Kielipalvelut-yksikkö OPINTOJAKSOKUVAUKSET: ÄIDINKIELI JA TOINEN KOTIMAINEN KIELI

Samankaltaiset tiedostot
Kielipalvelut-yksikkö OPINTOJAKSOKUVAUKSET: ÄIDINKIELI JA TOINEN KOTIMAINEN KIELI

Kielipalvelut-yksikkö TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT. Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset

Kielipalvelut-yksikkö TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT. Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset

Tekniikan alan kieliopinnot

Teknillistieteellisen alan kieliopinnot

Teknillistieteellisen alan kieliopinnot Hanna Snellman Opintoasiat / Kielipalvelut-yksikkö

Kauppatieteellisen alan kieliopinnot Hanna Snellman Kielipalvelut-yksikkö

Kielikeskuksen järjestämät tutkintoihin kuuluvat viestintä- ja kieliopinnot. Marja Vettenranta

Hallintotieteellisen alan kieliopinnot

Biämnet modersmålet svenska. Ruotsi äidinkielenä -sivuaineopinnot. Biämnet modersmålet svenska

Biämnet finska som det andra inhemska språket. Suomi toisena kotimaisena kielenä -sivuaineopinnot. Suomi toisena kotimaisena kielenä

O P I N TO - O PA S Kielipalvelut

ASETUKSEN MUKAISET KIELIOPINNOT

Sisältö. Vaasan yliopisto Filosofinen tiedekunta Kielipalvelut-yksikkö

Kielikylpykoulutuksen koulutusohjelma. sisältö ja rakenne Eija Heinonen-Özdemir

Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

SUOMEN JA RUOTSIN KIELEN TAIDON OSOITTAMINEN JA KYPSYYSNÄYTTEET AMMATTIKORKEAKOULUOPINNOISSA SEKÄ KIELTEN HYVÄKSILUKU

VAASAN YLIOPISTON KIELIKESKUS LINGINNON OPINTO-OPAS

VAASAN YLIOPISTON KIELIKESKUS LINGINNON OPINTO-OPAS

Kielikylpykoulutuksen koulutusohjelma. sisältö ja rakenne Eija Heinonen-Özdemir

Kieli- ja viestintäkoulutus Languages and communication. Tieto- ja sähkötekniikan tiedekunta

POLIISI (AMK) -MUUNTOKOULUTUS (45 op) OPETUSSUUNNITELMA. Lukuvuosi

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma. - tutkinnon sisältö ja rakenne Hanna Korpela

OSAAMISEN ARVIOINTI ARVIOINTIKOHTEET JA OSAAMISTAVOITTEET OSAAMISEN HANKKIMINEN Arvioidaan suhteutettuna opiskelijan yksilöllisiin tavoitteisiin.

Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma Kandidatprogrammet för de inhemska språken Filosofinen tiedekunta Hanna Snellman

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma. - tutkinnon sisältö ja rakenne Hanna Korpela

Tavoite Opiskelija osaa käyttää englannin kielen rakenteita, hallitsee kielen perusilmaukset ja ymmärtää opiskelijan arkielämään liittyvää kieltä

SUOMEN KIELI 1 Vuosiluokkien 5-10 saamelainen luokanopettajakoulutus

Valtioneuvoston asetus

Viestintätieteiden kandidaattiohjelma. - tutkinnon sisältö ja rakenne Hanna Korpela

LAULUMUSIIKIN PÄÄAINE I

Yhteiset tutkinnon osat

OPPIAINEINFO. torstaina klo PR104

Biämnet svenska. Ruotsin kielen sivuaineopinnot. Ruotsin kielen sivuaineopinnot Biämnet svenska

Yhteiset tutkinnon osat

Kansainvälisen asiantuntijan viestintätaidot (25 op) Työelämässä tarvitaan monipuolisia viestintä- ja kulttuuritaitoja!

Hallintotieteiden opinto-opas lkv , Yleisopinnot ok Yleisopinnot

Tunnus: HOT2RH006 Laajuus: 9 op Ajoitus: 1. lukuvuosi Kieli: suomi Opintojakson taso: ammattiopinnot Opintojakson tyyppi: pakollinen

Viestintätieteiden kandidaattiohjelma

5.4 Toinen kotimainen kieli

Eiran aikuislukiossa voi toisena kotimaisena kielenä opiskella ruotsia. Opiskelija valitsee joko pitkän tai keskipitkän oppimäärän.

Tieto- ja palvelujohtamisen erikoistumisalue opintojen suunnittelu

JAKSOVINKIT Ajankohtaista 6. jakson aikana. yo-tutkintoon ilmoittautuminen kansliassa. o tutkintoa syksyllä aloittavat ma 29.5.

Aikaisemmin hankitun osaamisen hyväksilukeminen tutkintoon

Kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa -maisteriohjelma

Kieliopinnot KTM-tutkinnossa Hanna Snellman/Opintoasiat Kielipalvelut-yksikkö

Lukujärjestyksen laatiminen, kursseille ilmoittautuminen KTK/KTM-opiskelijat TkK/DI-opiskelijat

B-ruotsin opintoihin kuuluu pakolliset kurssit BB01- BB05

Saksa, B3-kieli. Kustantajan äänitemateriaali oppikirjaan. Mahdollinen verkkomateriaali. Rakenteet ja suulliset harjoitukset.

OHJEITA / ANVISNINGAR

Laajuus (op)/ Omfattning (sp) / Scope (cr)

Kandidaatintyö ja kandidaattiseminaari Syksy Arkkitehtuurin laitos /wl

Korkea-asteen kieliopinnot. Kielitaidon kartuttaminen kuuluu kaikkeen opiskeluun

1. Mitkä ovat tietoliikennetekniikan koulutusohjelman opintosuunnat?

OPINTO OPAS Lahden ammattikorkeakoulu. Ammattikorkeakouluopintoihin valmentava koulutus maahanmuuttajille 16 op

2.44. Viestintä- ja vuorovaikutusosaaminen, 11 osp

Mikkelin ammattikorkeakoululla on toimipisteet Mikkelissä, Savonlinnassa ja Pieksämäellä.

Inarinsaamen kielen opetus Anarâškielâ máttááttâs

Biämnet svenska. Ruotsin kielen sivuaineopinnot. Ruotsin kielen sivuaineopinnot Biämnet svenska

Kieli-, viestintä- ja metodiopinnot

Osaamispisteet. Vapaasti valittava

Oppivat organisaatiot ja tiimityö (3 op) - Tampere

Kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa -maisteriohjelma

Opetuskielet / Undervisningsspr åk / Language of teaching. Course is available for Exchange Students. Laajuus (op)/ Omfattning (sp) / Scope (cr)

Aikaisemmin hankitun osaamisen hyväksilukeminen tutkintoon

Teologisia tutkintoja voidaan suorittaa Helsingin yliopistossa, Joensuun yliopistossa ja Åbo Akademissa.

KASVATUSTIETEEN KANDIDAATIN TUTKINTO 180 OP

Kielelliset. linjaukset

Biämnet finska som det andra inhemska språket. Suomi toisena kotimaisena kielenä -sivuaineopinnot. Suomi toisena kotimaisena kielenä

Kieli- ja viestintäopinnot ja valmentavat kieliopinnot Karelia ammattikorkeakoulussa Merja Öhman Kielten lehtori Karelia ammattikorkeakoulu

RANSKA/SAKSA. Perusopetuksen vuosiluokilla 1-6 alkanut oppimäärä (A) Pakolliset kurssit. RAA1 / SAA1 Nuori ja hänen maailmansa

Pedagoginen viitekehys ohjaamassa kielikeskuksen kielija viestintäkoulutusta

Kandidaatintyö ja kandidaattiseminaari Syksy Arkkitehtuurin laitos /wl

Arkkitehtuurin ja maisema-arkkitehtuurin koulutusohjelmissa käsitellään lisäksi taiteellisia ilmaisukeinoja

Opetusministerin esittelystä säädetään 21 päivänä elokuuta 1998 annetun lukiolain (629/1998) nojalla:

Hallintotieteiden perustutkintojen määräykset

Kevään 2014 Opetussuunnitelma päivitetty

Ohjeita opinnäytetöiden tekijöille, ohjaajille ja tarkastajille 1. Kandidaatintutkielma

KIELET JA KANSAINVÄLISYYS JAPANI

LUKUJÄRJESTYS 1. VUOSI METSÄEKONOMIA JA MARKKINOINTI LUKUJÄRJESTYKSET LUKUVUODELLE , MEM-FUKSIEN 1. OPINTOVUOSI

Pitkä matematiikka, laaja fysiikka ja kemia

RUNSAUDENPULA!! MINKÄLAISIA MATERIAALEJA OPISKELIJAT VALITSEVAT ITSENÄISELLÄ OHJATULLA KURSSILLA?

