XC-sarjan johdoton hydraulipumppu. Käyttöohje

Samankaltaiset tiedostot
XA-sarjan paineilmakäyttöiset hydraulipumput. Käyttöohje XA11G XA12G XA12 XA11 XA11V XA12V TYYPPI SARJANUMERO

Paineilmahydrauliset pumput

Pneumaattinen momenttiavain

LUKINTALAITE SYLINTERI TOIMILAITTEILLE Malli B_Q, B_W ja B_QW. Asennus-, huolto- ja käyttöohje

Pintatutka, jossa on Rosemount kammiot

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla

muutos *) %-yks. % 2017*)

*) %-yks. % 2018*)

KÄYTTÖOHJEET. Ilmanitoja Mallinro: TÄRKEÄÄ: Tuotteen vastaanotettuasi, lue ja noudata kaikkia turvallisuus- ja

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

muutos *) %-yks. % 2016

Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95


Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Ovensuljin TS73V DORMA. x uusilla mitoilla x lisätoiminnoilla

Position Position Passengers Percentage Passengers Percentage of all visitors 2013 of all visitors

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet

Lihavuuden kustannuksia. Markku Pekurinen, osastojohtaja, tutkimusprofessori

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Elämää PISA:n varjossa

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

3 vuoden rajoitettu takuu. Lisätietoja täydestä takuusta on käyttöohjeessa.

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

XA-sarja, paineilmahydrauliset jalkapumput

Application and processing note (P)

Mainosvuosi 2015 TNS

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Kaikki myyntilaskut sähköisenä yhden operaattorin kautta. Merja Hauskamaa, ISS Palvelut, Taloushallinto

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

HYDRAULISET PULLOTUNKIT

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

Lentoliikenteen taloudellinen merkitys Suomelle

group I.VIEW LINE KAIVUKONEEN KAIVUSYVYYSJÄRJESTELMÄ edizione/edition 07-13

Ohjausventtiili Suomi Asennusohje CRV 80S MONIVIPU CRV 80S 2V+ VENTTIILI

ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön

Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje

Mitä on GLP? Pirkko Puranen, ylitarkastaja, FT Fimea, Luvat ja tarkastukset

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Käyttöopas. ja huoltotiedot. Fourth Edition Second Printing Part No FI

Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon. Uudet tuotteet

Air based package holidays abroad in 2017 and 2016 (including tailor made packages and long-haul cruises without flights)

Maksujärjestelmäsimulaattori SUOMEN PANKKI FINLANDS BANK BANK OF FINLAND

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

KA107 Erasmus+ globaali liikkuvuus myönnöt korkeakouluittain, hakukierros 2019

Sulky maalikelkka 1200

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC A402 FIN

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Kaatumissuojausjärjestelmän VAARA

Käyttöohje. Hydraulinen momenttiavain W-sarja

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Visit Finland Global Sales Promotion. Heli Mende

KÄYTTÖOHJEET. Concerto/Basic

Markkinaraportti / elokuu 2015

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

Case Arla: Luomu meillä ja maailmalla. Nnenna Liljeroos

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh / PERHO www. varilasteel.

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

VAARA. KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käsityökaluja muovivannehtimiseen

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Timco PSJ kg:n soodapuhallin

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

Kuka päättää sote-palveluiden kehittämisestä: asukas, professio vai manageri? Jouko Isolauri

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käyttöohje. Hydraulinen momenttiavain S-sarja

Roto Patio Z kippi-liukujärjestelmä. Roto Patio Z. puu- ja PVC-ikkunoille ja parvekeoville Huolto- ja käyttöohje. Ikkuna- ja oviteknologia

Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille?

