= NNKOMNO pfkfrp=l=pfkfrp=`p h óíí çüàé pìçãá
Sisällysluettelo 1 Yleisiä tietoja... 12 1.1 Arvoisa asiakas... 12 1.2 Yhteystiedot... 12 1.3 Käyttöohjeeseen liittyviä huomautuksia... 13 1.3.1 Yleisiä ohjeita käyttöohjeeseen liittyen... 13 1.3.2 Käyttöohjeen pätevyys... 13 1.3.3 Sammutetun desinfiointilaitteen ilmaisin... 13 1.4 Muut noudatettavat asiakirjat... 14 1.5 Takuu ja vastuuasiat... 14 1.6 Määräysten mukainen käyttö... 14 1.7 Muotoilut ja merkintätavat... 15 2 Turvaohjeet... 16 2.1 Vaaratasojen merkinnät... 16 2.2 Laitteen merkinnät... 16 2.3 Käyttöpaikan asennustyöt... 16 2.4 Käyttöaineiden laatu... 17 2.5 Liitäntä vesijohtoverkkoon... 17 2.6 Kunnossapito ja huolto... 17 2.7 Häiriötön käyttö... 18 2.8 Imulaitteisto... 18 2.9 Hoitotuoli... 18 2.10 Tuuletusraot... 18 2.11 Ajoittainen käyttö... 19 2.12 Kosketusnäyttö... 19 2.13 Hoito- ja puhdistusaineet... 19 2.14 Laitteen muutokset ja laajennukset... 19 2.15 Sähkömagneettinen yhteensopivuus... 20 2.16 Staattisen sähkön purkaukset... 20 2.17 Purkaminen/asennus... 21 D3561.201.01.04.20 11.2012 3
3 Laitteen kuvaus... 22 3.1 Standardit/hyväksynnät... 22 3.2 Tekniset tiedot... 24 3.3 Järjestelmän yleiskuvaus... 26 3.4 Hoitotuoli... 28 3.5 Pääntuki... 29 3.5.1 Moottoroitu pääntuki... 29 3.5.2 Kaksoisnivelpääntuki... 30 3.6 Jalkakytkin... 31 3.7 Lääkärielementti... 32 3.7.1 Instrumenttien paikat... 34 3.7.2 EasyTouch-käyttöliittymä... 35 3.7.3 Kosketusnäyttö... 36 3.7.4 Lääkärielementin näppäimet... 37 3.8 Avustajan elementti... 39 3.8.1 Instrumenttien paikat... 39 3.8.2 Käyttöliittymä... 40 3.8.3 Avustajan elementin näppäimet... 40 3.9 Vesiyksikkö... 41 3.10 Vieraslaiteliitäntä... 43 4 Käyttö... 44 4.1 Hoitoyksikön käyttöönotto... 44 4.1.1 Ensimmäinen käyttöönotto... 44 4.1.2 Hoitoyksikön virran kytkeminen ja katkaiseminen... 44 4.1.2.1 Pääkytkin... 44 4.1.2.2 Virtakytkin... 45 4.1.3 Käyttäjäprofiilin valinta... 46 4.2 Kosketusnäytön käyttötapa... 47 4.2.1 Virtuaaliset toimintopainikkeet... 47 4.2.2 Aloitusikkunan käyttötilat... 48 4.2.3 Ali- ja säätöikkunat... 51 4.2.4 Alarivi... 51 4 D3561.201.01.04.20 11.2012
4.3 Jalkakytkin... 53 4.3.1 Langaton jalkakytkin... 53 4.3.1.1 Langattoman jalkakytkimen liittäminen hoitoyksikköön... 53 4.3.1.2 Pariston jännite -ilmoitus... 53 4.3.2 Jalkakytkimen käyttö... 53 4.3.3 Kohdistinohjauksen käyttö... 55 4.3.3.1 Toimintatapa... 55 4.3.3.2 Kohdistinohjauksen toiminta... 57 4.4 Hoitotuoli... 59 4.4.1 Turvaohjeet... 59 4.4.2 Turvakytkin... 60 4.4.3 Liikkeen välitön pysäytys... 61 4.4.4 Käsinojat... 62 4.4.5 Moottoroidun pääntuen säätö... 63 4.4.5.1 Pääntuen siirtäminen ulos/sisään... 63 4.4.5.2 Pääntuen kallistus... 64 4.4.6 Kaksoisnivelpääntuen säätö... 65 4.4.7 Hoitotuolin ohjaaminen tuoliohjelmalla... 66 4.4.7.1 Hoitotuolin ohjaus istuutumis-/poisnousemisasentoon... 66 4.4.7.2 Hoitotuolin ohjaus suunhuuhteluasentoon... 67 4.4.7.3 Viimeisen asennon muistitoiminnon käyttö... 68 4.4.7.4 Muiden tuoliohjelmien valinta... 68 4.4.8 Tuolin manuaalinen ohjaus... 69 4.4.8.1 Tuolin manuaalinen säätö -ikkunan avaaminen... 69 4.4.8.2 Hoitotuolin kallistus... 70 4.4.8.3 Tuolin korkeuden säätö... 70 4.4.9 Tuoliohjelmien ja shokkiasennon ohjelmoiminen... 71 4.4.10 Lordoositoiminnon aktivointi... 72 4.4.11 VARIO-jalkatuen siirtäminen... 73 4.5 Lääkärielementti... 74 4.5.1 Enimmäiskuormitettavuus... 74 4.5.2 Korkeudensäätö... 74 4.5.3 Lääkärielementin asemointi... 75 4.5.4 Lääkärielementin näppäimet... 77 4.5.4.1 Virtakytkin... 77 4.5.4.2 Ikkunanvaihtopainikkeet... 77 4.5.4.3 Ajastin... 78 4.5.4.4 Shokkiasento... 79 D3561.201.01.04.20 11.2012 5
4.5.4.5 Hoitovalo... 79 4.5.4.6 Composite-toiminto... 80 4.5.4.7 Juomalasin täyttö... 80 4.5.4.8 Sylkyaltaan huuhtelu... 81 4.5.4.9 Vapaavalintainen toiminto... 82 4.5.4.10 Clean... 82 4.5.4.11 Setup... 82 4.5.5 Pikasäätöpainikkeet ja toimintotasot... 83 4.5.6 Instrumenttiasetusten tallennus... 85 4.5.7 Instrumenttiteline... 86 4.5.8 Yleiset instrumenttitoiminnot... 88 4.5.8.1 Ali-ikkunan avaaminen... 88 4.5.8.2 Jäähdytysaineen valinta... 88 4.5.8.3 Valitun jäähdytysaineen käyttöönotto/poisto käytöstä... 89 4.5.8.4 ApexLocatorin säätäminen... 89 4.5.8.5 Instrumenttivalon asetus... 89 4.5.8.6 Jalkakytkimen asetus käynnistimeksi tai säätökytkimeksi.. 90 4.5.8.7 Sprayn määrän asetus... 91 4.5.8.8 Keittosuolaliuoksen (NaCl) käytön valmistelu... 92 4.5.8.9 NaCl-syöttömäärän säätö... 94 4.5.9 ApexLocator... 95 4.5.9.1 Apex-ilmaisimen käytön valmistelu... 96 4.5.9.2 Etäisyysikkuna... 98 4.5.9.3 Äänimerkit... 99 4.5.9.4 Käsimittaus viilapuristimella... 100 4.5.10 Sähkömoottori... 101 4.5.10.1 Moottori- ja kytkentävaihtoehdot... 101 4.5.10.2 Kierrosluvun asetus... 102 4.5.10.3 Käyntisuunnan asetus... 104 4.5.10.4 Endodontiahoidot moottorilla... 105 4.5.11 Turbiini... 107 4.5.12 Monitoimiruisku SPRAYVIT M... 108 4.5.12.1 Turvaohjeet... 108 4.5.12.2 SPRAYVIT M -monitoimiruiskun käyttö... 109 4.5.12.3 Instrumenttivalon käyttöönotto/poisto käytöstä ja veden 109 lämpötilan asetus 4.5.12.4 Käyttö muiden instrumenttien kanssa... 110 6 D3561.201.01.04.20 11.2012
4.5.13 Hammaskivenpoistin SIROSONIC TL... 111 4.5.13.1 Turvallisuusohjeet... 111 4.5.13.2 Tehon asetus... 112 4.5.14 Endodontiahoito... 115 4.5.14.1 Hoidon valinta... 115 4.5.14.2 Viilan valinta... 118 4.5.14.3 Porakäytön kalibrointi... 118 4.5.14.4 Käyntisuunnan asetus... 119 4.5.14.5 ApexLocatorin käyttö... 119 4.5.14.6 Ali-ikkunan toiminnot... 121 4.5.14.7 Endodontiahoitojen hallinta... 125 4.6 Avustajan elementti... 128 4.6.1 Enimmäiskuormitettavuus... 128 4.6.2 Siirreltävyys... 128 4.6.3 Avustajan elementin näppäimet... 128 4.6.3.1 Juomalasin täyttö... 129 4.6.3.2 Sylkyaltaan huuhtelu... 129 4.6.3.3 Hoitovalo... 129 4.6.3.4 Tuoliohjelmat S ja 0... 129 4.6.3.5 Vinoruutunäppäin... 130 4.6.4 Imukäsikappaleet... 131 4.6.5 Monitoimiruisku SPRAYVIT M... 132 4.6.6 Polymerointivalo mini-led... 133 4.6.6.1 Turvaohjeet... 133 4.6.6.2 Mini-LEDin liittäminen... 134 4.6.6.3 Toiminnan kuvaus... 134 4.6.6.4 Mini-LEDin käyttö... 135 4.6.6.5 Tekniset tiedot... 136 4.7 Vesiyksikkö... 137 4.7.1 Sylkyaltaan kääntäminen... 137 4.7.2 Juomalasin täyttö anturiautomatiikalla... 137 4.7.3 Huuhtelun vesimäärän säätö... 138 4.7.4 Omavarainen vedensyöttö... 138 4.7.5 Sammutetun desinfiointilaitteen ilmaisin... 141 4.8 Alusta... 142 D3561.201.01.04.20 11.2012 7
