetan suomea? luento CIMO:ssa Comenius-apulaisopettajiksi lähteville Emmi Pollari

Kansainvälinen työssäoppiminen AlftaQuren, Alfta, Ruotsi Mirella Ohvo Ma13

OSTOSLI STA. I: Entä leipää? S: Otamme kaksi patonkia ja kaksi ruisleipää. I: Onko tässä kaikki? S: On kaikki ostoslistalta.

AIKAMUODOT. Perfekti

Lähivõrdlusi Lähivertailuja21

Paritreenejä. Lausetyypit

Kansainväliset opiskelijat Tampereen yliopistossa. Kaisa Kurki Kansainväliset asiat

osassa III max-pist pistem pistemäärä osan III maksimista III:N MAX 30 Z Y X (X/Y)xZ=Å Åx0,3 TEHTÄVÄ

- Kummalla on vaaleammat hiukset? - Villellä on vaaleammat hiukset.

Copylefted = saa monistaa ja jakaa vapaasti 1. Käännä omalle kielellesi. Ilolan perhe

Lentävä lähtö siten, että etummainen jalka on paikallaan 1,5 metrin päässä lähtöportista.

Pane verbi oikeaan muotoon (kolmas infinitiivi).

VERBI ILMAISEE MYÖNTEISYYTTÄ JA KIELTEISYYTTÄ

Suomen kielen substantiivilla on noin 2000 erilaista muotoa vai onko sittenkään? Kimmo Kettunen, Tampereen yliopisto, informaatiotutkimuksen laitos

Työharjoittelu Saksassa - Kleve Työharjoittelu paikka - Kleidorp Ajankohta

Miten Suomi on muuttunut sadassa vuodessa? A1 Suomen valtio

KV-kesäpäivät Rasmus Salminen Suunnittelija Kela,Lakiyksikkö, Kansainvälisten asioiden osaamiskeskuks

Min demhewê sefer kem bo Îngilîstan_ê. Detanhewê: Haluatte / Demhewê: Haluan

Harjoittele suomea! Suomen kielen perusteita. Vihko 2. Jussi Örn

Tervetuloa! Mä asun D-rapussa. Mun asunto on sellainen poikamiesboksi.

Onko suomen ja ruotsin koodinvaihdolla kielioppia? Substantiivien ja verbien taivutus Haaparannan, Tukholman ja Helsingin kaksikielisissä

Joonas Hietava. Vaihtoraportti by

Odpowiedzi do ćwiczeń

Moduuli 1. Opiskelijan kielipassi

Kappale 2. Tervetuloa!

Eibar Espanja Erja Knuutila ja Pirkko Oikarinen

Suomen kielen sijamuodot ja sanatyypit Nominit Sijamuodot Tyyppi 1 Yhteen vokaaliin päättyvät sanat a, ä, o, ö, u, y, i Yksikkö Monikko Muita

KAKSI LITRAA KOKISTA - paikallissijaisten verbirektioiden käyttö suomen ja unkarin kielessä kognitiivisen kielitieteen

Ensimmäisen infinitiivin perusmuoto subjektina, objektina, attribuuttina

KORPUSANALYYSI OPPIJANSUOMEN EPÄTYYPILLISISTÄ KONTEKSTUAALISTA RAKENTEISTA

Kappale 2. Olla-verbi. Kirjoita kyllä-muoto (positiivinen). Kirjoita ei-muoto (negatiivinen). Matti mies. Minä opettaja. Me koulussa. Sinä iloinen.

Transkriptio:

11th International Congress for Finno-Ugric Studies VIRSU symposium 9.-14.8.2010 Piliscsaba Corpus-based Analysis of how Swedish-speaking students learning Finnish use the local cases in text production Tuija Määttä Umeå universitet Institutionen för språkstudier

Corpus-based Analysis of how Swedish-speaking students learning Finnish use the local cases in text production Korpustutkimus oppijankielen kielikohtaisista ja universaaleista ominaisuuksista kansainvälinen oppijansuomen korpus (ICLFI) rahoittaja 2010-2012 Ruotsin valtionpankin juhlarahasto (Riksbankens Jubileumsfond, RJ) www.oulu.fi/hutk/sutvi/oppijankieli/ Datum Sidfot 3