Paineilmahydrauliset pumput. PA sarja

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

STIGA VILLA 85 M

Transkriptio:

XC-sarjan johdoton hydraulipumppu Käyttöohje 111

Sisältö Yleinen turvallisuus 112 Sähköturvallisuus 114 Asennus 115 Käyttö 116 Toiminta 117 Irrotus 118 Öljyn täyttö 119 Paineen asetus 120 Tekniset tiedot 121 Vianetsintä 122 Tärkeää Muista aina turvallisuus Lue kaikki ohjeet sekä Vaara-, Varoitus- ja Huomio-kappaleet huolellisesti. Ehkäise henkilöja omaisuusvahingot järjestelmän käytön aikana noudattamalla kaikkia varotoimia. Säilytä nämä ohjeet. ENERPAC ei voi ottaa vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka johtuvat tuotteen ja/tai järjestelmän huolimattomasta tai virheellisestä käytöstä tai huollon puutteesta. Jos sinulla on kysyttävää varotoimista tai toiminnoista, ota yhteys ENERPACiin. Kansallisten ja kansainvälisten standardien mukaisuus Vakuutamme, että tämä tuote on testattu ja todettu asianmukaisten standardien mukaiseksi ja että sille on myönnetty CE-, TUV C- ja US- sekä FCC-sertifiointimerkinnät. Mukaan on liitetty erillinen EYvaatimustenmukaisuusvakuutus. Vaara Yleinen turvallisuus Vaara-kuvakkeita käytetään vain, kun käyttäjän toimet tai niiden puute voivat aiheuttaa vakavan henkilövahingon tai kuoleman. Älä koskaan aseta varoventtiiliä pumpun enimmäisnimellispainetta suurempaan paineasetukseen. Suuremmat asetukset voivat aiheuttaa laitevaurion tai henkilövahingon. Älä irrota varoventtiiliä. Vältä loukkaantuminen pitämällä kädet ja jalat etäällä sylinteristä ja työkappaleesta käytön aikana. Älä käsittele paineistettuja letkuja. Paineella suihkuava öljy voi lävistää ihon ja aiheuttaa vakavia vammoja. Jos öljyä pääsee ihon alle, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Älä paineista irrotettuja liittimiä. Malli-/sarjanumero Malli- ja sarjanumero löytyvät laitteen takaosasta akkualueen yläpuolelta. Jos VAARA-, VAROITUS- ja HUOMIO-lausekkeita ei noudateta, seurauksena voi olla laitevaurio tai henkilövahinko. 112

