Nominien taivutus (nimisõnade käänamine): yksikön partitiivi (ainsuse osastav) NOM = GEN = PART NOM = PART

Samankaltaiset tiedostot
Korpuspohjainen tutkimus ruotsinkielisten suomenoppijoiden paikallissijojen käytöstä kirjallisessa tuotannossa

Sijoista ja kieliopillisista funktioista

LUKUSANOJEN TAIVUTUS. Heljä Uusitalo

Verbin perusmuoto: da-infinitiivi

Genetiivi vastaa kysymykseen kenen, minkä. Yksikössä genetiivin tunnus on -n (koulun, opettajan, kirjan). Nyt opiskelemme monikon genetiivin.

Yhteinen sanasto auttaa alkuun

YKSIKKÖ Pääte on aina -N. Se liittyy sanan taipuneeseen vartaloon. Kenen auto tuo on? - Aleksanterin - Liian. Minkä osia oksat ovat?

Suomen kielen sijamuodot ja sanatyypit Nominit Sijamuodot Tyyppi 1 Yhteen vokaaliin päättyvät sanat a, ä, o, ö, u, y, i Yksikkö Monikko Muita

5. Paikallissijat/obliikvisijat

SANASTO laivamatka, taksissa, kohteliaisuusilmauksia KIELIOPPI. kas-kysymyslauseet ja vastaukset, lukusanoja

1 TURUN YLIOPISTON SUOMALAISEN JA YLEISEN KIELITIETEEN LAITOKSEN JULKAISUJA

Reetta Minkkinen

- Kummalla on vaaleammat hiukset? - Villellä on vaaleammat hiukset.

Suomen kielioppia edistyneille

SANATYYPIT PERUSOPINNOT 2 KOULUTUSKESKUS SALPAUS

ma-infinitiivi NB! Selle/st hooli/mata / selle/le vaata/mata siitä huolimatta, vaikka, kuitenkin

Eestin kielestä, historiasta ja nykypäivästä. Klubiesitelmä LC Kuopio-Päiväranta Otto Pitkänen ja Andre Õun

Suomen kielioppi: Harjoitukset - Harjoituslista. Aakkoset ja äänteet

MILLOIN PARTITIIVIA KÄYTETÄÄN? 1. NEGATIIVINEN LAUSE o Minulla ei ole autoa. o Lauralla ei ole työtä. o En osta uutta kännykkää.

MONIKKOJEN TEORIAA. SUOMEN KIELEN MONIKOT t alkumonikko i loppumonikko

Monikossa: talojen, koirien, sinisten huoneitten / huoneiden

Valitse jokaiseen lauseeseen sopiva kysymyssana vastauksen mukaan:

11th International Congress for Finno-Ugric Studies

Kielioppi Harjoituskirja - suomi 3 - harjoituslista

LAUSEEN KIRJOITTAMINEN. Peruslause. aamu - minä - syödä muro - ja - juoda - kuuma kahvi Aamulla minä syön muroja ja juon kuumaa kahvia.

Sisällys. Esipuhe Aakkoset ja koulussa Torilla 80

alkuun alkuun A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Å Ä Ö

SANATYYPIT JA VARTALOT

E-kursuse "Eesti keel algajatele soome keele baasil" (P2AV.TK.090) materjalid

Inessiivi, elatiivi, illativi, adessiivi, ablatiivi vai allatiivi?

EKSITUSSÕNAD kassi kissa halpa huono viineri nakki halaavat halavad paras lahja lahja karvas hyvä maku sulhanen

PARTISIIPP PREESEEʹNS RAAJJÂM PARTISIIPIN PREESENSIN MUODOSTAMINEN. lääddas suomeksi

Ensimmäisen infinitiivin perusmuoto subjektina, objektina, attribuuttina


2. Ympyröi sanasta se osa, joka kertoo, että sana on monikossa.

Learner Language, Learner Corpora Oulu

Oulun murteessa on käytössä myös nää-pronomini, joka tarkoittaa sinä. Sää on kuitenkin enemmän käytetty.

