KÄYTTÖOHJE PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT ANALYSE DESULPHATION SOFT START PULSE, YLLÄPITOLATAUS LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO

Samankaltaiset tiedostot
KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 DESULPHATION BULK PULSE, YLLÄPITOLATAUS 6V/0.8A PISTOTULPPA* *Pistotulppa voi poiketa kuvassa esitetystä. XC 0.8 6V/0.

KÄyttÖOhJE XS FI 12V/0.8. ViRtAJOhtO. PistOtuLPPA* ctek comfort connect. LAtAusKAAPELi. ViKAtiLAN. ctek comfort connect eyelet M6

MXS 25 12V/25A ANALYSE BULK DESULPHATION SOFT START PULSE, YLLÄPITOLATAUS. P: 2000 mm MODE- PISTOTULPPA* TEMPERATURE SENSOR LÄMPÖTILA- ANTURI VIRRAN

KÄyttÖOhJE OnnittELEMME LAtAAMinEn PistOtuLPPA* ViRtAJOhtO ctek comfort connect LAtAusKAAPELi KÄyttÖVALMis täyteen LAdAttu ViKAtiLAn MERKKiVALO

KÄYTTÖOHJE. FI CTEK COMFORT CONNECT clamp VIRTAJOHTO PISTOTULPPA* CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO LÄMPÖTILA- ANTURI PAINIKE

KÄYTTÖOHJE FI 57 VIRTAJOHTO PISTOTULPPA* CTEK COMFORT CONNECT ABSORPTION, KÄYTTÖVALMIS ANALYSE DESULPHATION SOFT START

MXS 3.6 KÄYTTÖOHJE DESULPHATION BULK ABSORPTION TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 12V/ A 48 FI VIRTAJOHTO PISTOTULPPA* CTEK COMFORT CONNECT

KÄYTTÖOHJE FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT ABSORPTION, KÄYTTÖVALMIS ANALYSE FLOAT, TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS

MXS 3.6 KÄYTTÖOHJE CTEK-LATAUS LATAUSKAAPELI DESULPHATION BULK ABSORPTION, TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS VIRTAJOHTO PISTOTULPPA*

FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO. CTEK COMFORT CONNECT clamp. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6

KÄYTTÖOHJE FI 57 VIRTAJOHTO ANALYSE BULK DESULPHATION SOFT START. P: 2000 mm PULSE, YLLÄPITOLATAUS VIKATILAN MERKKIVALO MODE- PAINIKE PISTOTULPPA*

KÄYTTÖOHJE. Pidä MODE-painiketta edelleen painettuna, jotta voit yhdistää latausohjelmaan latausoptiot.

KÄYTTÖOHJE. Pidä MODE-painiketta edelleen painettuna, jotta voit yhdistää latausohjelmaan latausoptiot.

KÄYTTÖOHJE FI Kytke laturi akkuun. 2. Kytke laturi pistorasiaan. 3. Valitse latausohjelma MODE-painikkeella.

KÄYTTÖOHJE. ERI OPTIOILLA LATAAMINEN 1. Kytke laturi akkuun. 2. Kytke laturi pistorasiaan. 3. Valitse latausohjelma MODE-painikkeella.

käyttöohje ONNITTeLeMMe

osaa. Käyttäjä voi vaihtaa irrotettavan kaapelin käyttämällä CTEK:n toimittaa alkuperäistä

KÄYTTÖOHJE FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT RESET-PAINIKE VIKATILAN MERKKIVALO LATAUSKAAPELI VIRRAN MERKKIVALO

KÄYTTÖOHJE. Pidä MODE-painiketta edelleen painettuna, jotta voit yhdistää latausohjelmaan latausoptiot.

KÄYTTÖOHJE FI 75 MXS 5.0 CHECK BY. VIRTAJOHTO H05RN-F, kumia PISTOTULPPA* CTEK COMFORT CONNECT. LATAUSKAAPELI H05RN F, kumia VIKATILAN MERKKIVALO

OHJEKIRJA. LATAAMINEN 1. Kytke laturi akkuun suositusten mukaisesti. Lue turvallisuusohjeet

OHJEKIRJA. LATAAMINEN 1. Kytke lataaja akkuun. Lue turvallisuusohjeet. 3. Valitse latausohjelma MODE-painikkeella.