4.9 Panoraama-röntgenkuvien katselulaite... 143 4.9.1 Asennusvaihtoehdot... 143 4.9.2 Röntgenkuvien katselulaitteen käynnistäminen/sammuttaminen... 143 4.9.3 Häikäisysuojakalvon kiinnittäminen... 144 4.10 Hoitovalo... 145 4.10.1 Hoitovalon sytyttäminen/sammuttaminen ja asetus 145 lääkärielementistä 4.10.2 Composite-toiminnon käyttöönotto / poisto käytöstä 146 lääkärielementistä 4.10.3 Hoitovalon käyttö avustajan elementistä... 146 4.11 Videojärjestelmä SIVISION digital... 147 4.11.1 SIVISION-näyttö... 147 4.11.2 Intraoraalikamera SiroCam AF... 149 4.11.2.1 Turvallisuusohjeet... 149 4.11.2.2 Toiminnan kuvaus... 149 4.11.2.3 SiroCam AF -intraoraalikameran liittäminen... 150 4.11.2.4 SiroCam AF -intraoraalikameran käyttö... 151 4.11.2.5 Tekniset tiedot... 154 4.12 Käyttö tietokoneella... 155 4.12.1 SIVISION-ikkuna... 155 4.12.1.1 PC-tietoliikenteen aloitus... 156 4.12.1.2 Yhteys Media Playeriin... 156 4.12.1.3 Yhteys Microsoft PowerPointiin... 157 4.12.1.4 Yhteys SIDEXIS:iin... 157 4.12.2 USB-liitäntä... 159 4.13 Hoitoyksikön asetusten määrittäminen (Setup)... 160 4.13.1 Setup-ikkunan avaaminen... 160 4.13.2 EasyTouch-käyttöliittymän määrittäminen... 161 4.13.2.1 Näppäinäänten käyttöönotto/poisto käytöstä... 161 4.13.2.2 Kosketusnäytön kalibrointi... 161 4.13.2.3 Kosketusnäytön kirkkauden säätö... 161 4.13.3 Päiväyksen ja kellonajan asettaminen... 162 4.13.4 Käyttövaihtoehtojen määrittäminen... 163 4.13.4.1 Käyttäjäprofiilien määrän valinta... 163 4.13.4.2 Kohdistinohjauksen asetukset... 163 4.13.4.3 Aloitusikkunan käyttötilan valinta... 163 4.13.4.4 Imuletkujen kemiallisen puhdistusaineseoksen asettaminen 164 8 D3561.201.01.04.20 11.2012
4.13.4.5 SIVISION-näytön valkokuvapainikkeen näyttö/piilotus... 164 4.13.4.6 Sumuteimurin yhdistäminen ristijalkakytkimeen... 164 4.13.4.7 Päätuen kytkeminen ristijalkakytkimeen... 165 4.13.4.8 Avustajan elementin vinoruutunäppäimen toiminnon 165 määrittäminen 4.13.4.9 Soittokello-/vinoruutunäppäimen asettaminen painikkeeksi 165 tai kytkimeksi 4.13.4.10Juomalasinlämmittimen yhdistäminen tuoliohjelmaan... 166 4.13.4.11Juomalasinlämmittimen lämpötilan asettaminen... 166 4.13.4.12LEDview-hoitovalon anturiohjauksen käyttöönotto / poisto 167 käytöstä ja säätäminen 4.13.5 Instrumenttien määrittäminen... 168 4.13.5.1 SaveMode/Dropmode-pikasäätöpainikkeiden tai 168 toimintotasojen käyttöönotto 4.13.5.2 Jälkipuhalluksen käyttöönotto/poisto käytöstä... 168 4.13.5.3 Ulkoinen HF-laite -painikkeen näyttö/piilotus... 169 4.13.5.4 Sprayn lämpötilan säätö... 169 4.13.6 Verkkoyhteyden määrittäminen... 170 4.13.7 Huoltoalueen avaaminen... 170 5 Vastaanottohenkilöstön suorittama hoito, puhdistus ja huolto... 171 5.1 Perusteet... 171 5.1.1 Aikavälit... 171 5.1.2 Hoito- ja puhdistusaineet... 172 5.1.3 Tarkasta veden mikrobiologinen tila... 173 5.2 Pinnat... 174 5.2.1 Puhdista/desinfioi pinnat... 174 5.2.2 Desinfioi EasyTouch... 174 5.2.3 Desinfioi kädensijat... 175 5.2.4 Desinfioi alusta... 176 5.2.5 Tyynyjen desinfiointi, puhdistus ja hoito... 177 5.2.6 Lääkärielementin instrumenttitelineen desinfiointi... 178 5.2.7 Lämpödesinfioi avustajan elementin instrumenttiteline... 179 5.2.8 Jalkakytkimen puhdistaminen... 180 5.3 Instrumentit ja instrumenttiletkut... 181 5.3.1 Huuhtele veden syöttöjohdot... 181 5.3.2 Huuhtele vesikanavat (Purge-toiminto)... 181 5.3.3 Huuhtele vesikanavat automaattisesti (Autopurge-toiminto)... 184 5.3.4 Hoida, desinfioi/steriloi hoitoinstrumentit... 189 D3561.201.01.04.20 11.2012 9
5.3.4.1 Hoitoinstrumentit... 189 5.3.4.2 ApexLocatorin komponenttien puhdistus, desinfiointi ja 189 sterilointi 5.3.4.3 Mini-LED-polymerointivalon desinfiointi/sterilointi... 190 5.3.4.4 SiroCam AF -intraoraalikameran puhdistus/desinfiointi... 190 5.3.4.5 Tarkista SPRAYVIT M -monitoimiruiskun läpivirtausmäärä 191 5.3.5 Turbiiniletkun ja öljysäiliön vanutupon vaihtaminen... 191 5.4 Imulaitteisto... 193 5.4.1 Puhdista imuletkut... 193 5.4.2 Imulaitteiston puhdistus sylkyaltaan puhdistusadapterilla... 194 5.4.3 Imukäsikappaleiden sterilointi/desinfiointi... 196 5.4.4 Imuletkujen puhdistus ja desinfiointi... 196 5.4.5 Imuletkujen lämpödesinfiointi... 198 5.5 Vesiyksikön komponentit... 199 5.5.1 Puhdista kultasuodatin... 199 5.5.2 Puhdista/desinfioi sylkyallas... 199 5.5.3 Sylkyaltaan poistokanavien puhdistus... 200 5.5.4 Dentosept P -desinfiointiaineen lisääminen... 201 5.5.5 Vaihda veden ja ilman suodattimet... 202 5.5.6 Amalgaamiroottorin vaihto... 202 5.5.7 Sedimentointisäiliön tyhjentäminen... 204 5.5.8 Märkäimun suodattimen puhdistus... 206 5.6 Saneeraus... 208 5.6.1 Hoitoyksikön ohjattu saneeraus... 208 5.6.2 Saneerausloki... 215 5.6.3 Hoitoyksikön manuaalinen saneeraus... 216 5.7 Jalkakytkin ja liitäntäkotelo... 220 5.7.1 Langattoman jalkakytkimen pariston vaihtaminen... 220 5.7.2 Vieraslaiteliitännän sulakkeen vaihto... 221 6 Huoltoteknikon suorittama huolto... 222 6.1 Tarkastus ja huolto... 222 6.2 Turvallisuustekniset tarkastukset... 222 6.3 Huoltopäiväkirja... 223 7 Häiriöt... 224 7.1 Virheilmoitukset... 224 7.2 Etädiagnoosi... 225 10 D3561.201.01.04.20 11.2012
8 Vara- ja kulutusosat... 226 9 Hävittäminen... 228 10 Toimintopainikkeiden yleiskuvaus... 229 Sanahakemisto... 244 D3561.201.01.04.20 11.2012 11
1 Yleisiä tietoja Sirona Dental Systems GmbH 1.1 Arvoisa asiakas 1 Yleisiä tietoja Yleisiä tietoja 1.1 Arvoisa asiakas Arvoisa asiakas Kiitos, kun olet hankkinut vastaanotollesi Sironan SINIUS / SINIUS CS - hoitoyksikön. Tavoitteenamme on tunnistaa asiakkaidemme tarpeet hyvissä ajoin ja tuottaa niihin innovatiivisia ratkaisuja. Yksikkö on varustettu yksilöllisten tarpeidesi mukaisesti. Hoitohuoneesi uusi keskipiste on räätälöity juuri sinua varten. SINIUS / SINIUS CS -hoitoyksikkö edustaa helppokäyttöisyyttä, käyttömukavuutta ja laadukasta suunnittelua. SINIUS / SINIUS CS - yksikössä olemme parantaneet hyväksi havaittuja toimintoja ja toteuttaneet asiakkaiden toiveita. EasyTouch-käyttöliittymä tekee käytöstä entistäkin kätevämpää ja tehokkaampaa. Tämä käyttöohje on hyödyllinen niin ennen käyttöä kuin myöhemminkin. Toivotamme käytön iloa ja menestystä SINIUS / SINIUS CS :n kanssa. SINIUS / SINIUS CS -tiimi 1.2 Yhteystiedot Asiakaspalvelukeskus Yhteystiedot Teknisissä kysymyksissä voit ottaa meihin yhteyttä täyttämällä yhteydenottolomakkeen Internetissä osoitteessa www.sirona.com. Valitse "CONTACT" / "Customer Service Center" ja napsauta kohtaa "CONTACT FORM FOR TECHNICAL QUESTIONS". Valmistajan osoite Valmistajan osoite, koko maailma Sirona Dental Systems GmbH Fabrikstrasse 31 64625 Bensheim Germany Puh.: +49 (0) 6251/16-0 Faksi: +49 (0) 6251/16-2591 Sähköposti: contact@sirona.com www.sirona.com 12 D3561.201.01.04.20 11.2012
