JÄTÄMME JÄLKIÄ TULEVAISUUTEEN.

Samankaltaiset tiedostot
Metsien luonnontuotteet ja luomu. Rainer Peltola, MTT Rovaniemi / LAPPI LUO

Projektikokemuksia pk-yrityshankkeista

Suomen biokapasiteetti ja sen. Prof. Jyri Seppälä Suomen ympäristökeskus

Mäntyöljykyllästys vaihtoehto kreosootille?

Kiertotalouden mahdollisuudet infrarakentamisessa. INFRA ry Juha Laurila

times Jätämme jälkiä tulevaisuuteen! Kesä 2007

Syksy /talvi Jätämme jälkiä tulevaisuuteen!

301.4C. Minikaivukone

Väyläleikkurimallisto JD 7000 ja JD John Deere Erinomainen leikkuujälki

Fingrid uuden edessä. Toimitusjohtaja Jukka Ruusunen. Kantaverkkopäivä

times Jätämme jälkiä tulevaisuuteen! Kevät 2007

AGRICULTURAL HANDLING solutions

WITRAKTOR & CATERPILLAR

Nuorisotyöttömyys Euroopassa. Eurooppafoorumi: Työläisten Eurooppa, Tampere, Liisa Larja

Korkeasti koulutettujen työllisyys

Joustava voimapaketti.

302.7D CR. Hydraulinen minikaivukone. Moottori Nettoteho 15,2 kw 20,7 hp Bruttoteho 17,9 kw 24,3 hp Paino Työpaino kg lb

VUOTTA SUOMESSA. Yksi kone, monta tapaa työskennellä säästää aikaa ja tarkoittaa katetta urakoitsijalle. Suomalainen konealan asiantuntija.

Hiab 211W Kapasiteetti 21 tm

Sirpa Rajalin. tutkijaseminaari

TULEVAISUUTEEN JÄTTÄMÄMME JÄLJET

Yksi kone, monta tapaa työskennellä säästää aikaa ja tarkoittaa katetta urakoitsijalle. Suomalainen konealan asiantuntija.

Ajankohtaista Fingridistä

Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla

Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012

2. MAANRAKENNUS- KONEET

Erasmus liikkuvuus Suomesta

Kesä Jätämme jälkiä tulevaisuuteen!

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet

Kubota E-TVCS -moottori. ROPS-turvakaari. K008-3-mallissa on vakiovarusteena lisäsuojaa antava, taittuva

JÄTÄMME JÄLKIÄ TULEVAISUUTEEN.

MEKIN UUDET HAASTEET. Keski-Suomen matkailuparlamentti Jyväskylä Pirkko Perheentupa Matkailun edistämiskeskus

MECHRON Tekniset tiedot. Malli Mechron 2210 Moottori. 3 syl. nestejäähdytteinen 4-tahti Diesel 16,4 kw (22 hv) Voimansiirto

4 YLIVOIMAISTA OMINAISUUTTA

*) %-yks. % 2018*)

Atlas Copco Alumiiniset mäntäkompressorit ammattikäyttöön. Automan-sarja Öljyvoidellut (1,5-7,5 kw / 2-10 hv)

OIKEA PETO PUUNKORJUUSEEN

Eduskunnan tarkastusvaliokunta

HW 1800 (350) - voimapesä pikkuveljeksi HW 3600:lle

TULEVAISUUTEEN JÄTTÄMÄMME JÄLJET

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

kaivinkoneet u volvo ec18

NUORET JA LIIKENNE. Aluepäällikkö Rainer Kinisjärvi Rovaniemi

HW roudansulatusta uudella tasolla

UUSI MOFFETT M4 NX HUIPPUSUORITUSKYKYÄ JA PALJON MUUTA

Tehokas Sarja 460 T]470 T]6370 T 6390 T]9310 T]9330 T 9380 T. Kurottajien uusi teholuokka

Esityksessäni 10/26/2015. Naiset ja miehet ikääntyvässä Suomessa Markus Rapo, Tilastokeskus. -Vanhus / ikääntynyt määritelmä?

Silent Gliss 9020/21, 9040/41 ja 5091 moottorit. Uusi moottorisukupolvi

LÄNNEN LINE SYSTEMS TURVALLINEN HYVIN LIIKKUVA LÄNNEN MONITOIMIKONE ON TUOTTAVA JA YMPÄRISTÖYSTÄVÄLLINEN VERKONRAKENNUKSESSA

Hiab XS 044 Kapasiteettiluokka 3,7 4,0 tm

Suomi - Älykkään energiamittauksen kärkimaa

Hiab XS 033 Kapasiteettiluokka 2,8 3,3 tm

group I.VIEW LINE KAIVUKONEEN KAIVUSYVYYSJÄRJESTELMÄ edizione/edition 07-13

Times TIMES. Purkutöissä Itävallassa. Maansiirtoautot Saksassa. Kaivukoneet sotilaskäyttöön käyttötuntia ja edelleen kovassa kunnossa

4 YLIVOIMAISTA OMINAISUUTTA KAIKKINA VUODENAIKOINA Liikkuvuus Monitoimisuus.

Tilavuusvirta maks. 160 l/min Paine maks. 11 bar OILFREE.AIR

12.5 ECO IKÄSUOSITUS: 2-5 v RACING IKÄSUOSITUS: 2-5 v.

METSÄKONEET 770D HARVESTERIT 770D

T30 11/14 Bar. Mäntäkompressorit

SOSIAALITURVA JA LUOTTAMUS. Heikki Ervasti Seminaarialustus Työeläkepäivä

KONEET. Rolac VIIHTYISÄN YMPÄRISTÖN YLLÄPITOON MORE CARE. BUILT IN.

Liebherr rakennuskoneita Maxpo 2015 messuilla. Olemme osastolla A 60 Esillä on maanrakennuskoneita, materiaalinkäsittelykone ja ajoneuvonostureita

301.7D. Minikaivukone. Painot Työpaino turvakaaren kanssa kg lb Työpaino ohjaamon kanssa kg lb Työpaino turvakaaren ja

Kohti uutta normaalia? Pakolaisuus ja muuttoliike lukuina, tänään

Sepelitie Jyväskylä Puh Fax JÄÄNHOITOKONEET JÄÄHALLEILLE JA ULKOKENTILLE

Tämä kuorma-auto sopii sinulle, jos työtehtäviisi kuuluvat jätehuolto, kunnallistekniset palvelut tai jakelukuljetukset.