PIKAOPAS Lataaminen uusimmilla ohjelma-asetuksilla. Aloita lataaminen START/ PAUSE-painikkeella. Keskeytä lataaminen. PAUSE-painikkeella

OHJEKIRJA. LATAAMINEN 1. Kytke laturi akkuun suositusten mukaisesti. Lue turvallisuusohjeet

jäädä joitakin harvinaisia vikoja. Älä tai silmiä, huuhtele heti vedellä ja voi lisätä vettä. Jos vettä on vähän,

D250TS. Järjestä aina kunnollinen tuuletus lataamisen ajaksi. Älä peitä laturia. Käyttömaadoitus. Käyttöakun keskipiste. Tilan signaalijohto

MULTI XS Akkulaturi. Lyijyhappoakuille Ah. Malli Käyttöohje ja opas ammattimaiseen käynnistys-/syvälatausakkujen lataamiseen.

KÄYTTÖOHJE. Yhdysrakenteinen akkusuoja vaihtovirtageneraattoriakulle.

tai myöhemmin. Lataamisen aikana jäädä joitakin harvinaisia vikoja. Älä tai silmiä, huuhtele heti vedellä ja hakeudu välittömästi lääkärin

Lue turvallisuusohjeet. Les sikkerhetsinstruks

Lue turvallisuusohjeet. Les sikkerhetsinstruks

M300. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille. Käyttöohje ja opas käynnistys- ja syväpurkausakkujen ammattimaiseen lataukseen.

AKKULATURI MULTI XS XS MULTI XT XT Hakkurikytkentäinen. lyijyhappoakuille

CTEK XS 800 Akkulaturi

ZAFIR 45 Akkulatauslaite

ONYX. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille Ah. Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen.

M200. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille. Käyttöohje ja opas käynnistys- ja syväpurkausakkujen ammattimaiseen lataukseen. FI 1

Akkulaturi MULTI XS 25000, XS MULTI XT 14000, XT Lyijyhappoakuille

Smart Ah lyijyakuille

ZAFIR 100. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille Ah. Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen.

M100. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille Ah. Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen. Malli 1007

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

TUOTEOPAS CTEK-AKKULATURIT

Älykäs latauslaite SBC-8168 Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN. Käännös alkuperäisestä ohjeesta

KÄYTTÖOHJE D250SA SMARTPASS 120. Tulo aurinkopaneelista Maadoitusliitäntä. Tulo vaihtovirtalaturista +OUT Lähtö käyttöakkuun

PAC Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

KÄYTTÖOHJE D250SE SMARTPASS 120S. Tulo aurinkopaneelista Maadoitusliitäntä. Tulo vaihtovirtalaturista +OUT Lähtö käyttöakkuun

GOLF EDITION OHJEKIRJA. 12 V Lyijyakuille Ah (AGM/GEL)

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

PAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 50 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille

BT111 AKKUTESTERI BT222 AKKU / LATURI / KÄYNNISTYSJÄRJETELMÄ ANALYSAATTORI

TUOTEOPAS 2016 AKKULATURIT JA LISÄVARUSTEET

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

KÄYTTÖOHJE. Akkulaturi CB400

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

3.8 OHJEKIRJA. 12 V Lyijyakuille 1-75 Ah

Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite /2

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

AA/AAA/C/D/PP3 AKKUPARISTOLATURIN TUOTEOHJE

Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany

Akkujen lisävarusteet

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

1. Pikakäyttöopas Tärkeät ominaisuudet ja tosiasiat Latausalgoritmis Tekniset tiedot... 10

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

PAC Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

DIAGNOSTIC POWER SUPPLY WSC 720 OHJEKIRJA. 12 V/24 V Lyijyakuille Ah

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Käyttöohje. FI Liite. Blue Power IP65 -laturi 12/7 24/5 12/10 24/8 12/15

Ladattava retkisuihku

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

Käyttöohje FIN. Blue Smart IP22 Laturi Blue Power IP22 Laturi Yhdellä (1) tai kolmella (3) lähdöllä 12/15 24/08 12/20 24/12 12/30 24/16

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

R1100 ja R2300. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset IP54 akkulaturit

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa

OHJEKIRJA 12 V Lyijyakuille Ah

Jumpstarter M4/M8 Käyttöohje

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

AKKULATURI BC300. Soveltuu 12V normaaleille lyijyakuille, suljetuille akuille, vapaa-ajan akuille ja geeliakuille välillä 4-100Ah.