Yleinen turvallisuus VAROITUS Ilmaisee mahdollista vaaraa, joka edellyttää oikeanlaisia toimenpiteitä ja käytäntöjä, jotta mahdollinen vakava henkilövahinko tai kuolema voidaan välttää. HUOMIO Ilmaisee oikeanlaisia käyttö- tai huoltotoimenpiteitä ja käytäntöjä, jotka auttavat estämään vähäiset tai kohtalaiset henkilövahingot sekä laitteiston tai muun omaisuuden vaurioitumisen/tuhoutumisen. Vaihda kuluneiden tai vaurioituneiden osien tilalle heti uudet aidot ENERPAC-osat. Muut kuin aidot ENERPAC-osat saattavat rikkoutua ja aiheuttaa henkilö- tai omaisuusvahinkoja. ENERPAC-osat on suunniteltu täysin sopiviksi ja suurta kuormitusta kestäviksi. Pysy etäällä hydrauliikalla tuetuista kuormista. Kuorman nostamiseen käytettävää sylinteriä ei saa käyttää kuorman paikallaan pitämiseen. Kun kuorma on nostettu tai laskettu, se on aina tuettava mekaanisesti. Käytä hydraulisylintereitä vain kytketyssä järjestelmässä. Älä koskaan käytä sylinteriä liittimet kytkemättöminä. Jos sylinteri ylikuormittuu huomattavasti, osat saattavat pettää ja seurauksena voi olla vakava henkilövahinko. Käytä kuormien paikallaan pitämiseen vain jäykkiä kappaleita. Valitse huolellisesti sellaiset teräs- tai puukappaleet, jotka kykenevät tukemaan kuormaa. Älä koskaan käytä hydraulisylinteriä välilevynä tai välikappaleena missään nosto- tai puristustoimenpiteessä. Vältä tilanteita, joissa kuormat eivät ole suoraan keskitettyinä sylinterin mäntään. Epäkeskiset kuormat aiheuttavat huomattavaa rasitusta sylintereille ja männille. Lisäksi kuorma saattaa luistaa tai pudota ja aiheuttaa vaaratilanteen. Järjestelmän käyttöpaine ei saa ylittää järjestelmän osien alhaisinta nimellispainetta. Tarkkaile käyttöpainetta asentamalla järjestelmään painemittari. Sen avulla voi seurata, mitä järjestelmässä tapahtuu. Älä vaurioita hydrauliletkuja. Vältä teräviä mutkia ja vääntymiä hydrauliletkujen reitityksessä. Taipuneen tai vääntyneen letkun käyttö aiheuttaa kovan vastapaineen. Terävät mutkat ja vääntymät vaurioittavat letkua sisäisesti ja lyhentävät sen käyttöikää. Älä pudota letkun päälle raskaita esineitä. Terävä isku voi aiheuttaa sisäisiä vaurioita letkun säikeille. Vaurioituneen letkun altistaminen paineelle voi saada sen repeämään. Jaa kuorma tasaisesti koko satulan pinnan alueelle. Käytä aina satulaa männän suojaamiseksi. Älä nosta hydraulilaitteistoa letkuista tai kääntyvistä liittimistä. Käytä kantokahvaa. Pidä hydraulilaitteisto etäällä avotulesta ja kuumuudesta. Liiallinen kuumuus pehmentää tiivisteet ja aiheuttaa nestevuotoja. Kuumuus myös heikentää letkujen materiaaleja ja tiivisteitä. Optimaalisen suorituskyvyn varmistamiseksi älä altista laitteistoa yli 65 C:n [150 F] lämpötiloille. Suojaa kaikkia hydraulilaitteita hitsausroiskeilta. Älä ylitä laitteen luokituksia. Älä koskaan yritä nostaa kuormaa, jonka paino ylittää sylinterin nostokapasiteetin. Ylikuormitus vaurioittaa laitetta ja saattaa johtaa henkilövahinkoon. Sylinterit on suunniteltu enimmäispaineelle 700 bar / 10 000 psi / 70 MPa. Älä kytke tunkkia tai sylinteriä pumppuun, jossa on korkeampi paineluokitus. Hydraulilaitteiston saa huoltaa vain pätevä hydrauliikkateknikko. Korjaushuoltoa varten ota yhteys oman alueesi valtuutettuun ENERPAC-huoltokeskukseen. Varmista takuun voimassaolo käyttämällä vain ENERPAC-öljyä. Käytä asianmukaisia henkilönsuojaimia hydraulilaitteiden käytön aikana. 25 prosentin käyttöjaksoa ei saa ylittää. Odota, että pumppu jäähtyy toimenpiteiden välillä. Varmista ennen kuorman nostoa, että järjestelmä on vakaa. Sylinterit on asetettava tasaiselle alustalle, joka kykenee kannattelemaan kuormaa. Paranna vakautta tarvittaessa käyttämällä sylinterin pohjalevyä. Älä hitsaa tai muutoin muokkaa sylinteriä pohjalevyn tai muun tuen kiinnitystä varten. Jos VAARA-, VAROITUS- ja HUOMIO-lausekkeita ei noudateta, seurauksena voi olla laitevaurio tai henkilövahinko. 113