Inarinsaamen kielen opetus Anarâškielâ máttááttâs

Ylioppilastutkinto yleisohjeita kevät 2019

Näkökulmia Diploma Supplementiin /Päivi Aho

3.1 Viestintä- ja vuorovaikutusosaaminen, 11 osp

ELEC-A0110 Johdatus opiskeluun sähkötekniikan kandidaatiohjelmassa 1 op

Tavoitteena on, että opiskelija saavuttaa eri oppimäärissä kielitaidon kuvausasteikon (liite) tasot seuraavasti:

I vuosikurssin opetus lukuvuonna

VAPAASTI VALITTAVIEN TUTKINNON OSIEN OSAAMISEN ARVIOINNIN SUUNNITELMA

AMMATTIKORKEAKOULUOPINTOIHIN VALMENTAVAT OPINNOT MAAHANMUUTTAJATAUSTAISILLE (30 op) OPETUSSUUNNITELMA

Palautejärjestelmän kautta palautetta antoi 40,00 % kurssille ilmoittautuneista opiskelijoista.

OPINTONSA ALOITTANEIDEN VASTAAVUUDET OPETUSSUUNNITELMAAN. Opetussuunnitelman muutokset näkyvät vahvennetulla fontilla.

KASVATUSTIETEEN KANDIDAATIN TUTKINTO 180 OP

Matemaattisluonnontieteelliset. aineet

9. KIELI- JA VIESTINTÄOPINNOT KAUPPATIETEISSÄ

SUOMALAISIIN AMMATTIKORKEAKOULUOPINTOIHIN VALMENTAVA KOULUTUS MAAHANMUUTTAJILLE, 32 op

Tervetuloa 2. vuositason infoiltaan

Englannin kieli ja sen testaus Suomen korkeakouluissa

OPISKELUTYÖN MITOITUS Opetuksen suunnittelun työväline, jolla arvioidaan opiskelijan työmäärää suhteessa 1 PERUSTIEDOT

Transkriptio:

4 OPINTOJAKSOKUVAUKSET: ÄIDINKIELI JA TOINEN KOTIMAINEN KIELI Hallintotieteellinen, humanistinen ja kauppatieteellinen ala Äidinkieli (suomi)/modersmål (svenska) Äidinkielen suullisilta ja kirjallisilta taidoiltaan ihminen ei ole koskaan valmis. Varma esiintyminen, kokous- ja neuvottelutaitojen hallinta sekä selkeä ja vakuuttava kyky esittää asiansa kirjallisesti ovat taitoja, joiden merkitys korostuu työpaikoista kilpailtaessa ja myöhemmin työelämässä. Äidinkielen (suomi) pakollisiin opintoihin kuuluvat suomen opintojaksot Kirjallinen viestintä (3 op) ja Suullinen viestintä (2 op). Du kan alltid utveckla dina muntliga och skriftliga färdigheter i modersmålet. I arbetslivet uppskattas det att du kan uppträda professionellt, att du behärskar mötes- och sammanträdesförfarandet och att du kan föra fram ditt budskap på ett säkert och övertygande sätt både i tal och i skrift. De obligatoriska studierna i modersmålet svenska består av kursen Grunderna i kommunikation (5 sp). Suomen kielen korvaava kielikoe Syyslukukauden aikana järjestetään suullinen viestintätiedon ja -taidon koe. Koe toimii Suullinen viestintä -opintojakson (2 op) korvaavana kielikokeena niille opiskelijoille, joilla on muissa oppilaitoksissa suoritettuja äidinkielen viestinnän opintoja tai työelämässä saavutetut riittävät tiedot ja taidot. Korvaavaan kokeeseen ilmoittaudutaan jättämällä hakemus todistuksineen Kielipalvelut-yksikön toimistoon. Hakemuksessa tulee esittää, millä perustein hakija katsoo saavuttaneensa ERINOMAISET suullisen viestinnän tiedot ja taidot. Kokeen ajankohdasta ja siihen ilmoittautumisesta kerrotaan opiskelijoiden verkkosivuilla kohdassa Kielten tasotestit ja korvaavat kokeet. Korvaavaan kielikokeeseen voi osallistu ainoastaan yhden kerran. Korvaava kielikoe koostuu: - kirjallisesta tenttikirjallisuuden hallitsemista mittaavasta kokeesta - kokeesta, jossa opiskelija pitää suullisen esityksen (15 20 min) hänelle annetusta aiheesta. Kurssikirjallisuuden pohjalta laaditusta kysymyslistasta arvotaan koetilaisuudessa yksi kysymys, johon opiskelijan tulee vastata suullisesti esiintyen. Opiskelija saa valmistautua esitykseen 5 minuutin ajan. Esityksen tulee perustua kurssikirjallisuuteen (ks. kurssin Suullinen viestintä kirjallisuus) ja lisäksi mielellään omiin kokemuksiin. Muut kokeeseen osallistujat kuuntelevat esityksen ja antavat siitä palautteen suullisesti. KIRJALLINEN VIESTINTÄ Written Skills in Finnish Laajuus: 3 op Koodi: KSUO6112 (hallintotieteet)/ksuo9112 (kauppatieteet) Ajoitus: Suositellaan sisällytettäväksi ensimmäisen vuoden opintoihin. Edeltävät opinnot: - Osaamistavoite: Kurssin käytyään opiskelija osaa yhdistää kirjoitustaidon osaksi asiantuntijuuttaan. Opiskelija perehtyy ajattelu- ja kirjoitusprosessin kulkuun. Hän opettelee tarkastelemaan itseään 1

kirjoittajana ja arvioimaan omia tekstejään realistisesti. Lisäksi hän osaa antaa ja vastaanottaa rakentavaa palautetta. Opintojakson sisältö: Opiskelija kirjoittaa moniäänisen opiskeluesseen, jota prosessoidaan pienryhmissä koko kurssin ajan. Lisäksi hän tekee kielenhuollon testin, kirjoittaa itsearvion ja laatii liikekirjeitä/asiakirjoja. Opetus: Kurssia järjestetään lähiopetuksena (20 tuntia) ja osittaisena verkko-opetuksena. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen ja harjoitustöiden tekeminen. Hyväksytty tulos kielenhuollon testistä (vähintään 80% pisteistä). Kurssi on suoritettava yhden lukuvuoden aikana. 1. Kortetjärvi-Nurmi, Kuronen& Ollikainen (2008 tai uudempi): Yrityksen viestintä. 2. Iisa, Oittinen & Piehl (2006 tai uudempi): Kielenhuollon käsikirja. 3. Kankaanpää & Piehl (2011): Tekstintekijän käsikirja. Arviointi: hyväksytty / täydennettävä Vastuuhenkilö: Kielipalvelut-yksikön lehtorit Pakollisuus: Pakollinen SUULLINEN VIESTINTÄ Oral Skills in Finnish Laajuus: 2 op Koodi: KSUO6111 (hallintotieteet)/ksuo9111 (kauppatieteet) Ajoitus: Suositellaan sisällytettäväksi ensimmäisen vuoden opintoihin. Edeltävät opinnot: - Osaamistavoite: Kurssin käytyään opiskelija osaa yhdistää suullisen viestinnän osaksi asiantuntijuuttaan. Opiskelija osaa valmistella ja esittää sujuvan puhe-esityksen. Hän osaa viestiä tarkoituksenmukaisella tavalla erilaisissa ryhmäviestintätilanteissa. Lisäksi opiskelija osaa antaa ja vastaanottaa rakentavaa palautetta. Opintojakson sisältö: Opiskelija vastaa suulliseen viestintään liittyvästä tilanteesta. Tilanne voi olla esitelmä, puhe, kokous, neuvottelu, keskustelu tai väittely. Hän valmistelee ja toteuttaa vuorovaikutustilanteen ja osallistuu palautekeskusteluun. Lisäksi hän osallistuu erilaisiin vuorovaikutustilanteisiin. Opetus: 20 tuntia Suoritustapa: Suullinen tentti tai tenttiä vastaava harjoitus ja aktiivinen osallistuminen. Kurssi on suoritettava yhden lukuvuoden aikana. 1. Jattu-Wahlström & Kallio (1992): Neuvottelutaito ja/tai 2. Suullisen viestinnän oppimateriaali Moodlessa tai Heiska, Kontio, Majapuro & Valtonen (1990): Korkeakouluopiskelijan kokoustaito. Oheiskirjallisuus: Koskimies (2002). Asiantuntijan esiintymistaito. Onnistuneen esityksen kulmakivet. Arviointi: hyväksytty / hylätty Vastuuhenkilö: Kielipalvelut-yksikön lehtorit Pakollisuus: Pakollinen Lisätiedot: Kurssista järjestetään mahdollisuuksien mukaan lisäksi ryhmiä, joissa painotetaan joko esiintymisjännityksen hallitsemista, esiintymistaitojen kehittämistä tai suullista viestintää etäyhteyksin. SUOMEN KIELEN KIRJALLINEN JA SUULLINEN VIESTINTÄ humanisteille Written and Oral Skills in Finnish 2