1 Yleisiä tietoja 1.3 Käyttöohjeeseen liittyviä huomautuksia 1.3 Käyttöohjeeseen liittyviä huomautuksia Käyttöohjeeseen liittyviä huomautuksia 1.3.1 Yleisiä ohjeita käyttöohjeeseen liittyen Noudata käyttöohjetta Säilytä asiakirjat Asiakirjojen tilaus Apua Yleisiä ohjeita käyttöohjeeseen liittyen Tutustu tämän käyttöohjeen avulla tuotteeseen ennen sen käytön aloittamista. Noudata ehdottomasti annettuja turvallisuusohjeita ja varoituksia. Vihje: Pikaohjeesta voit nopeasti tarkistaa eri toiminnot. Säilytä käyttöohje aina laitteen lähettyvillä siltä varalta, että tietoja tarvitaan myöhemmin. Tallenna käyttöohje tietokoneelle tai tulosta se. Jos myyt laitteen, luovuta sen mukana myös käyttöohje-dvd, jotta uusi käyttäjä voi tutustua laitteen toimintaan sekä annettuihin varoitus- ja turvallisuusohjeisiin. Paperinen käyttöohje voidaan tilata veloituksetta asiakaspalvelustamme (ks. Yhteystiedot) mainitsemalla tuotteen nimi/tyyppinumero ja sarjanumero. Lisäksi uusimmat versiot asiakirjoista on mahdollista ladata Sironan verkkosivuilta (http://td.sirona.com). Jos käyttöohjeen huolellisen lukemisen jälkeenkin ilmenee kysymyksiä, ota yhteyttä paikalliseen varustetoimittajaan. 1.3.2 Käyttöohjeen pätevyys Laiteversiot Varusteluvaihtoehdot Laiteohjelmisto Käyttöohjeen pätevyys Tämä käyttöohje koskee seuraavia hoitoyksiköitä: SINIUS (Lääkärielementti ja siirtokisko) SINIUS CS (Lääkärielementti ja kääntösangat) Asiakirjassa kuvataan täysin varusteltu laite. Siinä saatetaan käsitellä komponentteja, jotka eivät sisälly toimitettuun laitteeseen. Asiakirja koskee laitteita, joiden ohjelmistoversio on vähintään: Ohjelmistoversio 1.5 Versio 1.5 Käytössä oleva ohjelmistoversio näkyy Setup-ikkunassa, katso "Setupikkunan avaaminen" [ 160]. 1.3.3 Sammutetun desinfiointilaitteen ilmaisin Sammutetun desinfiointilaitteen ilmaisin Kun kosketusnäytön alarivillä näkyy japanin lippu, hoitoyksikön desinfiointilaite ei ole käytössä. Hoidossa käytettävään veteen ei lisätä desinfiointiainetta. Yhteys huoltoteknikkoon Jos näin tapahtuu, sammuta hoitoyksikkö ja ota yhteyttä huoltoteknikkoon! D3561.201.01.04.20 11.2012 13
1 Yleisiä tietoja Sirona Dental Systems GmbH 1.4 Muut noudatettavat asiakirjat 1.4 Muut noudatettavat asiakirjat Muut noudatettavat asiakirjat Hoitoyksikössä saattaa olla lisävarusteita, joilla on oma, erillinen käyttöohje. Myös näiden lisävarusteiden varoitus- ja turvallisuusohjeita ja muita ohjeita on noudatettava. Seuraavilla Sirona-tuotteilla on oma käyttöohjeensa: HUGO, CARL ja PAUL Hoitoinstrumentit ja tarvikkeet Hoitovalo LEDview / LEDview S 22" litteä näyttö Hammaslääkärin työtuolit HUGO, CARL ja PAUL 1.5 Takuu ja vastuuasiat Takuu ja vastuuasiat Takuupassi Takuuoikeuksien turvaamiseksi täytä oheinen "Asennuspöytäkirja / takuupassi" välittömästi hoitoyksikön asennuksen jälkeen yhdessä teknikon kanssa. Kunnossapito Vastuuvapauslauseke Jotta laite toimisi turvallisesti eikä siitä aiheutuisi terveydellisiä riskejä potilaalle, käyttäjälle tai ulkopuolisille, laite tulee huoltaa säännöllisesti. Näin voidaan taata laitteen käyttö- ja toimintaturvallisuus. Lisätietoja on kohdassa "Huoltoteknikon suorittama huolto" [ 222]. Käyttäjän on huolehdittava huoltotöiden suorittamisesta. Sähkökäyttöisten lääkintälaitteiden valmistajana olemme vastuussa laitteen turvallisuusteknisistä ominaisuuksista vain, jos me tai meidän siihen erityisesti valtuuttamat tahot suorittavat kunnossapito- ja kunnostustyöt ja jos laitteen rakenneosat korvataan niiden vioittuessa alkuperäisillä varaosilla. Jos käyttäjä ei huolehdi huolloista tai ei huomioi virheilmoituksia, Sirona Dental Systems tai sen sopimusjälleenmyyjä ei ole vastuussa syntyneistä vahingoista. 1.6 Määräysten mukainen käyttö Määräysten mukainen käyttö Tämän hoitoyksikön käyttötarkoituksena on koulutettujen ammattilaisten suorittama ihmisten diagnosointi, hoito ja hampaiden käsittely. Hoitoyksikön käytön mahdolliset vasta-aiheet on kuvattu erillisissä luvuissa, esim. hoitoinstrumenttien yhteydessä. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi räjähdysalttiilla alueella. Määräysten mukaiseen käyttöön kuuluu myös tämän käyttöohjeen ja huolto-ohjeiden noudattaminen. 14 D3561.201.01.04.20 11.2012
1 Yleisiä tietoja 1.7 Muotoilut ja merkintätavat 1.7 Muotoilut ja merkintätavat Muotoilut ja merkintätavat Tässä oppaassa käytettyjen muotoilujen ja merkintätapojen merkitykset: Edellytys 1. Ensimmäinen toimi 2. Toinen toimi tai Vaihtoehtoinen toimi Tulos ks. "Muotoilut ja merkintätavat [ 15] Pyytää suorittamaan toiminnon. Merkitsee viittausta toiseen tekstinkohtaan ja ilmoittaa sivunumeron. Luettelointi Merkitsee luettelointia. "Komento/valikkokohta" Merkitsee komentoja, valikkokohtia tai lainausta. D3561.201.01.04.20 11.2012 15
2 Turvaohjeet Sirona Dental Systems GmbH 2.1 Vaaratasojen merkinnät 2 Turvaohjeet Turvaohjeet 2.1 Vaaratasojen merkinnät Vaaratasojen merkinnät Noudata tässä käyttöohjeessa annettuja varoitus- ja turvallisuusohjeita henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Ohjeet on merkitty seuraavasti: VARO Välitön vaara, joka johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan. VAROITUS Mahdollinen vaaratilanne, joka voi johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan. VAARA Mahdollinen vaaratilanne, joka voi johtaa pieniin vammoihin. HUOMIO Mahdollinen vaaratilanne, jossa tuote tai sen lähellä oleva esine saattaa vahingoittua. TÄRKEÄÄ Käyttöohjeita ja muita tärkeitä tietoja. Vihje: Tietoja työn helpottamiseksi. 2.2 Laitteen merkinnät Mukana tulevat asiakirjat Staattisen sähkön purkaukset (ESD) Laitteen merkinnät Laitteen tyyppikilven vieressä näkyy symboli "Noudata käyttöohjetta". Käyttöohje on elektronisella tietovälineellä. Se tulee hoitoyksikön mukana. ESD-merkittyjen pistokkeiden tappeja ja liittimiä ei saa koskea eikä pistokkeita saa liittää toisiinsa ilman ESD-suojausta. Katso myös "Staattisen sähkön purkaukset" [ 20] ja "Sähkömagneettinen yhteensopivuus" [ 20]. 2.3 Käyttöpaikan asennustyöt Käyttöpaikan asennustyöt Käyttöpaikan asennustyöt on tehtävä vaatimustemme mukaisesti. Yksityiskohdat löytyvät asiakirjasta " Asennuksen edellytykset". 16 D3561.201.01.04.20 11.2012
