XJ-V10X/XJ-V100W/XJ-V110W



Samankaltaiset tiedostot
DATAPROJEKTORI XJ-A142/XJ-A147* XJ-A242/XJ-A247* XJ-A252/XJ-A257* XJ-M141/XJ-M146* XJ-M151/XJ-M156* XJ-M241/XJ-M246* XJ-M251/XJ-M256* XJ-A-sarja

DATAPROJEKTORI XJ-UT310WN. Käyttäjän opas

DATAPROJEKTORI XJ-H1650/XJ-H1750/XJ-H2650 XJ-ST145/XJ-ST155

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

DATAPROJEKTORI XJ-A146/XJ-A246/XJ-A256

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE

PDA CAM KÄYTTÖOPAS PDA CAM

P-touch Transfer Managerin käyttäminen

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

Tietokoneen asetukset -ohjelma. Oppaan osanumero:

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Käyttäjän opas. Versio 1.0

w4g Kotimokkula käyttöopas

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

Sivu 1 / Viikin kirjasto / Roni Rauramo

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

ELiT View HD LED-projektori 1200lumen

Ver. 2. Ohjelmisto-opas. PIXELA CORPORATION. All rights reserved. Finnish

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

DNA Prepaid WLAN Mokkula

Operatiiviset päivät Ohjeita luennoitsijoille AV-tekniikasta

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1

Käyttöohje. Painikkeet:

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

HP Media -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Tämän värilaatuoppaan tarkoitus on selittää, miten tulostimen toimintoja voidaan käyttää väritulosteiden säätämiseen ja mukauttamiseen.

Käyttöohje. Autojen kojelautakamera CCT Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.

DNA Mokkula 4G LTE WLAN S

Käyttöoppaasi. HP deskjet 970c

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

FullHD herätyskello-valvontakamera

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

Käyttöopas. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1

Käyttöoppaasi. EPSON EMP-S3

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Riistakameran käyttöohje

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

FINNISH DENVER CRP-515

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla.

Uudet ominaisuudet BL F00

HP ScrollSmart Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Mobiilitulostus-/- skannausopas Brother iprint&scanille (Android )

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle.

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Pikaopas M570

Tervetuloa PlayStationin maailmaan. Aloita PS4:n käyttäminen tämän kätevän pikaoppaan avulla. Pikaopas. Suomi CUH-1216A / CUH-1216B

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje painos

DATAPROJEKTORI XJ-A147/XJ-A247/XJ-A257 XJ-M146/XJ-M156 XJ-M246/XJ-M256. XJ-A-sarja. XJ-M-sarja. Verkkotoiminto-opas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

DATAPROJEKTORI XJ-UT331X/XJ-UT311WN*/ XJ-UT351W/XJ-UT351WN* Käyttäjän opas. *Verkkomallit

R6300v2 Älykäs Wi-Fi-reititin Asennusopas

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Optoma EP758/9 Pikaohje

WiFi-kantaman laajennin N600

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen

MP3/WMA FM-LÄHETIN KÄYTTÖOHJEET

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Windows. Valmistelut. Windows

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus

Web Services -toiminnon käyttö skannaukseen verkossa (Windows Vista SP2 tai uudempi, Windows 7 ja Windows 8)

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Käyttöoppaasi. SAMSUNG T220HD

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W /1

Brother Image Viewer Android -opas

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus

1 Pakkaus. Asennusopas. Värisäädettävä nestekidenäyttö. Tärkeää

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia).

Käyttöpaneelin käyttäminen

Transkriptio:

DATAPROJEKTORI FI XJ-V-sarja XJ-V10X/XJ-V100W/XJ-V110W XJ-F-sarja XJ-F10X/XJ-F20XN*/ XJ-F100W/XJ-F200WN*/ XJ-F210WN* *Verkkomallit Käyttäjän opas XJ-V-sarjalla ja XJ-F-sarjalla viitataan tässä oppaassa vain edellä mainittuihin malleihin. Lue Asetusopas-asiakirjan kohdat Turvaohjeet ja Käyttöä koskevia varotoimia, ja varmista tuotteen asianmukainen käyttö. Säilytä opasta turvallisessa paikassa tulevaa tarvetta varten. Saat tämän oppaan uusimman version seuraavasta verkko-osoitteesta. http://world.casio.com/manual/projector/ 1

DLP on Texas Instruments -yhtiön rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Mac OS on Apple Inc:n tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa. PJLink on vireillä oleva tai rekisteröity tavaramerkki Japanissa, Yhdysvalloissa sekä muissa maissa ja alueilla. Crestron on yhdysvaltalaisen Crestron Electronics Inc:n rekisteröity tavaramerkki. AMX on yhdysvaltalaisen AMX LLC:n rekisteröity tavaramerkki. XGA on yhdysvaltalaisen IBM Corporationin rekisteröity tavaramerkki. Muut yhtiö- ja tuotenimet saattavat olla rekisteröityjä tai omistajiensa tavaramerkkejä. Jotkin tämän tuotteen osat perustuvat Independent JPEG Groupin valmistamiin ohjelmistoihin. Tämän Käyttäjän oppaan sisältöä saatetaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. Tämän oppaan kopiointi joko osittain tai kokonaisuudessaan on kielletty. Tämä opas on tarkoitettu henkilökohtaiseen käyttöösi. Muu käyttö on kiellettyä ilman CASIO COMPUTER CO. LTD:n lupaa. CASIO COMPUTER CO. LTD. ei vastaa menetyksistä tai kolmansien osapuolien esittämistä korvausvaatimuksista, joita aiheutuu tämän tuotteen tai oppaan käytöstä. CASIO COMPUTER CO. LTD. ei vastaa mistään menetyksistä, jotka aiheutuvat tuotteen toimintavioista tai huoltamisesta johtuneesta tietojen menetyksestä, tai mistään muista syistä. Tässä oppaassa esitetyt esimerkkinäytöt ovat havainnollistavia. Ne saattavat poiketa jonkin verran tuotteen todellisista näytöistä. Tämän oppaan kuvat perustuvat englanninkieliseen malliin. Samoin jotkin termit perustuvat englanninkielisen mallin näyttöihin. 2

Sisältö Ominaisuuksia ja toimintoja kätevään käyttöön... 7 XJ-V10X/XJ-V100W/XJ-V110W... 7 XJ-F10X/XJ-F100W... 8 XJ-F20XN/XJ-F200WN/XJ-F210WN (verkkoyhteydelliset mallit)... 9 XJ-V100W/XJ-V110W/XJ-F100W/XJ-F200WN/XJ-F210WN (WXGA-mallit)... 9 Valmistelut... 10 Projektorin asettaminen...10 Asettamiseen liittyvät varotoimet... 10 Projektorin kaapelien liittäminen...11 Kaukosäädin...12 Kaukosäätimen paristojen asettaminen... 13 Kaukosäätimen paristojen vaihtaminen... 13 Projektorin käyttäminen... 14 Tulolähteen valinta (INPUT)...14 Tulolähteen valitseminen... 15 Resoluutio... 15 Tuotetun kuvan toiminnot...16 Manuaalisen keystone-korjauksen (KEYSTONE) käyttäminen... 16 Kuvan lähentäminen (D-ZOOM)... 16 Kuvan tyhjentäminen ja äänen vaimentaminen väliaikaisesti (BLANK)... 17 Kuvan pysäyttäminen (FREEZE)... 17 Kuvan säätäminen automaattisesti (AUTO)... 17 Heijastetun kuvan kuvasuhteen muuttaminen (ASPECT)... 17 Kuvan kirkkauden säätäminen (FUNC)... 19 Väritilan muuttaminen (FUNC)... 19 Äänenvoimakkuuden säätäminen (VOLUME)...20 Äänenvoimakkuuden säätö... 20 Äänen vaimentaminen... 20 Valon säätö...21 Valon säädön ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä... 21 Valon voimakkuuden säätäminen... 21 Virransäästötason tarkastaminen... 22 Valotunnistimen ohjauksen ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä (vain XJ-F-sarjan projektorit)... 22 3