Opintopisteet: 5 op Koodi: KSUO7114 Ajoitus: Suositellaan sisällytettäväksi ensimmäisen vuoden opintoihin. Edeltävät opinnot: - Osaamistavoite: Kurssin käytyään opiskelija osaa yhdistää kirjoitustaidon ja suullisen viestinnän osaksi asiantuntijuuttaan. Opiskelija osaa eritellä ajattelu- ja kirjoitusprosessin kulkuun liittyviä tekijöitä. Hän osaa viestiä tarkoituksenmukaisella tavalla erilaisissa suullisissa ja kirjallisissa viestintätilanteissa. Lisäksi opiskelija osaa antaa ja vastaanottaa rakentavaa palautetta. Sisältö: Opiskelija tuottaa joko yksin tai pienryhmissä tieteellisiä kirjoituskäytäntöjä noudattavan moniäänisen opiskeluesseen, jota prosessoidaan pienryhmissä koko kurssin ajan. Lisäksi hän tekee kielenhuollon testin ja kirjoittaa itsearvion ja liikekirjeitä. Opiskelija vastaa suulliseen viestintään liittyvästä tilanteesta, joka voi olla esitelmä, puhe, kokous, neuvottelu, keskustelu tai väittely. Hän valmistelee ja toteuttaa vuorovaikutustilanteen ja osallistuu palautekeskusteluun. Lisäksi hän osallistuu erilaisiin vuorovaikutustilanteisiin. Opetus: Kurssia järjestetään lähiopetuksena (40 tuntia) ja osittaisena verkko-opetuksena. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen ja harjoitustöiden tekeminen. Hyväksytty tulos kielenhuollon testistä (vähintään 80 % pisteistä). Suullinen tentti tai tenttiä vastaavaharjoitus. Kurssi on suoritettava yhden lukuvuoden aikana. 1. Iisa, Oittinen & Piehl (2006 tai uudempi): Kielenhuollon käsikirja. 2. Kankaanpää & Piehl (2011): Tekstintekijän käsikirja. 3. Kortetjärvi-Nurmi, Kuronen & Ollikainen (2008 tai uudempi): Yrityksen viestintä. 4. Suullisen viestinnän oppimateriaali Moodlessa ja/tai 5. Jattu-Wahlström & Kallio (1992): Neuvottelutaito ja/tai 6. Heiska, Kontio, Majapuro & Valtonen (1990 tai uudempi): Korkeakouluopiskelijan kokoustaito. Oheiskirjallisuus: Koskimies (2002): Asiantuntijan esiintymistaito. Onnistuneen esityksen kulmakivet. Arviointi: hyväksytty/täydennettävä Vastuuhenkilö: Kielipalvelut-yksikön lehtorit GRUNDERNA I KOMMUNIKATION Basics in Communication Omfattning: 5 p Kod: KRUO7112 Tidpunkt: - Tidigare studier: - Mål: Studenten behärskar informella och formella talsituationer samt klarar av att identifiera, analysera och producera informella och formella texttyper. Studenten behärskar centrala begrepp inom fonetiken och kan identifiera skillnader mellan finlandssvenskt och sverigesvenskt uttal. Innehåll: Muntliga övningar som innefattar diskussion, föredrag, tal, demonstration, argumentation, arbetsansökan och sammanträde. Skriftliga övningar som innefattar referat, rapport, recension, protokoll, insändare och arbetsansökan. Grunderna i svensk fonetik (för humanister). Ekonomiestuderande och förvaltningsstuderande utför en skriftlig uppgift som ersätter föreläsningarna i svensk fonetik. Undervisning: övningar 40 timmar och föreläsningar i fonetik 10 timmar Prestationskrav: Aktivt deltagande i övningarna. Skriftlig rapport. Hemtentamen i fonetik (för humanister). Ersättande skriftlig rapport för ekonomistuderande, förvaltningsstuderande och teknologiestuderande. 3

Litteratur: 1. Backlund (2006): ur Inte bara ord. 2. Gårding & Kjellin (1998): Vårt tal. 3. Reuter (2014: 39 58): Så här ska det låta. Om finlandssvenska och språkriktighet. 4. Lindstedt (2002): Textens hantverk. 5. Svenska skrivregler. Svenska språknämnden. 2 uppl. 2008. Bedömning: Vitsord 1-5 / underkänd Ansvarig lärare: Lektor i svenska Valbarhet: Obligatorisk Toinen kotimainen kieli (ruotsi)/det andra inhemska språket (finska) Kaksikielisessä Vaasassa ruotsin kieltä voi oppia myös luokkahuoneen ulkopuolella. Työtä Vaasan alueelta hakevalle käytännön ruotsin kielen taito on tärkeä. Pohjoismaisissa yhteyksissä ruotsin osaamisesta on hyötyä, sillä se auttaa ymmärtämään norjaa ja tanskaa. Vaasan yliopiston ruotsin kielen opetuksessa hyödynnetään ruotsinkielistä ympäristöä ja kulttuuria monin tavoin. Opetuksessa käytetään paljon kielikylpyyn perustuvia työtapoja. Kursseilla käytetään opetuskielenä pääosin ruotsia. Myös kertauskurssiin sisältyy suullisia harjoituksia, joissa käytetään ruotsia. Opiskelija saa kokeilla kielitaitonsa toimivuutta autenttisissa viestintätilanteissa. Kursseilla tehdään opintokäyntejä eri kohteisiin, kuten yrityksiin ja kaupungin hallintoon, vieraillaan Wasa Teaterissa, museoissa, konserteissa ja taidenäyttelyissä sekä seurataan ruotsinkielisiä yleisöluentoja ja joukkoviestimiä. Vasa är en tvåspråkig stad och ger studenterna ypperliga möjligheter att även i praktiken öva sina färdigheter i finska. I arbetslivet krävs att man har goda färdigheter i både finska och svenska. Kursen i finska för de svenskspråkiga studenterna fördjupar studenternas färdigheter i den typ av finska som krävs på arbetsmarknaden. Dessutom ger kursen säkerhet i att använda finska både muntligt och skriftligt. Ruotsin kielen korvaava kielikoe Ruotsin kielen peruskurssin (5 op) menestyksekäs suorittaminen edellyttää lukion ruotsin kielen oppimäärän hyvää hallintaa. Kurssilla painotetaan erilaisten viestintätilanteiden suullista ja kirjallista hallintaa. Ne opiskelijat, jotka katsovat, että heillä aikaisempien opintojensa tai käytännön kielitaitonsa perusteella on jo nämä lukiokursseja huomattavasti laajemmat tiedot ja taidot, voivat 1. anoa suoraan ruotsin peruskurssin (5 op) korvaamista aiemmilla oman alan korkeakoulutasoisilla opinnoilla tai 2. ilmoittautua opintojakson tavoitteiden saavuttamista mittaavaan korvaavaan kielikokeeseen. Ruotsin kielen korvaava kielikoe koostuu kirjallisesta osiosta, johon on ilmoittauduttava ennakkoon WebOodissa suullisesta osiosta, johon kutsutaan kirjallisen osion hyväksytysti suorittaneet Suullinen osio koostuu: spontaania kielenkäyttöä mittaavasta kokeesta ja 4