2 Turvaohjeet 2.4 Käyttöaineiden laatu 2.4 Käyttöaineiden laatu Käyttöaineiden laatu Ilman- ja vedenjakelun tulee vastata asennusohjeen vaatimuksia. Käytä hoitoyksikössä vain juomavettä sekä kuivaa, öljytöntä ja hygieenisesti moitteetonta ilmaa. Desinfiointilaite, optio Hoitoyksiköitä koskevien lääketieteellisten ja kansallisten vesivaatimusten noudattamiseksi Sirona suosittelee, että hoitoyksikköön asennetaan desinfiointilaite. Jos hoitoyksikköä käytetään ilman desinfiointilaitetta, veden laatu on tarvittaessa varmistettava muilla toimenpiteillä. Hoitoyksikön käyttäjä on yleisesti ottaen vastuussa veden laadusta. Tarkasta veden laatu säännöllisesti. Lisätietoja on kohdassa "Veden mikrobiologinen tarkastus" [ 173]. Selvitä kansalliset määräykset ja vaadittavat toimenpiteet paikalliselta kauppiaalta tai hammaslääkärijärjestöltä. Tarvittaessa veden laatu on varmistettava muilla toimenpiteillä, jos hoitoyksikköä käytetään ilman desinfiointilaitetta. Potilaat, joiden immuunijärjestelmä on heikentynyt, steriili liuos Potilaiden, joiden immuunijärjestelmä on voimakkaasti heikentynyt, ei tulisi joutua kosketuksiin hoitoyksikön veden kanssa. On suositeltavaa käyttää steriilejä liuoksia. 2.5 Liitäntä vesijohtoverkkoon Liitäntä Vapaa poistojohto, vesijohtoverkkoon optio ilman desinfiointilaitetta Jos hoitoyksikössä on desinfiointilaite, yksikön vesihaara on varustettu vapaalla poistojohdolla (erotusetäisyys 20 mm). Tämä erottaa vesijohtoverkon vapaan poistojohdon jälkeisistä vesilinjoista. Laite täyttää siten standardin EN 1717 vaatimukset. Hoitoyksikkö täyttää DVGW-vaatimukset (Deutscher Verein des Gasund Wasserfaches e.v.). Se on luontaisesti turvallinen työohjelehden W540 mukaan ja täyttää siten myös W270:n ja KTW:n (Kunststoffe im Wasserweg) vaatimukset. DVGW-hyväksynnän tarra on tyyppikilven vieressä. Rakenteelliset toimenpiteet, optio ilman desinfiointilaitteistoa Jos hoitoyksikössä ei ole desinfiointilaitetta, julkisen juomaveden suojaaminen edellyttää tarvittaessa rakenteellisia toimenpiteitä laitteen ulkopuolella. Noudata aina kansallisia määräyksiä hoitoyksikön liittämisessä vesijohtoverkkoon. 2.6 Kunnossapito ja huolto Valtuutettu huoltohenkilöstö ja varaosat Kunnossapito ja huolto Hammaslääketieteellisten laitteiden valmistajana pidämme laitteen käyttöturvallisuuden vuoksi erittäin tärkeänä, että laitteen kunnossapitoja huoltotyöt suorittaa vain Sirona tai tähän nimenomaisesti valtuuttamamme huoltoliike ja että osien vaihdossa käytetään vain alkuperäisiä varaosia. Todistus, muutosmerkintä Suosittelemme pyytämään töiden suorittajalta todistuksen suoritettujen töiden luonteesta ja laajuudesta. Tarvittaessa todistuksen tulee sisältää myös nimellistietojen tai työalueen muutokset sekä päivämäärä, yrityksen nimi ja allekirjoitus. D3561.201.01.04.20 11.2012 17
2 Turvaohjeet Sirona Dental Systems GmbH 2.7 Häiriötön käyttö Huoltovälit Hoitoyksikön erinomaisesta laadusta ja vastaanottohenkilöstön suorittamasta säännöllisestä hoidosta huolimatta laite on käyttöturvallisuuden takaamiseksi huollettava tietyin väliajoin. Hoitoyksikön käyttö- ja toimintaturvallisuuden varmistamiseksi ja kulumisen aiheuttamien vahinkojen välttämiseksi laite tulee säännöllisin väliajoin toimittaa valtuutetun teknikon tarkastettavaksi varustetoimittajan kautta. Lisäksi laitteelle on suoritettava turvallisuustekniset tarkastukset. Ota yhteyttä varustetoimittajaasi kunnossapitotarjouksen tekemiseksi. Lisätietoja on kohdassa "Huoltoteknikon suorittama huolto" [ 222]. 2.7 Häiriötön käyttö Häiriötön käyttö Laitteen käyttö on sallittua vain, kun laite toimii häiriöittä. Jos laitteen häiriötöntä käyttöä ei voida taata, laitteen käyttö on lopetettava. Valtuutetun huoltohenkilöstön tulee tarkastaa ja tarvittaessa korjata laite. 2.8 Imulaitteisto Imulaitteisto Alumiinin ja muiden metallioksidien imu kielletty Alumiini- tai muiden metallioksidien imu puhaltimista hoitoyksikköön asennetun erotteluautomaatin ja amalgaamierottimen avulla ei ole sallittua! Se aiheuttaa voimakasta kulumista sekä imu- ja viemärikanavien tukkeutumista. erillinen imu Metallioksidipuhaltimien käytön yhteydessä täytyy käyttää erillistä imulaitetta. Hoitoyksiköt, joissa on keskusmärkäimu, soveltuvat yleensä yllä mainittujen materiaalien imuun. Imulaitteiston valmistajan antamat tiedot on ehdottomasti otettava huomioon. Suolan imu sallittu Suolapuhaltimia saa käyttää Sirona-hoitoyksiköissä vapaasti. Tällöin laite on huuhdeltava käytön jälkeen runsaalla vedellä. 2.9 Hoitotuoli Hoitotuolin enimmäiskuormitettavuus on 165 kg. Näin paino jakautuu standardin ISO 6875 mukaisesti. Mekaaninen vakaus varmistetaan standardin IEC 60601-1 mukaisesti moninkertaisella turvakertoimella. Hoitotuolin lisävarusteiden enimmäispaino on tässä tapauksessa 5kg. Potilaan käsivarsien ja jalkojen on levättävä tuolin pehmusteella. 2.10 Tuuletusraot Tuuletusraot Laitteessa olevia tuuletusrakoja ei saa missään tapauksessa peittää, jotta ilmankierto ei esty. Ilmankierron estyminen voi aiheuttaa laitteen ylikuumenemisen. Älä suihkuta tuuletusrakoihin mitään nestettä, kuten desinfiointiainetta. Se voi johtaa virhetoimintoihin. Tuuletusrakojen alueen voi desinfioida vain pyyhkimällä. 18 D3561.201.01.04.20 11.2012
2 Turvaohjeet 2.11 Ajoittainen käyttö 2.11 Ajoittainen käyttö Ajoittainen käyttö Hoitoyksikön moottorit ja hoitoinstrumentit on tarkoitettu ajoittaiseen käyttöön hammaslääketieteellisen hoitomenetelmän mukaisesti. Ajoittainen käyttö, enint. 10% päälläoloaika, 1 200 s käyttöaika Hoitotuolin ja selkänojan käyttömoottorit: enint. 10 % päälläoloaika, 1 200 s käyttöaika 2.12 Kosketusnäyttö Kosketusnäyttö Lääkärielementin kuvaruutu on varustettu kosketusherkällä tekniikalla. Kosketusnäyttöä ei saa käyttää terävillä esineillä, kuten kuulakärki- tai lyijykynällä. Ne voivat vaurioittaa näyttöä tai naarmuttaa sen pintaa. Käytä kosketusnäyttöä vain koskettamalla sitä kevyesti sormenpäällä. 2.13 Hoito- ja puhdistusaineet Hoito- ja puhdistusaineet Vääränlaiset hoito- ja puhdistusaineet voivat vahingoittaa laitteen pintaa tai aiheuttaa toimintahäiriöitä. Käytä vain Sironan hyväksymiä hoito- ja puhdistusaineita. Lisätietoja on kohdassa "Hoito- ja puhdistusaineet" [ 172]. 