107402570 D INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 5 BATTERY MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO



Samankaltaiset tiedostot
D INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 5, GD 10 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

AERO 20 AERO C

E INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

C. Instructions for use (Original instruction) GD 930

G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY

GD 911 Battery Operating Instructions

GD 910 Operating Instructions

D INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 930 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

GD Instructions for use

Operating instructions MAXXI II

A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VL500 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Operating instructions SALTIX 10

A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VL200 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Nilfisk Smart. User Manual b ( ) EN-DA-NO-SV-FI-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL- TR-CS-HU-PL-HR-SL-SK-LV-LT-ET-RU-ZH

UZ Instructions for use

AERO 26 AERO 31 INOX A

B INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 1000 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

GU Series - Instructions for use

ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22

Operating instructions NEPTUNE PE/DE

AERO 20 AERO a

A. auto. auto INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG IVB 3-H/5-H/7-H MODE D EMPLOI

Nilfisk Smart. User Manual ( ) EN-DA-NO-SV-FI-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL- TR-CS-HU-PL-HR-SL-SK-LV-LT-ET-RU-ZH

Operating instructions

Nilfisk Elite. Instructions for use b ( ) EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL-SV-NO-DA-FI-KO-ZH

Select - Käyttöohje FI

Käyttöoppaasi. NILFISK POSEIDON 2-24 PORTABLE

C 100.6, C 110.4, C X-TRA C 105.6, C X-TRA User Manual

Operating instructions POSEIDON 2

Included accessories Ref. no. Min. req. GD5 BACK EU BATTERY FOR GD CHARGER FOR GD Harjasuulake

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla

Buddy II. Instructions for use d ( ) EN-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL-DA-NO-SV-FI

UZ 878 Operating Instructions

Liite I. Luettelo lääkevalmisteen nimistä, lääkemuodosta, vahvuuksista, antoreitistä, myyntiluvan haltijoista jäsenvaltioissa

AERO 26 - AERO 31 INOX Instructions for use

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Multi 20 Multi 30. User manual e ( )

Mainosvuosi 2015 TNS

SH AUTO - Instructions for use

E 130.3, E 140.3, E 145.3

MC DE, MC PE, MC PE PLUS - Instructions for use

NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide

Nilfisk C Nilfisk C Nilfisk C X-TRA

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

MYYNTIPÄÄLLYSMERKINNÄT JA PAKKAUSSELOSTE

Käyttöoppaasi. NILFISK ATTIX 965-2H-M SD XC

ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22

METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN

*) %-yks. % 2018*)

Käyttöoppaasi. NILFISK ATTIX 40 PC

EXELON -depotlaastarin KÄYTTÖOHJEET JA LÄÄKITYSPÄIVÄKIRJA

Lentoliikenteen taloudellinen merkitys Suomelle

Elektra V GB NO DE PL

muutos *) %-yks. % 2017*)

Käyttöoppaasi. NILFISK P

Mitä on GLP? Pirkko Puranen, ylitarkastaja, FT Fimea, Luvat ja tarkastukset

ATTIX 30 / PC / XC ATTIX 40 / PC / XC ATTIX 50 / PC / XC ATTIX PC EC E

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN

Position Position Passengers Percentage Passengers Percentage of all visitors 2013 of all visitors

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

Kuka päättää sote-palveluiden kehittämisestä: asukas, professio vai manageri? Jouko Isolauri

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

Maksujärjestelmäsimulaattori SUOMEN PANKKI FINLANDS BANK BANK OF FINLAND

muutos *) %-yks. % 2016


Erasmus liikkuvuus Suomesta

NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide

DEUTSCH. Silent

Ammatti-imurit GD 930

NASS-/TROCKENSAUGER WET/DRY VACUUM CLEANER. SR 20, SR 30 A, SR 20 EA Inox, SR 30 EA Inox, SR 50 EA Inox

Air based package holidays abroad in 2017 and 2016 (including tailor made packages and long-haul cruises without flights)

Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille?

Kaikki myyntilaskut sähköisenä yhden operaattorin kautta. Merja Hauskamaa, ISS Palvelut, Taloushallinto

Sonic Boom BD4000. Käyttöohje

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany

Operating instructions POSEIDON 2

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

Select. Instructions for use d ( ) EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL-SV-NO-DA-FI-KO ET-LV-LT-PL-CS-SK-HU-SL-EL-TR-RU

testo 610 Käyttöohje

Elite. Instructions for use b ( ) EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL-SV-NO-DA-FI-KO-ZH

Nilfisk Supreme 100/150/250/LCD

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

Ensimmäinen digitaalinen ja täysin modulaarinen 3 kw:n teollisuusimuri

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

Lihavuuden kustannuksia. Markku Pekurinen, osastojohtaja, tutkimusprofessori

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

T 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää.

Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

x = ATA carnet hyväksytään / - = ATA carnet'ta ei väksytä / 1 =Kansallisten määräyten mukaan (lisätietoja Kauppakamarista)

Koti-imurit Performer All-in-1 150/250

DEUTSCH. Silent 40 Batt

Teollisuusimurit. Tuotenro Manuaalinen suodattimen ravistin. Hyväksytty ATEX 22 luokan haitallisille aineille

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Erittäin tehokas ja hiljainen pölynimuri

Transkriptio:

107402570 D INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI GD 5 BATTERY INSTRUCCIONES DE USO

English... 08 Deutsch... 13 Français... 18 Nederlands... 23 Italiano... 28 Norsk... 33 Svenska... 38 Dansk... 43 Suomi... 48 Español... 53 Português... 58 Eλληνικά... 63 Türkçe... 68 Čeština... 73 Polski... 78 Magyar... 83 Română... 88 Бългapcки... 93 Pyccкий... 98 Eesti... 103 Latviski... 108 Lietuviškai...113 02

Hose connection Adjustment of strap position on support plate Adjustment of tension ties on the strap s support plate Adjusting the vacuum cleaner to sit comfortably 03

Cord set Cable relieve On/Off Dust bag 04

Bag filter HEPA filter 2 1 1 2 1 2 1 Pre filter to be replaced by use of every 5-10 dust bags 2 2 1 Exhaust filter to be replaced once/twice per year Electro nozzle 05

Connection of bent end and handle grip Extension tube Round brush nozzle Combi nozzle Crevice nozzle 06

Charger operations Remove battery Install battery 2 1 Locked 07

Suomi Käyttöohje Lue ennen laitteen käyttöönottoa nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne niin, että ne ovat milloin tahansa käytettävissä. Ennen käyttöönottoa on myös tarkistettava, että tyyppi kilvessä ilmoitettu jännite on sama kuin sähköverkon jännite. Laite soveltuu ammattikäyttöön esimerkiksi Hotelleissa, kouluissa, sairaaloissa, tehtaissa, kaupoissa, toimistoissa, vuokrausliikkeissä Käyttötarkoitus Käyttöohjeessa käytettävät symbolit Tämä laite on tarkoitettu vain kuivan syttymättömän pölyn imurointiin. VAARA Vaara, joka voi aiheuttaa vaikeita loukkaantumisia tai kuoleman. VAROITUS Vaara, joka voi aiheuttaa lieviä loukkaantumisia tai aineellisia vahinkoja Tärkeät varoitukset VAARA Imuria ei saa käyttää veden tai muiden nesteiden imurointiin. Mekaanisiin, sähköisiin tai lämpösuojalaitteisiin ei saa tehdä muutoksia. Yli 8-vuotiaat lapset ja fyysisesti, sensorisesti tai henkisesti rajoittuneet tai kokemattomat henkilöt voivat käyttää tätä laitetta, jos heidät on koulutettu käyttämään laitetta turvallisesti ja he ymmärtävät käyttämisen aiheuttamat vaarat. Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät leiki laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tätä laitetta ilman aikuisen valvontaa.. Käyttäjille on annettava riittävä koulutus tämän laitteen käyttämiseen. Tämä laite on tarkoitettu vain kuivaimurointiin. VAROITUS Tämä laite on tarkoitettu sisäkäyttöön. Tätä laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa. Tässä laitteessa on lämpötilakytkin, joka suojaa moottoria ja muita tärkeitä osia ylikuumenemiselta. Jos lämpötilakytkin laukeaa, odota vähintään 5 10 minuuttia, jotta se nollautuu automaattisesti. Kun odotat nollautumista, katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta. Tarkista letku, pölypussi ja suodattimet, jotta mikään ei estä ilmaa virtaamasta laitteen läpi. Tietyissä tämän tuoteryhmän malleissa käytetään HEPA-materiaalista valmistettuja suodattimia. Tämä laite ei ole HEPA-sertifioitu. Sitä ei saa käyttää imurointiin paikoissa, joissa on käytettävä hyväksyttyjä HEPAlaitteita. 48 Käännös alkuperäisestä Ohjeet