Sähköturvallisuus VAROITUS Lisävaroitukset akkukäyttöisille sähköpumpuille. Älä käytä pumppua räjähdysherkissä olosuhteissa, kuten tiloissa, joissa on syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyä. Pumppu tuottaa kipinöitä, jotka voivat sytyttää pölyn tai huurut. Älä altista pumppua sateelle tai kosteudelle. Pumpun sisään päässyt vesi lisää sähköiskun vaaraa. Kun kannat tai siirrät pumppua, vältä sen tahaton käynnistys varmistamalla, että turvakytkin on lukitussa asennossa, ja pitämällä kädet ja sormet etäällä laukaisimesta. Älä käytä pumppua, jos turvakytkin ei toimi. Pyydä korjausapua ENERPAC-huoltokeskuksesta. Irrota akkuyksikkö pumpusta ennen pumpun säätöä, huoltoa ja varastointia. Varmista ennen akkuyksikön asennusta, että kytkin on lukitussa asennossa. Lataa akku vain valmistajan määrittämällä laturilla. Tietyntyyppiselle akkuyksikölle tarkoitettu laturi voi aiheuttaa tulipalon, jos sitä käytetään toisentyyppisen akkuyksikön kanssa. Käytä ENERPAC XC -sarjan pumppua vain MILWAUKEE ELECTRIC TOOL M28 TM - tai V28 TM -litiumioniakkuyksikköjen kanssa. Muunlaisten akkuyksikköjen käyttö voi aiheuttaa henkilövahingon tai tulipalon. Kun akkuyksikköä ei käytetä, pidä se etäällä muista metalliesineistä, kuten paperiliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloista, ruuveista ja muista pienistä metalliesineistä, jotka voivat muodostaa kytkennän napojen välille. Akun napojen oikosulku voi aiheuttaa palovammoja tai tulipalon. Jos akkua käsitellään väärin, siitä voi vuotaa nestettä. Vältä nesteen koskettamista. Jos nestettä joutuu iholle, huuhtele iho vedellä. Jos nestettä joutuu silmiin, hakeudu lisäksi lääkärin hoitoon. Akusta vuotanut neste voi aiheuttaa ärsytystä tai palovammoja. Lue huolellisesti MILWAUKEE ELECTRIC TOOL -akun ja -laturin kanssa erikseen toimitetut turvallisuus- ja käyttöohjeet. Jos VAARA-, VAROITUS- ja HUOMIO-lausekkeita ei noudateta, seurauksena voi olla laitevaurio tai henkilövahinko. 114

Asennus 1 2 3 11/16 in & 15/16 in 3/8 in, NPTFkierre 60 70 Nm 44 53 lb-ft Mittari suositeltava 4 5 6 60 min = 100 % 115

Käyttö 1 2 3 Valinnainen hihna 116

Toiminta 1 2 3 P 4 5 6 117

Irrotus P 1 2 3 4 118

Öljyn täyttö P 1 2 3 4 5 6 1/4 in < Ø13 mm 4,5 5,7 Nm Kaada hitaasti 40 50 lb-in 1/4 in 119

Paineen asetus Tehdasasetus Käyttäjän säädettävissä P MAX = 700 bar/10 000 psi/70 MPa 1 2 Ruuvitaltta 7/32 in x 6 in P MAX = 700 bar/10 000 psi/70 MPa 3 P min = 150 bar / 2175 psi / 15 MPa 120

Tekniset tiedot Sylinteri/työkalu Venttiili Laturin jännite 1 PH, 50/60 Hz * Käytettävä öljykapasiteetti Paino Litraa in³ kg lb Mallinumero 115 V 1,0 60 9,9 21,9 XC-1201MB 2,0 120 10,8 23,8 XC-1202MB Yksitoiminen Manuaalinen 3-tie, 2-asentoinen 230 V 1,0 60 9,9 21,9 XC-1201ME 2,0 120 10,8 23,8 XC-1202ME - - - 1,0 60 9,9 21,9 XC-1201M** 2,0 120 10,8 23,8 XC-1202M** * Lisätietoja on osoitteessa www.milwaukeetool.com ** Akut ja laturi eivät sisälly toimitukseen. Virtausmäärä (Kuva A) Akku * Enimmäispaine Venttiilin toiminta Moottori Ei kuorm. 2 000 psi / 140 bar Enimm.kuorm. Jännite Tyyppi 700 bar 2,05 l/min 0,50 l/min 0,25 l/min 0,37 kw Eteen/vapautus 28 V Litiumioni 10 000 psi 125 in³/min 30 in³/min 15 in³/min 0,50 hv 2,33 140 2,00 120 1,66 100 Virtaus (l/min) 1,33 1,00 Kuva A Virtaus in 3 /min 80 60 0,66 40 0,33 20 0 140 280 420 560 700 Paine (bar) 0 2000 4000 6000 8000 10,000 Paine (psi) 121