Esitysajastimen käyttäminen (TIMER)...23 Ajastimen näyttäminen... 23 Ajastintoimintovalikon näyttäminen... 23 Ajastinasetusten määrittäminen... 24 Ajastimen ajanlaskutoiminnon aloittaminen... 24 Ajastimen ajanlaskun keskeyttäminen... 25 Ajastimen keskeytetyn ajanlaskun jatkaminen... 25 Ajastimen palauttaminen aloitusaikaan... 25 Asetusvalikon käyttäminen (MENU)...26 Perusasetusvalikon toiminnot... 26 Asetusvalikon asetukset... 27 Salasanasuojaus...32 Salasanaominaisuuden käyttäminen... 32 Salasanan vaihtaminen... 33 Virrankytkennän salasana -asetuksen muuttaminen... 34 Projektorin sisäisen muistitoiminnon salasanan vaihtaminen (vain verkkokäyttöiset mallit)... 34 Ohjauspaneelin lukitus (vain XJ-F-sarja)...35 Ohjauspaneelin lukitseminen... 35 Ohjauspaneelin lukituksen avaaminen... 35 Projisointi sisäisestä muistista tai USB-lähteestä (vain verkkokäyttöiset mallit)... 36 Projisointi Tiedoston katselu -sovelluksella...36 Tiedoston katselu -toiminnon yleiskatsaus... 36 Projektorin sisäisessä muistissa olevien tiedostojen projisoiminen... 37 Tiedostojen kopioiminen tietokoneesta projektorin sisäiseen muistiin... 37 Projektorin sisäisessä muistissa olevien tiedostojen projisoinnin aloittaminen... 39 Projektorin sisäisen muistin alustaminen (vain Windows)... 40 USB-liitännällä yhdistetyn muistilaitteen tiedostojen projisoiminen... 41 USB-muistitikun liittäminen projektoriin... 41 Muistikortin liittäminen projektoriin... 41 Digitaalikameran liittäminen projektoriin... 42 USB-yhteydellä liitetyn muistilaitteen tiedostojen projisoinnin aloittaminen... 42 Tiedostojen projisointi... 45 Esitystiedoston projisointi... 45 PDF-tiedoston projisoiminen... 46 Kuvatiedoston projisoiminen... 47 Elokuvatiedoston projisoiminen... 47 4

Tiedostovalikon toiminnot... 49 Tiedostovalikon näyttäminen luettelo- tai kuvakenäkymänä... 49 Tiedostovalikon selaaminen... 49 Kansion avaaminen... 49 Nykyisen kansion sulkeminen ja seuraavalle tasolle siirtyminen... 49 Tiedostovalikosta päänäyttöön palaaminen... 49 Tiedoston katselu -sovelluksen asetusten määrittäminen... 50 Tiedoston katselu -toiminnon asetusten määrittäminen... 50 Automaattinen suoritus... 52 Kuvatiedostojen tai videotiedoston automaattinen projisointi USB-muistitikulta... 52 Kuvatiedostojen tai videotiedoston automaattinen projisointi projektorin sisäisestä muistista... 53 Tiedoston katselu -toiminnon vianmääritys... 54 Tiedoston katselu -toiminnon virheviestit... 55 PowerPoint-tiedostojen muuntaminen ECA- tai PtG-tiedostoiksi EZ-Converter FA -sovelluksella... 56 PowerPoint-tiedoston muuntaminen ECA- tai PtG-tiedostoksi... 57 ECA- tai PtG-tiedoston näyttöresoluution määrittäminen... 59 Animaation enimmäisesitysajan määrittäminen... 59 ECA- tai PtG-tiedoston toistaminen tietokoneessa... 59 Projisointi USB-näyttö-toiminnolla...61 USB-näyttö-toiminnon yleiskatsaus... 61 Tietokoneen näytön sisällön projisoiminen USB-yhteydellä... 61 Windows-tietokoneen näytön sisällön projisointi USB-yhteydellä ensimmäistä kertaa... 62 Mac OS -tietokoneen näytön sisällön projisointi USB-yhteydellä ensimmäistä kertaa... 63 Tietokoneen näytön sisällön projisointi USB-yhteydellä ensimmäistä kertaa... 65 Graafisen laskimen näyttökuvan projisoiminen...66 Graafisen laskimen näyttökuvan projisoiminen... 66 Projektorin puhdistaminen... 67 Projektorin ulkopinnan puhdistaminen...67 Linssin puhdistus...67 Ilma-aukkojen puhdistaminen...67 Vianmääritys... 68 Merkkivalot...68 Virheen merkkivalot ja varoitusviestit...69 Projektorin vianmääritys...70 5

Liite... 73 Liittäminen komponenttivideolähtöön...73 Liitäntä komposiittivideo- tai S-videolähtöön (vain XJ-F-sarja)...74 Virran toimitus ulkoisiin laitteisiin (vain XJ-F-sarja)...75 Laiteohjelmiston päivittäminen ja käyttäjän logon siirtäminen...76 Laiteohjelmiston päivittäminen ja käyttäjän logon siirtäminen... 76 Projektorin kiinnittäminen kattoon...76 Heijastusetäisyys ja näytön koko...77 Kuvasuhdeasetus ja heijastuskuva...78 Tuetut signaalit...80 Projektorin ohjaaminen RS-232C-portin kautta...82 Sarjaliitännän muodostaminen projektorin ja tietokoneen välille... 82 6

Ominaisuuksia ja toimintoja kätevään käyttöön XJ-V10X/XJ-V100W/XJ-V110W Elohopeaton yhdistelmävalonlähde CASIOn oma laserin ja LED-valon yhdistelmävalonlähde tuottaa korkean valotiheyden, alhaisen virrankulutuksen ja pienet käyttökustannukset. Projektorissa ei ole käytetty elohopealamppua, mikä tekee siitä ympäristöystävällisemmän. Välitön projisointi CASIOn yhdistelmävalonlähde saavuttaa enimmäiskirkkauden heti, kun virta kytketään, etkä joudu odottelemaan elohopealampun kirkastumista, joka tyypillisesti kestää noin minuutin. Valonlähde saavuttaa heti enimmäiskirkkauden myös silloin, kun kytket virran välittömästi sen katkaisemisen jälkeen. Elohopealampun jäähtymiseen kuluu tällaisessa tilanteessa enemmän aikaa. Helppo ja nopea valon säätö (Valon pikasäätö) Valon voimakkuutta säädetään yksinkertaisella näppäintoiminnolla johonkin seitsemästä voimakkuustasosta. Kolme tulolähdettä Analogisen RGB:n, komponenttivideon (Y Cb Cr, Y Pb Pr) ja HDMI:n tulolähteitä tuetaan. Pystysuuntainen keystone-korjaus Manuaalinen säätö pystysuuntaisen trapetsivääristymän (projisoidun kuvan muotovääristymä, joka aiheutuu projisointipinnan ala- tai yläpuolelta projisoimisesta) korjaamiseen ja projisoidun kuvan palauttamiseen suorakulmion muotoiseksi AUDIO OUT -liitäntä äänilähdölle Ääni projektorin HDMI- tai AUDIO IN -liitännästä toistetaan AUDIO OUT -liitännän kautta. Vahvistimella varustetut kaiuttimet tai jokin muu laite voidaan kytkeä AUDIO OUT -liitäntään, kun projektorilla halutaan toistaa ääntä toisesta laitteesta. Kattoasennus- ja taustaprojisointi Projektori voidaan määrittää projisoimaan kuvia oikeassa suunnassa myös ylösalaisin asennettuna (projisointi katosta) tai projisoitaessa kuvapinnan takaa. Suora virran kytkentä Projektorin virta voidaan määrittää kytkeytymään automaattisesti ja laite voidaan määrittää aloittamaan projisointi heti, kun se on kytketty pistorasiaan. Laiteohjelmiston päivitys Laiteohjelmiston (ohjelmisto projektorin flash-muistissa) päivitykset voidaan tarvittaessa siirtää projektoriin tietokoneesta. 7