kokeesta, jossa opiskelija pitää valmistellun suullisen esityksen hänelle annetusta aiheesta. Muut kokeeseen osallistuvat kuuntelevat esityksen (n. 10 min) ja esittävät aiheeseen liittyviä kysymyksiä. Aiheet annetaan kirjallisen osion hyväksytysti suorittaneille etukäteen. Kokeen kummankin osion tulee olla hyväksytysti suoritettu, ennen kuin opiskelija saa kurssista merkinnän opintorekisteriin. Korvaavaan kielikokeeseen voi osallistua ainoastaan yhden kerran. Korvaavasta kokeesta vastaava opettaja ilmoittaa tulokset sähköpostitse kokeeseen osallistuville. Ruotsin kielen kertauskurssi Ruotsin kielen kertauskurssi on tarkoitettu niille opiskelijoille, jotka eivät läpäise lähtötasoa mittaavaa tasotestiä. Opiskelijat ohjataan kertauskurssille tasotestin perusteella. RUOTSIN KIELEN KERTAUSKURSSI Repetitionskurs i svenska Refresher Course in Swedish Laajuus: 2 op Koodi: KRUO0010 Ajoitus: Syys- tai kevätlukukauden alku. Edeltävät opinnot: Lukion ruotsin kielen oppimäärä tai muut vastaavat taidot. Opintojakson tavoite: Kurssin käytyään opiskelijalla on edellytykset osallistua ruotsin kielen peruskurssille. Opintojakson sisältö: Perusrakenteiden ja perussanaston kertausta opetusmonisteen ja verkkomateriaalin avulla, kirjallisia ja suullisia harjoituksia. Opetus: 20 tuntia lähiopetusta. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen ja annettujen tehtävien hyväksytty suorittaminen. 1. Ruotsin kertauskurssi. Uusin painos. Opetusmoniste. 2. Fiilin, Ulla-Maija & Hakala, Kristiina (2011). Fullträff igen! Ruotsin kielioppi aikuisille. Finn Lectura. Arviointi: Hyväksytty / hylätty Vastuuhenkilö: Kielipalvelut-yksikön lehtorit. Pakollisuus: 1) Kertauskurssi on pakollinen, jos olet suorittanut lukion B-ruotsin oppimäärän arvosanoilla 5 tai 6, etkä ole kirjoittanut ruotsia ylioppilaskirjoituksissa. 2) Kertauskurssi on pakollinen myös, jos tasotesti on hylätty. 3) Sinun tulee osallistua tasotestiin, jos lukion B-ruotsin oppimäärän arvosanasi on 7, 8, 9 tai 10, mutta ET ole kirjoittanut ruotsia ylioppilaskirjoituksissa. 4) Tasotestiin pitää osallistua myös, jos ylioppilastutkinnon arvosanasi ruotsin kielessä on - pitkässä oppimäärässä B tai A tai - keskipitkässä oppimäärässä C, B tai A. Lisätiedot: Opetuskielet suomi ja ruotsi. Ruotsin kielen peruskurssit 5 op RUOTSIN KIELEN PERUSKURSSI HALLINTOTIETEIDEN OPISKELIJOILLE Grundkurs i svenska för förvaltningsstuderande Basic Course in Swedish for Public Administration Students 5

6 Kielipalvelut-yksikkö Laajuus: 5 op Koodi: KRUO6111 Ajoitus: - Edeltävät opinnot: a) lukion A-ruotsin oppimäärä (arvosana l, e, m tai c) tai lukion B-ruotsin oppimäärä (arvosana l, e tai m) TAI b) vastaavat tiedot JA hyväksytysti suoritettu lähtötasotesti. Lähtötasotestin perusteella opiskelija ohjataan tarvittaessa ruotsin kielen kertauskurssille KRUO0010. Suoritettuaan kertauskurssin hyväksytysti opiskelija saa ilmoittautua peruskurssille. Opintojakson tavoite: B1 C1. Opiskelija saavuttaa kieliasetuksen (6.6.2003/424 6) mukaisen, omalla alalla tarvittavan toisen kotimaisen kielen suullisen ja kirjallisen taidon. Osaamistavoite: Kurssin käytyään opiskelija ymmärtää oman alansa puhuttua ja kirjoitettua kieltä. Hän hallitsee ruotsin kielen perusrakenteet ja oman alansa keskeistä sanastoa sekä osaa viestiä oman alansa suullisissa ja kirjallisissa työtehtävissä vuorovaikutteisesti. Opiskelija tuntee suomenruotsalaisen ja ruotsalaisen kulttuurin erityispiirteitä. Hänellä on valmius kehittää ruotsin kielen taitoaan omatoimisesti autenttisissa ruotsinkielisissä viestintätilanteissa. Opintojakson sisältö: Eri aihepiirejä käsitteleviä ajankohtaisia tekstejä. Suullisia ja kirjallisia harjoituksia. Perusrakenteiden kertausta. Kielellisten apuneuvojen käytön harjoittelua. Tilannepohjaisia yksilö-, pari- ja ryhmäharjoituksia sekä pienryhmäkeskusteluja. Opiskelija pitää omaan alaansa liittyvän suullisen esitelmän ruotsiksi. Suomenruotsalaisten ja ruotsalaisten joukkoviestinten uutistarjonnan seuraamista ja raportointia. Opintokäyntejä ruotsinkielisiin kohteisiin ja niihin liittyviä tehtäviä. Opetus: 50 tuntia lähiopetusta: 20 tuntia kirjallisia ja 30 tuntia suullisia harjoituksia sekä 10 tuntia verkkopohjaista työskentelyä. Kurssilla on kaksi toteutustapaa. Kiinteäohjelmainen opetus ja kielikylpymuotoinen opetus. Kiinteäohjelmaisessa opetuksessa käytetään opetusmonistetta. Kielikylpymuotoisessa opetuksessa korostuu suullisen kielitaidon harjoittelu. Opiskelijoilla on mahdollisuus vaikuttaa kurssin sisältöön ja työskentelytapoihin. Ryhmä valitsee kurssille yhteisen teeman, jota se työstää opettajan ohjauksessa itsenäisesti ja pienryhmissä (lisätietoja sivulla www.uva.fi/fi/for/student/studies/study/language_studies/ruotsin_kielen_kielikylpymuotoiset_opetu sryhmat/). Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen. Hyväksytysti suoritetut suulliset ja kirjalliset tehtävät. 1. Opetusmoniste: Svenska för förvaltningsstuderande. 2. Fiilin, Ulla-Maija & Hakala, Kristiina (2011): Fullträff igen! Ruotsin kielioppi aikuisille. Finn Lectura. 3. Ajankohtaista omaa alaa käsittelevää materiaalia opettajan ohjeiden mukaan. Arviointi: Suullisten ja kirjallisten tehtävien jatkuva arviointi. Opintojakso arvioidaan: a) kurssiarvosana: 1-5 / hylätty, b) kieliasetuksen mukainen toisen kotimaisen kielen kirjallinen ja suullinen taito: TT/HT/hylätty. Vastuuhenkilö: Kielipalvelut-yksikön lehtorit Pakollisuus: Pakollinen Lisätiedot: Opintojakso muodostaa kokonaisuuden, jonka suullinen ja kirjallinen osuus on suoritettava hyväksyttävästi saman lukuvuoden aikana. Hylätty kurssi on suoritettava kokonaisuudessaan uudelleen. RUOTSIN KIELEN PERUSKURSSI HUMANISTISEN ALAN OPISKELIJOILLE Grundkurs i svenska för humanister Basic Course in Swedish for Humanities Students