SUMERI 2. HY ma 10-12,

Copylefted = saa monistaa ja jakaa vapaasti. Oppitunti 11- Adjektiivien taivutus Audio osa 1. kaunis - ruma

Tervetuloa! Mä asun D-rapussa. Mun asunto on sellainen poikamiesboksi.

MODUULI 1 TÄRKEÄT VERBIREKTIOT (VERBI + KYSYMYSSANA)

VERBI ILMAISEE MYÖNTEISYYTTÄ JA KIELTEISYYTTÄ

MONIKON GENETIIVI (MINKÄ? KEIDEN?)

KENEN? MINKÄ? MILLAISEN?

Verbien kertaus. Aleksi Sahala (päivitetty )

3b. -a + -a tai -i + a tai -e + -a KALA KALAA KALAN KALAAN KALASSA KALOJA KALOJEN KALOISSA

Sijojen synty ja säilyminen

Objekti. Objekti on lauseen toinen perustava nominaalijäsen (transitiiviverbin toinen täydennys), toinen perusfunktio, joka NP:lla voi olla:

VERBI + VERBI - LAUSE. -maan/-mään, -massa/-mässä, -masta/-mästä

Vnitřní lokální pády statický: inessiv ssa směr od: elativ sta směr do: illativ Vn, -hvn, -seen

TEE OIKEIN. Minun naapuri on (rikas) kuin minä. Hänellä on (iso) asunto ja (hieno) auto.

AFinLan syyssymposiumi Oulu

Suomi 3A. Torstai 1. kesäkuuta Syreeni

Jyväskylän yliopiston SUOMEN KIELEN LAITOKSEN JULKAISUJA 34

PARTITIIVI: Mitä? Ketä? Keitä? Millaista? Millaisia?

TEHTÄVÄKORI Monisteita matikkaan. Riikka Mononen

...~..;.0.. halpa (halva/n) halve/mpi halv/in kylma (kylma/n) kylme/mpi kylm/in

SUOMEN KIELESSÄ ON KAKSI ERILAISTA KYSYMYSTYYPPIÄ: Ei, en auta. Ei, minä olen surullinen.

Saamelaiskielet suomen kielen historian valaisijana

LAUSESANAT KONJUNKTIOT

Kieli merkitys ja logiikka. 4: Luovuus, assosiationismi. Luovuus ja assosiationismi. Kielen luovuus. Descartes ja dualismi

SAMU ON TYÖSSÄ KOULUSSA. LAPSET JUOKSEVAT METSÄÄN. POJAT TULEVAT KAUPASTA.

Puhu suomea! Suomen kielen perusteita. Vihko 5. Teksti: Jussi Örn Kuvitus: Amadeu Vives

I-MONIKKO. Heljä Uusitalo


PUHEKIELEN PRONOMINIT

Kysykää olkaa hyvä. Oletteko Virosta? Ei, en ole Virosta.

Täytyy-lause. Minun täytyy lukea kirja.

Miten opetan suomea? luento CIMO:ssa Comenius-apulaisopettajiksi lähteville Emmi Pollari

KREIKAN OPISKELUSSA TARVITTAVAA SUOMEN KIELIOPIN TERMINOLOGIAA Kamu syyskuu 2009 / Jarmo Kiilunen

Harjoituksia ELLIn korteille.

LIITE 1 Jaksoarviointi, Syntymäpäivätaivas Opettaja

6. Vastaa kysymyksiin Onko sinulla isoveli? Oletko sinä lyhyt? Minkä väriset hiukset sinulla on? Onko sinulla siniset silmät? Oletko nyt iloinen?

Toivo Kuldsepp Tönu Seilenthal. Mönda Eestist. Viron kielen alkeiskurssi SUOMALAISEN KIRJALLISUUDEN SEURA

JOKA -pronomini. joka ja mikä

VERBI + TOINEN VERBI = VERBIKETJU

Infiniittiset rakenteet, osa 1

LAUSETREENEJÄ. Kysymykset:

suurempi valoisampi halvempi helpompi pitempi kylmempi puheliaampi

Harjoittele suomea! Suomen kielen perusteita. Vihko 2. Jussi Örn

MONIKON PARTITIIVI SANATYYPEITTÄIN / MA2000. Muuta lihavat sanat monikkoon. Vaihda sana monta sanaan paljon. Harjoitus 1. Liipolassa on monta taloa.

