more than mobility Gateway siirtolaite Käyttöohje Issued 01/2014 1/8 Gateway

Samankaltaiset tiedostot
PIXEL. Kävelyteline sisäkäyttöön. Käyttöohje. more than mobility. Versio 11/2016 1/7 Pixel

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin:

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

Birdie Paras mahdollinen design turvallisiin siirtoihin

Pyörällisen suihkutuolin osat

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr , ja

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet

Travixx rollaattorin käyttöohje

Onni Seisomatelineen Käyttöohje

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

ReTurn7600 TM. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. SystemRoMedic. Käyttöohje - Suomi. Max: 205kg/450 lbs

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

Perävaunun käyttöohje

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

LiteTravel rollaattorin käyttöohje

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

kokoamiseen tarvittavat osat

VAROITUS. Maksimi kantavuus: 135Kg (käyttäjä varusteineen).

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

Suihkutuolit ja -jakkarat

SOLAR Handy Sweet Duette - pimennysverhon asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin:

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

Niga säädettävä lasten erityisistuin

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Ennen ensimmäistä käyttöä Seuraavassa on kuvattu rollaattorin säätäminen henkilökohtaisiin mittoihisi ja tarpeisiisi sopivaksi.

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

Zebra & Zebra Max

TT250 Trade Tower Asennusohje

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

NAVIGATOR (Router Comfort LOW) Korkea kävelyteline

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Kokoamisohje. Amplitude Bed

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

LiteTravel rollaattorin käyttöohje

KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE

KÄYTT YTTÖOHJEET VAROITUS

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

TUOTEKORTTI KORIPALLOTELINE KATTOON KIINNITTYVÄ RAKENNE (ETEEN TAI TAAKSE KÄÄNTYVÄ)

Käyttöohje. Parade 60 Rollaattori

WC & KYLPYHUONE/HERON. heron

KÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025

SERVER Kevytrakenteinen kävelyteline

DEUTSCH 01 ENGLISH 09 FRANÇAIS 17 ESPAÑOL 25 ITALIANO 33 PORTUGUÊS 41 NEDERLANDS 49 NORSK 57 DANSK 65 SUOMI 73

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS

more than mobility EVA Kävelypöytä Käyttöohje Versio 02/2014 1/8 Eva kävelypöytä

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

F2000 Karavaanimarkiisi

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

Caravantalli ASENNUSOHJE Koko: 4 x 8 x 4,2 m (LxPxK) Käännös alkuperäisestä ohjeesta

Mitat: 6,1 x 3,66 x 9,15 m (L x K x P)

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.

CASALL XTR700 INDOOR BIKE -PYÖRÄ KÄYTTÖOHJE

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Grillo. Ormesa. Monipuolinen korkeussäädettävä kävelyteline. Ormesa logo tänne

Sulky maalikelkka 1200

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

YLEINEN TURVALLISUUS KÄYTTÖTURVALLISUUS

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Varastoteltta 9 m 2 Pystytysohjeet

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

Scala/Classic matala laatikko

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024

Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje. Eräliike Riistamaa Oy

Mobi-suihkuvaunu Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo


DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

testo 460 Käyttöohje

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

Lisää pituutta! Action Vertic

Transkriptio:

more than mobility Gateway siirtolaite Käyttöohje Issued 01/2014 1/8 Gateway

1 Gateway Yleistä tietoa Hyvä asiakas, Tämä käyttöohje sisältää lääkinnällisen laitteen kuvauksen ja tärkeät yleisohjeet tuotteen oikeanlaiseen ja turvalliseen käyttöön. On tärkeää, että tuotteen käyttäjät ja sekä siirrettävät että erityisesti avustajat lukevat tämän ohjeen ennen tuotteen käyttöönottoa. On ensisijaisen tärkeää että turvallisuusmääräykset luetaan ennen tuotteen käyttöä. Valmistaja pidättää itsellään oikeuden tarvittaessa muuttaa tässä käyttöohjeessa ilmoitettuja tuotespesifikaatioita ilman erillistä ilmoitusta. Listätietoja tuotteen jälleenmyyjiltä tai tarvittaessa suoraan Rehasense Europelta. Yhteystiedot löydät tämän käyttöohjeen viimeiseltä sivulta. 2 Gateway Käyttötarkoitus Gateway on lääkinnällinen laite, joka on suunniteltu käytettäväksi niiden henkilöiden siirtämiseen, joilla on liikkumisen kanssa ongelmia. Tuote on tarkoitettu käytettäväksi niiden henkilöiden siirtämiseen paikasta toiseen, jotka eivät voi kävellä tai seistä itsenäisesti ilman avustusta tai tukea. Tuotetta käytetään henkilön siirtämiseen esim. sängystä pyörätuoliin, tuolista wc-istuimelle jne. Tuotetta tulee käyttää vain tuotteen käyttämiseen perehdytetyn avustajan kanssa. Tuote on turvallisuustestattu ja hyväksytty käytettäväksi max. 150 kg painoisella käyttäjälle. Tuotteen käyttö muuhun kuin yllä kuvattuun on kielletty. Tuote on tarkoitettu helpottamaan potilaiden siirtymisiä ja avustajien hoitotyötä. Tuotteen käyttö vähentää potilassiirtoihin liittyviä loukkaantumisia. 3 Gateway Tuotekuvaus Gateway on kuusi pyöräinen pyörillä liikkuva siirtymislaite, joka tukee siirrettävän jalkoja ja vartaloa. Gateway on varustettu leveällä ja vakaalla teräsjalustalla, joka tukee siirrettävän jalkoja. Alumiininen putkirunko tukee käyttäjän sääriä ja vartaloa. 6 pyörää auttaa liikuttamaan ja kääntämään laitetta. Jalkapolkimen avulla avustaja voi lukita laitteen paikoilleen tai vapauttaa seisontajarrun painamalla jalalla polkimesta. Tuote on tehty teräksestä ja alumiinista ja on kokoontaitettava, joten se on helppo varastoida. Tuote mahdollistaa potilaan liikuttelun vakaasti. Säärituet ovat korkeussäädettävät. Ominaisuudet: Helppo käyttöinen, ergonominen jalkajarru Vakaa teräsjalusta ja kevyt alumiininen putkirunko 6 pyörää Säärituet Kuljetuksen helpottamiseksi, tuote toimitetaan pahvipakkauksessa, muutamaan osaan purettuna. Toimitukseen sisältyy: 1 jalusta, jossa pyörät ja jarru 1 putkirungon alaosa, mihin säärituet kiinnitetään 1 putkirungon yläosa 2 putkeen kiinnitettyä sääritukea 1 käyttöohje 4 Gateway Turvamääräykset Varmista, että kaikki tuotetta käyttävät henkilöt ovat lukeneet tämän käyttöohjeen ennen tuotteen käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista ja loukkaantumisista, jotka ovat aiheutuneet käyttöohjeen vastaisesta käytöstä. Issued 01/2014 2/8 Gateway

Käyttörajoitukset Tuotetta ei saa kuormittaa yli 150 kg. Tuotetta saa käyttää vain tämän käyttöohjeen lukeneiden avustajien valvonnassa. Tuote on suunniteltu vain sisäkäyttöön, tasaisilla ja sileillä alustoilla käytettäviksi. Tuotetta ei ole tarkoitettu siirrettävän itsensä liikuteltavaksi. Jarru pitää AINA olla LUKITUSASENNOSSSA, ennen kuin potilas siirtyy laitteeseen tai laitteesta Tapaturmien välttämiseksi: Käytä tuotetta vain siihen käyttötarkoitukseen mihin se on suunniteltu. Käytä tuotetta vain hyvässä teknisessä kunnossa. Viallista tuotetta ei saa käyttää. Tuotteeseen ei saa tehdä mitään muutoksia, ellei sinulla ole valmistajan kirjallista lupaa tehdä jokin tietty modifikaatio. Koottaessa ja säädettäessä tuotetta, käyttäjän tulee huolehtia ettei sormet tai muut ruuminosat puristu liikkuvien osien väliin. Tuotetta tulee käyttää vain tukevilla, vakailla ja tasaisilla vaakapinnoilla. Tuotetta ei saa käyttää korkeiden kynnysten ylitykseen eikä viettävillä pinnoilla. KAIKKIEN PYÖRIEN PITÄÄ OLLA KIINNI LATTIASSA AINA tuotetta käytettäessä. Tämä takaa sen, että tuote on tasapainossa ja näin vältytään onnettomuuksilta. Tuotteen ollessa paikallaan jalkajarru pitää AINA olla lukittuna. Älä koskaan jätä tuotetta tulen tai lämmön lähteen lähelle. Tuote ei ole tulenkestävä. Ole varovainen kun näet tämän symbolin laitteessa. Sormet tai muut ruumiinosat saattavat jäädä liikkuvien osien väliin kokoontaitettaessa tai säädettäessä laitetta. Ole erityisen varovainen säätäessäsi tuotteen mittoja. Kiinnitä huomiota laitteen eri osien säätöväleihin välttääksesi sormien tai muiden ruumiin osien jäämisen osien väliin. 5 Gateway Tuotteen osat Otekahva Ylä- ja alarungon liitoskohta Ylärunko Alarunko Säärituet Alarungon ja jalustan saranaliitos Jalusta / jalkatuki Jalkapoljin Pyörät Kääntöpyörät Issued 01/2014 3/8 Gateway