XJ-F10X/XJ-F100W Elohopeaton yhdistelmävalonlähde CASIOn oma laserin ja LED-valon yhdistelmävalonlähde tuottaa korkean valotiheyden, alhaisen virrankulutuksen ja pienet käyttökustannukset. Projektorissa ei ole käytetty elohopealamppua, mikä tekee siitä ympäristöystävällisemmän. Välitön projisointi CASIOn yhdistelmävalonlähde saavuttaa enimmäiskirkkauden heti, kun virta kytketään, etkä joudu odottelemaan elohopealampun kirkastumista, joka tyypillisesti kestää noin minuutin. Valonlähde saavuttaa heti enimmäiskirkkauden myös silloin, kun kytket virran välittömästi sen katkaisemisen jälkeen. Elohopealampun jäähtymiseen kuluu tällaisessa tilanteessa enemmän aikaa. Helppo ja nopea valon säätö (Valon pikasäätö) Valon voimakkuutta säädetään yksinkertaisella näppäintoiminnolla johonkin seitsemästä voimakkuustasosta. Automaattinen valon säätö valotunnistimen avulla (Älykäs valon säätö) Projektori tunnistaa ympäröivän valon tason ja säätää tarvittaessa valon voimakkuutta automaattisesti säästäen tehokkaasti virtaa. ( Valotunnistin -asetuksena täytyy olla Päällä.) Viisi tulolähdettä Analogisen RGB:n, komponenttivideon (Y Cb Cr, Y Pb Pr), HDMI:n, komposiittivideon ja S-videon tulolähteitä tuetaan. Laitteessa on kaksi HDMI-tuloliitäntää. Pystysuuntainen keystone-korjaus Manuaalinen säätö pystysuuntaisen trapetsivääristymän (projisoidun kuvan muotovääristymä, joka aiheutuu projisointipinnan ala- tai yläpuolelta projisoimisesta) korjaamiseen ja projisoidun kuvan palauttamiseen suorakulmion muotoiseksi. Virran syöttö ulkoisiin laitteisiin 5 V:n DC-liitäntä syöttää virtaa ulkoisiin laitteisiin. Kuvan väliaikainen tyhjentäminen ilman virran katkaisua Projektorin virran katkaiseminen katkaisee myös ulkoisiin laitteisiin syötetyn virran. Jotta näin ei tapahtuisi, [BLANK]-näppäimellä voit väliaikaisesti keskeyttää projisoinnin katkaisematta virransyöttöä. Sisäinen 16 W:n kaiutin Tulolähteen ääni voidaan toistaa projektorin sisäisestä kaiuttimesta. Kattoasennus- ja taustaprojisointi Projektori voidaan määrittää projisoimaan kuvia oikeassa suunnassa myös ylösalaisin asennettuna (projisointi katosta) tai projisoitaessa kuvapinnan takaa. Suora virran kytkentä Projektorin virta voidaan määrittää kytkeytymään automaattisesti ja laite voidaan määrittää aloittamaan projisointi heti, kun se on kytketty pistorasiaan. Laiteohjelmiston päivitykset ja käyttäjän logotietojen siirto Laiteohjelmiston (ohjelmisto projektorin flash-muistissa) päivitykset voidaan tarvittaessa siirtää tietokoneesta projektoriin. 8

XJ-F20XN/XJ-F200WN/XJ-F210WN (verkkoyhteydelliset mallit) Verkkoyhteydelliset mallit sisältävät kaikki samat ominaisuudet kuin mallit XJ-F10X ja XJ-F100W (sivu 8) sekä alla kuvatut ominaisuudet. Kuvien, elokuvien ja muiden tiedostotyyppien projisointi (Tiedoston katselu) Projektorin Tiedoston katselu -ominaisuudella voidaan avata ja projisoida projektorin sisäisessä muistissa tai projektoriin asetetussa USB-muistitikussa olevia seuraavan tyyppisiä tiedostoja: kuvatiedostot (JPG, PNG, GIF, BMP), elokuvatiedostot (AVI, MOV, MP4), esitystiedostot (ECA, PtG) ja PDF-tiedostot. Tietokoneen näytön sisällön projisoiminen USB-yhteydellä (USB-näyttö) Kun projektori liitetään tietokoneeseen USB-kaapelilla, tietokoneen näytön sisältö voidaan projisoida. Tämä on mahdollista myös käyttäen pieniä tietokoneita, joissa on USB-portti muttei RGB-, HDMI- tai muunlaista videolähtöliitäntää. Graafisen funktiolaskimen liitäntä CASIOn tietyt graafiset funktiolaskimet voidaan liittää suoraan projektorin USB-A-porttiin ja laskimen näyttösisältö projisoida. Virran syöttö ulkoisiin laitteisiin USB-A- / 5 V:n DC-portti (toimii samalla USB-isäntäporttina) mahdollistaa virransyötön ulkoisiin laitteisiin. Tietokoneen tai älylaitteen kuvien projisointi langattomalla LAN-yhteydellä* Projektori toimii tukiasemana, jolloin tietokone tai älylaite voi yhdistää siihen langattoman LAN-yhteyden välityksellä. Tietokone tai älylaite voi yhdistää langattomalla LAN-yhteydellä myös olemassa olevan langattoman LAN-tukiaseman kautta. Sekä näyttöä että ääntä tuetaan tietokoneen ollessa liitettynä. Projektorin ohjaus tietokoneella tai älylaitteella langattoman LAN-yhteyden kautta* Projektoria voidaan ohjata tietokoneesta tai älylaitteesta, joka on liitetty langattomalla LAN-yhteydellä. Langallisella LAN-yhteydellä yhdistetyn tietokoneen näytön sisällön projisointi* Projektori ja tietokone voidaan yhdistää suoraan toisiinsa LAN-kaapelilla tai LAN-yhteys voidaan luoda olemassa olevan verkkoreitittimen avulla. Kun yhteys on luotu, sekä näyttöä että ääntä tuetaan. Projektorin ohjaus etäisesti langallisella LAN-yhteydellä liitetystä tietokoneesta* Projektoria voidaan ohjata etäisesti langallisella LAN-yhteydellä yhdistetyn tietokoneen verkkoselaimen avulla. *Lisätietoja LAN-yhteydestä on erillisessä Verkkotoiminto-oppaassa. XJ-V100W/XJ-V110W/XJ-F100W/XJ-F200WN/XJ-F210WN (WXGA-mallit) WXGA-resoluutio Tukee WXGA-laajakuvaprojisointitarkkuutta (1280 800). Tämä tarkkuus sopii parhaiten laajanäyttöisten kannettavien tietokoneiden ja teräväpiirtotelevisiokuvien projisointiin. 9