SUOMEN NOMINIEN MONIKON OPETTAMINEN VIROLAISISSA KOULUISSA

Itä-Suomen Liikkuva koulu -seminaaripäivä Pajakuvaus, kesto 1h

TERVE, SUOMI! TERE, SOOME! Tallinn. Riitta Koivisto-Arhinmäki, Inge Davidjants, Eugene Holman, Artem Davidjants

-mpi (komparatiivi) tuttu - tutun - tutumpi. siisti - siistin - siistimpi

Hiusalan perustutkinto, parturi-kampaaja Tartu Kutsehariduskeskus, Kopli 1C

Kappale 2. Tervetuloa!

S U M E R I N SIJAMUODOT

Paritreenejä. Lausetyypit

AJANILMAISUT AJAN ILMAISUT KOULUTUSKESKUS SALPAUS MODUULI 3

Tehtävä: Anna lausetyypille nimi ja keksi vielä oma esimerkki.

Odpowiedzi do ćwiczeń

MITEN TEET AIKAAN LIITTYVIÄ KYSYMYKSIÄ JA MITEN VASTAAT NIIHIN?

KIELIJÄRJESTELMIEN SAMANKALTAISUUS SUOMEN JA TURKIN MORFOLOGIASSA

Suomen kielessä on 6 verbityyppiä:

LYHYT SUOMEN KIELEN PERUSKIELIOPPI Timo Nurmi

Oppitunti 8 - Osa 1 - Numeroita ja kuvia

VOKAALHARMOONIA. Harjutus 1. Lisage kohanimedele õige käändelõpp ( sta/stä või lta/ltä).

SEKALAISIA IMPERFEKTI-TREENEJÄ

SUOMEN KIELIOPPI ALKEISOPETUSTA VARTEN WERNER SÖDERSTRÖM. A. H. KALLIO. PORVOOSSA, TOINEN, MUUTETTU PAINOS. TOIMITTANUT

Transkriptio:

Nominien taivutus (nimisõnade käänamine): yksikön partitiivi (ainsuse osastav) 1.suomen (V +) -ta, -tä viron -d yksitavuiset sanat, jotka päättyvät vokaaliin tai diftongiin: maa/ta maa/d suo/ta soo/d suu/ta suu/d MYÖS: mai : mai/d toukokuu krae : krae/d kaulus 2. suomen -a, -äviron Ø a) kaksitavuisetsanat, joissa on kaksi lyhyttä tavua: talo/a talu kylä/ä küla isä/ä isa pesä/ä pesa MYÖS: ema, vana, vaba, tädi, onu, elu joke/a jõge mäke/ä mäge tupa/a tuba vika/a viga MYÖS: õde, nuga, rida, pada, sada, siga * Tässä ryhmässä NOM = GEN = PART, astevaihtelusanoissa NOM = PART. b) kaksitavuisetsanat, jotkaloppuheiton takia ovat lyhentyneet nominatiivissa yksitavuisiksi: jalk/a jalga metsä/ metsa lehte/ä lehte sauna/a sauna linna/a linna kaupunkia pelto/a põldu lintu/a lindu MYÖS: vend : venda, kool : kooli, riik : riiki, õhk : õhku, kask : kaske

Viron kuusi paikallissijaa (kohakäänded): kolme sisäpaikallissijaa (illattiivi-sisseütlev, inessiivi-seesütlev ja elatiivi-seestütlev) ja kolme ulkopaikallissijaa (allatiivi-alaleütlev, adessiivi-alalütlev ja ablatiivi-alaltütlev) Illatiivi 1. suomen -seen viron -sse taivaa/seen taeva/sse huonee/seen hoone/sse rakennukseen hampaa/seen hamba/sse kirjee/seen kirja/sse 2. suomen -Vn viron Ø metsä/än metsa sauna/an sauna linna/an linna kaupunkiin jalka/an jalga tunti/in tundi Tallinna/an Tallinna Tartto/on Tartu Suome/en Soome 3. suomen -hvn viron -hv maa/han ma/ha suu/hun su/hu suo/hon so/hu pää/hän pä/he -sse on virossa yleisin illattiivinpääte, joka voi liittyä kaikkiin vartaloihin.muut illattiivinmuodot ovat sse-illatiivin rinnakkaismuotoja, joita käytetään vain tietyistä sanatyypeistä ja tietyssä merkityksessä. -sse liittyy genetiivin vartaloon ja voi siis liittyä myös heikkoasteiseen vartaloon toisin kuin suomen illatiivin pääte