20V robottiruohonleikkurin laturi

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

OHJEKIRJA 12 V Lyijyakuille Ah

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

Transkriptio:

MODE NORMAL SUPPLY SUPPLY 12V/ KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia, ja se edustaa akkujen lataamisen viimeisintä teknologiaa. CTEK COMFORT CONNECT PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO LATAAMINEN 1. Kytke lataaja akkuun. 2. Kytke lataaja pistorasiaan. Virran merkkivalo palaa, kun virtajohto on kytketty pistorasiaan. Vikatilan merkkivalo palaa, jos puristusliittimet on kytketty väärin. Napaisuussuojaus varmistaa, etteivät akku tai lataaja vioitu. 3. Valitse latausohjelma MODE-painikkeella. 4. Tarkkaile merkkivaloja latausprosessin aikana. Akku on valmiina moottorin käynnistykseen, kun merkkivalo palaa. Akku on täyteen ladattu, kun merkkivalo palaa. 5. Lataamisen voi lopettaa milloin tahansa irrottamalla virtajohdon pistorasiasta. ABSORPTION, käyttövalmis ANALYSE LATAUSKAAPELI MXS 7.0 DESULPHATION SOFT START BULK FLOAT, täyteen ladattu PULSE, YLLÄPITOLATAUS VIKATILAN MERKKIVALO MODE- PAINIKE CTEK COMFORT CONNECT eyelet M8 *Pistotulppa voi poiketa kuvassa esitetystä. CTEK COMFORT CONNECT clamp VIRRAN MERKKI- VALO VAKIOAKKU- OHJELMA - AKKUOH- JELMA SYÖTTÖ- OHJELMA ELVYTYS- OHJELMA

LATAUSOHJELMAT Asetukset tehdään MODE-painikkeella. Lataaja käynnistää valitun ohjelman noin kahden sekunnin kuluttua. Valittu ohjelma käynnistyy uudelleen, kun lataaja seuraavan kerran kytketään käyttöön. Taulukossa selostetaan eri latausohjelmat: Ohjelma NORMAL Akun koko (Ah) Seloste Vakioakkuohjelma 14,4V/. Soveltuu avoimille akuille, huoltovapaille, MF- ja useimmille hyytelöakuille. -akkuohjelma 14,7V/ Soveltuu -akuille. Lämpötilaalue +5 C +50 C (41ºF 122ºF) -20 C +5 C (-4ºF 41ºF) VIKATILAN MERKKIVALO Jos vikatilan merkkivalo palaa, tarkista: 1. Onko lataajan positiivinen kaapeli kytketty akun positiiviseen napaan? 2. Onko lataaja kytketty 12V:n akkuun? 3. Ovatko puristusliittimet oikosulussa? 4. Onko lataaminen keskeytynyt VAIHEESSA tai? Käynnistä lataaja uudelleen painamalla MODE-painiketta. Jos lataus keskeytyy edelleen, akku......on pahasti sulfatoitunut ja täytyy mahdollisesti vaihtaa. ei ota vastaan latausta ja täytyy mahdollisesti vaihtaa....ei säilytä varausta ja täytyy mahdollisesti vaihtaa. Elvytysohjelma 15,8V/1,5A Soveltuu tyhjien avoimien ja huoltovapaiden akkujen lataamiseen. Maksimoi akun käyttöikä ja kapasiteetti elvyttämällä se kerran vuodessa ja aina syväpurkauksen jälkeen. Recond-toiminto lisää Recondvaiheen normaaliin akkuohjelmaan. Recond-ohjelman toistuva käyttäminen voi aiheuttaa akkuveden haihtumista kennostosta ja voi lyhentää elektronisten laitteiden käyttöikää. Kysy lisätietoja ajoneuvon ja akun myyjältä. -20 C +50 C (-4ºF 122ºF) KÄYTTÖVALMIS Taulukossa esitetään tyhjän akun arvioitu latausaika 80%:n varaustilaan. Syöttöohjelma 13,6V/ Käytettäessä 12 voltin virtalähteenä tai ylläpitolataukseen, kun akussa on jatkuvasti oltava täysi varaus. Supply-syöttöohjelma käynnistää Float-kelluntavaiheen ilman ajan tai jännitteen rajoitusta. VAROITUS! Akkulataajan kipinäsuojaus ei ole käytössä virransyöttöohjelman aikana. -20 C +50 C (-4ºF 122ºF) AKUN KOKO (Ah) 20Ah 50Ah 100Ah 150Ah AIKA 80%:N VARAUSTILAAN 2h 6h 12h 17h