Laajuus: 5 op Koodi: KRUO7111 Ajoitus: - Edeltävät opinnot: a) lukion A-ruotsin oppimäärä (arvosana l, e, m tai c) tai lukion B-ruotsin oppimäärä (arvosana l, e tai m) TAI b) vastaavat tiedot JA hyväksytysti suoritettu lähtötasotesti. Lähtötasotestin perusteella opiskelija ohjataan tarvittaessa ruotsin kielen kertauskurssille KRUO0010. Suoritettuaan kertauskurssin hyväksytysti opiskelija saa ilmoittautua peruskurssille. Opintojakson tavoite: B1-C1. Opiskelija saavuttaa kieliasetuksen (6.6.2003/424 6) mukaisen, omalla alalla tarvittavan toisen kotimaisen kielen suullisen ja kirjallisen taidon. Osaamistavoite: Kurssin käytyään opiskelija ymmärtää oman alansa puhuttua ja kirjoitettua kieltä. Hän hallitsee ruotsin kielen perusrakenteet ja oman alansa keskeistä sanastoa sekä osaa viestiä oman alansa suullisissa ja kirjallisissa työtehtävissä vuorovaikutteisesti. Opiskelija tuntee suomenruotsalaisen ja ruotsalaisen kulttuurin erityispiirteitä. Hänellä on valmius kehittää ruotsin kielen taitoaan omatoimisesti autenttisissa ruotsinkielisissä viestintätilanteissa. Opintojakson sisältö: Eri aihepiirejä käsitteleviä ajankohtaisia tekstejä. Suullisia ja kirjallisia harjoituksia. Perusrakenteiden kertausta. Kielellisten apuneuvojen käytön harjoittelua. Tilannepohjaisia yksilö-, pari- ja ryhmäharjoituksia sekä pienryhmäkeskusteluja. Opiskelija pitää omaan alaansa liittyvän suullisen esitelmän ruotsiksi. Suomenruotsalaisten ja ruotsalaisten joukkoviestinten uutistarjonnan seuraamista ja raportointia. Opintokäyntejä ruotsinkielisiin kohteisiin ja niihin liittyviä tehtäviä. Opetus: 45 tuntia lähiopetusta sekä 5 tuntia verkkopohjaista työskentelyä. Kurssilla on kaksi toteutustapaa. Kiinteäohjelmainen opetus ja kielikylpymuotoinen opetus. Kiinteäohjelmaisessa opetuksessa käytetään opetusmonistetta. Kielikylpymuotoisessa opetuksessa korostuu suullisen kielitaidon harjoittelu. Opiskelijoilla on mahdollisuus vaikuttaa kurssin sisältöön ja työskentelytapoihin. Ryhmä valitsee kurssille yhteisen teeman, jota se työstää opettajan ohjauksessa itsenäisesti ja pienryhmissä (lisätietoja sivulla www.uva.fi/fi/for/student/studies/study/language_studies/ruotsin_kielen_kielikylpymuotoiset_opetu sryhmat/). Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen. Hyväksytysti suoritetut suulliset ja kirjalliset tehtävät. 1. Opetusmoniste: Svenska för humanister. 2. Suomenruotsalainen tai ruotsalainen kaunokirjallinen teos oman valinnan mukaan 3. Ajankohtaista omaa alaa käsittelevää materiaalia opettajan ohjeiden mukaan 4. Fiilin, Ulla-Maija & Hakala, Kristiina (2011): Fullträff igen! Ruotsin kielioppi aikuisille. Finn Lectura. Arviointi: Suullisten ja kirjallisten tehtävien jatkuva arviointi. Opintojakso arvioidaan: a) kurssiarvosana: 1-5 / hylätty, b) kieliasetuksen mukainen toisen kotimaisen kielen kirjallinen ja suullinen taito: TT/HT/hylätty. Vastuuhenkilö: Kielipalvelut-yksikön lehtorit Pakollisuus: Pakollinen Lisätiedot: Opintojakso muodostaa kokonaisuuden, jonka suullinen ja kirjallinen osuus on suoritettava hyväksyttävästi saman lukuvuoden aikana. Hylätty kurssi on suoritettava kokonaisuudessaan uudelleen. 7

RUOTSIN KIELEN PERUSKURSSI KAUPPATIETEIDEN OPISKELIJOILLE Grundkurs i svenska för ekonomiestuderande Basic Course in Swedish for Business Students Kielipalvelut-yksikkö Laajuus: 5 op Koodi: KRUO9111 Ajoitus: - Edeltävät opinnot: a) lukion A-ruotsin oppimäärä (arvosana l, e, m tai c) tai lukion B-ruotsin oppimäärä (arvosana l, e tai m) TAI b) vastaavat tiedot JA hyväksytysti suoritettu lähtötasotesti. Lähtötasotestin perusteella opiskelija ohjataan tarvittaessa ruotsin kielen kertauskurssille KRUO0010. Suoritettuaan kertauskurssin hyväksytysti opiskelija saa ilmoittautua peruskurssille. Opintojakson tavoite: B1-C1. Opiskelija saavuttaa kieliasetuksen (6.6.2003/424 6) mukaisen, omalla alalla tarvittavan toisen kotimaisen kielen suullisen ja kirjallisen taidon. Osaamistavoite: Kurssin käytyään opiskelija ymmärtää oman alansa puhuttua ja kirjoitettua kieltä. Hän hallitsee ruotsin kielen perusrakenteet ja oman alansa keskeistä sanastoa sekä osaa viestiä oman alansa suullisissa ja kirjallisissa työtehtävissä vuorovaikutteisesti. Opiskelija tuntee suomenruotsalaisen ja ruotsalaisen kulttuurin erityispiirteitä. Hänellä on valmius kehittää ruotsin kielen taitoaan omatoimisesti autenttisissa ruotsinkielisissä viestintätilanteissa. Opintojakson sisältö: Eri aihepiirejä käsitteleviä ajankohtaisia tekstejä. Suullisia ja kirjallisia harjoituksia. Perusrakenteiden kertausta. Kielellisten apuneuvojen käytön harjoittelua. Tilannepohjaisia yksilö-, pari- ja ryhmäharjoituksia sekä pienryhmäkeskusteluja. Opiskelija pitää omaan alaansa liittyvän suullisen esitelmän ruotsiksi. Suomenruotsalaisten ja ruotsalaisten joukkoviestinten uutistarjonnan seuraamista ja raportointia. Opintokäyntejä ruotsinkielisiin kohteisiin ja niihin liittyviä tehtäviä. Opetus: 50 tuntia lähiopetusta: 20 tuntia kirjallisia ja 30 tuntia suullisia harjoituksia sekä 10 tuntia verkkopohjaista työskentelyä. Kurssilla on kaksi toteutustapaa. Kiinteäohjelmainen opetus ja kielikylpymuotoinen opetus. Kiinteäohjelmaisessa opetuksessa käytetään opetusmonistetta. Kielikylpymuotoisessa opetuksessa korostuu suullisen kielitaidon harjoittelu. Opiskelijoilla on mahdollisuus vaikuttaa kurssin sisältöön ja työskentelytapoihin. Ryhmä valitsee kurssille yhteisen teeman, jota se työstää opettajan ohjauksessa itsenäisesti ja pienryhmissä (lisätietoja sivulla www.uva.fi/fi/for/student/studies/study/language_studies/ruotsin_kielen_kielikylpymuotoiset_opetu sryhmat/). Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen. Hyväksytysti suoritetut suulliset ja kirjalliset tehtävät. 1. Opetusmoniste: Svenska för ekonomistuderande. 2. Fiilin, Ulla-Maija & Hakala, Kristiina (2011): Fullträff igen! Ruotsin kielioppi aikuisille. Finn Lectura. 3. Ajankohtaista omaa alaa käsittelevää aineistoa opettajan ohjeiden mukaan. Arviointi: Suullisten ja kirjallisten tehtävien jatkuva arviointi. Opintojakso arvioidaan: a) kurssiarvosana: 1-5 / hylätty, b) kieliasetuksen mukainen toisen kotimaisen kielen kirjallinen ja suullinen taito: TT/HT/hylätty. Vastuuhenkilö: Kielipalvelut-yksikön lehtorit Lisätiedot: Opintojakso muodostaa kokonaisuuden, jonka suullinen ja kirjallinen osuus on suoritettava hyväksyttävästi saman lukuvuoden aikana. Hylätty kurssi on suoritettava kokonaisuudessaan uudelleen. 8