Lyhyt illattiivi (lühike sisseütlev) ilmaisee paikkaa ja vastaa kysymykseen kuhu? minne? (neljä muodostamistapaa) a) Jos sana on nominatiivissa yksitavuinen ja loppuheittoinen, on illatiivin muotona kaksitavuinen vahva-asteinen vokaalivartalo: ILL=PART. Lähen metsa, kooli, linna, sauna, poodi, randa. Panen kotti laukkuun, kappi kaappiin, selga, jalga. Samanlaista ill-muotoa käyt. myös joistakin kaksitavuisista paikannimistä: Lähen Soome, Rootsi, Tallinna, Tartu, Pärnu. MUTTA: Lähen Eestisse, Poolasse, Norrasse, Moskvasse. b) Jos sanan nominatiivissa on kaksi lyhyttä tavua (lyhyt konsonantti kahdenlyhyen vokaalin välissä), illatiivissa konsonantti geminoituu. talu : tallu maja : majja küla : külla tuli : tulle pesa : pessa meri : merre lumi : lumme süli : sülle Jos nom. on g, b, d, ill. on kk, pp, tt. Jos nom. on s, illat. on tt. jõgi : jõkke rida : ritta mägi : mäkke pada : patta pataan sega : sekka sekaan sõda : sõtta tuba : tuppa vesi : vette raba : rappa käsi : kätte abi : appi esi : ette

Lyhyen illatiivin (lühike sisseütlev) muodostamistavat (jatkuu) c) Jos sana on nominatiivissa yksitavuinen, loppuheittoinen ja kaksivartaloinen, on illatiivin päätteenä -de, joka liittyy konsonanttivartaloon. keel : keel/de kieleen meel : meel/de mieleen suur : suur/de suureen noor : noor/de nuoreen äär : äär/de ääreen uus : uu/de uuteen viis : vii/de viiteen õis : õi/de kukkaan köis : köi/de köyteen lääs : lään/de länteen Muutamaan pitkään vokaaliin loppuvissa yksitavuisissa sanoissa illatiivin päätteenä on -ha, -he, -hu. maa : ma/ha maahan pea : pä/he päähän soo : so/hu suohon suu : su/hu suuhun NB! Tõlgi eesti keelde. Käännä viroksi Lähen jaama. Menen asemalle Buss sõitis peatusesse. Bussi ajoi pysäkille.

Ülejäänud kohakäänded: Inessiivi (seesütlev) suomen -ssa, -ssä viron -s kylä/ssä küla/s NB! Kirjutan sulle soome keeles. Kirjoitan sinulle suomeksi. Olen heas tujus. Olen hyvällä tuulella. Tal on mantel seljas. Hänellä on takki päällä. Elatiivi (ssestütlev) suomen -sta, -stä viron -st uude/sta talo/sta uues/st talu/st NB! Ta on mehest noorem. Hän on miehestä nuorempi. Sellest rahast piisab. Se raha riittää. Trepist üles/alla. Portaita ylös/alas. Allatiivi (alaleütlev) suomen -lle viron -le maa/lle maa/le kahde/lle naise/lle kahe/le naisele Adessiivi (alalütlev) suomen -lla, -llä viron -l kolme/lla lapse/lla kolme/l lapse/l kylmä/llä talve/lla külma/l talve/l NB! Käin tööl, seenel, marjul. Käyn töissä, sienessä, marjassa. Ablatiivi (alaltütlev) suomen -lta, -ltä viron -lt toise/lta saare/lta teise/lt saare/lt NB! Tulen töölt, koosolekult. Tulen töistä, kokouksesta.