LÄNNEN RAIL SYSTEMS RATATÖIDEN MONITOIMIKONE 9A- TAI 9C-LUOKAN VETOJÄRJESTELMÄLLÄ.

Kompakti Sarja 3345]3350] ]4360. Optimoitua ergonomiaa ja tehoa

ihmiset etusijalle! SANO asettaa Akkutoimiset porraskiipijät

Hiab XS 022 Kapasiteettiluokka 2,2 2,6 tm

muutos *) %-yks. % 2017*)

Nuorten työttömyys -faktaa ja fiktiota

MINI DUMPER C08. YANMAR LN 100 AE 10 HV 560 kg x 810 x mm. Moottori Nettoteho Toimintapaino Mitat

ERIKKILA TEOLLISUUSNOSTURIT

Hiab XS 033 Kapasiteettiluokka 2,8 3,3 tm

Onspot - Automatic Traction Control System OTA TALVI HALLINTAAN

Porvoon matkailun tunnuslukuja tammikuu 2012

Seuraava vaalikausi: Työllisyys ja hyvintointivaltion rahoitus

Ovatko globalisaation vaikutukset luonnonlaki? Lisääkö globalisaatio eriarvoisuutta?

TULOKSEN TEKOON! VALMIINA KUORMAAJAT >>> TOUGH WORLD. TOUGH EQUIPMENT.

times Jätämme jälkiä tulevaisuuteen! Syksy 2007

Modul-Express JAKELUAUTOIHIN

Uudet RYOBI 36V ruohonleikkurit Akkukoneessa nyt polttomoottorikoneen tehot

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

Kourakuormaimet ja metsäperävaunut tuottavia ja luotettavia metsäkoneita

L1 L2 L3 L4 L5 Akseliväli (mm) L1 L2 L3 L4 L5 Akseliväli (mm)

Hiab Loglift 105S Kapasiteetti 10 tm

Porvoon matkailun tunnuslukuja Lokakuu 2012

FR28 KUORMATRAKTORI. Ylivoimaa harvennukseen

ketteryyttä ja tehoa harvennukseen PONSSE fox

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

Onspot - Automatic Traction Control System OTA TALVI HALLINTAAN

Korkeakoulutettujen työllistyminen ja työmarkkinoiden muutokset

Cordless Alliance System yhdistää useat eri konevalmistajat sama akku sopii nyt moniin erimerkkisiin koneisiin

Uudenlainen R-sarja AVANT R20 AVANT R35 AVANT R28 S AUX S AUX AUX

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

Tuottavuuskehitys pkyrityksissä

muutos *) %-yks. % 2016

Transkriptio:

JÄTÄMME JÄLKIÄ TULEVAISUUTEEN. EDITION 03, SYKSY 2005

2 TÄSSÄ NUMEROSSA 04 UUDEN TOIMITUSJOHTAJAN ESITTELY: Tsutomu Sakurai 06 KDG JA SAKSAN JÄLLEENMYYJÄT Menestyvät vaikeinakin aikoina 07 ASIAKASTAPAHTUMA FRANKFURTISSA KDG isännöimä hyvin onnistunut asiakastapahtuma 08 PC09 MIKROKAIVUKONE ENGLANNISSA Uusi porausmenetelmä vähentää tärinälle altistumista 09 WA430-6 PYÖRÄKUORMAAJA Taustaa 5-tähden suorituskyvylle 10 SAKSALAINEN PERHEYRITYS KÄYTTÄÄ HYÖDYKSEEN KOMATSU-KONEITA PC340LCD-7 pitkäalustainen purkukone 12 RUNKO-OHJATTUJA DUMPPEREITA POHJOISMAIHIN Ensimmäinen Komatsu-dumpperi Pohjoismaiden markkinoille 13 PURKUJÄTTEEN KÄSITTELYYN VARUSTELTU PC210LCW-7 Hiljaista mutta tehokasta tuottavuutta 14 HYDRAUMIND Kaivukoneen sydän ja sielu 15 TIENPÄÄLLE LÄHDETTÄESSÄ? Yleisillä teillä liikkuvaa raskasta kalustoa koskevat saksalaiset määräykset KOMATSU EUROPE NATIONAL SALES & SERVICE NETWORK Albania - KONTI SH.P.K. Tel. + 355 526 41 63 Austria - Kuhn Baumaschinen GmbH & Co KG Tel. + 43 6225 82060 Belgium - BIA nv / sa Tel. + 32 2 689 28 11 Bulgaria - Kirov Tel. + 359 2 933 08 Croatia - Kuhn - Hrvatska d.o.o. Tel. + 385 1 240 7 522 Cyprus - Alexander Dimitriou & Sons Ltd. Tel. + 357 22 715 300 Czech Republic - Kuhn Bohemia a.s. Tel. + 420 2 96376 372 Denmark - K.F.D. A/S Tel. + 45 75 362233 France - Komatsu France S.A. Tel. + 33 1 30905100 Germany - Komatsu Deutschland GmbH Tel. + 49 511 45090 Greece - General Automotive Company S.A. Tel. + 30 210 348 3300 Hungary - Kuhn Kft. Tel. + 36 1 289 8080 Iceland - Kraftvelar EHF Tel. + 354 535 3500 Israel - A.E.L. Tel. + 972 88 69 9456 Italy - KIT Noventa Tel. + 39 0444 780411 Latvia - BCM - Baltijas Celtniecibas Masina Sia Tel. + 371 7 241 124 Malta - Int. Machinery Ltd Tel. + 356 2123 2620 Slovakia - Kuhn Slovakia Tel. + 421 2 63838509 Slovenija - Kuhn d.o.o. Tel. + 386 1 562 2271 Spain - Komatsu España Tel. + 34918872600 Morocco - Stokvis S.A. Tel. + 212 2261 8989 Netherlands (the) - BIA bv Tel. + 31 575 596 70 Norway - A/S Sigurd Hesselberg Tel. + 47 22 88 7200 Poland - Marubeni Construction Machinery Poland Sp.z.o.o. Tel. + 48 22 868 42 32 Portugal - Cimertex S.A. Tel. + 351 22 091 26 00 Republic of Ireland - McHale Plant Sales Ltd. Tel. + 353 613 79112 Romania - Marcom RMC 94 srl Tel. + 40 21 236 21 64/65/66/67 Serbia & Montenegro / Bosnia & Herzegovina / FYRO Macedonia } T.E.I. Tel. +381 11 3281 718 Sweden - Swelog Tel. + 46 171 416 770 Estonia - Balti Ehitusmasin - BALTEM Tel. + 372 6 060 481 Finland - Suomen Rakennuskone OY Tel. + 358 927 66050 Libya - Mafaza Tel. + 218 21 480 5116 Lithuania - Baltijos Statybinès Masinos UAB - BSM Tel. + 370 698 12 736 Switzerland - Kuhn Schweiz A.G. Tel. + 41 33 4398822 Tunisia - Dalmas S.A.R.L. Tel. + 216 71 432 888 U.K. - Marubeni Komatsu Ltd. Tel. + 44 1527 512512 KOMATSU WEB SITES www.komatsu.com www.komatsueurope.com www.komatsu.de www.komatsu.it www.equipmentcentral.com/europe JULKAISUTIEDOT : Komatsu Times -lehteä julkaisee Komatsu Europe International N.V., Belgiassa. Lehden vastaava päätoimittaja on T. Sakurai, Mechelsesteenweg 586, 1800 Vilvoorde. Lehti ilmestyy neljä kertaa vuodessa. Lehdessä julkaistut mielipiteet ovat toimittajien omia näkemyksiä, eivätkä edusta välttämättä Komatsu Europe International N.V:n virallista kantaa. Tämän lehden osittainenkin jäljentäminen, tallentaminen tai siirtäminen sähköisesti, mekaanisesti, valokopioimalla, äänittämällä tai muilla keinoilla on kiellettyä ilman Komatsu Europe International NV:n etukäteen myöntämää kirjallista lupaa. Valmistaja pidättää itsellään oikeuden materiaalien ja spesifikaatioiden muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta. Toimitusneuvosto: Blondeel Tuottaja: Interfot nv Käännökset: Brantra bvba Kirjapaino: Rosseels Printing Company. Tämän numeron artikkelitoimittajat: Stuart Cherry, Bettina Meeuw, Katrin Hergott, Stephanie Baines, Henrik Flohr, Bernard Vogel, Ewen Gilchrist, Michael Atkinson, Marc Engels, Matthias Groer ja Hubert De Lombaert IN MEMORIAM It is with great sadness that we report the death of Burt Baum. Burt was Komatsu Europe s chief copywriter for many years. He played a vital role in creating Komatsu Times and raising Komatsu s profile across Europe. Our thoughts go to his wife and family at this time of mourning. We will all miss him greatly.