Valmistelut Tässä osiossa kuvataan projektorin paikan valitseminen, sen kaapeleiden kytkeminen ja ennen käytön aloittamista tehtävät muut välttämättömät toimenpiteet. Projektorin asettaminen Aseta projektori pöydälle, alustalle tai tasolle, joka on vakaa ja tasainen. Jätä projektorin sivujen ja takaosan ympärille riittävästi tilaa ilmanvaihtoa varten. Seuraavissa kuvissa esitetään, miten projektori on asetettava kuvapinnan suhteen, jotta näytöstä saadaan paras mahdollinen. Kuvapinta Varmista, että projektori on suorassa kulmassa näyttöön nähden. Asettamiseen liittyvät varotoimet Käytä helposti ulottuvilla olevaa virtalähdettä, jotta pystyt nopeasti irrottamaan projektorin pistorasiasta. Älä aseta mitään esineitä projektorin ympärille alle 30 cm:n etäisyyteen. Erityisesti on pidettävä huolta siitä, että esineitä ei sijoiteta projektorin ilmanotto- ja ilmanpoistoaukkojen läheisyyteen. Ilmastointilaitteiden ilmankierto saattaa puhaltaa alueelta puhalletun lämmön projektorin objektiiviin ja aiheuttaa heijastettuun kuvaan lämpöaaltoja. Säädä tässä tapauksessa ilmastointilaitteen ilmankiertoa tai siirrä projektoria. 10

Projektorin kaapelien liittäminen Kytke projektori pistorasiaan ja tulolähteen laitteeseen. XJ-V-sarja XJ-F-sarja *1 *2 Jotkin kuvan liitännät eivät kuulu mallien XJ-F10X ja XJ-F100W varustukseen. Liitä projektori pistorasiaan mukana toimitetulla virtajohdolla. Kytke RGB-kaapeli tietokoneen tai jonkin muun tulolähteen RGB-lähtöliitäntään. Kytke HDMI-kaapeli tietokoneen, videolaitteiston tai jonkin muun tulolähteen HDMI-lähtöliitäntään. Nopeaa HDMI-kaapelia on käytettävä. XJ-F-sarjan malleissa on kaksi HDMI-tuloliitäntää, joiden ansiosta kaksi ulkoista HDMI-laitetta voi olla kytkettynä samanaikaisesti. Yhdistä videolaitteen komposiittilähtöliitäntään tai S-videolähtöliitäntään. Lisätietoja on kohdassa Liitäntä komposiittivideo- tai S-videolähtöön (vain XJ-F-sarja) (sivu 74). *1 Tämän portin kautta virtaa (enintään 5 V DC 2 A) voidaan syöttää ulkoisiin laitteisiin. Lisätietoja on kohdassa Virran toimitus ulkoisiin laitteisiin (vain XJ-F-sarja) (sivu 75). Projektoreissa XJ-F20XN, XJ-F200WN ja XJ-F210WN (verkkoyhteydelliset mallit) projisoinnin tulolähteenä voidaan käyttää USB-muistitikkua (sivu 41), CASIO-laskinta (sivu 66) tai valinnaisesti saatavaa langatonta sovitinta (lisätietoja erillisessä Verkkotoiminto-oppaassa) tässä portissa. *2 Tämä portti kuuluu vain projektoreiden XJ-F20XN, XJ-F200WN ja XJ-F210WN (verkkoyhteydelliset mallit) varustukseen. Sitä käytetään, kun projektorin sisäistä muistia halutaan tarkastella tietokoneesta käsin ja kun tietokoneen näytön sisältö projisoidaan USB-liitännän kautta. Lisätietoja on kohdissa Tiedostojen kopioiminen tietokoneesta projektorin sisäiseen muistiin (sivu 37) ja Projisointi USB-näyttö-toiminnolla (sivu 61). Huomautus Lisätietoja komponenttivideoliitännästä on kohdassa Liittäminen komponenttivideolähtöön sivulla 73. Lisätietoja projektorin RS-232C-säätimen liitännästä on kohdassa Projektorin ohjaaminen RS-232C-portin kautta (sivu 82). Liitäntätietoja projektorin laiteohjelmiston päivittämisestä tai käyttäjän logotietojen siirtämisestä on kohdassa Laiteohjelmiston päivittäminen ja käyttäjän logon siirtäminen (sivu 76). 11

Kaukosäädin Projektorin toimenpiteet tehdään mukana toimitetulla kaukosäätimellä. Osoita kaukosäätimen signaalin lähetin projektorin jompaakumpaa vastaanotinta kohti, kun painat kaukosäätimen näppäimiä. Kaukosäätimen signaalin toimintaetäisyys on enimmillään noin 5 metriä (signaalin lähettimen ja vastaanottimen välillä). Kaukosäätimen signaalin lähetin [P]-näppäin Kytkee ja katkaisee virran. [ESC]-näppäin Poistu näytössä olevasta valikosta tai peruuta toiminto. Nuolinäppäimet ( / / / ), [ENTER]-näppäin Siirry valikkokohtien välillä ja muuta asetusarvoja. Valitse valikon kohta tai tee toiminto painamalla [ENTER]-näppäintä. Näillä näppäimillä on jokaisella oma toimintonsa. Lisätietoja on näppäintoimintoja kuvaavissa kohdan Projektorin käyttäminen osioissa (sivut 14 35). Lisätietoja esimerkiksi [MENU]-näppäimestä on kohdassa Asetusvalikon käyttäminen (MENU) (sivu 26). Näitä näppäimiä käytetään vain verkkokäyttöisissä malleissa. Niitä käytetään enimmäkseen Tiedoston katselu -toiminnon (sivu 36) projisointitoimintoihin. Tärkeää Säilytä kaukosäädintä sitten, ettei näppäimiä paineta vahingossa, jotta paristot kestävät pitempään. 12

Kaukosäätimen paristojen asettaminen Tärkeää Käytä vain alkaliparistoja. *Varo RÄJÄHDYSVAARA, JOS VÄÄRÄNTYYPPISTÄ PARISTOA KÄYTETÄÄN. HÄVITÄ KÄYTETYT PARISTOT OHJEIDEN MUKAAN. 1. Avaa kaukosäätimen takana oleva paristotilan kansi. 2. Aseta kaksi uutta paristoa paristotilaan varmistaen, että niiden plus- ja miinuspäät ovat oikein päin. 3. Sulje kaukosäätimen takana oleva paristotilan kansi. Kaukosäätimen paristojen vaihtaminen Avaa kaukosäätimen takana oleva paristotilan kansi, vaihda tilalle uudet paristot ja sulje sitten paristotilan kansi. 13