Nominien (nimisõna) taivutus (käänamine): Translatiivi (saav) suomen -ksi viron-ks puu/ksi puu/ks naapuri/ksi naabri/ks NB! Ta jääb hiljaks. Hän myöhästyy. Laps jäi haigeks. Lapsi sairastui. Terminatiivi (rajav) on sijamuoto, joka puuttuu suomen kielestä. Sen merkitys on sama kuin suomen postpositiorakenteella asti, saakka. sijapääte -ni Nad jalutasid metsani. He kävelivät metsään asti. Tee viis mererannani. Tie vei merenrantaan (saakka). Tartust Tallinnani on186 km. Tartosta Tallinnaan on 186 km. Essiivi (olev) Kuten muutkin sijapäätteet liittyy -na genetiivin vartaloon ja voi siis liittyä, toisin kuin suomessa, myös heikkoasteiseenmuotoon. suomen -na, -nä viron -na lapse/na lapse/na leske/nä lese/na NB! Laps tundis end haigena. Lapsi tunsi itsensä sairaaksi. Abessiivi (ilmaütlev) on virossa yleisempi kuin suomessa. Sitä käytetäänlisäksi kaikissa niissä tapauksissa, joissa suomessa on ilman + part., jausein myös -ton, -tön -karitiivin vastineena. suomen -tta, -ttä viron-ta tule/tta tule/ta leivä/ttä leiva/ta NB! Olen (ilma) rahata. Olen ilman rahaa, rahaton. Tulin siia sõbrata. Tulin tänne ilman ystävää. sabata koer hännätön koira.

Nimisõna käänamine Komitatiivi (kaasaütlev) Viron kom. poikkeaa suomen kom. sekä muodostukseltaan että käytöltään. suomen kanssa viron -ga lapsen kanssa lapse/ga työn kanssa töö/ga NB! Sõidame laevaga, autoga, rongiga, bussiga, taksoga. Matkustamme laivalla, autolla, junalla, bussilla, taksilla. Kirjutan pliiatsiga, masinaga. Kirjoitan kynällä, koneella. heleda peaga tüdruk vaaleatukkainen tyttö prillidega mees silmälasipäinen mies lipsuga noormees nuori mies, jolla on solmio Terminatiivissa, essiivissä, abessiivissa ja komitatiivissa adjektiiviatribuutti ei taivupääsanansa mukaan, vaan on genetiivissä: Ootame homse õhtu/ni Odotamme huomiseen iltaan asti. Tundsin teda noore tüdrukuna. Tunsin hänet nuorena tyttönä. Tutvusin huvitava inimesega. Tutustuin mielenkiintoiseen ihmiseen. Suure vaeva/ta ei saavuta midagi. Ilman suurta vaivaa ei saavuteta mitään.

Vielä kerran kieltosanoista ei ja mitte Kieltosanaa ei käytetään vain verbin persoonamuotojen kanssa. Infinitiivien sekä muiden sanaluokkien kanssa käytetään kieltosanaa mitte. Ma ei ole rõõmus. Ma ei suitseta. Me ei räägi. Poisid ei istu. Ma ei ole kunagi lennanud. Kas sa tahad jäätist? Olla või mitte olla? Palun mitte suitsetada! Palun mitte rääkida! Palun mitte istuda! Mina ka mitte. Mitte jäätist, vaid limonaadi. Mitte mina ei taha jäätist, vaid tema.

Harjutus: Pane sulgudes olevad sõnad ainsuse osastavasse! 1. Ma ei oska inglise (keel). 2. Mul on kaks (vend). 3. Ma ei taha (see rätik), tahan (sinine). 4. Reis Tallinnast Tartusse kestab kolm (tund). 5. Kuuendal detsembril tähistame (iseseisvuspäev). 6. Kas sa tunned (see noor üliõpilane). 7. Kas sul on (vaba aeg)? 8. Tahaksin näha Tartu (ülikool) ja Tallinna (uus sadam). 9. Ma mäletan hästi su (vana auto). 10 Vahetan (raha) ja ostan paar (odav raamat). 11. Olen Soomes kaks (nädal), aga mu ema oli siin kuus (kuu). 12. Kuulan meelsasti (kerge muusika). Mu isa teeb (raske töö). 14. Ta tunneb (viis või kuus meeldiv eestlane). 15. Isa ootab (poeg), ema tahab (tütar). 16. Kaks (mees) loevad (leht). 17. Buss hilineb kümme (minut).