2.14 Laitteen muutokset ja laajennukset Laitteen muutokset ja laajennukset Käyttäjän, potilaan tai ulkopuolisten henkilöiden turvallisuutta heikentävät muutokset laitteeseen ovat lain mukaan kiellettyjä. Tuoteturvallisuussyistä tätä tuotetta saa käyttää vain Sironan alkuperäisten tai Sironan hyväksymien muiden valmistajien lisävarusteiden kanssa. Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttö on käyttäjän vastuulla. Käytettäessä muita kuin Sironan hyväksymiä laitteita niiden tulee olla voimassa olevien standardien mukaisia, esim.: tietotekniikka (esim. tietokone): IEC 60950; lääketieteelliset laitteet: EN 60601-1. Hoitoyksikön näytön tulee vastata standardien IEC 60950 vaatimuksia. Näytön kaiutinliitäntään saa liittää vain laitteen, joka vastaa standardia IEC 60950 (esim. tietokone) tai IEC 60601-1, ei esimerkiksi stereolaitteistoa tms. Järjestelmän asennuksessa on noudatettava standardin IEC 60601-1, 3. painos, vaatimuksia. Järjestelmän kokoaja on vastuussa järjestelmän vaatimustenmukaisuudesta direktiivin 93/42/ETY mukaisesti. D3561.201.01.04.20 11.2012 19
2 Turvaohjeet Sirona Dental Systems GmbH 2.15 Sähkömagneettinen yhteensopivuus 2.15 Sähkömagneettinen yhteensopivuus Sähkömagneettinen yhteensopivuus Sähkökäyttöisten lääkintälaitteiden käytössä vaaditaan erityisiä EMC:hen liittyviä suojatoimenpiteitä. Niiden asennuksessa ja käytössä tulee noudattaa asiakirjassa "Asennusedellytykset" annettujen tietojen mukaisesti. Kannettavat ja langattomat HF-viestintälaitteet voivat vaikuttaa sähkökäyttöisiin lääkintälaitteisiin. Tästä syystä tällaisten laitteiden (esim. matkapuhelimien) käyttö on kiellettävä vastaanotto- ja sairaala-alueella. SIVISION digital ja USB-liitäntä Sähkömagneettiset häiriöt hoitoyksikön ympärillä voivat aiheuttaa häiriöitä näytön kuvaan sekä laitteen ja tietokoneen väliseen USBtiedonsiirtoon. Jos häiriöitä ilmenee, toista kuvaus tai muu toimenpide. Voimakkaiden häiriöiden esiintyessä tietokone on ehkä käynnistettävä uudelleen. Älä käytä tietokonetta samanaikaisesti muiden, tärkeitä toimintoja suorittavien laitteiden ohjaukseen. Langaton jalkakytkin, koko maailma Langaton jalkakytkin Langaton jalkakytkin saattaa aiheuttaa häiriötä muille samaa taajuusaluetta (2,4 GHz) käyttäville laitteille, tai ne voivat aiheuttaa häiriötä jalkakytkimelle. Hoitoyksikköä voi käyttää turvallisesti myös langattoman tiedonsiirron häiriötapauksissa. 2.16 Staattisen sähkön purkaukset Staattisen sähkön purkaukset Suojatoimenpiteet Staattisen sähkön purkaus (lyhenne: ESD ElectroStatic Discharge) Henkilöinen staattinen sähkövaraus voi aiheuttaa elektronisten laiteosien tuhoutumisen kosketuksen kautta. Vaurioituneet osat on yleensä vaihdettava. Korjauksen saa suorittaa vain pätevä ammattilainen. ESD-suojatoimenpiteitä ovat: Menetelmä staattisen sähkövarauksen estämiseksi: Ilmastointi Ilman kosteutus Johtavat lattiat Ei synteettisiä vaatteita Oman vartalon varauksen poistaminen koskettamalla laitteen metallista koteloa suurempaa metalliesinettä muuta maadoitettua suojajohdinta Antistatic-nauhan käyttö, joka luo yhteyden oman vartalon ja suojajohtimen välille. 20 D3561.201.01.04.20 11.2012
2 Turvaohjeet 2.17 Purkaminen/asennus Riskialueet on merkitty laitteessa ESD-varoituskilvellä: Suosittelemme, että ESD-varoituskilven merkitys selitetään kaikille tämän laitteen kanssa työskenteleville henkilöille. Lisäksi tulisi järjestää koulutus staattisen sähkön varausten fysiikasta. Staattisen sähkön varauksen fysiikka Staattisen sähkön purkautuminen edellyttää etukäteen tapahtuvaa varautumista. Staattisen sähkön varauksen vaara on olemassa aina kun kaksi kappaletta liikkuu toisiaan vasten, esim: kävellessä (kengänpohja lattiaa vasten) tai ajettaessa (rengas tienpintaa vasten). Varauksen suuruus riippuu eri tekijöistä. Varaus on: matalassa ilmankosteudessa korkeampi kuin korkeassa ilmankosteudessa ja synteettisissä materiaaleissa korkeampi kuin luonnonmateriaaleissa (vaatteet, lattiat). Staattisen sähkön purkauksen aikana tasaantuvien jännitteiden suuruudesta saa kuvan seuraavan nyrkkisäännön avulla. Staattinen purkaus on vähintään: 3 000 volttia, jos sen tuntee 5 000 volttia, jos sen kuulee (naksuntaa, rätinää) 10 000 volttia, jos sen näkee (kipinöintiä) Näissä purkauksissa virtaavat tasausvirrat ovat noin 10 ampeerin suuruisia. Ne ovat ihmiselle vaarattomia, koska niiden kesto on vain nanosekunteja. Vihje: 1 nanosekunti= 1 / 1 000 000 000 sekuntia = 1 miljardisosasekunti Jos jännitteiden ero on yli 30 000 volttia senttimetriä kohti, varaus tasoittuu (staattisen sähkön purkaus, salama, kipinöintiä). Jotta laitteella voitaisiin suorittaa erilaisia toimintoja, siihen asennetaan sisäänrakennettuja kytkentäpiirejä (logiikkapiirejä, mikroprosessoreita). Jotta näihin siruihin saadaan mahtumaan mahdollisimman paljon toimintoja, piirejä joudutaan pienentämään voimakkaasti. Tämä johtaa muutamien millimetrin kymmenestuhannesosien paksuisiin kerroksiin. Tämän vuoksi sisäiset kytkentäpiirit, jotka on kytketty ulos johtavaan pistokkeeseen, ovat erityisesti vaarassa staattisen sähkön purkauksissa. Jo jännitteet, joita käyttäjä ei tunne, voivat johtaa kerrosten läpi kulkevaan läpilyöntiin. Tätä pitkin kulkeva purkausvirta voi sulattaa sirun altistuneet osat. Sisäisten kytkentöjen vahingoittuminen voi aiheuttaa häiriöitä tai vikoja laitteessa. 2.17 Purkaminen/asennus Purkaminen/asennus Noudata asennusohjeita Jos laite puretaan ja asennetaan uudelleen, on noudatettava uudesta asennuksesta annettuja asennusohjeita, jotta laite toimii kunnolla ja on tukevasti paikallaan. D3561.201.01.04.20 11.2012 21