Tutkimuksen tarkoitus kartoittaa miten alkeistasolla opiskelevat ruotsinkieliset suomenoppijat käyttävät suomen kielen paikallissijoja kirjallisissa tuotoksissaan onko lähdekielen (ruotsi) ja kohdekielen (suomi) rakenteellisilla eroilla tekemistä sijavalinnan kanssa vaikuttaako maailmankuvan hahmottaminen sijavalintaan vaikuttavatko esim. tekstityyppi, oppimateriaalit (sanasto) ym. paikallissijojen esiintymistiheyteen Datum Sidfot 4

Tutkimusaineisto aineiston koko: 43 496 sanetta, 4865 lausetta tekstityypit: kertomus, kuvaus, kirje, kortti, päiväkirja, sarjakuva, uutinen Datum Sidfot 5

Paikallisijojen lukumäärät (kokonaismäärä 4408) Sisäpaikallissijat, yhteensä 2927 (66 %) Illatiivi 1184 Inessiivi 1393 Elatiivi 350 Ulkopaikallissijat, yhteensä 1481 (34 %) Allatiivi 521 Adessiivi 861 Ablatiivi 99 Datum Sidfot 6

Paikallissijojen yleisyyden vertailua eri oppijankielissä Määttä 2010 Ampula 2002 Siivelt 2010 ruotsi islanti viro 1. inessiivi inessiivi inessiivi 2. illatiivi illatiivi elatiivi 3. adessiivi adessiivi illatiivi 4. allatiivi elatiivi 5. elatiivi allatiivi 6. ablatiivi ablatiivi Datum Sidfot 7

Paikallissijojen poikkeavasta käytöstä ill in el all ad abl illatiivi 28 1 62 1 inessiivi 35 elatiivi 15 3 9 allatiivi 47 2 13 adessiivi 48 1 ablatiivi 1 6 2 47 92 9 62 54 10 274 Datum Sidfot 8

Liikkeen suunta liike sisäpuolella ulkopuolella tulo illatiivi allatiivi olo inessiivi adessiivi ero elatiivi ablatiivi Tyttö menee talo/on ranna/lle. Tyttö on talo/ssa ranna/lla. Tyttö tulee talo/sta ranna/lta. Datum Sidfot 9

Paikallisuuden luonne jokintoimintatapahtuujonkin(rajatunpaikan) sisällä: illatiivi, inessiivi, elatiivi Kävelin metsä/än. Olimme sauna/ssa. Tulin koulu/sta. jokin toiminta tapahtuu paikan päällä (pinta)/jonkin paikan ulkopuolella: allatiivi, adessiivi, ablatiivi Menen tori/lle. Hän on piha/lla. Otin kuvan pöydä/ltä. Datum Sidfot 10

suomessa sijamuoto - ruotsissa prepositio Paikallissija Sisäpaikallissijat Illatiivi Inessiivi Elatiivi Ulkopaikallissijat Allatiivi Adessiivi Ablatiivi Prepositio till, in i inne i, i från, (ut) ur till, mot på från Datum Sidfot 11

Muita mahdollisia tekijöitä paikallissijojen poikkeavaan käyttöön käytetyt oppimateriaalit:vasta-alkajien oppimateriaalit sisältävät rajallisen sanaston; sanoja, fraaseja ym. ei toisteta tarpeeksi tiheään annettujen kirjallisten tehtävien tekstityyppi (aiheuttaako jonkin sijan ylitai alikäyttöä?) Datum Sidfot 12

Allatiivi illatiivin sijasta Sitten ajaisin Kiina/lle isän isän kansa --. (Kiina/an) Timo meni baari/lle ja osti kaksi olutta. (baari/in) Illatiivi allatiivin sijasta -- halvat liput Kreeta/an, --. (Kreeta/lle Joten kello 8 menin bussilla juna-asema/an. (juna-asema/lle) Datum Sidfot 13

Adessiivi inessiivin sijasta -- on parempi nyt kun on lunta maa/lla. (maassa) Nukuimme lentokone/lla. (lentokoneessa) Inessiivi adessiivin sijasta Tauko/ssa juodan kahvia. (tauolla) On hauska olla jää/ssä mutta kaatua koko --. (jäällä) Datum Sidfot 14

Ablatiivi elatiivin sijasta Minä matkustin kyydissä lautta Tukholma/lta. (Tukholmasta) Oskuu söi hotkia ruokasi punaise/lta ruokaasia/lta. (punaisesta ruoka-astista) Elatiivi ablatiivin sijasta Joku tuli ja otti Kaisa pois Timo/sta. (Timolta) Ajaisin New Yorkista itäranniko/sta San Franciskoon. (itärannikolta) Datum Sidfot 15