Vianetsintä Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Pumppu ei käynnisty. Akkuyksikköä ei ole asennettu. Sähkökontaktit ovat likaiset tai ruostuneet. Akkuyksikössä ei ole varausta. Akkuyksikkö on sammunut. Harjat kuluneet. Laukaisin on lukittu. Asenna akkuyksikkö. Puhdista akun, pumpun ja laturin kontaktit. Lataa akku. Katso akun/laturin ohjetta. Avaa laukaisimen lukitus. Moottori on vaurioitunut. Sähkökontaktit ovat likaiset tai ruostuneet. Puhdista akun, pumpun ja laturin kontaktit. Akkuyksikössä ei ole varausta. Lataa akku. Pumppu naksahtaa, kun laukaisinta painetaan, Akku on liian kylmä tai liian lämmin. Palauta akku käyttölämpötilaan (-20 C / 60 C). mutta ei käynnisty. Akkuyksikkö on vaurioitunut tai epäkunnossa. Vaihda akkuyksikkö. Pumppu on juuttunut tukoksen vuoksi. Pumpussa saattaa olla sisäinen vaurio. Ohivirtausventtiilin toimintahäiriö. Alhainen nestetuotto. Öljyn imusihti on tukkeutunut roskista. Pumpussa on sisäinen vaurio. Öljymäärä on alhainen. Lisää öljyä, kunnes säiliö on täynnä. Sylinteri ei liiku eteen eikä taakse. Öljyn imusihti on tukkeutunut. Venttiilin kahva on väärässä asennossa. Siirrä venttiili eteenpäin (paine) -asentoon. Pumppu hidastuu ja pysähtyy. Akkuyksikössä ei ole varausta. Lataa akku. Järjestelmässä on ilmaa. Käytä sylinteriä ääriasennosta ääriasentoon, kunnes se toimii tasaisesti. Ulkoinen hydraulinestevuoto. Kiristä liitännät. Vaihda vaurioituneet osat. Sylinteri liikkuu eteen ja taakse epätasaisesti. Venttiilissä on sisäinen vuoto. Pumppu sykähtelee ja/tai pysähtyy pitkäkestoisen tai raskaan käytön aikana. Pumppu ei kehitä painetta. Pumpun toiminta on kovaäänistä. Venttiilissä on sisäinen vaurio. Pumpussa on sisäinen vaurio. Virranotto on liian suuri. Säädettävän varoventtiilin asetus on liian alhainen. Pumppuelementin mäntä takertelee. Moottori tai hammaspyörä on vaurioitunut Vapauta laukaisin heti, jotta akku ei sammu. Anna akkuyksikön jäähtyä ennen pumpun uudelleenkäynnistystä. Huomautus: Jos akkuyksikkö sammuu, aseta yksikkö laturiin palautusta varten. Säädä painetta (katso sivu 10). 122