FINSKA SOM DET ANDRA INHEMSKA SPRÅKET Finnish as the Second Official Language Kielipalvelut-yksikkö Laajuus: 5 op Koodi: KSUO7113 Ajoitus: - Edeltävät opinnot: Lukion suomen kielen opinnot tai vastaavat tiedot Opintojakson tavoite: B1-C1. Sellaisen omalla alalla tarvittavan suullisen ja kirjallisen suomen kielen taidon saavuttaminen, josta säädetään laissa julkisyhteisöjen henkilöstöltä vaadittavasta kielitaidosta (6.6.2003/424 6). Osaamistavoite: Kurssin käytyään opiskelija ymmärtää oman alansa puhuttua ja kirjoitettua kieltä. Hän hallitsee suomen kielen perusrakenteet ja oman alansa keskeistä sanastoa sekä osaa viestiä oman alansa suullisissa ja kirjallisissa työtehtävissä vuorovaikutteisesti. Opiskelijalla on valmius kehittää suomen kielen taitoaan omatoimisesti autenttisissa suomenkielisissä viestintätilanteissa. Opintojakson sisältö: Kurssilla perehdytään suomen kielen keskeisiin kielioppi-, kielenhuolto- ja rakennekysymyksiin sekä harjoitellaan opiskelu- ja työelämässä tarvittavien tekstien muokkaamista ja laatimista. Harjoitellaan esiintymistä, keskusteluihin osallistumista, puheen ja esitelmän pitämistä sekä kokous- ja neuvottelutekniikkaa. Opetus: 60 tuntia Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen, harjoitustehtävien hyväksytty suorittaminen. Jatkuva arviointi. 1. Iisa, Oittinen & Piehl (2006 tai uudempi): Kielenhuollon käsikirja. 2. Kankaanpää & Piehl (2011): Tekstintekijän käsikirja. 3. Jattu-Wahlström & Kallio (1992): Neuvottelutaito. 4. Heiska, Kontio, Majapuro & Valtonen: Korkeakouluopiskelijan kokoustaito. Arviointi: Suullisten ja kirjallisten tehtävien jatkuva arviointi. Opintojakso arvioidaan: a) kurssiarvosana: 1-5 / hylätty, b) kieliasetuksen mukainen toisen kotimaisen kielen kirjallinen ja suullinen taito: TT/HT/hylätty. Vastuuhenkilö: Kielipalvelut-yksikkö Pakollisuus: Pakollinen Lisätiedot: Tarkoitettu kaikkein alojen opiskelijoille, joilla on ruotsi äidinkielenä. Opintojaksoa ei järjestetä lähiopetuksena. Suomea hyvin osaavat opiskelijat voivat suorittaa opintojakson korvaavalla kielikokeella. Muut opiskelijat voivat osallistua KOTI1051 Kirjalliset ja suulliset taidot 1 -opintojaksolle (5 op) tai yhteistyöpartnerin vastaavalle kurssille. Lisätietoja saa amanuenssilta. Teknillistieteellisen alan opiskelijoiden äidinkielen ja toisen kotimaisen kielen opinnot Äidinkieli (suomi)/ Modersmål (svenska) Äidinkielen suullisilta ja kirjallisilta taidoiltaan ihminen ei ole koskaan valmis. Varma esiintyminen, kokous- ja neuvottelutaitojen hallinta sekä selkeä ja vakuuttava kyky esittää asiansa kirjallisesti ovat taitoja, joiden merkitys korostuu työpaikoista kilpailtaessa ja myöhemmin työelämässä. Syksykkä 2016 aloittaneiden tekniikan kandidaatti -opiskelijoiden äidinkielen opintoihin kuuluvat opintojaksot KSUO8115 Tekniikan viestintä 1 (3 op) ja KSUO8116 Tekniikan viestintä 2 (2 op). Ennen lukuvuotta aloittaneet opiskelijat suorittavat opintojakson KSUO8111 Tekniikan suomi (3 op). 9

Du kan alltid utveckla dina muntliga och skriftliga färdigheter i modersmålet. I arbetslivet uppskattas det att du kan uppträda professionellt, att du behärskar mötes- och sammanträdesförfarandet och att du kan föra fram ditt budskap på ett säkert och övertygande sätt både i tal och i skrift. De svenskspråkiga teknologistuderandena avlägger kursen KRUO7112 Grunderna i kommunikation (se s. 3). TEKNIIKAN VIESTINTÄ 1 Technical Communication 1 Koodi: KSUO8115 Tyyppi: Pakollinen (VAMK ja TkK) Laajuus: 3 op Vastuuorganisaatio: VAMK/VY Vastuuopettaja (VY): Kielipalvelut-yksikön opettajat / Marjut Männistö Opetuskieli: suomi Opinnon toteutukset, suunniteltu opiskeluvuosi ja lukukausi: 1. vuosi Osaamistavoitteet: Kurssin käytyään opiskelija osaa yhdistää kirjoitustaidon ja suullisen viestintätaidon osaksi asiantuntijuuttaan. Hän osaa viestiä tarkoituksenmukaisella tavalla erilaisissa kirjallisissa ja suullisissa viestintätilanteissa. Opiskelija osaa tuottaa sisällöltään, muodoltaan ja kieleltään tarkoituksenmukaisia tekniikan alan asiakirjoja. Lisäksi opiskelija osaa antaa ja vastaanottaa rakentavaa palautetta. Opiskelijan työmäärä: 81 h, josta lukujärjestykseen merkittyä lähiopetusta yliopistossa 24 h, Edeltävät opinnot / Suositellut valinnaiset opinnot: Ei edeltäviä opintoja Sisältö: Opiskelija tekee kielenhuoltoharjoituksia ja laatii tekniikan alan asiakirjoja ja liikekirjeitä. Opiskelija pitää suullisia esityksiä ja perehtyy kokous- ja neuvottelutekniikkaan. Opiskelumateriaali: 1. Kauppinen, Nummi & Savola (2004): Tekniikan viestintä. 2. Iisa, Oittinen & Piehl (2006 tai uudempi): Kielenhuollon käsikirja 3. Nykänen, Olli (2002): Toimivaa tekstiä. Opas tekniikasta kirjoittaville 4. Yliopiston teknillisen tiedekunnan kirjoitusohjeet 5. Kokous- ja neuvottelutaidon kirjallisuus opettajan ohjeiden mukaan. Opetusmuoto / Opetusmenetelmät: Lähiopetus ja osittainen verkkokurssi (kirjallisen viestinnän osuus). Itsenäinen opiskelu sekä pari- ja ryhmätyöskentely. Arviointikriteerit: 1-5/hylätty Arvosana 5: Opiskelija osaa viestiä itsenäisesti, tavoitteellisesti ja virheittä oman alansa työelämän vaihtuvissa tilanteissa. Arvosana 3: Opiskelija osaa viestiä mallin mukaisesti melko virheittä oman alansa työelämän vaihtuvissa tilanteissa. Arvosana 1: Opiskelija osaa viestiä mallin mukaisesti oman alansa työelämän vaihtuvissa tilanteissa. Arviointimenetelmät: Aktiivinen osallistuminen, hyväksytyt harjoitustehtävät, tentti tai tenttiä vastaava harjoitus TEKNIIKAN VIESTINTÄ 2 Technical Communication 2 Koodi: KSUO8116 Tyyppi: Pakollinen (VAMK ja TkK) Laajuus: 2 op Vastuuorganisaatio: VAMK/VY 10