6 Gateway Tuotteen toiminnot ja käyttö Alla olevan kuvan avulla tuote on helppo koota käyttövalmiiksi. Suosittelemme seuraamaan seuraavia vaiheita: 1. Yleistarkistus - Ota osat laatikosta ja tarkista alla olevan kuvan avulla ettei mikään osa puutu. Jos huomaat että jokin osa puuttuu tai on vahingoittunut, älä jatka kokoamista. Ota välittömästi yhteyttä tuotteen toimittajaan. 2. Kokoaminen - Aseta jalusta tasaiselle pinnalle ja vapauta jalkajarru seuraavalla sivulla kuvatulla tavalla. - Vedä lukitussokat (2) ulos ja käännä ne neljäsosakierrosta sivulle, jotta ne pysyvät tässä asennossa. - Kiinnitä kaksi alaosan runkoputkea jalustaan laipan (1) avulla. Huomaa, että putkien rei ät tulee osoittaa jarrruun päin. - Nosta alimmat runkoputket ylös (A). Älä yritä kiinnittää sokkia vielä tässä vaiheessa. - Liu uta rungon osa, johon säärituet on kiinnitetty (C), alimpiin runkoputkiin. - Aseta rungon yläosa alaosan kiinnikkeisiin (B). - Kiinnitä osat toisiinsa lukitusklipsien avulla (4). - Käännä alaosan kaksi lukitussokkaa (2) neljäsosakierros takaisin, siten että ne kiinnittyvät takaisin runkoputken sisään. - Ota kiinni rungon otekahvasta ja työnnä hieman voimaa käyttäen koko runkoa alaspäin laippojen sisällä olevia kumistoppareita vasten (3). - Kun kuulet click äänen, lukitussokat (2) kiinnittyvät runkoputkiin vaakasuuntaisesti. - Tämän jälkeen tuote on valmis käytettäväksi. 3. Purkaminen osiin - Tuotteen purkaminen tapahtuu samoin kuin kokoaminen, mutta päinvastaisessa järjestyksessä. 4. Kokoontaittaminen - Vedä pikalukitussokat irti alarungon putkista ja taita runko alas saranoista vaakatasoon. - Laite on taitettu kasaan. Varmista aina, että molemmat (2) sokat ovat vedetty ulos ja lukittu (käännä neljäsosaympyrän verran sivulle) kun laite on kokoontaitettu. Issued 01/2014 4/8 Gateway

Varmista aina, että molemmat (2) sokat menevät kokonaan runkoputkien läpi, kun laite on koottu ja käytössä. Varmista, että molemmat (2) lukitusvivut ovat tiukasti kiinni, eikä ylempi rungon osa irtoa alemmasta rungosta vedettäessä tai työnnettäessä. Muista aina lukita jalkajarru, purkaessasi tai kootessasi laitetta. Testaa aina että tuotteen kaikki osat ovat turvallisesti lukittu ja kiristetty paikoilleen ENNEN käyttöä. Näiden varoituksien noudattamatta jättäminen saattaa johtaa henkilön loukkaantumiseen! Jalkapolkimen käyttö Turvallisuus- ja käytettävyyssyistä jalkapedaali on suunniteltu vain avustajan käytettäväksi. Käyttäjä ei voi käyttää jalkajarrua. - LUKITSEMINEN: paina jarrupoljinta alas kunnes se lukittuu. - VAPAUTUS: Vapauta jarru työntämällä pedaali ylös pedaalin takaosaa painamalla kunnes jarru laukeaa lukituksesta. Lukitse laite ja säilytä se seisontajarru lukittuna aina, kun et liikuta laitetta. ÄLÄ KOSKAAN siirrä potilasta laitteeseen tai laitteesta pois, ilman että seisontajarru ei ole aktivoitu. Älä koskaan jätä laitetta lukitsematta, kun joku seisoon laitteella. Issued 01/2014 5/8 Gateway