3 PÄÄKIRJOITUS EDITION 03, AUTUMN 2005 Viimeksi kuluneiden vuosien aikana useat valmistajat ovat vähentäneet asiakkaille tarjoamaansa tuotetukea tai jopa lopettaneet sen kokonaan. Heidän ilmeinen tarkoituksensa on kasvattaa voittoaan lyhyellä tähtäyksellä. Me Komatsulla uskomme, että he ovat ajamassa itseään ahdinkoon pitkällä tähtäyksellä, vahingoittamalla liiketoimintansa kaikkein tärkeintä osa-aluetta asiakkaiden merkkiuskollisuutta. Tämä antaa mahdollisuuden meille ja meidän asiakkaillemme. Tämän vuoksi kuljemme vastakkaiseen suuntaan ja lisäämme tuotetukeamme kaikilla tasoilla. Olemme laajentaneet varaosatoimintojamme ja tulemme piakkoin lanseeraamaan korkealaatuisille vaihtokoneille suunnatun rahoitus- ja tukiohjelmamme. Samaan aikaan rakennamme yhä enenevässä määrin asiakkaittemme tarpeiden edellyttämiä erikoiskoneita. Lisäksi pyrimme alentamaan korjauskustannuksia analyysiohjelmiemme ja tehtaan peruskunnostamien vaihto-osien avulla. Suuntaamme myös yhä enemmän tukitoimia maahantuojillemme auttaaksemme heitä palvelemaan paremmin asiakkaitaan. Ensiluokkaisen huoltokoulutuksen ja huoltohenkilöstön ammattitaidon jatkuvan kehityksen turvin varmistamme asiakkaillemme parhaat huolto- ja korjauspalvelut. Myyntihenkilökunnalle toimitamme kaikki tarvittavat tiedot, joiden perusteella he pystyvät suosittelemaan kuhunkin tehtävään oikeilla työlaitteilla ja lisävarusteilla varustetun koneen. Tämä kaikki merkitsee massiivista sitoutumista. Se on sijoitus meidän ja kaikkien osakkeenomistajiemme tulevaisuuteen ja ennen muuta meidän koneitamme käyttävien ihmisten tulevaisuuteen. Me arvostamme sinun liiketoimintaasi ja toivomme, että laaja ja monipuolinen tuotetukemme on riittävä peruste yhteistoimintamme jatkamiselle. Kehotan sinua seuraamaan meidän esimerkkiämme omassa asiakaspalvelussasi. Me olemme valmiita auttamaan sinua palvelujesi toteuttamisessa. Toimimalla yhdessä voimme saavuttaa turvattuja, pitkän aikavälin kasvuun perustuvia, merkkiuskollisia ja tyytyväisiä asiakkaita. T. Sakurai Toimitusjohtaja