Projektorin käyttäminen Ellei muuten mainita, tämän osion toimet tehdään kaukosäätimellä. Jos sama näppäin on sekä projektorissa että kaukosäätimessä, tehtävän voi tehdä painamalla kumpaa näppäintä tahansa. Tulolähteen valinta (INPUT) Alla olevissa taulukoissa esitetään tulolähteet, jotka voidaan valita kussakin projektorimallissa. XJ-V-sarja Tulolähteen nimi Tietokone (RGB tai Komponent.) HDMI Projisoitu kuva (ja ääni) Projektorin COMPUTER- ja AUDIO IN -liitäntään liitetyn tietokoneen tai videolaitteen kuvat ja ääni Projektorin HDMI-liitäntään liitetyn tietokoneen tai videolaitteen kuvat ja ääni XJ-F-sarja Tulolähteen nimi Tietokone (RGB tai Komponent.) S-Video Video HDMI1 HDMI2 Tiedoston katselu* CASIO-USB-työkalu* Verkko* USB-näyttö* Projisoitu kuva (ja ääni) Projektorin COMPUTER- ja AUDIO IN -liitäntään liitetyn tietokoneen tai videolaitteen kuvat ja ääni Projektorin S-VIDEO-liitäntään ja AUDIO IN R/L -liitäntöihin liitetyn videolaitteen kuvat ja ääni Projektorin VIDEO-liitäntään ja AUDIO IN R/L -liitäntöihin kytketyn videolaitteen kuvat ja ääni Projektorin HDMI 1 -liitäntään liitetyn tietokoneen tai videolaitteen kuvat ja ääni Projektorin HDMI 2 -liitäntään liitetyn tietokoneen tai videolaitteen kuvat ja ääni Kuvat (ja ääni elokuvatiedoston ollessa kyseessä) seuraavan tyyppisissä tiedostoissa, jotka sijaitsevat projektorin sisäisessä muistissa tai projektorin USB-A-porttiin liitetyssä muistilaitteessa: kuvatiedostot, elokuvatiedostot, esitystiedostot, PDF-tiedostot Projektorin USB-A-porttiin liitetyn CASIO-laskimen tai sähköisen sanakirjan näytön sisältö Langattomalla tai langallisella LAN-yhteydellä projektoriin kytketyn tietokoneen näytön sisältö ja ääni Projektorin USB-B-portin kautta kytketyn tietokoneen näytön sisältö ja ääni *Vain verkkokäyttöiset mallit 14

Tulolähteen valitseminen 1. Paina [INPUT]-näppäintä. 2. Valitse haluamasi tulolähde avautuvasta Tulo -valintaikkunasta näppäimillä [INPUT], [ ] ja [ ], ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Jos et paina [ENTER]-näppäintä, projektori käyttää valittua tulolähdettä automaattisesti noin kolmen sekunnin kuluttua. Valitsemasi tulolähteen nimi näkyy kuvapinnan oikeassa yläkulmassa muutaman sekunnin ajan. Näyttöön tulee viesti Ei signaalituloa, jos mitään tulosignaalia ei havaita. Huomautus Lisätietoja tulolähteiden Verkko, USB-näyttö, Tiedoston katselu tai CASIO-USB-työkalu valitsemisesta ja projisoinnista annetaan seuraavassa. Verkko: Erillinen Verkkotoiminto-opas USB-näyttö: Projisointi USB-näyttö-toiminnolla (sivu 61) Tiedoston katselu: Projisointi Tiedoston katselu -sovelluksella (sivu 36) CASIO-USB-työkalu: Graafisen laskimen näyttökuvan projisoiminen (sivu 66) Resoluutio Videon resoluutio, jota ei voi muuttaa, on joko XGA (1024 768 kuvapistettä) tai WXGA (1280 800 kuvapistettä) projektorin mallin mukaan. Kuvat saattavat näyttää karkeilta, tekstiä ja muita kuvia saattaa olla vaikea erottaa tai läikehdintää saattaa esiintyä, kun tietokoneen tulosignaali ei vastaa projektorin videon resoluutiota. Kokeile tällöin seuraavia keinoja: Muuta tietokoneen lähdön resoluutioasetusta siten, että se vastaa projektorin videoresoluutiota. Lisätietoa projektorin videoresoluutiosta on Asetusoppaan kohdassa Tekniset tiedot. Tietokoneen mukana toimitetuissa oppaissa on tietoja sen asetusten muuttamisesta. Muuta Kuvasuhde -asetukseksi True. (Koskee vain malleja, jotka tukevat WXGA-videoresoluutiota). True -asetuksella projektori projisoi tulosignaalin sen todellisessa koossa (yksi tulolähteen piste vastaa yhtä projektorin lähtökuvapistettä). Lisätietoja kuvasuhdeasetuksen määrittämisestä on kohdassa Heijastetun kuvan kuvasuhteen muuttaminen (ASPECT) (sivu 17). 15

Tuotetun kuvan toiminnot Manuaalisen keystone-korjauksen (KEYSTONE) käyttäminen Säädä keystone-korjausta manuaalisesti näppäimillä [KEYSTONE +] ja [KEYSTONE ]. Projektorissa on keystone-korjausominaisuus, joka tunnistaa, kun projektori on pystysuuntaisessa kulmassa kuvapinnan suhteen, ja suorittaa keystone-korjauksen automaattisesti. Tee säädöt manuaalisesti näillä näppäimillä, kun automaattinen korjaus tuottaa tulokset, jotka eivät vastaa odotuksia. Huomautus Jos XJ-F-sarjan projektorin näytössä ei näy valikkoa, valintaikkunaa tai mitään muuta, manuaalinen keystone-korjaus voidaan tehdä myös projektorin [ ]- ja [ ]-näppäimillä. Kuvan lähentäminen (D-ZOOM) 1. Paina [D-ZOOM +] -näppäintä. Heijastetun kuvan keskiosaa suurennetaan yhden askeleen verran. 2. Lähennä projisoidun kuvan keskiosaan edelleen painamalla [D-ZOOM +] -näppäintä uudelleen. Loitonna painamalla [D-ZOOM ] -näppäintä. Jokainen [D-ZOOM +] -näppäimen painallus lähentää kuvaa (suurentaa zoomauskerrointa), kun taas [D-ZOOM ] loitontaa sitä. Voit vaihtaa zoomauskerrointa nopeasti pitämällä jompaakumpaa näppäintä painettuna. 3. Kun kuvaa on lähennetty, voit katsella sen eri osia näppäimillä [ ], [ ], [ ] ja [ ]. 4. Sulje zoomaustoiminto painamalla [ESC]-näppäintä. 16

Kuvan tyhjentäminen ja äänen vaimentaminen väliaikaisesti (BLANK) 1. Paina [BLANK]-näppäintä. Näyttö tyhjenee ja sen sijalla näkyy tyhjä näyttö, joka on määritetty asetusvalikon Tyhjä näyttö -asetuksessa (sivu 28). Myös ääni mykistyy. 2. Palauta kuva ja ääni painamalla [BLANK]-näppäintä (tai [ESC]-näppäintä). Kuvan pysäyttäminen (FREEZE) Pysäytä nykyisen tulolähteen kuva painamalla [FREEZE]-näppäintä. Palaa tosiaikaiseen tulolähteen kuvaan painamalla [FREEZE]-näppäintä uudelleen tai painamalla [ESC]-näppäintä. Kuvan säätäminen automaattisesti (AUTO) Paina [AUTO]-näppäintä. Näppäimen [AUTO] painaminen säätää automaattisesti taajuutta ja vaihetta tulosignaalin mukaan. Tällä voidaan vähentää välkyntää ja muita ongelmia projisoidussa kuvassa. Toiminto on käytettävissä tulolähteen ollessa Tietokone (RGB). Heijastetun kuvan kuvasuhteen muuttaminen (ASPECT) Selaa heijastetun kuvan kuvasuhdeasetuksia painamalla [ASPECT]-näppäintä. Käytettävissä olevat asetukset vaihtelevat projektorimallin mukaan, kuten alla esitetään. XJ-V100W/XJ-V110W/XJ-F100W/XJ-F200WN/XJ-F210WN Painamalla [ASPECT]-näppäintä voit selata asetuksia nykyisen tulolähteen mukaan, kuten seuraavassa taulukossa esitetään. Tulolähde RGB, HDMI(PC) Video*, S-Video*, Komponent., HDMI(DTV) Painamalla [ASPECT]-näppäintä voit selata näitä asetuksia: Norm. Täysi 16:9 4:3 True Norm. 16:9 16:10 4:3 Letter Box *Vain XJ-F100W/XJ-F200WN/XJ-F210WN XJ-V10X/XJ-F10X/XJ-F20XN Painamalla [ASPECT]-näppäintä voit selata asetuksia nykyisen tulolähteen mukaan, kuten seuraavassa taulukossa esitetään. Tulolähde Painamalla [ASPECT]-näppäintä voit vaihtaa näiden asetusten välillä: RGB, HDMI(PC) Norm. Täysi 16:9 16:10 Video*, S-Video*, Komponent., HDMI(DTV) Norm. 16:9 16:10 4:3 *Vain XJ-F10X/XJ-F20XN 17