Vastuuopettaja (VY): Kielipalvelut-yksikön opettajat / Marjut Männistö Opetuskieli: suomi Opinnon toteutukset, suunniteltu opiskeluvuosi ja lukukausi: 3. vuosi Osaamistavoitteet: Opiskelija oppii ilmaisemaan itseään suomeksi täsmällisesti, johdonmukaisesti ja oikeakielisesti. Opiskelija tutustuu opinnäytetyön vaatimiin tieteellisen kirjoittamisen periaatteisiin ja osaa noudattaa sovittuja käytänteitä, kuten lähdeviittausten ja -luettelon merkintätapoja. Lisäksi opiskelija osaa antaa ja vastaanottaa rakentavaa palautetta. Opiskelijan työmäärä: 54 h, josta lukujärjestykseen merkittyä lähiopetusta yliopistossa 16 h. Edeltävät opinnot / Suositellut valinnaiset opinnot: Tekniikan viestintä 1 Sisältö: Opiskelija tarkastelee pienryhmässä opinnäytetöiden kieltä tyylin ja oikeakielisyyden näkökulmista. Opiskelija tekee kielenhuollon harjoituksia ja perehtyy kypsyysnäytteen kirjoittamiseen. Opiskelumateriaali: 1. Kauppinen, Nummi & Savola (2004): Tekniikan viestintä 2. Iisa, Oittinen & Piehl (2006 tai uudempi): Kielenhuollon käsikirja 3. Nykänen, Olli (2002): Toimivaa tekstiä. Opas tekniikasta kirjoittaville. 4. Hirsjärvi, Sirkka, Remes Pirkko & Sajavaara Paula (toim.) (2006 tai uudempi): Tutki ja kirjoita 5. Yliopiston teknillisen tiedekunnan kirjoitusohjeet Opetusmuoto / Opetusmenetelmät: Lähiopetus ja osittainen verkkokurssi Arviointikriteerit: 1-5/hylätty Arvosana 5: Opiskelija tuntee ja osaa soveltaa ja perustella eri tekstilajeihin liittyviä kielellisiä valintoja. Opiskelija tuottaa laadukkaita tekstejä erinomaisella ja virheettömällä kielellä ja tekee tekstiin liittyviä tyylivalintoja tilanteen ja kohderyhmän mukaan. Arvosana 3: Opiskelija tuntee ja osaa soveltaa eri tekstilajeihin liittyviä kielellisiä valintoja. Opiskelija tuottaa tekstejä hyvällä ja lähes virheettömällä kielellä ja tekee tekstiin liittyviä tyylivalintoja tilanteen ja kohderyhmän mukaan. Arvosana 1: Opiskelija tuntee eri tekstilajeja ja niihin liittyviä kielellisiä valintoja. Hän osaa tuottaa perustekstilajeja lähes virheettömällä kielellä. Arviointimenetelmät: Aktiivinen osallistuminen lähiopetukseen, hyväksytyt harjoitustehtävät, tentti tai tenttiä vastaava harjoitus. TEKNIIKAN SUOMI Finnish for Technology Students Laajuus: 3 op Koodi: KSUO8111 Ajoitus: Seminaarivaihe Edeltävät opinnot: Tekniikan suomi -kurssin alussa opiskelijalla on oltava omaa lähdeviitteistettyä tieteellistä tekstiä vähintään 10 sivua. Osaamistavoite: Kurssin käytyään opiskelija osaa yhdistää kirjoitustaidon ja suullisen viestinnän osaksi asiantuntijuuttaan. Kurssilla opiskelija perehtyy tieteelliseen ajatteluun ja kirjoitusprosessin kulkuun. Hän osaa viestiä tarkoituksenmukaisella tavalla erilaisissa suullisissa ja kirjallisissa viestintätilanteissa. Lisäksi hän osaa antaa ja vastaanottaa rakentavaa palautetta. Opintojakson sisältö: Opiskelija vastaa yhdestä vuorovaikutustilanteesta, jonka aiheena on oma opinnäytetyö. Tilanteen voi toteuttaa esittelynä, kokouksena, neuvotteluna tai keskusteluna. Opiskelija valmistelee ja toteuttaa opinnäytetyön kieltä ja tyyliä käsittelevän harjoituksen ja osallistuu palautekeskusteluun. Hän perehtyy lähdeluettelon laatimiseen ja lähdeviitteiden merkitsemiseen. Lisäksi hän laatii liikekirjeitä ja tekee kielenhuollon harjoituksia. Opetus: 32 tuntia 11

Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen ja harjoitustöiden tekeminen. Kurssi on suoritettava yhden lukuvuoden aikana. 1. Kauppinen, Nummi & Savola (2004): Tekniikan viestintä. 2. Iisa, Oittinen & Piehl (2006 tai uudempi): Kielenhuollon käsikirja. 3. Nykänen, Olli (2002): Toimivaa tekstiä. Opas tekniikasta kirjoittaville. 4. Tiedekunnan ohjeet Arviointi: hyväksytty / hylätty Vastuuhenkilö: Kielipalvelut-yksikön lehtorit Pakollisuus: Pakollinen ennen lukuvuotta opintonsa aloittaneille tekniikan opiskelijoille. Toinen kotimainen kieli (ruotsi)/det andra inhemska språket (finska) Kaksikielisessä Vaasassa ruotsin kieltä voi oppia myös luokkahuoneen ulkopuolella. Työtä Vaasan alueelta hakevalle käytännön ruotsin kielen taito on tärkeä. Pohjoismaisissa yhteyksissä ruotsin osaamisesta on hyötyä, sillä se auttaa ymmärtämään norjaa ja tanskaa. Vaasan yliopiston ruotsin kielen opetuksessa hyödynnetään ruotsinkielistä ympäristöä ja kulttuuria monin tavoin. Opetuksessa käytetään paljon kielikylpyyn perustuvia työtapoja. Kursseilla käytetään opetuskielenä pääosin ruotsia. Myös kertauskurssiin sisältyy suullisia harjoituksia, joissa käytetään ruotsia. Opiskelija saa kokeilla kielitaitonsa toimivuutta autenttisissa viestintätilanteissa. Kursseilla tehdään opintokäyntejä eri kohteisiin, kuten yrityksiin ja kaupungin hallintoon, vieraillaan Wasa Teaterissa, museoissa, konserteissa ja taidenäyttelyissä sekä seurataan ruotsinkielisiä yleisöluentoja ja joukkoviestimiä. Vasa är en tvåspråkig stad och ger studenterna ypperliga möjligheter att även i praktiken öva sina färdigheter i finska. I arbetslivet krävs att man har goda färdigheter i både finska och svenska. Kursen i finska för de svenskspråkiga studenterna fördjupar studenternas färdigheter i den typ av finska som krävs på arbetsmarknaden. Dessutom ger kursen säkerhet i att använda finska både muntligt och skriftligt. Ruotsin kielen korvaava kielikoe Katso tämän kappaleen sivu 4. TOINEN KOTIMAINEN KIELI RUOTSI Swedish as the Second Official Language Koodi: KRUO8115 Tyyppi: Pakollinen Laajuus: 5 op (vamk) / 2 op + 3 op (VY) Vastuuorganisaatio: Vamk ja VY Vastuuopettaja (VY): Sara Nyholm & Sirpa Sipola Opetuskieli: ruotsi Osaamistavoitteet: B1 ( C1). Opiskelija saavuttaa kieliasetuksen 6.6.2003/424 ) mukaisen, omalla alalla tarvittavan toisen kotimaisen kielen suullisen ja kirjallisen taidon. Opiskelija pystyy kommunikoimaan suullisesti ja kirjallisesti työelämän viestintätilanteissa. Opiskelijan työmäärä: 135 h, josta lähiopetusta 70 h (vamk) 20 h + 36 h (VY) Edeltävät opinnot: Vamk: Toisen asteen ruotsin oppimäärä. 12