LATAUSOHJELMA DESULPHATION SOFT START BULK ABSORPTION ANALYSE FLOAT PULSE JÄNNITE (V) 1 2 3 4 5 6 7 8 Rajoitus: VIRTA (A) NORMAL SUPPLY 14,4V 12,6V:n asti 14,7V 12,6V:n asti 14,4V 12,6V:n asti Nouseva jännite, kunnes 14,4V @ 25 C Nouseva jännite, kunnes 14,7V @ 25 C Nouseva jännite, kunnes 14,4V @ 25 C Enintään 8h Enintään 8h Enintään 20h Enintään 10h VAIHE 1 desulphation Havaitsee sulfatoituneet akut. Poistaa sulfaatteja kennoston lyijylevyistä virta- ja jännitepulssien avulla parantaen akun kapasiteettia. VAIHE 2 soft start Testaa akun varautumiskyvyn. Tämä vaihe estää viallisen akun latauksen jatkumisen. VAIHE 3 bulk Lataa enimmäisvirralla, kunnes noin 80% akun varauskyvystä on saavutettu. VAIHE 4 absorption Lataa alenevalla virralla, kunnes 100% akun varauskyvystä on saavutettu. 14,4V @ 25 C Laskeva virta 14,7V @ 25 C Laskeva virta 14,4V @ 25 C Laskeva virta Tarkistaa tippuuko jännite 12 volttiin Tarkistaa tippuuko jännite 12 volttiin Tarkistaa tippuuko jännite 12 volttiin 3 minuuttia Max 15,8V 1,5A 30 min tai 4 h Riippuu akkujännitteestä 13,6V 13,6V 13,6V Max 13,6V 10 päivää Lataussykli alkaa uudelleen, jos jännite laskee* 12,9V 14,4V 7 2A 12,9V 14,7V 7 2A 12,9V 14,4V 7 2A Lataussykli alkaa uudelleen, jos jännite laskee VAIHE 5 analyse Testaa, pystyykö akku säilyttämään varauksen. Akut, jotka eivät säilytä varausta täytyy mahdollisesti vaihtaa. VAIHE 6 recond Lisää latausprosessiin elvytysvaihe valitsemalla Recond-ohjelma. Elvytysvaiheessa jännitteen lisääminen aiheuttaa hallittua kaasuuntumista akussa. Kaasuuntuminen sekoittaa akkuhappoa ja palauttaa akun tehoa. VAIHE 7 float Ylläpitää akun jännitteen enimmäistasolla lataamalla sitä vakiojännitteellä. VAIHE 8 pulse Ylläpitää akun tehoa 95 100% tasolla. Lataaja tarkkailee akkujännitettä ja ja antaa tarvittaessa pulssin pitäen akun täyteen ladattuna. *Latausohjelmassa ei ole aika- tai jänniterajoitusta.