4 UUDEN TOIMITUSJOHTAJAN TSUTOMU SAKURAIN ESITTELY Stuart Cherry Kuten viime numerossa kerroimme, Komatsu Europe Internationalille on nimitetty uusi toimitusjohtaja. Tsutomu Sakurailla on runsaasti kokemusta ja selvä näkemys siitä, miten me työskentelemällä yhdessä pystymme rakentamaan kestävän menestyksen. Sakurailla on jo takanaan monivivahteinen ja menestyksekäs ura. Työskennellessään Komatsu Japanin ja Latin American palveluksessa hän oli mukana käynnistämässä Komatsun Miamin toimintoja ja perusti Latinalaisen Amerikan ensimmäisen raskaan kaluston täydellisesti varustetun korjaamon. Sen jälkeen hän avusti Komatsun ja Applied Materialsin yhteisyrityksen perustamisessa, joka tuotti nestekidenäyttöjen valmistuslaitteita. Tätä vaihetta seurasi kymmenen vuoden menestyksellinen työrupeama Yhdysvalloissa, Taiwanissa, Koreassa, Israelissa ja Japanissa, jonka jälkeen Sakurai siirtyi Komatsu Ltd:n palvelukseen ja nimitettiin toimitusjohtaja Komamuran seuraajaksi Komatsu Europe Internationaliin. Euroopan vaihtelevilla markkinoilla hänellä tulee olemaan suurta hyötyä hankkimastaan eri kulttuurien laajasta tuntemuksesta. Lisäksi se antaa ainutlaatuisen perspektiivin Eurooppaan ja tapaan, jolla täällä käydään kauppaa. Yhdysvalloista poiketen Eurooppa on kuin mosaiikki, jossa on useita erilaisia paikallisia historioita ja kulttuureja, toteaa toimitusjohtaja Sakurai. Liiketoiminnan kannalta se merkitsee, että on vaikeata löytää yhtä, koko Eurooppaan soveltuvaa ratkaisua, koska jokaisella maalla on omat lakinsa ja mieltymyksensä. Tämä on suuri haaste mutta samalla myös suuri mahdollisuus. Jos osaamme käyttää luovuuttamme kanssakäymisessä ihmisten kanssa ja markkinoilla, meillä on useita lisämahdollisuuksia kasvattaa läsnäoloamme. Toimitusjohtaja Sakurain mukaan Komatsun suurimmat vahvuudet Euroopassa ovat tuotteiden ja maahantuojien erinomainen maine sekä yhtiön pitkä historia ja jatkuva sitoutuminen tähän mantereeseen. Niiden varaan hän haluaa rakentaa muuttuvilla markkinoilla, joiden aikaisempaa rajoitetumpi ennustettavuus pakottaa yhtiöt etsimään uusia kaupan mahdollisuuksia perinteisten alojen ulkopuolelta. Asiakkaiden siirtyessä yhä enenevässä määrin töihin maahantuojan alueen ulkopuolelle, meidän on luotava heidän käyttöönsä alueellinen tuotetuki, hän jatkaa. Kehitämme maahantuojien välistä yhteistyötä siten, että asiakkaamme saavat tarvitsemansa tuotetukipalvelut missä hyvänsä ovatkin. Meidän Komtrax GPS-paikannus ja kaukomittausjärjestelmä on tästä hyvä esimerkki. Se mahdollistaa paikalliset ja oikeaan aikaan tapahtuvat tukitoimet kaikkialla maailmassa. Kehitämme myös ratkaisuja täyden elinkaaren hallintaan antaaksemme lisäpontta koneiden vuokraustoiminnalle ja vaihtokonekauppaan sekä käyttäjän tarpeita vastaavaa rahoituspalvelua oman rahoitusyhtiömme, Komatsu Financial Europen kautta. Mutta ei kaikki suinkaan ole pelkkää työtä, työtä ja työtä. toimitusjohtaja Sakurai on innokas tenniksen pelaaja ja nauttii myös golfista ja happilaitteilla sukeltamisesta joskin hän toteaa hymyillen, että Belgia ei ehkä ole paras paikka sukeltamisen harrastamiseen. Lisäksi hän opiskelee ranskaa ja italiaa täydentämään hänen sujuvasti puhumiaan englantia ja espanjaa. Olen todella kiinnostunut Euroopan pitkästä historiasta ja kulttuurista, hän jatkaa. Minulla on Internetissä omat kotisivut ja aina kun saan tilaisuuden matkustaa, otan runsaasti valokuvia ja kirjoitan näkemästäni. Se toimii Japanissa asuvalle perheelleni ja ystävilleni tietoverkkoon sijoitettuna matkaoppaana.

5 EDITION 03, AUTUMN 2005

6 KDG KOMATSU DEUTSCHLAND GMBH Bettina Meeuw Menestyy vaikeinakin aikoina Viimeiset kymmenen vuotta ovat olleet erittäin vaikeita Saksan rakennusteollisuudelle. Komatsu Deutschland GmbH (KDG) on kuitenkin yltänyt vaikuttaviin myyntilukuihin johtuen luotettavista tuotteista ja huippulaadukkaasta huollosta. Ja vaikka rakennusteollisuuden alamäen ennustetaankin jatkuvan, KDG uskoo menestyvänsä tulevaisuudessakin samalla reseptillä. KDG edustaa Komatsua koko Saksassa. KDG:llä on 9 itsenäistä täyden linjan jälleenmyyjää, joilla on 45 toimipaikkaa eri puolilla maata ja Lounais-Saksassa 2 pienkoneiden jälleenmyyjää, jotka tarjoavat asiakkaille lyhimmän reitin Komatsun tuotteiden ja tuotetuen piiriin. Saksan rakennusteollisuutta koetelleista kovista ajoista huolimatta KDG onnistui kasvattamaan liikevaihtoaan 5% :a ja nostamaan sen 130 miljoonaan euroon vuonna 2004, jolloin kaikkien konetyyppien keskimääräinen markkinaosuus kohosi 9 %:iin. KDG:n toimitusjohtajan Wilfried Tschichin mukaan kasvu perustuu Komatsun luotettavaan maineeseen ja KDG:n korkealaatuiseen, helposti saatavaan huoltoon. KDG:n jälleenmyyjäverkosto työllistää 1100 henkilöä. Lähes 1000 heistä on joko huollon ja varaosien tai myynnin palveluksessa mikä edustaa 88 %:a koko työvoimasta, hän kertoo. Lisäksi meillä on 335 huoltoautoa. Palvelemme asiakkaitamme nopeasti heidän sijaintipaikastaan riippumatta. Wilfried Tschich on vakuuttunut, että KDG pystyy säilyttämään kasvuvauhtinsa vaikeista markkinaolosuhteista huolimatta. Tuomme joukon uusia mielenkiintoisia tuotteita Saksan markkinoille, hän jatkaa. Yhdessä saavuttamamme luotettavan maineen ja hyvän huollon turvin ennakoimme, että liikevaihtomme kohoaa 140 miljoonaan euroon tänä vuonna. Sen pitäisi riittää 10 %:n markkinaosuuden saavuttamiseen Saksan markkinoilla, minkä olemme asettaneet tavoitteeksemme. Mr. Wilfried Tschich, Managing Director KDG KDG