Pölynimurin mukana tulee valmiiksi paikalleen asennettu pölypussi. Älä koskaan käytä pölynimuria ilman asianmukaisesti asennettua pölypussia. Sähköliitäntä VAARA Konetta ei saa käyttää jos liitäntäjohdossa tai pistokkeessa on merkkejä vahingoittumisesta. Jos liitäntäjohdossa tai pistokkeessa ilmenee vikaa on käytettävä valtuutettua Nilfisk huoltoa. Älä käsittele liitäntäjohtoa tai pistoketta märillä käsillä. Älä irroita pistoketta seinärasiasta liitäntäjohdosta vetämällä, vaan vetämällä pistokkeesta. Vaaralliset materiaalit VAARA Vaarallisten aineiden imurointi voi aiheuttaa vaikeita tai kuolemaan johtavia loukkaantumisia. Seuraavia materiaaleja ei saa imuroida tällä laitteella: terveydelle vaaralliset pölyt kuumat aineet (palavat savukkeet, kuuma tuhka jne.) syttyvät, räjähtävät, syövyttävät nesteet (esim. bensiini, liuottimet, hapot, emäkset jne.) syttyvät, räjähtävät pölyt (esim. magneesium-, alumiinipölyt jne.) Hoito Säilytä pölynimuri kuivassa paikassa. Moottorin hiilten ja imurin suodattimien vaihdon ajankohta määräytyvät käytön ja käyttöolosuhteiden mukaan. Puhdista imurin pinta nihkeällä pyyhkeellä, jossa voi olla hieman mietoa puhdistusainetta. Huollot suorittaa valtuutetut Nilfiskhuoltoliikkeet tai Oy Tecalemit Ab:n huolto-osasto. Tietoa lähimmästä valtuutetusta Nilfisk-huoltoliikkeestä saat Nilfiskkauppiaaltasi tai Oy Tecalemit Ab:ltä. Takuu Myönnämme takuun yleisten myyntiehtojemme mukaisesti. Oikeudet teknisiin parannuksiin pidätetään. Jos laitteeseen tehdään omatoimisia muutoksia, siinä käytetään vääränlaisia varaosat ja lisävarusteet tai sitä käytetään muuten kuin käyttötarkoituksen mukaisesti, valmistaja ei vastaa tällöin aiheutuvista vahingoista. Eurooppalaisen sähkö- ja elektroniik-kalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaan on käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet kerättävä erikseen ja hyödynnettävä ympäristöystävällisellä tavalla. Käännös alkuperäisestä Ohjeet 49

Käyttöohjeet - Akut Imuri on varustettu Lithium-ion akulla. Laitteen mukana on yksi akku vakiovarusteena. Akun päällä on LED-indikaattori. Kun akussa on varausta ja se toimii normaalilla teholla, vihreä LED-merkkivalo palaa kiinteästi. Molemmat akut voidaan liittää pölynimuriin yhtä aikaa. Kun akun merkkivalo alkaa vilkkua, akun tehosta on jäljelle alle 30 prosenttia. Tilaamalla lisäakun - laitteen toiminta-aika pitenee 60 minuuttiin. Akuissa on painike, joka näyttää jäljellä olevan varauksen silloin, kun akku ei ole kiinni pölynimurissa. Kun painiketta painetaan, akun LEDmerkkivalo ilmoittaa akun varaustilan 30 sekunnin ajan. Kun akun merkkivalo alkaa vilkkua, akun tehosta on jäljellä alle 30 prosenttia ja sen on vaihdettava kohta. Huomaa! Virransäästämiseksi, paristot asetetaan varastointitilaan, jos niitä ei käytetä 4-8 viikon sisään. Jos näin tapahtuu, paina resetointipainiketta. Käyttöohjeet - laturi Laturi tulee sijoittaa pöydälle tai hyllylle, tai se tulee kiinnittää seinälle. Jos se kiinnitetään seinään - valitse laturiin sopivat ruuvit - ja tarvittaessa tulpat - seinämateriaalin mukaan. Kun akun LED-merkkivalo alkaa vilkkua, akun tehosta on jäljellä alle 30 prosenttia. Akku toimii normaalitilanteessa kunnes varauksesta on jäljellä 0 %, sen jälkeen se sammuu itsestään. Akkujen lataus: 1. Kiinnitä latausjohdon liitin laturiin. 2. Aseta akku laturiin. 3. Vedä akkua taaksepäin, kiinni laturin liittimiin. 4. Liitä latausjohdon toinen pää pistorasiaan. Akut latautuvat automaattisesti, ja vihreä LED-merkkivalo vilkkuu kun lataus on käynnissä. Kun akku on ladattu täyteen, vihreä LED-merkkivalo syttyy palamaan kiinteästi. Kahden akun lataus täyteen varaukseen kestää noin 90 minuuttia. Ladattu akku voidaan jättää laturiin siihen asti, kun se otetaan käyttöön. Ylilatauksen vaaraa ei ole. 50 Käännös alkuperäisestä Ohjeet