MODE NORMAL SUPPLY SUPPLY LATAAJAN KYTKENTÄ JA IRROTUS AKUSTA MXS 7.0 CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6 12V/ TIETOA Jos puristusliittimet kytketään väärin, napaisuussuojaus varmistaa, etteivät akku ja lataaja vioitu. Ajoneuvon sisään asennetut akut 1. Kytke punainen puristusliitin akun positiiviseen napaan. 2. Kytke musta puristusliitin ajoneuvon runkoon, mutta älä kytke sitä polttoaineputkien tai akun lähelle. 3. Kytke lataaja pistorasiaan. 4. Irrota laturi pistorasiasta ennen kuin irrotat akun. 5. Irrota musta puristusliitin ennen punaista puristusliitintä. Joissakin ajoneuvoissa akun positiivinen napa on kytketty maadoitukseen. 1. Kytke musta puristusliitin akun negatiiviseen napaan. 2. Kytke punainen puristusliitin ajoneuvon runkoon, mutta älä kytke sitä polttoaineputkien tai akun lähelle. 3. Kytke lataaja pistorasiaan. 4. Irrota laturi pistorasiasta ennen kuin irrotat akun. 5. Irrota punainen puristusliitin ennen mustaa puristusliitintä. TEKNISET TIEDOT Lataajan malli MXS 7.0 Mallinumero 1053 Nimellisjännite AC 220 240VAC, 50 60Hz Latausjännite NORMAL 14.4V, 14.7V, 15.8V, SUPPLY 13.6V Akun minimijännite 2,0V Latausvirta Ottovirta Vuotovirta*, enimmäis 1,2A rms (täydellä latausvirralla) <1Ah/kk Aaltoisuus** <4% Ympäristön lämpötila Laturin tyyppi Akkujen tyyppi -20 C +50 C, lähtötehoa alennetaan automaattisesti korkeissa lämpöiloissa 8 vaihetta, täysautomaattinen lataussykli Kaikentyyppiset 12 voltin lyijyakut (Avoimet, huoltovapaat, ja hyytelöakut) 14 150Ah, jopa 225Ah ylläpitolatauksessa Akun kapasiteetti Mitat 191 x 89 x 48mm (P x L x K) Eristysluokka IP65 Paino 0,8kg *) Vuotovirta on virta, jota laturi tyhjentää akusta, jos lataaja on kytketty liittämättä sen virtajohtoa pistorasiaan. CTEK-lataajilla on hyvin alhainen vuotovirta. **) Latausjännitteen ja latausvirran laatu on hyvin tärkeää. Suuri virran aaltoisuus lämmittää akkua ja lyhentää akun positiivisen elektrodin käyttöikää. Suuri jänniteaaltoisuus voi vaurioittaa toista laitetta, joka on kytkettynä akkuun. CTEK-akkulataajat tuottavat erittäin puhdasta jännitettä ja virtaa, jossa on erittäin vähän aaltoisuutta. Comfort Connect