VY: a) lukion A-ruotsin oppimäärä (arvosana l, e, m tai c) tai b) lukion B-ruotsin oppimäärä (arvosana l, e tai m) tai c) vastaavat tiedot ja hyväksytysti suoritettu lähtötasotesti. Lähtötasotestin perusteella opiskelija ohjataan tarvittaessa Ruotsin kielen kertauskurssille KRUO.0010 (2 op). Kertauskurssin hyväksytysti suoritettuaan (2 op) opiskelija voi ilmoittautua kurssille Toinen kotimainen kieli ruotsi (3 op). Sisältö: Työelämässä tarvittavan suullisen ja kirjallisen taidon harjoittelua. Työelämän tilanteiden ja sosiaalisten vuorovaikutustaitojen harjoittelua. Tekniikan tekstejä ja sanastoa. Opiskelumateriaali: Opettajan ohjeiden mukaan. Opetusmuoto / Opetusmenetelmät: Suulliset ja kirjalliset harjoitukset. Arviointikriteerit: Arvosana sekä a) asteikolla 1 5/hylätty että b) kieliasetuksen mukainen toisen kotimaisen kielen kirjallinen ja suullinen taito asteikolla tyydyttävä (1 3)/ hyvä (4 5) / hylätty. Arviointimenetelmät: Läsnäolo (100 %) ja aktiivinen osallistuminen opetukseen, itsenäisesti valmisteltujen kirjallisten ja suullisten harjoitusten hyväksytty suorittaminen sekä kirjalliset kokeet ja esitelmät / suullinen tentti. Lisätiedot: KRUO8115 Toinen kotimainen kieli ruotsi korvaa KRUO8111 Ruotsin kielen peruskurssi tekniikan opiskelijoille -opintojakson. FINSKA SOM DET ANDRA INHEMSKA SPRÅKET FÖR TEKNOLOGIE STUDERANDE Finnish as the Second Official Language for Technology Students Laajuus: 3 op Koodi: KSUO8112 Ajoitus: - Edeltävät opinnot: - Opintojakson tavoite: B1-C1. Sellaisen omalla alalla tarvittavan suullisen ja kirjallisen suomen kielen taidon saavuttaminen, josta säädetään laissa julkisyhteisöjen henkilöstöltä vaadittavasta kielitaidosta (6.6.2003/424 6). Osaamistavoite: Kurssin käytyään opiskelija ymmärtää oman alansa puhuttua ja kirjoitettua kieltä. Hän hallitsee suomen kielen perusrakenteet ja oman alansa keskeistä sanastoa sekä osaa viestiä oman alansa suullisissa ja kirjallisissa työtehtävissä vuorovaikutteisesti. Opiskelijalla on valmius kehittää suomen kielen taitoaan omatoimisesti autenttisissa suomenkielisissä viestintätilanteissa. Opintojakson sisältö: Kurssilla harjoitellaan opiskelu- ja työelämässä tarvittavien tekstien muokkaamista ja laatimista. Harjoitellaan esiintymistä, keskusteluihin osallistumista, puheen ja esitelmän pitämistä sekä kokous- ja neuvottelutekniikkaa. Opetus: 36 tuntia Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen, harjoitustehtävien hyväksyttävä suorittaminen. Jatkuva arviointi. 1. Kauppinen, Nummi & Savola (2004): Tekniikan viestintä. 2. Jattu-Wahlström & Kallio (1992). Neuvottelutaito. 3. Heiska, Kontio, Majapuro & Valtonen: Korkeakouluopiskelijan kokoustaito. Arviointi: Suullisten ja kirjallisten tehtävien jatkuva arviointi. Opintojakso arvioidaan: a) kurssiarvosana: 1-5 / hylätty, b) kieliasetuksen mukainen toisen kotimaisen kielen kirjallinen ja suullinen taito: TT/HT/hylätty. Vastuuopettaja: Kielipalvelut-yksikön lehtorit Pakollisuus: Pakollinen 13

Lisätiedot: Opintojaksoa ei järjestetä lähiopetuksena. Suomea hyvin osaavat opiskelijat voivat suorittaa opintojakson korvaavalla kielikokeella. Muut opiskelijat voivat osallistua KOTI1051 Kirjalliset ja suulliset taidot 1 -kurssille tai yhteistyöpartnerin vastaavalle kurssille. Lisätietoja korvaavasta kielikokeesta ja kurssin suoritusmahdollisuuksista saa Kielipalvelut-yksikön amanuenssilta. Peruskursseja täydentävät kurssit Täydennysjakso on tarkoitettu niille opiskelijoille, joiden aikaisemmat korkeakoulutasoiset suomen tai ruotsin kielen opinnot eivät vastaa laajuudeltaan tai sisällöltään Vaasan yliopiston tutkintovaatimuksia. Kurssille ohjataan korvaavuushakemusten perusteella. SUOMEN KIELEN TÄYDENNYSJAKSO Laajuus: 1 2 op Koodi: KSUO5110 Ajoitus: Kevätlukukausi. Edeltävät opinnot: Tarkoitettu opiskelijoille, joille on hyväksiluettu osa suomen kielen kirjallisen viestinnän tai tieteellisen kirjoittamisen opinnoista ja joiden on täydennettävä suoritustaan. Opintojakson tavoite: Kurssin tavoitteena on täydentää aikaisempia suomen kielen suorituksia Moodle-oppimisympäristössä. Opintojakson sisältö: Kurssin sisältö räätälöidään kunkin opiskelijan mukaan siten että hänen opintonsa vastaavat VY:n vaatimuksia kullakin koulutusalalla. Sisältöihin voivat kuulua mm. tieteellisen tutkielman opponointi ja siitä laadittava raportti, essee ja liikekirjeet. Opetus: Verkko-opetus. Suoritustapa: Annettujen tehtävien hyväksytty suorittaminen Moodle-oppimisympäristössä. Opettajan ohjeiden mukaan. Arviointi: Hyväksytty / hylätty Vastuuhenkilö: Ulla-Helena Kapiala Pakollisuus: - Lisätiedot: Kurssi on tarkoitettu täydennyskurssiksi opiskelijoille, jotka tarvitsevat aikaisemmin muussa korkeakoulussa suoritetun suomen kurssin oppimäärän määrällistä täydentämistä, niin että se vastaa Vaasan yliopiston vaatimuksia. Kurssille ilmoittaudutaan jättämällä suomen kielen korvaavuutta koskeva anomus Kielipalvelut-yksikön opinto-ohjaukseen. Kurssin osallistujat valitaan niiden joukosta, joiden korvaavuusanomus on hyväksytty. RUOTSIN KIELEN TÄYDENNYSJAKSO Kompletteringskurs i svenska Supplementary Course in Swedish Laajuus: 2 op Koodi: KRUO5110 Ajoitus: syys-/kevätlukukausi Edeltävät opinnot: Määrällisesti tai sisällöllisesti Vaasan yliopiston tutkintovaatimuksia suppeammat korkeakouluopinnot ruotsin kielessä. Opintojakson tavoite: B1 C1. Opiskelija täydentää aikaisempia ruotsin kielen peruskurssia vastaavia opintojaan niin, että hän saavuttaa kieliasetuksen (6.6.2003/424 6) mukaisen, omalla alalla tarvittavan toisen kotimaisen kielen suullisen ja kirjallisen taidon. 14

Osaamistavoitteet: Kurssin käytyään opiskelija ymmärtää oman alansa puhuttua ja kirjoitettua kieltä. Hän hallitsee ruotsin kielen perusrakenteet ja oman alansa keskeistä sanastoa. Opiskelija osaa viestiä oman alansa suullisissa ja kirjallisissa työtehtävissä vuorovaikutteisesti. Opintojakson sisältö: Lähiopetuksena suullisen kielitaidon yksilö- ja pienryhmäharjoituksia. Ääntämisharjoituksia. Kieliopin ja rakenteiden kertausta verkkopohjaisessa oppimisympäristössä. Suullinen esitelmä ja kirjallisia tehtäviä oman ammattialan aiheesta. Suomenruotsalaisten ja ruotsalaisten joukkoviestinten uutistarjonnan seuraamista ja raportointia. Opetus: 10 tuntia ryhmätapaamisia, itsenäinen työskentely verkkopohjaisessa oppimisympäristössä. Suoritustapa: Hyväksytysti suoritettu suullinen esitys ja kirjallinen raportti. Aktiivinen osallistuminen lähiopetukseen ja verkkotyöskentelyyn. Opiskelijan erikoisalaa käsittelevää joukkoviestimien ja ammattikirjallisuuden ajankohtaismateriaalia sekä ruotsin kielen kertaukseen sopivaa verkkomateriaalia. Fiilin, Ulla-Maija, & Hakala, Kristiina (2011): Fullträff igen! Ruotsin kielioppi aikuisille. Finn Lectura. Arviointi: Jatkuva arviointi. Opintojakso arvioidaan: a) kurssiarvosana: 1-5 / hylätty, b) kieliasetuksen mukainen toisen kotimaisen kielen kirjallinen ja suullinen taito: TT/HT/hylätty. Vastuuhenkilö: Kielipalvelut-yksikön lehtorit. Lisätiedot: Kurssi on tarkoitettu täydennyskurssiksi opiskelijoille, jotka tarvitsevat aikaisemmin muussa korkeakoulussa suoritetun ruotsin kurssin oppimäärän määrällistä tai nykyiseen erikoisalaan liittyvää, sisällöllistä täydentämistä, niin että se vastaa Vaasan yliopiston tutkintovaatimuksia. Kurssille ilmoittaudutaan jättämällä ruotsin kielen pakollisen opintojakson korvaavuutta koskeva anomus Kielipalvelut-yksikön opinto-ohjaukseen syyslukukauden aikana. Kurssin osallistujat valitaan niiden joukosta, joiden korvaavuushakemus on hyväksytty. 15