3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.1 Standardit/hyväksynnät 3 Laitteen kuvaus Laitteen kuvaus 3.1 Standardit/hyväksynnät Standardit/hyväksynnät Standardien vaatimusten vastaavuus, ei HF-kirurgiaa SINIUS / SINIUS CS -hoitoyksikkö vastaa mm. seuraavien standardien vaatimuksia: IEC 60601-1 (sähköinen, mekaaninen ja ohjelmistojen turvallisuus) IEC 60601-1-2 (sähkömagneettinen yhteensopivuus) IEC 60601-1-6 (tarkoituksenmukaisuus) ISO 6875 (hoitotuoli) ISO 7494-1 (hammashoitoyksiköt) ISO 7494-2 (hammashoitoyksiköt, veden ja ilman syöttö) ISO 9680 (hoitovalo) ISO 11143 (amalgaamierotin), lisätietoja myös jäljempänä (jos valinnainen amalgaamierotin käytössä) EN 1717 (liitäntä vesijohtoverkkoon), lisätietoja myös jäljempänä ja luvussa "Liitäntä julkiseen vesijohtoverkkoon" [ 17] Alkuperäiskieli: Saksa 0123 SIRONA Dental Systems GmbH 64625 Bensheim Fabrikstrasse 31 Z-64.1-14 CE-merkintä, yleistä Tässä tuotteessa on CE-merkintä 14.6.1993 annetun lääkintälaitteita koskevan neuvoston direktiivin 93/42/ETY määräysten mukaisesti. Ü-merkki Amalgaamierottimen erotusaste on >95 %. Se täyttää siten standardin ISO 11143 vaatimukset. Erotusmenettely tyyppi 1: sentrifugaalijärjestelmä Amalgaamierotin on DIBT:n (Deutsches Institut für Bautechnik) ja AFNORin (Ranska) hyväksymä. DVGW-liitäntäturvallinen, Saksa Desinfiointilaitteella varustettu hoitoyksikkö vastaa teknisiä sääntöjä sekä vesijohtoverkkoon liittämistä koskevia turvallisuus- ja hygieniavaatimuksia. Laite on sertifioitu DVGW:n (Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.v.) määräysten mukaisesti. Se on luontaisesti turvallinen työohjelehden W540 mukaan. Laite täyttää siten myös standardin EN 1717 vaatimukset, katso luku "Liitäntä vesijohtoverkkoon" [ 17]. BELG AQUA, Belgia Laite vastaa BELGAQUAn vaatimuksia, ja se voidaan liittää Belgiassa julkiseen vesijohtoverkkoon. 22 D3561.201.01.04.20 11.2012
3 Laitteen kuvaus 3.1 Standardit/hyväksynnät TM ATS, Australia Laite vastaa ATS:n vaatimuksia, ja se voidaan liittää Australiassa julkiseen vesijohtoverkkoon. WaterMark ATS 5200.104 Certificate No. 21208 Langattoman jalkakytkimen CE-merkintä Jalkakytkimen ja hoitoyksikön langattomat moduulit vastaavat radio- ja telepäätelaitedirektiivin 1999/5/EY vaatimuksia. Standardit: EN 60950-1 EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 Langaton jalkakytkin, FCC Moduulit täyttävät Federal Communications Commissionin vaatimukset (Part 15, FCC Rules). FCC ID: SIFNANOLOCAVR0108 Industrie Canada Langaton jalkakytkin, Industrie Canada Moduulit vastaavat Industrie Canadan vaatimuksia (RSS210). IC: 7654A-nanoLOCAVR Langattoman jalkakytkimen hyväksynnät ovat sen pohjassa olevassa tyyppikilvessä. Tuotenimi on rekisteröity tavaramerkki SINIUS / SINIUS CS on Sirona Dental Systems GmbH:n rekisteröity tavaramerkki. D3561.201.01.04.20 11.2012 23
3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.2 Tekniset tiedot 3.2 Tekniset tiedot Mallimerkintä: Tekniset Mallimerkintä, tiedotominaisuudet SINIUS / SINIUS CS Verkkoliitäntä: 100 230 V AC ± 10% 50/60 Hz Nimellisvirta: 2,2 A / 230 V 4,35 A / 115 V 5,0 A / 100 V lisäksi enint. 6 A vieraslaitteille Ylijänniteluokka: 2 standardin IEC 60664-1 mukaan Keskikulutus 0,25 kw (ilmastointilaitteen mitoitusta varten): Kulutus valmiustilassa: Asennuksen varoke: 3 W (ilman sisäistä minitietokonetta) Varokeautomaatti tyyppi B 100 115 V AC: 20 A hidas 230 V AC: 16 A hidas Laiteluokitukset, ei HF-kirurgiaa Suojausluokka: Direktiivin 93/42 EY:n mukainen laiteluokka: Suojausaste sähköiskua vastaan: Suojausluokan I laite Luokan IIa laite Käyttöosa, tyyppi B Ilman intraoraalikameraa SiroCam AF. Tämä on: Suojausaste vedentunkeutumista vastaan: Käyttöosa, tyyppi BF tavanomainen laite (ei suojattu vedentunkeutumista vastaan) Jalkakytkin on suojattu tippuvalta vedeltä suojausluokan IP X1 mukaisesti. Käyttötapa: Käyttö- ja kuljetusolosuhteet Kuljetus- ja varastointiolosuhteet: Jatkuva käyttö ajoittaisella kuormituksella hammaslääketieteellisen työtavan mukaan. [ 19] Kiinteästi liitetty laite. lämpötila: -40 C +70 C (-40 F 158 F) suhteellinen ilmankosteus: 10% 95% ilmanpaine: 500 hpa 1060 hpa 24 D3561.201.01.04.20 11.2012
3 Laitteen kuvaus 3.2 Tekniset tiedot Käyttöolosuhteet: ympäristön lämpötila: 10 C 40 C (50 F 104 F) suhteellinen ilmankosteus: 30% 85% ei kosteuden tiivistymistä ilmanpaine: 700 hpa 1060 hpa Asennuspaikka: 3000 m merenpinnan yläpuolella Likaantumisaste: 2 standardin IEC 60664-1 mukaan Tarkastukset/hyväksynnät: ks. "Standardit/hyväksynnät" [ 22]. Hyväksyntä ja valmistusvuosi Valmistusvuosi: 20XX (tyyppikilvessä) USB-portti: vastaa normia USB 2.0 Jalkakytkimen langaton liitäntä Jalkakytkimen langaton liitäntä, koko maailma Mallimerkintä: nanoloc AVR Taajuus: 2,4 GHz 2,4835 GHz (ISMtaajuusalue) Lähetysteho: < 2 mw (Short Range Device) Modulointitapa: MDMA Kantama: n. 10 m Hyväksyntä: ks. "Standardit/hyväksynnät" [ 22]. Tietokoneen vähimmäisvaatimukset TÄRKEÄÄ Tietokoneen vähimmäisvaatimukset Ks. "Tietokoneen järjestelmävaatimukset ja asennusohjeet", REF 61 94 075) SIVISION digital. D3561.201.01.04.20 11.2012 25
3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.3 Järjestelmän yleiskuvaus 3.3 Järjestelmän yleiskuvaus Järjestelmän yleiskuvaus Hoitoyksikkö SINIUS / SINIUS CS käsittää seuraavat pääosat: Hoitoyksikkö SINIUS A Hoitotuoli [ 28] B Moottoroitu pääntuki [ 29] (kuvassa) tai kaksoisnivelpääntuki [ 30] C Jalkakytkin [ 31] (langallinen tai langaton) D Lääkärielementti SINIUS siirtokiskossa [ 32] E Avustajan elementti [ 39] F Vesiyksikkö [ 41] G Vieraslaiteliitäntä [ 43] ja pääkytkin 26 D3561.201.01.04.20 11.2012
3 Laitteen kuvaus 3.3 Järjestelmän yleiskuvaus Hoitoyksikkö SINIUS CS A Hoitotuoli [ 28] B Moottoroitu pääntuki [ 29] (kuvassa) tai kaksoisnivelpääntuki [ 30] C Jalkakytkin [ 31] (langallinen tai langaton) D Lääkäriyksikkö SINIUS CS, jossa tukivarren kääntösangat [ 32] E Avustajan elementti [ 39] F Vesiyksikkö [ 41] G Vieraslaiteliitäntä [ 43] ja pääkytkin D3561.201.01.04.20 11.2012 27
3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.4 Hoitotuoli 3.4 Hoitotuoli Hoitotuoli Hoitotuolissa on useita moottoroituja säätöjä potilaan asennon optimoimiseksi kutakin hoitotyötä varten. A B C D E F G H I J Moottoroitu pääntuki (kuvassa) tai kaksoisnivelpääntuki Selkänoja Istuin Käsinoja Jalkatuki Tuolin jalusta SINIUS-lääkärielementin siirtokiskon laippa Ristijalkakytkin Jalkakytkimen johdon liitäntä Avustajan elementin kääntönivel 28 D3561.201.01.04.20 11.2012
3 Laitteen kuvaus 3.5 Pääntuki 3.5 Pääntuki Pääntuki 3.5.1 Moottoroitu pääntuki Moottoroitu pääntuki Pääntukea voidaan säätää seuraavilla tavoilla: moottoroitu siirto sisään- tai ulospäin potilaan koon mukaan moottoroitu kallistus yläleuan tai alaleuan hoitoa varten manuaalinen kallistus mekaanisella pikasäädöllä tyynyn siirto/kääntäminen magneettipidikkeen avulla A B C D A B C D Irrotettava magneettipidikkeellinen tyyny Pääntuen kallistuksen mekaaninen pikasäätö Ylempi ristikytkin pääntuen säätöön Alempi ristikytkin tuolin säätöön Lisätietoja on kohdassa "Moottoroidun pääntuen säätö" [ 63]. D3561.201.01.04.20 11.2012 29