7 EDITION 03, AUTUMN 2005 AURINKOKIN TULI NÄ- KYVIIN KDG isännöimä hyvin onnistunut asiakastapahtuma Katrin Hergott Vieraat saivat seurata upeita näytöksiä uusilla pienkoneilla. WA430-6 ensi esiteltiin loisteliaan rumpusektion säestämänä. Komatsu Deutschland GmbH (KDG) järjesti sinisen taivaan ja paahtavan auringon hellimän erittäin onnistuneen asiakastapahtuman Sehringin hiekka- ja sora-alueella Langenissa lähellä Frankfurtia. Suuri soranottoalue oli vierailijoille ihanteellinen ympäristö nähdä Komatsun koneet töissä realistisissa ja haasteellisissa olosuhteissa. Lisäksi Komatsu ja KDG ovat niin vakuuttuneita koneittensa korkeasta laadusta, että vierailijoille annettiin mahdollisuus vapaasti koeajaa koneita itsekin. Kaksipäiväinen tapahtuma houkutteli paikalle noin 500 yrittäjää, lehdistön edustajaa ja rakennusteollisuuden VIP-henkilöä. Paikalle saapui 2500 henkeä lisää kolmantena päivänä, joka oli omistettu paikallisen jälleenmyyjän, Schlüter Baumaschinen GmbH:n asiakkaille. Jokainen päivä aloitettiin 500 m2 suuruisessa kokoustilassa, jossa vieraat saattoivat nauttia kupillisen kahvia ennen KDG:n toimitusjohtajan Wilfried Tschichin tervetuliaispuhetta. Sen jälkeen linja-autot kuljettivat vieraat viiteen eri puolille sora-aluetta sijoitettuun kohteeseen, jossa kussakin esiteltiin tietyn tyyppiset koneet kuten pyöräalustaiset kaivukoneet, puskukoneet ja dumpperit, pienkoneet jne. Jakamalla tapahtuman viiteen eri kohteeseen pysyi ryhmien koko helposti hallittavana vaikka vieraita oli näinkin paljon. Näin toteutettuna vieraiden oli huomattavasti helpompi esittää kysymyksiä. Lisäksi koneiden ajamisesta kiinnostuneet saattoivat nousta ohjaamoon selvittämään itselleen mitä koneilla voi tehdä ja kuinka helppoa ja mukavaa niiden ajaminen onkaan. Päivän päätteeksi kaikki vieraat koottiin jälleen yhteen katsomaan hienoa ja erittäin viihdyttävää show-esitystä. Ilotulitus ja Komatsun koneita instrumentteinaan käyttävä ammattimainen rumpuorkesteri muodostivat ainutlaatuisen alkusoiton WA430-6 pyöräkuormaajan täällä tapahtuneelle ensi esittelylle Saksan markkinoilla.. Sehring antoi Komatsun vieraiden käyttöön avarat sisätilat, joissa vieraat saattoivat tavata jälleenmyyjiään ja keskustella tulevista hankinnoista.

8 PC09 MIKROKAIVUKONE ENGLANNISSA Stephanie Baines Englantilainen purkamiseen erikoistunut Coleman & Company on kehittänyt uuden porausmenetelmän yhdessä Englannin Komatsu-jälleenmyyjän, Marubeni-Komatsun asiantuntijoiden kanssa. Käsikäyttöisiä paineilmatyökaluja käyttäessään rakennusalan työntekijät altistuvat käsivarsiin ja käsiin kohdistuvan tärinän aiheuttamille terveyshaitoille, joita kutsutaan yhteisellä nimellä HAVS-syndroomaksi. Haitat ovat hyvin tiedossa ja tunnetuin niistä lienee tärinän aiheuttama valkosormisuus. Asiaa koskevat uudet määräykset on määrä julkistaa tänä vuonna. Tätä taustaa vasten Coleman & Co. ja Marubeni- Komatsu alkoivat yhdessä selvittää millä keinoilla työntekijöiden altistumista tärinälle voitaisiin vähentää. Uusi porausmenetelmä vähentää tärinälle altistumista jonka avulla ihmiset voivat työskennellä altistumatta tärinälle, toteaa Coleman & Co:n työpäällikkö Billy Young. Ymmärrämme kyllä, ettei se tule täysin syrjäyttämään käsiporakoneiden käyttöä, mutta koekäyttöjen tulokset ovat erittäin rohkaisevia. Se antaa meille lisää joustavuutta poraustoimintaamme ja mahdollisuuden sijoittaa kuljettaja puoli metriä kauemmaksi porauskohteesta, jolloin hänen vammautumisriskinsä vähenee entisestään. Komatsun tavoitteena on turvallinen työpaikka ja tämä kehitysaskel on hyvä osoitus siitä. Selvitystyön tuloksena syntyi erityisellä porauslaitteistolla varustettu Komatsu PC09 mikrokaivukone. Erityisillä kiinnikkeillä laitteisto voidaan kiinnittää PC09 vakiomalliin. Laitteistossa oleva paineilmajärjestelmä vaimentaa tärinän ja estää kaivukonetta liikkumasta. Purettavaksi määrätyssä tornitalossa tehtyjen testien tulokset olivat erittäin positiivisia. Porauslaitteiston avulla Coleman & Co. saattoi porata betoniin reikiä räjäytyspanosten asentamista varten. Me olemme luomassa menetelmää, Laitteistossa on erityiset kiinnikkeet ja paineilmajärjestelmä, joka vaimentaa tärinän ja estää kaivukonetta liikkumasta.

9 EDITION 03, AUTUMN 2005 UUSI WA430-6 PYÖRÄKUORMAAJA Taustaa 5-tähden suorituskyvylle Henrik Flohr Ensimmäinen uusista 6-sarjan pyöräkuormaajistamme, WA430-6 asettaa aivan uuden vertailukohteen suorituskyvylle, polttoainetaloudelle ja mukavuudelle. Tämä 19-tonnin, WA380-5 ja WA470-5 mallien väliin sijoittuva kuormaaja on erinomainen lisäys mittavaan keskisuurten ja suurten pyöräkuormaajiemme tuotelinjaan. Se soveltuu erinomaisesti hiekka- ja kiviainesteollisuuteen, jätteenkäsittelyyn ja kompostointiin, puun ja materiaalien käsittelyyn, maansiirtoon, tien-rakennukseen ja rakennusjätteiden kierrätykseen. WA430-6:n sydän on uusi 165 kw / 224 hv moottori, joka kehittää korkean vääntömomentin jo alhaisella käyntinopeudella. Moottorissa on päästöjä rajoittava ja savuttomat pakokaasut varmistava elektronisesti ohjattu korkeapaineinen ruis-kutusjärjestelmä ja 4-venttiilitekniikka. Lisäksi uusi voimansiirtolinja kehittää maksimi tehokkuuden ja vertaansa vailla olevan vetokyvyn ja painon suhteen helpottaen materiaaliin tunkeutumista. Se takaa myös hyvän kiihtyvyyden ja korkean huippunopeuden jopa nousuissa varmistaen hyvän tuottavuuden ja kokonaisarvon kantotehtävissä. Koneen suorituskykyä lisää edelleen kuormituksen tunnistava hydrauliikkajärjestelmä, joka kehittää tarkasti vain tarvittavan öljyvirran ilman virtaushäviöitä parantaen sekä työnopeutta että irrotusvoimia. Hydrauliikka on täydellisesti yhteensopiva uusien vaihtamiskaavioiden kanssa ja parantaa merkittävästi koneen käyttöominaisuuksia. WA430-6 on helppo huoltaa ja moottorin automaattinen diagnostiikka helpottaa vianmääritystä. Huoltokustannuksia merkittävästi alentava automaattinen keskusvoitelujärjestelmä on vakiovaruste. Se on myös erittäin helppo ja mukava ajettava. Komatsun uusi SpaceCabTM-ohjaamo tarjoaa kuljettajalle väljät sisätilat. Vakiovarusteita ovat niin ikään ilmastointilaite, säädettävä ohjauspilari, ajanmukaiset ergonomiset hallintalaitteet ja ilmajousitettu lämmitettävä kuljettajan istuin. Moottorin vahvistettujen seinämien ja SpaceCab-ohjaamon äänieristyksen ansiosta äänenpainetaso ohjaamossa kuljettajan korvan korkeudella on vain 71 dba. Vakiovarustukseen kuuluu myös elektronisesti ohjattu jousitusjärjestelmä (ECSS), joka parantaa ajomukavuutta ja turvallisuutta vähentäen materiaalin varisemista kauhasta. Lisäksi järjestelmä pidentää koneen käyttöikää. WA430-6 TEKNISET TIEDOT Työpaino 19,2 010 kg Nettoteho 165kW / 221 hv Kantokyky 6,8 tonnia Kauhojen tilavuudet 3,3 5,5 m 3