Asetusten selitykset Norm.:Heijastaa kuvan projektorin suurimmassa mahdollisessa koossa ylläpitäen tulosignaalin kuvasuhteen. Täysi: Heijastaa kuvan projektorin suurimmassa mahdollisessa koossa suurentaen tai pienentäen tulosignaalia. 16:9: Tällä asetuksella määritetään kuvasuhde 16:9, joka on sama kuin mm. elokuvanäytössä ja teräväpiirtotelevisiossa. Jos tätä asetusta käytetään, kun tulosignaalina on 4:3-kuvaksi kutistettu 16:9-kuva, kuva näytetään normaalilla 16:9-kuvasuhteella. 16:10: Tämä asetus määrittää 16:10-kuvasuhteen. Tällä asetuksella voit säätää kuvaa projisoitaessa kuvasuhteen 16:10 kuvapinnalle. 4:3: Tulosignaalin kuvasuhteesta riippumatta kuvan koko muutetaan aina kuvasuhteeseen 4:3 projisointia varten. True: Heijastaa tulosignaalin todellisessa koossa (1 tulolähteen piste = 1 projektorin tuottama kuvapiste) projektorin kuvapinnan keskelle. Jos tulosignaalin resoluutio ylittää projektorin tuottaman resoluution, ylimääräinen osa leikataan pois. Letter Box:Tämä muuttaa kuvan koon vaakasuunnassa 1280 pisteeseen ja heijastaa 800 pystysuuntaista pistettä kuvan keskelle ylläpitäen tulosignaalin kuvasuhteen. Huomautus Tietoja kuvasuhdeasetuksen vaikutuksesta heijastettuun kuvaan on kohdassa Kuvasuhdeasetus ja heijastuskuva (sivu 78). Kun True -kuvasuhde on valittu RGB-signaalille ja resoluutio on pienempi kuin SVGA, kuva suurennetaan SVGA-kokoon ja projisoidaan. Voit muuttaa kuvasuhdetta myös asetusvalikon Näytön asetuk. 3 Kuvasuhde -asetuksella (sivu 28). Tärkeää Huomaa, että kuvan koon suurentaminen tai pienentäminen [ASPECT]-näppäimellä kaupallisia tarkoituksia varten tai julkisissa esityksissä saattaa rikkoa alkuperäisen materiaalin tekijänoikeuksia. 18

Kuvan kirkkauden säätäminen (FUNC) 1. Paina [FUNC]-näppäintä. Valitse avautuvasta valikosta Kirkkaus ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 2. Säädä kirkkautta avautuvassa säätönäytössä näppäimillä [ ] ja [ ]. 3. Piilota ikkuna painamalla [ESC]-näppäintä. Huomautus Edellisellä toiminnolla hienosäädetään kuvan kirkkautta muuttamatta valon kirkkautta. Lisätietoja valon kirkkauden muuttamisesta on kohdassa Valon säätö (sivu 21). Väritilan muuttaminen (FUNC) 1. Paina [FUNC]-näppäintä. Valitse avautuvasta valikosta Väritila ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Väritilan valintaikkuna avautuu. Valitun väritilan painike näkyy valittuna (täytettynä). 2. Siirrä korostus haluamasi väritilan kohdalle näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Korostetun väritilan nimen vieressä oleva painike valitaan. Lisätietoja väritiloista on kohdassa Kuvan säätö 1 3 Väritila (sivu 27). 3. Piilota ikkuna painamalla [ESC]-näppäintä. Tärkeää Väritilaa ei voi valita seuraavissa tapauksissa: Kun Valon säätö -asetukseksi on valittu Pois (sivu 21) 19

Äänenvoimakkuuden säätäminen (VOLUME) Seuraavalla toimenpiteellä säädetään projektorin kaiuttimen ja AUDIO OUT -liitännän äänenvoimakkuutta. Jos projektorissa ei ole sisäistä kaiutinta, tämä toimenpide vaikuttaa vain AUDIO OUT -liitännän äänenvoimakkuuteen. Äänenvoimakkuuden säätö 1. Paina [VOLUME +]- tai [VOLUME ] -näppäintä. Äänenv. -näyttö avautuu heijastettuun kuvaan. 2. Voit lisätä äänenvoimakkuutta [VOLUME +] -näppäimellä tai vähentää sitä [VOLUME ] -näppäimellä. 3. Kun olet säätänyt asetuksen haluamallasi tavalla, paina [ESC] -näppäintä. Äänen vaimentaminen 1. Näytä Äänenv. -näyttö painamalla [VOLUME +]- tai [VOLUME ] -näppäintä. 2. Paina [ENTER]-näppäintä. Kaiuttimen ääni mykistyy. 3. Palauta ääni painamalla [VOLUME +]- tai [VOLUME ] -näppäintä. 20

Valon säätö Valon säätötoiminnolla säädetään projektorin heijastaman valon voimakkuutta (valonlähteen kirkkautta). Kun asetukselle Valon säätö on valittu Asetusvalikossa (oletusasetus) Päällä, valon voimakkuudeksi voidaan valita jokin seitsemästä tasosta. Kun XJ-F-sarjan projektoreiden Asetusvalikossa valitaan vaihtoehto Päällä asetukselle Valotunnistin, valon voimakkuutta säädetään automaattisesti sillä hetkellä käytettävissä olevan valon mukaan. Huomautus Kun haluat projisoida valonlähteen enimmäiskirkkaudella, valitse Asetusvalikossa Pois asetukselle Valon säätö. Muutokset valon voimakkuuteen poistuvat myös käytöstä. XJ-F-sarjan projektoreissa tämä poistaa myös valotunnistimen käytöstä. Valon säädön ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä 1. Näytä asetusvalikko painamalla [MENU]-näppäintä. 2. Valitse Valinnaissäädöt 1 [ ]-näppäimellä ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 3. Valitse Valon säätö [ ]-näppäimellä ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Valon säädön valintaikkuna avautuu. 4. Valitse Valon säätö painamalla [ ] ja valitse sitten Päällä painamalla [ ] tai Pois painamalla [ ]. 5. Poistu asetusvalikosta painamalla [ESC]-näppäintä. Valon voimakkuuden säätäminen 1. Jos projisointinäytössä ei näy valikkoa, valintaikkunaa tai mitään muuta, paina näppäintä [ ] tai [ ]. Valon voimakkuutta pienennetään yhdellä askeleella painamalla [ ] ja vastaavasti suurennetaan painamalla [ ]. Jompaakumpaa näppäintä painamalla avautuu myös valon voimakkuuden valintaikkuna, jossa näkyy valon voimakkuuden nykyinen asetusarvo 1 7. 2. Voit säätää valon voimakkuutta edelleen näppäimillä [ ] ja [ ] valintaikkunan ollessa näkyvissä. 3. Kun olet saavuttanut halutun kirkkauden, sulje valintaikkuna painamalla [ESC]-näppäintä. Valintaikkuna sulkeutuu automaattisesti, jos mitään näppäintä ei paineta noin viiteen sekuntiin. Huomautus Edellinen toimenpide ei ole mahdollinen, jos Pois on valittu asetukselle Valon säätö Asetusvalikossa. 21