3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.5 Pääntuki 3.5.2 Kaksoisnivelpääntuki Kaksoisnivelpääntuki Kaksoisnivelpääntuki on varustettu kahdella kääntönivelellä. Niiden avulla pään asentoa voidaan säätää erittäin laajalla alueella ylä- ja alaleuan hoitoja varten. Pääntuki voidaan sovittaa potilaan koon mukaan vetämällä jatke ulos. A B C D Irrotettava tarrakiinnitteinen tyyny Kääntönivelet Vapautuspainike (yhdellä puolella) Potilaan koon mukaan säädettävä varsi Lisätietoja on kohdassa "Kaksoisnivelpääntuen säätö" [ 65]. 30 D3561.201.01.04.20 11.2012
3 Laitteen kuvaus 3.6 Jalkakytkin 3.6 Jalkakytkin Jalkakytkin Jalkakytkimellä hoitoyksikön ohjaus käy kätevästi niin, että kädet jäävät vapaiksi. Integroidun kohdistinohjauksen avulla lähes kaikkia hoitoyksikön toimintoja voidaan ohjata myös jalkakytkimellä. A B C D E F S 0 A B C D E F Jalkapoljin säätökytkimenä tai käynnistimenä Vasen painike (ohjelmapainike S tai Spray) Kohdistinohjauksen ristikytkinlevy Oikea painike (ohjelmapainike 0 tai Chipblower) Asemointikaari Liitäntäjohto Jalkakytkin on saatavana myös langattomana mallina. Langattomassa jalkakytkimessä ei ole liitäntäjohtoa. Virtalähteenä toimii paristo, ks. "Langattoman jalkakytkimen pariston vaihtaminen" [ 220]. D3561.201.01.04.20 11.2012 31
3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.7 Lääkärielementti 3.7 Lääkärielementti Lääkärielementti Lääkärielementin EasyTouch-kosketusnäytön avulla voidaan käyttää kaikkia hoitoyksikön toimintoja. Hoitoyksikkö voi olla varustettu siirtokiskoon asennetulla SINIUS-lääkärielementillä tai tukivarteen asennetulla SINIUS CS-lääkärielementillä. Lääkärielementti SINIUS Lääkärielementtiä voidaan siirtää siirtokiskoa pitkin koko hoitotuolin pituudelta. Tukivarren kääntökahvojen ansiosta lääkärielementti voidaan siirtää helposti sopivaan paikkaan hoitotilanteen mukaan. Tässä lääkärielementissä instrumentit asetetaan telineisiin pystyasennossa. Instrumenttiletkut riippuvat vapaina lääkärielementin alla. A B C D E F G H I J K Irrotettava instrumenttiteline (enint. 5 instrumenttia) Irrotettava kahva (vasen/oikea) Ikkunanvaihtopainikkeet Kosketusnäyttö Näppäimet Virtakytkin Kitkamatto silikonia Irrotettava NaCl-pullon pidike Intraoraalikameran teline Tukivarsi, korkeus huoltoteknikon säädettävissä Siirtokiskon vaunu 32 D3561.201.01.04.20 11.2012
3 Laitteen kuvaus 3.7 Lääkärielementti Lääkärielementti SINIUS CS Lääkärielementti SINIUS CS on kiinnitetty vesiyksikköön liikkuvan tukivarren avulla. Paineilmatoiminen käsijarru pitää tukivarren paikallaan. Jarru vapautetaan koskettamalla jompaakumpaa kahvaa. Tässä lääkärielementissä instrumentit ovat instrumenttitelineessä vaakaasennossa kärki alaspäin. Instrumenttiletkut johdetaan lääkärielementin alle joustosangan kautta. A B C D E F G H I J Irrotettava instrumenttiteline (enint. 5 instrumenttia) Lääkärielementin alusta Kahva (vasen/oikea), jossa tukivarren käsijarrun vapautuskytkin Virtakytkin Näppäimet Ikkunanvaihtopainikkeet Kosketusnäyttö Irrotettava NaCl-pullon pidike Joustosanka Tukivarsi D3561.201.01.04.20 11.2012 33
3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.7 Lääkärielementti 3.7.1 Instrumenttien paikat Instrumenttien paikat Instrumentit voidaan asetella seuraavasti: Teline 1 Teline 2 Teline 3 Teline 4 Teline 5 Lisäteline 2 Monitoimiruisku SPRAYVIT M Moottori: BL BL ISO S BL ISO C Moottori: BL BL ISO S BL ISO C Moottori: BL BL ISO S BL ISO C Hammaskiven poistolaite SIROSONIC TL 1 Turbiini Turbiini Turbiini Intraoraalikamera SiroCam AF Hammaskiven poistolaite SIROSONIC TL 1 Intraoraalikamera SiroCam AF 1 Yksikköön voi liittää vain yhden SIROSONIC TL -hammaskiven poistolaitteen. 2 Vain lääkärielementti SINIUS voidaan varustaa lisätelineellä. 34 D3561.201.01.04.20 11.2012
3 Laitteen kuvaus 3.7 Lääkärielementti 3.7.2 EasyTouch-käyttöliittymä EasyTouch-käyttöliittymä SINIUS-lääkärielementin käyttöliittymä SINIUS CS -lääkärielementin käyttöliittymä A B C D Aloitus-, Instrumentit- ja SIVISION-ikkunan avausnäppäimet (kalvonäppäimistö) Kosketusnäyttö (kosketusherkkä käyttöliittymä) Näppäimet (kalvonäppäimistö) Virtakytkin D3561.201.01.04.20 11.2012 35
3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.7 Lääkärielementti 3.7.3 Kosketusnäyttö Aloitusikkuna Kosketusnäyttö Kosketusnäytöllä näkyy virtuaalisia toimintopainikkeita, jotka vaihtelevat valitun ikkunan mukaan. Luettelo kaikista painikkeista on tämän asiakirjan liitteessä kohdassa "Toimintopainikkeiden yleiskuvaus" [ 229]. Jotkin ikkunat jakautuvat pääikkunaksi ja ali-ikkunoiksi. Seuraavassa on lyhyt esittely pääikkunoista: Aloitusikkuna voidaan näyttää Vakiotila-aloitusikkuna-tai EasyModealoitusikkuna-käyttötilassa. Lisätietoja molemmista käyttötiloista on kappaleessa Aloitusikkunan käyttötilat [ 48]. Instrumentti-ikkuna Vakiotila-aloitusikkuna (vasemmalla) ja EasyMode-aloitusikkuna (oikealla) Vakiotila-aloitusikkuna-käyttötilassa näkyy telineestä otettua instrumenttia koskeva instrumentti-ikkuna. Instrumentti-ikkunassa voivat olla näkyvissä joko pikasäätöpainikkeet tai toimintotasot. Lisätietoja on kohdassa Pikasäätöpainikkeet ja toimintotasot [ 83]. SIVISION-ikkuna Moottori-ikkuna ja pikasäätöpainikkeet (vasemmalla) ja toimintotasot (oikealla) SIVISION-ikkunassa on mahdollista ohjata tietokoneen tiettyjä ohjelmia hoitoyksiköstä käsin. Lisätietoja on kohdassa Käyttö tietokoneen avulla [ 155]. SIVISION-ikkuna 36 D3561.201.01.04.20 11.2012
3 Laitteen kuvaus 3.7 Lääkärielementti 3.7.4 Lääkärielementin näppäimet Lääkärielementin näppäimet Tarkka kuvaus näppäinten toiminnoista on kohdassa "Lääkärielementin näppäimet" [ 77]. Lääkärielementin näppäimet Pääkytkin Hoitoyksikön virran kytkentä/katkaisu. Sammuta hoitoyksikkö painamalla näppäintä, kunnes laitteesta kuuluu äänimerkki. Vapauta näppäin. Pääkytkin TÄRKEÄÄ Pääkytkin Hoitoyksikön tuolin jalustassa on lisäksi pääkytkin, joka kytkee hoitoyksikön sähköverkkoon. Lisätietoja on kohdassa "Hoitoyksikön virran kytkeminen ja katkaiseminen" [ 44]. Ikkunanvaihtopainike Vakiotila-aloitusikkuna-tilassa ikkunanvaihtopainikkeilla voidaan siirtyä pääikkunoiden -tilassa ikkunanvaihtopainikkeilla voidaan siirtyä pääikkunoiden, Instrumentti-ikkuna ja SIVISION-ikkuna välillä. EasyMode-aloitusikkuna-tilassa ikkunanvaihtopainikkeilla Tuoli ja Instrumentti voidaan siirtyä kyseisiin ali-ikkunoihin. Ajastin Avaa ajastimen ikkunan, jossa voidaan ottaa käyttöön yksi neljästä esiasetetusta ajastimesta. Ajan kuluminen näkyy kosketusnäytön alaosassa. Kun Ajastin-näppäintä painetaan (> 2 s), näkyviin tulee ajastimen asetusikkuna. Shokkiasento Ohjaa potilastuolin heti potilaan shokkiasentoon. Hoitovalo Hoitovalon sytytys/sammutus. Kun hoitovalon näppäintä painetaan (> 2 s), näytölle ilmestyy valotehon asetusikkuna (ei koske: LEDview S). Composite-toiminto Hoitovalon Composite-säädön ottaminen käyttöön/poistaminen käytöstä. Tätä toimintoa käytetään, kun halutaan estää komposiittipaikan ennenaikainen kovettuminen. Heikennetty valoteho < 8000 luksia Juomalasin täyttö Juomalasin täytön käynnistys tai pysäytys. Kun Juomalasin täyttö -näppäintä painetaan (> 2 s), näkyviin tulee täyttöajan ja veden lämpötilan asetusikkuna. D3561.201.01.04.20 11.2012 37