10 PC340LCD-7 PITKÄALUSTAINEN PURKUKONE IN GERMANY Saksalainen perheyritys käyttää hyödykseen Komatsu-koneita Bernard Vogel Knepperin perhe tunnetaan Komatsulla hyvin. Heidän perheyrityksensä, Wilhelm Knepper, perustettiin vuonna 1950 ja muutettiin osakeyhtiöksi 1988. Yhtiön johdossa on perustajan poika Ferdinand Knepper ja kaksi Knepperin veljestä Carsten ja Manuel Knepper, jotka ovat perustajan Wilhelm Knepperin lastenlapsia. Perheyhtiön käytössä on Komatsun pyöräkuormaajia ja liukuohjattuja kuormaajia sekä pyörä- ja tela-alustaisia kaivukoneita. Itse asiassa vanha pyöräalustainen PW170-3 kaivukone on edelleenkin perheen suosituin Komatsu. Kävimme yhtiön työmaalla Erwittessä Saksassa jossa heidän uusi PC340LCD-7 oli purkamassa vanhaa maalaistaloa. Talon omistajat joutuivat luopumaan siitä ja jättämään alueen betoniteollisuuden käyttöön. Purku-urakka annettiin Knepperin perheyhtiölle, joka toi paikalle pitkäalustaisen PC340-7 purkukoneen. Koneen mahdollisimman hyvä tuottavuus varmistettiin lukuisilla lisävarusteilla. Yksi niistä on hydraulisesti säädettävä alustan raideväli. Sen avulla koneen 600 mm telalapuilla varustetun alustan leveyden säätövara on 2820-3730 mm. Kaksi kaikille purkukoneille tärkeätä ominaisuutta ovat helppo siirrettävyys työkohteesta toiseen ja koneen poikittaisvakavuus, kun ylävaunua käännetään puretun materiaalin kuormaamiseksi eri puolilla purkukohdetta oleviin kontteihin. Alustan raidevälin ollessa 2280 mm kone on helposti siirrettävissä ilman erikoislupia tai etuautoja. Työkohteessa alustan 3130 mm raideleveys parantaa koneen poikittaisvakavuutta lisäten työskentelyn turvallisuutta ja tuottavuutta. (Pitkittäisvakavuuden varmistaa koneen pitkä alusta.) Yksi heidän valitsemistaan lisävarusteista oli kallistettava ohjaamo. Se tarjoaa kuljettajalle huomattavasti mukavamman työasennon ja esteettömän näkyvyyden työalueelle parantaen turvallisuutta ja tuottavuutta. PC340LCD-7 toimitettiin kolmiosaisella korkealle ulottuvalla purkupuomilla varustettuna. Tällä työmaalla käytössä oli vain kaksi puomin osaa purettavan rakennuksen mataluudesta johtuen. Kauppaan kuului myös normaali kaivupuomi, joka soveltuu erinomaisesti varsinaisen purkutyön jälkeiseen työkohteen siivoukseen. Koneen mukana toimitettu hydraulisesti koottava ja purettava, korkealle yltävä puomisto eliminoi suuritöiset ja aikaa vievät mekaaniset liitokset. Tiedustellessamme koneen kuljettajalta, Manuel Knepperiltä mitä mieltä hän oli PC340:stä, hän kertoi koneen todella yllättäneen hänet. Hän totesi sen olevan poikkeuksellisen vakaa hydraulisesti säädettävän alustansa ansiosta. Hän Knepperit ovat olleet alalla jo useamman sukupolvien ajan ja tulevat varmasti olemaan jatkossakin.

11 EDITION 03, AUTUMN 2005 Koneen kuljettaja Manuel Knepper. kertoi lisäksi sen työliikkeiden olevan ehdottoman täsmällisiä kahmarikäytössä - suurta tarkkuutta vaativissa töissä sekä poimittaessa esineitä rakennuksesta. Kone tuntuu hänestä myös erittäin turvalliselta sillä pitkä puomi antaa mahdollisuuden työskennellä etäämmällä purettavasta rakennuksesta. Konetta ei myöskään tarvitse usein siirtää, koska puomien pitkä ulottuma helpottaa puretun materiaalin siirtämistä rakennuksesta kontteihin. Komatsun koneet ovat ilmeisen hyvissä käsissä Knepperin perheyhtiössä. PC340LCD-7 on jo varattu eri työkohteisiin vuoden loppuun saakka joten näyttää siltä, että uusi kone kantaa kyllä oman kortensa kekoon - ja vähän enemmänkin! Kuljetusta helpottavan ja poikittaisvakavuutta lisäävän hydraulisesti säädettävän tela-alustan säätövara on 2280-3130 mm. Koneen 3130mm leveän tela-alustan sivuttaisvakavuus on erinomainen. PC340LCD-7 TEKNISET TIEDOT HYDRAULISESTI SÄÄDETTÄVÄLLÄ TELA-ALUSTALLA VARUSTETTUNA Nettoteho 180kW/242hv @ 1900 rpm Työpaino 48 700 kg Suurin ulottuma ylöspäin 20 500 mm Työlaitteen paino 2400 kg Kuljetuspituus 14 785 mm Raideväli (alusta levitettynä) 3130 mm Raideväli (alusta kavennettuna) 2280 mm Telakenkien leveys 600 mm, 700 mm Alustan kokonaisleveys 3730 mm 600 mm telakengillä (kavennettuna) Alustan kokonaisleveys 2820 mm 600 mm telakengillä (retracted position) Alustan kokonaisleveys 3830 mm 700 mm telakengillä (levitettynä) Alustan kokonaisleveys 2980 mm 700 mm telakengillä (kavennettuna)