xxxxx Australia and New Zealand Actuant Australia Ltd. Block V Unit 3, Regents Park Estate 391 Park Road, Regents Park NSW 2143 (P.O. Box 261) Australia T +61 297 438 988 F +61 297 438 648 sales-au@enerpac.com Brazil Power Packer do Brasil Ltda. Rua Luiz Lawrie Reid 548 09930-760 - Diadema (SP) T +55 11 5687 2211 F +55 11 5686 5583 Toll Free: 0800 891 5770 vendasbrasil@enerpac.com Canada Actuant Canada Corporation 6615 Ordan Drive, Unit 14-15 Mississauga, Ontario L5T 1X2 T +1 905 564 5749 F +1 905 564 0305 Toll Free: T +1 800 268 4987 F +1 800 461 2456 customer.service@actuant.com ( ) 6 T +86 0512 5328 7500 F +86 0512 5335 9690 T +86 400 885 0369 sales-cn@enerpac.com France, Switzerland, North Africa and French speaking African countries ENERPAC, Une division d ACTUANT France S.A.S. ZA de Courtaboeuf 32, avenue de la Baltique 91140 VILLEBON /YVETTE France T +33 1 60 13 68 68 F +33 1 69 20 37 50 sales-fr@enerpac.com Germany and Austria ENERPAC GmbH P.O. Box 300113 D-40401 Düsseldorf Willstätterstrasse 13 D-40549 Düsseldorf, Germany T +49 211 471 490 F +49 211 471 49 28 sales-de@enerpac.com India ENERPAC Hydraulics Pvt. Ltd. No. 1A, Peenya Industrial Area IInd Phase, Bangalore, 560 058, India T +91 80 40 792 777 F +91 80 40 792 792 sales-in@enerpac.com Italy ENERPAC S.p.A. Via Canova 4 20094 Corsico (Milano) T +39 02 4861 111 F +39 02 4860 1288 sales-it@enerpac.com ( ) 331-0821 85-7 Tel 048 662 4911 Fax 048 662 4955 enerpac@apj.ne.jp Middle East, Egypt and Libya ENERPAC Middle East FZE Office 423, LOB 15 P.O. Box 18004, Jebel Ali, Dubai United Arab Emirates T +971 (0)4 8872686 F +971 (0)4 8872687 sales-ua@enerpac.com Russia Rep. office ENERPAC Russian Federation Admirala Makarova Street 8 125212 Moscow, Russia T +7 495 98090 91 F +7 495 98090 92 sales-ru@enerpac.com Southeast Asia, Hong Kong and Taiwan Actuant Asia Pte Ltd. 83 Joo Koon Circle, Singapore 629109 +65 68 63 0611 +65 64 84 5669 : +1800 363 7722 sales-sg@enerpac.com Actuant Korea Ltd. 3Ba 717 429-450 +82 31 434 4506 +82 31 434 4507 sales-kr@enerpac.com Spain and Portugal ENERPAC SPAIN, S.L. Avda. Los Frailes, 40 Nave C & D Pol. Ind. Los Frailes 28814 Daganzo de Arriba (Madrid) Spain T +34 91 884 86 06 F +34 91 884 86 11 sales-es@enerpac.com Sweden, Denmark, Norway, Finland and Iceland ENERPAC Scandinavia AB Fabriksgatan 7 412 50 Gothenburg, Sweden T +46 (0) 31 799 0281 F +46 (0) 31 799 0010 scandinavianinquiries@enerpac.com The Netherlands, Belgium, Luxembourg, Central and Eastern Europe, Baltic States, Greece, Turkey and CIS countries ENERPAC B.V. Galvanistraat 115 6716 AE Ede P.O. Box 8097 6710 AB Ede The Netherlands T +31 318 535 911 F +31 318 535 848 sales-nl@enerpac.com South Africa and other English speaking African countries ENERPAC AFRICA ( PTY ) Ltd. Cambridge Office Park, Block E 5 Bauhinia Avenue Highveld Techno Park, Centurion Republic of South Africa T 0027 (0) 12 940 0656 sales-za@enerpac.com United Kingdom and Ireland ENERPAC Ltd., Bentley Road South Darlaston, West Midlands WS10 8LQ England T +44 (0)121 50 50 787 F +44 (0)121 50 50 799 sales-uk@enerpac.com USA, Latin America and Caribbean ENERPAC World Headquarters P.O. Box 3241 Milwaukee, WI 53201-3241 USA N86 W12500 Westbrook Crossing Menomonee Falls, WI 53051 T +1 262 293 1600 F +1 262 293 7036 User inquiries: +1 800 433 2766 Distributor inquiries/orders: +1 800 558 0530 +1 800 628 0490 Technical inquiries: techservices@enerpac.com sales-us@enerpac.com L4004_b Rev. B/04/2013 e-mail: info@enerpac.com Internet: www.enerpac.com ENERPAC 2013 - Subject to change without notice. 220