3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.7 Lääkärielementti Huuhtelu Sylkyaltaan huuhtelun käynnistys tai pysäytys. Kun Huuhtelu-näppäintä painetaan (> 2 s), näkyviin tulee huuhteluajan asetusikkuna. Vapaavalintainen toiminto Esim. kutsunäppäin. Vapaasti käytettävä rele, 230 V AC, 6 A (kytkennän suorittaa teknikko). Toiminto voidaan valita asetusikkunassa painikkeeksi tai kytkimeksi. Vapaavalintainen toiminto Vapaasti käytettävä rele, 230 V AC, 6 A (kytkennän suorittaa teknikko). Toiminto voidaan valita asetusikkunassa painikkeeksi tai kytkimeksi. Clean-näppäin Näppäimen painaminen poistaa lääkärielementin käyttöliittymän käytöstä. Käyttöliittymä aktivoituu, kun näppäintä painetaan uudelleen >3s. Toimintoa käytetään käyttöliittymän puhdistuksen aikana ei-toivottujen toimintojen käynnistymisen estämiseen. Setup-näppäin Käyttäjän määrittämät hoitoyksikön asetukset tai ilmoitusten lukeminen huoltoteknikon toimesta. Lisätietoja on kohdassa Hoitoyksikön asetusten määrittäminen (Setup) [ 160]. 38 D3561.201.01.04.20 11.2012
3 Laitteen kuvaus 3.8 Avustajan elementti 3.8 Avustajan elementti Avustajan elementti Avustajan elementin toiminnot määräytyvät avustajan toimialueen mukaan. Se voidaan sijoittaa myös siten, että lääkäri voi toimia yksin. A B C D E F Instrumenttitelineet 1-4 (vasemmalta oikealle) Käyttöliittymät (vasen/oikea) Irrotettava kahva Irrotettava instrumenttiteline 3 kääntöniveltä asennon säätöön Tukivarsi 3.8.1 Instrumenttien paikat Instrumenttien paikat Instrumentit voidaan asetella seuraavasti: Teline 1 Teline 2 Teline 3 Teline 4 Polymerointivalo Mini-LED Intraoraalikamera SiroCam AF 1 Monitoimiruisku SPRAYVIT M Sumuteimuri Sylki-imuri 1 Vain hoitoyksikkö SINIUS CS voidaan varustaa avustajan elementissä olevalla intraoraalikameralla. D3561.201.01.04.20 11.2012 39
3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.8 Avustajan elementti 3.8.2 Käyttöliittymä Käyttöliittymä Avustajan elementin vasemmalla ja oikealla puolella on kolme näppäintä. 3.8.3 Avustajan elementin näppäimet Avustajan elementin näppäimet Tarkka kuvaus näppäinten toiminnoista on kohdassa "Avustajan elementin näppäimet" [ 128]. Avustajan elementin näppäimet Juomalasin täyttö käynnistys/katkaisu Sylkyaltaan huuhtelu käynnistys/katkaisu Hoitovalo/Composite-toiminto Hoitovalon sytytys/sammutus. Hoitovalon Composite-säädön ottaminen käyttöön/poistaminen käytöstä. Heikennetty valoteho < 8000 luxia Tuoliohjelma S Suunhuuhteluasento Last-Position-Memory-toiminnolla (ohjelmoitavissa) Tuoliohjelma 0 Istuutumis-/poisnousemisasento (ohjelmoitavissa) Vapaavalintainen toiminto Avustajan elementin vinoruutunäppäin voidaan määrittää Setupikkunassa. Näppäimellä voidaan aktivoida tai poistaa käytöstä röntgenkuvien katselulaite tai SIVISION-näytön valkokuva tai vaihtoehtoisesti ohjata soittokello- tai vinoruuturelettä vapaasti käytettävä rele 230 V AC, 6 A (teknikon liitettävä) 40 D3561.201.01.04.20 11.2012
3 Laitteen kuvaus 3.9 Vesiyksikkö 3.9 Vesiyksikkö Vesiyksikkö Vesiyksikkö voidaan varustaa valinnaisella desinfiointilaitteella. Laite lisää potilaan kanssa kosketuksiin tulevaan veteen desinfiointiainetta. Tämä vähentää taudinaiheuttajia vesijohdoissa. Jos hoitoyksikköä käytetään ilman desinfiointilaitetta, katso ohjeet luvusta "Käyttöaineiden laatu" [ 17]. Vesikanavat, mikro-organismit, desinfiointilaite lisävarusteena VAROITUS Mikro-organismit voivat lisääntyä vedessä. Mikro-organismit voivat aiheuttaa terveyshaittoja. Jos hoitoyksikkö on varustettu desinfiointilaitteella, älä käytä sitä koskaan ilman desinfiointiainetta. Vesiyksikkö voi olla varustettu valinnan mukaan joko erotteluautomaatilla (imuilman ja jäteveden erottelu) ja amalgaamierottimella/ sedimentointisäiliöllä tai märkäimulla. Vesiyksikön yläkanteen on integroitu teline vettä käyttäville instrumenteille ja imuletkuille. Lääkäri- ja avustajan elementin instrumentit asetetaan adaptereineen vesiyksikön molemmille puolille. Aukot on peitetty läpällä. Telinettä tarvitaan hoitoyksikön saneerauksessa, vesikanavien automaattiseen huuhtelussa (AutoPurge) ja imuletkujen puhdistuksessa. Imulaitteiston puhdistuksessa imuletkutelineen takana olevaan säiliöön pumpataan vettä ja imetään se pois. Jos hoitoyksikkö on varustettu imuletkujen kemiallisella puhdistuksella, veteen lisätään automaattisesti puhdistusainetta. Lisätietoja on kohdassa "Imuletkujen puhdistus" [ 193]. D3561.201.01.04.20 11.2012 41
3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.9 Vesiyksikkö A B C D E F G H Avustajan elementin imuletkun liitäntä Manuaalisesti käännettävä sylkyallas Juomalasin täyttölaite (kuvassa) tai anturiautomatiikalla varustettu juomalasin täyttölaite vesilasin automaattista täyttöä varten Desinfiointiainesäiliön kansi Säiliötä voidaan käyttää myös omavaraiseen vedensyöttöön. Tässä tapauksessa tislattuun veteen sekoitetaan DENTOSEPT P -desinfiointiainetta suhteessa 100:1 (1 litra vettä, 10 ml DENTOSEPT P:tä) ja seos lisätään desinfiointiainesäiliöön, katso "Omavarainen vedensyöttö" [ 138] Hoitovalon ja näytön tukivarren kiinnityskohta SINIUS CS -lääkärielementin tai alustan tukivarren kiinnityskohta Lääkärielementin vettä johtavien instrumenttien teline saneerausta ja AutoPurge-toimintoa varten. Vastakkaisella puolella on teline SPRAYVIT M:lle ja avustajan elementin imuletkuille Puhdistusainesäiliön huoltoluukku imuletkujen kemiallista puhdistusta varten sekä huuhteluventtiilin, anturiautomatiikan potentiometrin, amalgaamierottimen tai sedimentointisäiliön tai märkäimun suodattimien huoltoa varten 42 D3561.201.01.04.20 11.2012