12 Ewen Gilchrist RUNKO-OHJATTUJA DUMPPEREITA POHJOISMAIHIN Ensimmäinen Komatsu-dumpperi Pohjoismaiden markkinoille Ankarat työolosuhteet talvisessa Suomessa. Kuvassa vasemmalta oikealle: Ossi Kerkkänen - Työnjohtaja/Tulikivi Pentti Kähkölä - Kaivospäällikkö/Tulikivi Juhani Myllymäki - Aluemyyntipäällikkö/SRO Seppo Kankaanpää - Koulutuspäällikkö/SRO Harri Lehikoinen - Kuljettaja/Tulikivi Kolme vuotta sitten Komatsu esitteli ensimmäiset runkoohjatut dumpperinsa Ranskassa ja Espanjassa. Keskitetyt ponnistelut uusien markkinoiden löytämiseksi ovat tuottaneet tulosta. Hyvä esimerkki niistä on Komatsun suomalainen jälleenmyyjä Suomen Rakennuskone Oy (SRO), joka on toimittanut ensimmäisen Suomeen tuodun Komatsu HM400 dumpperin Tulikivi Oyj:lle. Tämä on Komatsun ensimmäinen jalansija Pohjoismaiden dumpperimarkkinoilla. Tulikivi Oyj on suurin ja teknisesti johtava vuolukiveä jalostava yhtiö maailmassa ja kuuluu Euroopan viiden suurimman kivenjalostajan joukkoon. Yhtiön liikevaihto on 55 miljoonaa euroa. Tulikivi on myös maailman suurin teollisesti valmistettujen, varaavien tulisijojen valmistaja. Yhtiö käyttää HM400 dumpperia vuolukiveä peittävän pintamaan poistoon erittäin raskaissa olosuhteissa. Itse vuolukivi kuljetetaan kivenkäsittelyyn varustetuilla pyöräkuormaajilla. SRO:ta ja Komatsua arvostetaan suuresti täällä ja se oli merkittävä tekijä Komatsun dumpperin valinnassa. Toinen tärkeä seikka oli se, että koneet valmistetaan täysin Komatsun komponenteista yhtiön tehtaalla Japanissa. Tulikivi Oyj omistaa ennestään Komatsu WA500-1 ja WA600-3 pyöräkuormaajat ja PC450-6 kaivukoneen, jota käytetään HM400 dumpperin kuormaamiseen. Dumpperin luovutushuolto ja toimitusta edeltävä tarkastus tehtiin Lännen Tractors Oy:n tehtailla Loimaalla. Luovutushuollon yhteydessä lavaan asennettiin asiakkaan vaatimat kulutuslevyt. HM400 dumpperi toimitettiin tehtaalta kylmien olosuhteiden vaatimilla moottorin lohkolämmittimellä ja jäähdyttimen kaihtimella varustettuna. Lännen Tractors Oy tekee kaikki luovutushuollot ja lisälaitteiden asennukset SRO:n Suomeen toimittamiin koneisiin. Yhdessä äskettäin Ruotsiin ja Tanskaan toimitettujen HM350 dumppereiden kanssa tämä toimitus vahvistaa Komatsun otetta Pohjoismaiden dumpperimarkkinoista. Tämä on yksi askel eteenpäin suunnitelmassamme lisätä näkyvyyttämme markkinoilla korkealaatuisten dumppereiden avulla.

13 EDITION 03, AUTUMN 2005 PURKUJÄTTEEN KÄSITTELYYN VARUSTELTU PC210LCW-7 Hiljaista mutta tehokasta tuottavuutta Michael Atkinson Englantiin Leedsissä sijaitsevalle LSS Waste Management -yhtiölle on äskettäin toimitettu ensimmäinen purkujätteen kierrätykseen varusteltu PC210LCW-7 kaivukone. Uusi, vain kuukauden ikäinen kone on jo nyt auttanut koti- ja teollisuusjätteen käsittelyyn erikoistunutta LSS-yhtiötä parantamaan toimintansa tehokkuutta. Uuteen 7-sarjaan kuuluva hydraulinen PC210LCW-7 kaivukone on rakennettu Euroopan markkinoiden tarpeita vastaavaksi. Siinä on lukuisia jätteenkäsittelyssä tuottavuutta lisääviä ja huoltoaikaa lyhentäviä muutoksia. Niihin kuuluvat pölyn virtaamista tehostava leveäkennoinen rivoitettu putkijäähdytin ja puhdistamista helpottava saranoitu ilmastointilaitteen lauhdutin. LSS Waste Management käyttää PC210LCW-7 koneessaan seulakauhaa tiilien ja puun erottelemiseen maasta ja rakennusjätteistä. Tämän tyyppinen työ synnyttää runsaasti pölyä. Jos pöly pääsee tunkeutumaan jäähdyttimeen se voi aiheuttaa ylikuumenemista ja lisätä kunnossapitovaatimuksia. Tämän vuoksi PC210LCW-7:n jäähdytysjärjestelmän suojaksi on asennettu tiheä teräslankaverkko, jonka kuljettaja yksinkertaisesti harjaa puhtaaksi päivittäin - helppo työ, joka vie aikaa noin 30 sekuntia. Konetta ajava Kirk Dakin on erittäin tyytyväinen tähän suodattimeen eikä hänen ole tarvinnut puhdistaa jäähdytintä eikä moottoria vielä kertaakaan. Oman vaikutuksen Kirkiin teki myös koneen uusi, äänenpainetasoa alentava pakokaasujärjestelmä. Tämä on ensimmäinen LSS Waste Managementin hankkima Komatsu-kone, ja he ovat todella tyytyväisiä. Kone on toiminut erinomaisesti lisäten tuottavuutta ilman mitään ennakolta ehkäisevää huoltoa. PC210LCW-7 TEKNISET TIEDOT Työpaino 21,305 22,560 kg Nettoteho 107kW / 143 hv Kauhojen tilavuudet 0,48 1,68 m 3