Virransäästötason tarkastaminen 1. Paina [ ]-näppäintä. Valon säädön valintaikkuna avautuu. Nykyinen virransäästötaso ilmaistaan lehtikuvakkeilla ( ) valintaikkunan yläosassa. Lukuisa lehtikuvakkeiden määrä ilmaisee korkeaa virransäästötasoa. Voit nyt säätää valon voimakkuustasoa näppäimillä [ ] ja [ ]. 2. Sulje valintaikkuna painamalla [ESC]-näppäintä. Huomautus Edellinen toimenpide ei ole mahdollinen, jos Pois on valittu asetukselle Valon säätö Asetusvalikossa. Valotunnistimen ohjauksen ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä (vain XJ-F-sarjan projektorit) 1. Näytä asetusvalikko painamalla [MENU]-näppäintä. 2. Valitse Valinnaissäädöt 1 [ ]-näppäimellä ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 3. Valitse Valon säätö [ ]-näppäimellä ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Valon säädön valintaikkuna avautuu. 4. Valitse Valotunnistin painamalla [ ] ja valitse sitten Päällä painamalla [ ] tai Pois painamalla [ ]. 5. Poistu asetusvalikosta painamalla [ESC]-näppäintä. 22

Esitysajastimen käyttäminen (TIMER) Esitysajastin ilmoittaa esiasetetusta aika-arvosta jäljellä olevan ajan. Sillä voi seurata esitykseen kulunutta aikaa, jotta esitys päätetään määräaikana. Esitysajastin voidaan määrittää näkymään projisoidussa kuvassa. Ajastimen näyttäminen Paina [TIMER]-näppäintä kerran, kun ajastinta ei näy projisoidussa kuvassa. Ajastin tulee näkyviin noin viiden sekunnin ajaksi ja katoaa sitten automaattisesti, jos Jatkuva näyttö -asetukseksi on valittu Pois ajastintoimintovalikossa. Ajastintoimintovalikon näyttäminen Paina [TIMER]-näppäintä kaksi kertaa, kun ajastin ei näy projisoidussa kuvassa. Jos ajastin näkyy, paina [TIMER]-näppäintä kerran. Tästä valikosta voit jatkaa ajastinta, käynnistää, keskeyttää ja asettaa sen uudelleen sekä määrittää useita ajastinasetuksia. 23

Ajastinasetusten määrittäminen 1. Näytä ajastimen toimintovalikko [TIMER]-näppäimellä. 2. Valitse asetus Sijainti, Jatkuva näyttö tai Aloitusaika näppäimillä [ ] ja [ ] ja muuta sitten asetuksia seuraavan taulukon mukaan. Kun haluat tehdä tämän: Sijoita ajastin uudelleen projisoituun kuvaan. Ota ajastimen jatkuva näyttö käyttöön tai poista se käytöstä. Määritä ajastimen laskennan aloitusaika. Suorita tämä toimenpide: Valitse Sijainti ja sitten jokin seuraavista asetuksista painikkeilla [ ] ja [ ]: Alaoikea, Yläoikea, Ylävasen, Alavasen (oletusasetus: Alaoikea). Valitse Jatkuva näyttö, ja valitse sitten joko Päällä tai Pois painikkeilla [ ] ja [ ] (oletusasetus: Pois). Päällä: Kun ajastin on näkyvissä, se pysyy näytössä, kunnes avaat jonkin toisen valintaikkunan tai painat [ESC]-näppäintä. Pois: Ajastin katoaa näytöstä automaattisesti noin viiden sekunnin kuluttua sen avautumisesta. Valitse Aloitusaika ja määritä sitten laskennan haluttu alkamisaika näppäimillä [ ] ja [ ]. Voit valita aloitusajan viidestä minuutista 60 minuuttiin viiden minuutin askelin (oletusasetus: 20 minuuttia). 3. Tallenna asetukset ja sulje ajastintoimintovalikko painamalla [ESC]. Jos haluat käynnistää ajastimen välittömästi muutettuasi sen asetuksia, valitse ajastintoimintovalikosta Käynnistä ajastin näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä ennen kuin painat edellisessä vaiheessa [ESC]. Ajastimen ajanlaskutoiminnon aloittaminen 1. Näytä ajastimen toimintovalikko [TIMER]-näppäimellä. 2. Valitse Käynnistä ajastin ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Ajastimen toimintovalikko sulkeutuu ja ajastimen ajanlasku alkaa. Saavutettuaan nollan (00:00) ajastin aloittaa 60 minuutin jatkolaskennan (arvosta 00:01 arvoon 60:00). Ajastinnäytön jatkolaskennan numerot näkyvät punaisina (merkkinä siitä, että esitysaika on kulunut loppuun). 24

Ajastimen ajanlaskun keskeyttäminen 1. Näytä ajastimen toimintovalikko [TIMER]-näppäimellä. 2. Valitse Keskeytä ajastin ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Ajastimen keskeytetyn ajanlaskun jatkaminen 1. Näytä ajastimen toimintovalikko [TIMER]-näppäimellä. 2. Valitse Käynnistä ajastin uudelleen ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Ajastimen palauttaminen aloitusaikaan 1. Näytä ajastimen toimintovalikko [TIMER]-näppäimellä. 2. Valitse Nollaa ajastin ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Aika palautetaan Aloitusaika -asetukseksi. 25

Asetusvalikon käyttäminen (MENU) [MENU]-näppäimen painaminen avaa kuvapinnalle alla esitetyn asetusvalikon. Tässä valikossa voit säätää projisoidun kuvan kirkkautta, kontrastia ja muita asetuksia sekä muuttaa projektorin asetuksia. Valikkokohdat (Päävalikko) Valikkokohta (alivalikko) Korostus Ohje (Verkkokäyttöisen mallin näkymä) Ohjeessa näkyvät päätoiminnot sillä hetkellä valitulle (korostetulle) valikkokohdalle. Perusasetusvalikon toiminnot Kun haluat tehdä tämän: Näytä asetusvalikko. Poistu asetusvalikosta. Valitse valikkokohta. Määritä valikkokohdan asetus. Suorita tämä toimenpide: Paina [MENU]-näppäintä. Kun poistut asetusvalikosta [MENU]-näppäintä painamalla, tallennetaan asetukset, jotka määritit asetusvalikon ollessa näkyvissä. Siirrä näppäimillä [ ] ja [ ] korostus valikkoon, joka sisältää valittavan valikkokohdan, ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Siirrä kohdistus sitten valittavan valikkokohdan kohdalle näppäimillä [ ] ja [ ]. Jos valikkokohdan oikealla puolella on vaihtoehtoja tai asetusarvoja, muuta asetusta näppäimillä [ ] ja [ ]. Avaa valintaikkuna ja määritä haluttu asetus painamalla [ENTER]-näppäintä sellaisen valikkokohteen kohdalla, jonka oikealla puolella on teksti Muokkaa[ENTER] tai OK[ENTER]. 26