Käyttöesimerkkejä: Siirtolaitteessa seisominen: Avustajan oikea asento: Issued 01/2014 6/8 Gateway

WC-istuimeen siirtyminen tai WC-istuimelta nousu: Pyörätuolista tai pyörätuoliin siirtyminen: VAROITUS! VAARALLINEN ASENTO! PUTOAMIS- JA KAATUMISRISKI! ÄLÄ KOSKAAN SEISO LAITTEESSA KUVAN OSOITTAMALLA TAVALLA! Issued 01/2014 7/8 Gateway

7 Gateway Tuotemerkinnät Tuotemerkinnät ja on sijoitettu tuotteen alaosaan runkoputkiin. 8 Gateway Tekniset tiedot Gateway siirtolaite Max. kuormitus (kg) 150 Kokonaispaino (kg) 17,5 Max. korkeus (cm) 120,2 Min. korkeus (cm) 19,2 Max. leveys (cm) 57,2 Min. leveys (cm) 36,5 Kääntöpyörien halkaisija (cm) 3,6 x 4 kpl Pyörien halkaisija (cm) 15 x 2 kpl Jalustan korkeus (cm) 5,8 9 Gateway Kuljetus Gateway ei ole suunniteltu jatkuvasti kuljetettavaksi eikä matkakäyttöön. Jos tuotetta pitää kuljettaa, suosittelemme sen purkamista osiin tilan säästämiseksi. Tuotteen purkaminen osiin tapahtuu samoin kuin tuotteen kokoaminen mutta päinvastaisessa järjestyksessä. Tuote tulee kuljettaa tukevasti kiinnitettynä ja tuettuna, siten että tuote ei pääse liikkumaan arvaamattomasti. 10 Gateway Pesu- ja huolto-ohje Yleinen puhdistus- ja huolto: Puhdista tuote säännöllisesti ja pidä se puhtaana. Kevyt lika ja pöly voidaan pyyhkiä kostutetun liinan avulla. Suuremmat osat voidaan puhdistaa ei syövyttävällä, miedolla puhdistusaineella ja lämpimällä vedellä. Älä käytä hankaavia aineita tai valkaisuaineita, jotka voivat aiheuttaa vaurioita tai värien haalistumista. Kuivaa osat pehmeällä puhdistusliinalla. Issued 01/2014 8/8 Gateway

Pyörien puhdistus ja huolto: Puhdista pyörät lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella Kuivaa puhtaalla rätillä. Voitele 3-in-l öljyllä säännöllisesti tai, jos pyörät alkavat vinkua. Tarkasta onko pyörien akselien välissä likaa, pölyä tai karvoja ja poista ne tarvittaessa. 11 Gateway Huolto Varmista että jokainen tuotteen osa on AINA kiinnitetty ja kiristetty tiukasti. Tarkista kaikkien ruuvien tiukkuus. Kiristä tarvittaessa. Tarkista tuotteen yleinen vakaus ja tukevuus säännöllisesti. Vaihda kaikki hajonneet, vahingoittuneet tai kuluneet osat välittömästi. 12 Gateway Tuotteen hävitys Tuotetta ei saa hävittää normaalin jätteen mukana. Tuote tulee toimittaa kierrätyskeskukseen purettavaksi materiaalien mukaisiin osiin ja kierrätettäväksi. 13 Gateway Takuu Valmistaja lupaa kahden (2) vuoden takuun kaikille materiaaleille, joita on käytetty tuotteen valmistuksessa. Takuu ei ole voimassa, jos tuotetta on käytetty vastoin tuotteen käyttötarkoitusta. Takuu raukeaa, jos tuotteeseen tehdään mitään muutoksia. Takuu ei myöskään kata mekaanisia vaurioita. Jälleenmyyjä: Camp Mobility Suomi Patamäenkatu 5 33900 Tampere +35844 9818 090 www.campmobility.fi info@campmobility.fi Rehasense Europe Sulejowska 45 97-300 Piotrków Trybunalski Polen www.rehasense.com info@rehasense.com Issued 01/2014 9/8 Gateway