TURVALLISUUS Lataaja on suunniteltu lataamaan 12 voltin :n lyijyakkuja. Älä käytä lataajaa mihinkään muuhun tarkoitukseen. Tarkista lataajan kaapelit ennen käyttöä. Varmista, ettei kaapeleihin tai taivutussuojaan ole tullut halkeamia. Lataajaa ei saa käyttää, jos kaapeli on vioittunut. Viallisen kaapelin vaihtotyö täytyy antaa CTEKin edustajan tehtäväksi. Älä koskaan lataa vioittunutta akkua. Älä koskaan lataa jäätynyttä akkua. Älä koskaan sijoita lataajaa akun päälle lataamisen ajaksi. Järjestä aina kunnon tuuletus lataamisen ajaksi. Älä peitä lataajaa. Latauksessa oleva akku voi muodostaa räjähtäviä kaasuja. Estä kipinöinti akun lähellä. Kun akkujen käyttöikä alkaa olla lopuillaan, niissä voi esiintyä sisäistä kipinöintiä. Kaikki akut vikaantuvat ennemmin tai myöhemmin. Lataamisen aikana vikaantuvasta akusta huolehtii normaalisti lataajan kehittynyt ohjaustoiminto, mutta akkuun saattaa silti jäädä joitakin harvinaisia vikoja. Älä jätä mitään akkua ilman tarkkailua pitkiksi ajoiksi lataamisen aikana. Varmista, etteivät kaapelit jää puristuksiin tai pääse koskettamaan kuumia pintoja tai teräviä kulmia. Akkuhappo on syövyttävää. Huuhtele heti pois vedellä, jos happo pääsee koskettamaan ihoa tai silmiä, ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Tarkista aina, että lataaja on vaihtanut tilaan, ennen kuin jätät lataajan ilman valvontaa ja kytketyksi pitkiksi ajoiksi. Jos lataaja ei ole vaihtanut tilaan, 40 tunnin kuluessa, se on merkki viasta. Irrota lataaja akusta. Akut kuluttavat vettä käytön ja lataamisen aikana. Sellaisten akkujen, joihin vettä voi lisätä, vesimäärä tulisi tarkistaa säännöllisesti. Jos vettä on vähän, lisätään tislattua vettä. Tätä laitetta ei ole suunniteltu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, jotka eivät osaa lukea tai eivät ymmärrä käyttöopasta, ellei heitä ole opastamassa vastuullinen henkilö, joka varmistaa, että he voivat käyttää akkulataajaa turvallisesti. Säilytä ja käytä akkulataajaa lasten ulottumattomissa ja varmista, etteivät lapset voi leikkiä lataajalla. Liitäntä verkkovirtaan täytyy tehdä sähköasennuksista annettujen kansallisten määräysten mukaan. RAJOITETTU TAKUU CTEK SWEDEN AB myöntää tämän tuotteen alkuperäiselle ostajalle tämän rajoitetun takuun. Tämä rajoitettu takuu ei ole siirrettävissä. Takuu kattaa valmistusviat ja materiaaliviat 5:ksi vuodeksi ostopäivämäärästä. Asiakkaan täytyy palauttaa tuote yhdessä ostotositteen kanssa ostopaikkaan. Tämä takuu raukeaa, jos akkulataaja on avattu, sitä on käsitelty huolimattomasti tai korjannut joku muu kuin CTEK SWEDEN AB tai sen valtuuttamat edustajat. Yksi akkulataajan pohjan ruuvinrei'istä on suojattu. Suojuksen poistaminen tai vaurioittaminen mitätöi takuun. CTEK SWEDEN AB ei anna mitään muuta takuuta kuin tämän rajoitetun takuun, eikä ole vastuussa mistään muista kuin edellä mainituista kuluista, kuten seurannaisvahingoista. Lisäksi CTEK SWEDEN AB ei ole velvoitettu mihinkään muihin takuisiin tämän takuun lisäksi. TUKI CTEKin ammattimainen asiakastuki: www.ctek.com. Uusimmat tarkistetut käyttöohjeet julkaistaan osoitteessa www.ctek.com. Sähköposti: info@ctek.se, puhelin: +46(0) 225 351 80, faksi +46(0) 225 351 95. Postiosoite: CTEK SWEDEN AB, Rostugnsvägen 3, SE-776 70 VIKMANSHYTTAN, SWEDEN. VIKMANSHYTTAN, SWEDEN 2010-05-01 Jarl Uggla, Pääjohtaja CTEK SWEDEN AB 20015462D

CTEK-tuotteiden suojaukset Patentit Suunnittelumallit Tavaramerkit EP1618643 RCD 000509617 CTM TMA669987 SE525604 US D571179 CTM 844303 US7541778B2 US D575225 CTM 372715 EP1744432 pending US D581356 CTM 3151800 EP1483817 pending US D580853 CTM 405811 SE524203 RCD 321216 CTM 1461716 pending US7005832B2 RCD 200830199948X pending EP1716626 pending RCD 000911839 SE526631 RCD 081418 US-2006-0009160-A1 pending US D29/319135 pending EP1903658 pending RCD 001119911 EP1483818 RCD 321197 US7629774 RCD 321198 SE528232 RCD 200830120183.6 pending EP09170640.8 pending ZL200830120184.0 US12/564360 pending RCD 000835541 EP09180286.8 pending US D596125 US12/646405 pending US D596126 2010-01-27