Akut / laturi VAARA Tarkasta akut ennen jokaista käyttöä vaurioiden varalta. Älä upota akkuja nesteeseen. Älä lataa akkuja alle 0 C:n lämpötilassa. Älä säilytä akkuja metalliesineiden luona, se voi johtaa oikosulkuun. Tämä pölynimuri toimii litiumioniakuilla. Älä koskaan käytä imurissa tavallisia paristoja. Käytä vain alkuperäisiä varaosa-akkuja, jos akut on vaihdettava. Jos akut vuotavat, toimita ne ongelmajätelaitokseen tai vastaavaan keräyspisteeseen. Akut on poistettava laitteesta ennen sen hävittämistä. Laturi on suojattava kosteudelta, ja se on säilytettävä kuivassa paikassa. Älä käytä laturia, mikäli se on kostea. Käytettävän verkkovirran on vastattava laturin arvokilvessä ilmoitettua jännitettä. Älä käytä laturia räjähdysalttiissa olosuhteissa. Älä kanna laturia sen virtajohdosta. Älä peitä laturia. Huomaa! Akun suorituskyky paranee ensimmäisen latauksen/latauksen purkautumisen jälkeen. Käännös alkuperäisestä Ohjeet 51

Tekniset tiedot GD 5 Battery Paristomalli Litiumioni Akun nimellisjännite V 24 Energia/akku Ah 6.9 Akun osanumero 147 1197 000 Käyttöaika 1 akulla minuuttia 30 Latausaika minuuttia 45 Akun käyttölämpötila C F +0 +40 32 104 Akun säilytyslämpötila C F -15 +50 5 122 Ilmavirtaus letkun ja putken ollessa l/sekunti 25 kiinnitetty Tyhjiö suuttimessa kpa 20 Äänenpaine IEC 704 db(a) 76 ± Pölypussin tilavuus l 4.2 Imurin ja akun paino Kg 7.7 Rakenteeseen ja teknisiin tietoihin voidaan tehdä muutoksia ilmoittamatta niistä ennalta. CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus Tuote: Pölynimuri Tyyppi: GD 5 Battery Tämä laite täyttää seuraavat määräykset: EU:n konedirektiivi 2006/42/EU EU:n EMC-direktiivi 2004/108/EU RoHS-direktiivi 2011/65/EU Noudatettavat harmonisoidut standardit: EN 60335-2-69:2009 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 EN 55014-2:1997+A1:2001 EN 60335-1:2002+A11+A1+A12+A2+A13+A14: 2010 Noudatettavat kansainväliset standardit ja tekniset tiedot: Teknisten tietojen valtuutetun laatijan nimi ja osoite: IEC 60335-1:2001+A1+A2 IEC 60335-2-69:2002+A1+A2 Anton Sørensen General Manager, Technical Operations EAPC Valmistajan puolesta valtuutetun vakuutuksen antajan henkilöllisyys ja allekirjoitus: Nilfi sk-advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Anton Sørensen General Manager, Technical Operations EAPC Nilfi sk-advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Vakuutuksen antamisen paikka ja päiväys: Hadsund 19.3.2013 52 Käännös alkuperäisestä Ohjeet

HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 www.nilfi sk-advance.com SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfi sk Advance S.R.L. Herrera 1855 6º piso Of. A-604 CP 1293 Ciudad Autónoma de Buenos Aires.ar AUSTRALIA Nilfi sk-advance Unit 1, 13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Australia.au AUSTRIA Nilfisk-Advance Metzgerstrasse 68 A-5101 Bergheim/Salzburg www.nilfi sk.at BELGIUM Nilfi sk-advance NV/SA. Riverside Business Park Boulevard Internationale 55 Bruxelles 1070 www.nilfi sk.be CHILE Nilfisk-Advance S.A. San Alfonso 1462, Santiago CHINA Nilfisk-Advance Cleaning Equipment (Shanghai) Ltd. No. 4189 Yindu Road Xinzhuang Industrial Park Shanghai 201108 www.nilfi sk.cn CZECH REPUBLIC Nilfisk-Advance s.r.o. VGP Park Horní Pocernice Budova H2, Do Certous 1 Praha 190 00 www.nilfi sk.cz DENMARK Nilfisk Danmark Sognevej 25 DK-2605 Brøndby www.nilfi sk-advance.com FINLAND Nilfisk-Advance Oy Ab Koskelontie 23E 02920 Espoo www.nilfi sk.fi FRANCE Nilfisk-Advance 26 Avenue de la Baltique Villebon sur Yvette BP 246 91944 Courtaboeuf Cedex www.nilfi sk.fr GERMANY Nilfisk Geschäftsbereich der Nilfisk-Advance AG Siemensstrasse 25-27 25462 Rellingen www.nilfisk.de GREECE Nilfisk-Advance A.E. 8, Thoukididou Str. Argiroupoli,Athens, GR-164 52 www.nilfi sk.gr HOLLAND Nilfi sk-advance BV Versterkerstraat 5 1322 AN Almere www.nilfi sk.nl HONG KONG Nilfi sk-advance Ltd. Room 2001 HK Worsted Mills, Industrial Building 31-39 Wo Tong Tsui Street Hong Kong, Kvai Chung, N.T. HUNGARY Nilfi sk-advance Kereskedelmi Kft. H-2310 Szigetszentmilós-Lakihegy II. Rákóczi Ferenc út 10 www.nilfi sk.hu INDIA Nilfi sk-advance India Limited Pramukh Plaza, B Wing, 4th fl oor, Unit No. 403 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (East), Mumbai 400 099 IRELAND Nilfi sk-advance 1 Stokes Place St. Stephen s Green Dublin 2, Ireland www.nilfi sk.ie ITALY Nilfi sk-advance S.p.A. Strada Comunale della Braglia, 18 26862 Guardamiglio (LO) www.nilfi sk.it JAPAN Nilfi sk-advance Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 www.nilfi sk-advance.co.jp KOREA NIlfi sk-advance Korea 471-4, Kumwon B/D 2F Gunja-Dong, Gwangjin-Gu, Seoul www.nilfi sk-advance.kr MALAYSIA Nilfi sk-advance Sdn Bhd SD 33, Jalan KIP 10 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Malaysia MEXICO Nilfi sk Advance de Mexico S. de R.L. de C.V. Agustin M. Chavez 1, PB-004 Col. Centro Ciudad Santa Fe C.P. 01210 México, D.F. www.nilfi sk-advance.com.mx NEW ZEALAND Nilfi sk-advance NZ Ltd Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose Auckland NZ 1135.au NORWAY Nilfi sk-advance AS Bjørnerudveien 24 N-1266 Oslo www.nilfi sk.no POLAND Nilfi sk-advance Sp. z.o.o ul. 3-go Maja 8, Bud. B4 Pruszków, PL-05-800 www.nilfi sk.pl PORTUGAL Nilfisk-Advance Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1 A P2710-089 Sintra www.nilfi sk.pt RUSSIA Nilfisk-Advance LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7, 1st fl oor Moscow, 127015 www.nilfi sk.ru SOUTH AFRICA WAP South Africa (Pty) Ltd 12 Newton Street 1620 Spartan, Kempton Park www.wap.co.za SPAIN Nilfisk-Advance, S.A. Torre D Ara Passeig del Rengle, 5 Plta.10ª Mataró, E-0830222 www.nilfi sk.es SWEDEN Nilfisk Sjöbjörnsvägen 5 117 67 Stockholm www.nilfi sk.se SWITZERLAND Nilfisk-Advance AG Ringstrasse 19 Kirchberg/Industrie Stelz Wil, CH-9500 www.nilfi sk.ch TAIWAN Nilfisk-Advance Ltd. Taiwan Branch (H.K.) No. 5, Wan Fang Road, Taipei www.nilfi sk-advance.com.tw THAILAND Nilfisk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Jomphol, Jatuchak Bangkok 10900 TURKEY Nilfisk-Advance A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No: 7 Ümraniye, Istanbul 34775.tr UNITED KINGDOM Nilfisk (A Division of Nilfi sk-advance Ltd) Nilfisk House 24 Hillside Road Bury St Edmunds, Suffolk IP32 7EA www.nilfi sk.co.uk UNITED ARAB EMIRATES Nilfisk-Advance Middle East Branch SAIF-Zone, P. O. Box 122298 Sharjah VIETNAM Northern Nilfisk-Advance Co.Ltd. No.51 Doc Ngu Str. Lieu Giai Ward Ba Dinh Dist. Hanoi Southern Pan Trading JSC 236/43/2 Dien Bien Phu Str. Ward 17 Binh Thanh Dist. HCMC