14 HYDRAUMIND Kaivukoneen sydän ja sielu Marc Engels Etevä HydrauMind -hydrauliikkajärjestelmä on suunniteltu maksimoimaan tuottavuutesi. Luotettava teknologia, joka tuotiin markkinoille 6-sarjan kaivukoneissa, takaa joustavan ja tarkan hallinnan työn luonteesta ja kuormituksesta riippumatta. HydrauMind -teknologian avulla aloittelevakin kuljettaja pystyy miltei samaan kuin kokeneet ammattilaiset. HydrauMind on suljettupiirinen kuormituksen tunnistava järjestelmä (CLSS), jonka muodostavat muuttuvavirtauksinen pumppu ja pitkälle kehitetty hydrauliikkajärjestelmä. Järjestelmässä kullekin sylinterille menevää öljyvirtaa säädetään hydrauliikan tehohäviöitä pienentävillä, paineista riippumattomilla ja kuormituksen tunnistavilla venttiileillä. Nämä venttiilit varmistavat, että sylinterille menevä öljyvirta vastaa tarkoin tekeillä olevaa työlaitteen liikettä työolosuhteista riippumatta. Esimerkiksi kuormituksen tunnistavat venttiilit ylläpitävät sylinterissä koko ajan tarvittavan paineen vaikka työlaitteeseen kohdistuva kuormitus muuttuisi. Samalla tavoin painekompensoidut venttiilit varmistavat yhtä suuret paineet kaikkiin sylintereihin samanaikaisten työliikkeiden aikana (esim. kun puomia ja kaivuvartta liikutetaan yhtä aikaa). Käytännössä tämä tarkoittaa sitä, että työlaitteen nopeus riippuu ainoastaan hallintavivun asennosta. Nopeus ei muutu vaikka kuormitus kasvaisi tai koneen jotakin muuta toimintoa käytettäisiin samanaikaisesti. Työlaitteen hallinta on helpompaa, juohevampaa ja tarkempaa kuin koskaan aikaisemmin. Lisäksi venttiilejä ja työlaitteita on helppo lisätä tai muuttaa. Paremman tuottavuuden lisäksi HydrauMind-järjestelmä lisää koneesi monikäyttöisyyttä ja mahdollisuuksia useampien erilaisten töiden tekemiseen.

15 EDITION 03, AUTUMN 2005 TIENPÄÄLLE LÄHDETTÄESSÄ? Yleisillä teillä liikkuvaa raskasta kalustoa koskevat saksalaiset määräykset Matthias Groer & Hubert De Lombaert Eurooppa saattaa markkina-alueena olla yhtenäinen, mutta yleisillä teillä liikkuvaa raskasta kalustoa varten jokaisella maalla on omat, toisistaan poikkeavat määräykset. Komatsulla on erityinen tiimi, joka seuraa tarkoin eri puolilla Eurooppaa voimassa olevia määräyksiä ja tehtaamme pystyvät joustavasti toimittamaan koneet varusteltuina niin, että ne täyttävät kaikki maakohtaiset määräykset mukaan luettuna Saksan tiukat StVZO-määräykset (Tieliikenteen rekisteröintimääräykset). StVZO-määräysten mukaan kaikkien uusien konetyyppien on saatava (ABE2) tyyppihyväksyntä, jonka myöntää Saksan Ajoneuvohallintakeskus KBA. Tyyppihyväksynnän saadakseen koneen on täytettävä tietyt melutasoihin, jarruihin, valoihin ja näkyvyyteen liittyvät vaatimukset. Kaikkien Saksan markkinoille toimittamiemme koneiden StVZO-vaatimusten mukaisuus testataan ja koneet sertifioidaan puolueettoman virallisen testauslaitoksen toimesta jo ennen kuin ne lähtevät tehtaalta. Testit eivät kuitenkaan kata voimassa olevia harmonisoituja pyöräalustaisia rakennuskoneita koskevia standardeja, mikä johtaa suureen määrään uusintatestauksia. StVZO asettaa tietyt enimmäismitat ja -painot (kuten maksimi korkeuden, leveyden ja työpainon) tieliikenteessä käytettäville koneille. Kaikki sellaiset koneet, jotka eivät täytä näitä vaatimuksia, tarvitsevat erikoisluvan tieliikenteessä käyttöä varten. Minkälaisilla teillä konetta saa ajaa, riippuu sille myönnetystä ajoluvasta. Toisaalta Saksa on liittovaltio ja siihen kuuluvat eri valtiot voivat myöntää erilaisia lupia samalle koneelle. Esimerkiksi, sinun pyöräkuormaajaasi voidaan käyttää kaikilla teillä, sanokaamme vaikka Baijerissa mutta vain tietyillä valituilla teillä Saksissa. Koneen tyyppikatsastuksen lisäksi kuljettaja tarvitsee kyseisen koneen ajamiseen oikeuttavan ajokortin. Saksassa ajokortin tyyppi ja kuljettajan alaikäraja riippuvat koneen painosta, huippunopeudesta ja käyttötarkoituksesta. Maarakennus- ja teollisuuskoneiden kuljettajilta vaaditaan 18 vuoden ikä ja B, C1 tai C -tyypin ajokortti koneen painosta riippuen. Metsä ja maatalouskoneissa kuljettajan alaikäraja on 16 vuotta, jos koneen ajonopeus on korkeintaan 40 km/ h, muussa tapauksessa sovelletaan 18 vuoden ikärajaa. 3,5t 7,5t 25 40

MAKSMAALINEN TEHO VÄHÄLLÄ KULUTUKSELLA Uudessa tehokkaassa WA430-6 pyöräkuormaajassa on luokkansa paras rengaspito suhteessa painoon ja 18 % alhaisempi polttoaineenkulutus kuin lähimmällä kilpailijalla. WA430-6:n käyttökustannukset ovat siten ehdottomasti markkinoiden pienimmät koneella käsiteltyä tonnia kohti. Lisäksi WA430-6 on helposti hallittava ja erittäin mukava ajaa. Aivan kuten saatoit Komatsulta odottaakin. Komatsu Europe International n.v. - Mechelsesteenweg 586 - B-1800 Vilvoorde - Belgium - Tel.: +32 2 255 24 11 - Fax: +32 2 252 19 81 - www.komatsueurope.com