Harjutus: Pane sulgudes olevad sõnad ainsuse sisseütlevasse käändesse! 1.Tulen sulle (sadam) vastu. 2. Millal sa sõidad (Helsinki)? 3. Kas läheme õhtul (kino)? 4. Tõlgi see lause eesti (keel). 5. Tuleme laupäeval teile (küla). 6. Kas nad ostavad maja (linn) või maale? 7. Pärast me läksime (see uus kohvik). 8. Nad sõidavad õhtuse bussiga (Tartu). 9. Oja voolas (jõgi). 10. Lapsed lähevad (meri) ujuma. 11. Auto sõitis aeglaselt (mägi). 12. Lapsed, tulge kiiresti (tuba). 13. Kirjutan artikli (ajaleht). 14. Pane lilled (paber).. 15.Kõik luuletused on kogutud (üks paks raamat). 16. Istume (auto). 17. Laps kukkus (vesi). 18. Pane ostud (see suur kott). 19. Sa pead minema veel (pood). 20. Panen saapad (jalg) ja kindad (käsi), mütsi (pea) ja kasuka (selg). 21. Lained veeresid (rand). 22. Sõidan suveks (Eesti), aga mu sõbrad lähevad (Rootsi) või (Soome). 23. Rühm läks (vana hoone). 24. Ema läheb (köök).

Harjutus: Muuda sulgudes olevad sõnad vajalikku käändesse: a) inessiivi Estonia teater asub (Tallinn).. Mitu kuud on (aasta)? Lapsed käivad (kool). Meil on (kodu) kass. Mehe käed on (tasku). Kirjutan kirja soome (keel). Ma naen sind (sadam). Kas sa elad (see maja). Nad saavad kokku (kohvik). Kas (see jõgi) on kalu? Raamatud on (teine tuba). Ema peab käima (pood). b) elatiivi Olen pärit (Tartu). Sõidame suveks (linn) maale. Lapsed tulid (kool). Kas sa tead midagi (see romaan)? (Noorem tütar) saab insener. Räägime (üks huvitav raamat). See film on (kaks meest) ja (üks naine).

Harjutus. Muuda sulgudes olevad sõnad vajalikku käändesse! c) allatiivi Ostan oma (mees) raamatu. (Üks inimene) on see raske. Lapsed sõidavad (maa). Räägin sellest (üks tark inglane). Ma helistan (sina). Anna see raamat oma (vanem vend)! d) adessiivi Helistan sulle (järgmine päev). Tulen Tallinna (järgmine suvi). (Ema ja isa) on palju tööd. (Reis) näeme palju huvitavat. (Meie) ei ole aega. Kas sa oled (õhtu) kodus? (Noor perekond) on oma korter. e) ablatiivi (Turg) võib osta õunu. Kuulsin seda oma (vana sõber). Ta sai kirja (hea tuttav) (Inglismaa).Küsi (tema), kus ta eile oli. (See kirjanik) tuleb varsti uus romaan.

Harjutus. Muuda sulgudes olevad sõnad vajalikku käändesse! a) translatiiv Tüdruk tahab saada (õpetaja). (Tänane päev) on meil palju tööd. Haige sai (terve). (Esimene kord) piisab. Kas sa tahad kasvada (suur) ja (tark inimene)? b) terminatiiv Siit on (kirik) kaks kilomeetrit. Ootan teid (kell 8). Tuleb (lõpp) vastu pidada. Asfalttee jätkub (mererand). Kas see teade jõudis (sina)? c) essiiv (Kuulus kirjanik) on ta kõikjal tuntud. Olen Tallinnas (turist). (Laps) oli ta väga vaikne. Minu vend töötab (arst). Päev tundub (pikk). d) komitatiiv Kas sa tulid Tallinna (laev)? Buss sõidab Tallinnast Tartu kolme (tund). Tulen sulle (auto) vastu. Näen sind tihti (üks pikk poiss). Sain kokku oma (endine õpetaja). Ma kirjutan (sinine pliiats).