Asetusvalikon asetukset Yksi tai useampi kirjain (kuten RCV) valikkokohteen nimen perässä merkitsee, että kohde on käytettävissä vain tiettyjen tulolähteiden ollessa valittuna. Kirjaimet ilmoittavat valikkokohteen tulolähteen. R: RGB-tulo, C: Komponenttitulo, V: S-Videotulo* 1 tai Video-tulo* 1, H: HDMI (PC) -tulo, D: HDMI (DTV) -tulo, F: Tiedoston katselu* 2, T: CASIO-USB-työkalu* 2, N: Verkko* 2, U: USB-näyttö* 2 *1 Vain XJ-F-sarjan projektorit *2 Vain verkkokäyttöiset projektorit Valikkokohta, jonka perässä ei ole kirjainta, on käytettävissä tulolähteestä riippumatta. valikkokohteen perässä ilmoittaa, että kohde on käytettävissä vain XJ-F-sarjan projektoreissa. valikkokohteen perässä ilmoittaa, että kohde on käytettävissä vain verkkokäyttöisissä projektorimalleissa. Oletusasetus merkitään tähdellä (*). Käytä tätä valikkokohtaa: Kuvan säätö 1 3 Kirkkaus Kuvan säätö 1 3 Kontrasti Kuvan säätö 1 3 Terävyys (V) Kuvan säätö 1 3 Värikyll. (V) Kuvan säätö 1 3 Sävy (V) Kuvan säätö 1 3 Väritila Kun haluat tehdä tämän: Säädä heijastetun kuvan kirkkautta. Säädä heijastetun kuvan kontrastia. Säädä heijastetun kuvan ääriviivojen terävyyttä tässä alivalikossa. Suurempi arvo terävöittää kuvaa, pienempi arvo pehmentää sitä. Säädä heijastetun kuvan värikylläisyyttä tässä alivalikossa. Suurempi arvo voimistaa värikylläisyyttä. Säädä heijastetun kuvan sävyä tässä alivalikossa. Suurempi arvo tekee kuvasta yleisesti sinisemmän, pienempi arvo punaisemman. Tätä asetusta tuetaan vain, kun signaalina on NTSC tai NTSC4.43. Valitse jokin seuraavista heijastetun kuvan väritiloista: Standardi*, Grafiikka, Teatteri*, Taulu, Luonnollinen. Kuvan säätö 1 3 Väritasapaino Kuvan säätö 1 3 Valon säätö pois -tila Kuvan säätö 1 3 Palauta valikon oletukset Kuvan säätö 2 3 Pystyasento (RCV) Kuvan säätö 2 3 Vaaka-asento (RCV) Kuvan säätö 2 3 Taajuus (R) Kuvan säätö 2 3 Vaihe (R) Huomautus Oletusasetus: Teatteri, kun tulolähteenä on S-Video, Video tai HDMI (DTV). Muulloin Standardi. Valitse jokin seuraavista väritasapainon esiasetuksista: Lämmin, Norm.*, Kylmä. Voit myös valita erikseen punaisen, vihreän ja sinisen. Kun asetukseksi Valinnaissäädöt 1 3 Valon säätö 3 Valon säätö on valittu Pois, määritä kuvan laatuasetukseksi joko Kirkas (kirkkaus etusijalla) tai Norm.* (sävy etusijalla). Palauta Kuvan säätö 1 -päävalikon kaikki kohteet niiden alkuasetuksiin sillä hetkellä projisoitavalle kuvalähteelle. Säädä tulolähteen kuvan pysty- ja vaakasuuntaista asentoa kuvapinnan suhteen. Kun heijastetussa kuvassa näkyy pystyviivoja RGB:n ollessa valittuna tulolähteeksi, taajuusasetus on väärin. Säädä tässä tapauksessa taajuutta manuaalisesti tällä asetuksella. Jos manuaaliset taajuusasetukset aiheuttavat tietokoneesta lähetetyn kuvan katoamisen sitä heijastettaessa, voit tuoda kuvan uudelleen näkyviin suorittamalla automaattisen säädön [AUTO]-näppäimellä. Säädä RGB-tulosignaalin vaihetta, kun kuva välkkyy, koska projektorin ja RGB-tulosignaalin vaiheet eivät vastaa toisiaan. 27

Käytä tätä valikkokohtaa: Kuvan säätö 2 3 Yliskannaus (CVD) Kun haluat tehdä tämän: Säädä tulon videosignaalin yliskannausmäärää alueella 0 5 %*. Projisoidussa näytössä näkyvän reuna-alueen koko riippuu asetusarvosta. Pieni arvo tuottaa laajan alueen, kuten seuraavassa kuvassa. Näyttöalue 5 % Näyttöalue 0 % Kuvan säätö 2 3 Palauta valikon oletukset (RCVD) Äänenvoim. säätö 3 Äänenv. Äänenvoim. säätö 3 Palauta valikon oletukset Näytön asetuk. 3 Keystone-korjaus Näytön asetuk. 3 Kuvasuhde (RCVHD) Näytön asetuk. 3 Projisointitila Näytön asetuk. 3 Kattoasennus Näytön asetuk. 3 Ei sign. -näyttö Näytön asetuk. 3 Tyhjä näyttö Näytön asetuk. 3 Palauta valikon oletukset Tuloasetukset 3 Tietokoneliitin (RC) Tuloasetukset 3 RGB-tason säätö (RC) Palauta Kuvan säätö 2 -päävalikon kaikki kohteet niiden alkuasetuksiin sillä hetkellä projisoitavalle kuvalähteelle. Lisätietoja on kohdassa Äänenvoimakkuuden säätäminen (VOLUME) (sivu 20). Palauta äänenvoimakkuusasetus oletusasetukseen sillä hetkellä projisoitavalle kuvalähteelle. Suorita heijastetun kuvan pystysuuntainen keystone-korjaus tässä alivalikossa. Valitse kuvasuhdeasetus projisoidulle kuvalle. Lisätietoja on kohdassa Heijastetun kuvan kuvasuhteen muuttaminen (ASPECT) (sivu 17). Määritä, heijastetaanko kuva kuvapinnan edestä vai takaa. Etu*: Valitse tämä vaihtoehto, kun heijastus tapahtuu kuvapinnan edestä. Taka: Valitse tämä vaihtoehto, kun heijastus tapahtuu kuvapinnan takaa. Tämä asetus kääntää edestä heijastetun kuvan vaakasuunnassa. Aseta projektori kattokiinnitystä varten (ylösalaisin). Päällä: Valitse tämä, kun projektori ripustetaan ylösalaisin kattoon. Koska projektorin pohja on ylöspäin, projisoitu kuva käännetään sekä vaaka- että pystysuunnassa. Pois*: Valitse tämä, kun projektoria käytetään pöydällä. Tällä asetuksella kuva projisoidaan olettaen, että projektorin yläkansi on ylöspäin. Valitse jokin seuraavista projisointikuvaksi, kun projektori ei vastaanota tulosignaalia: Sin. * (sininen näyttö), Musta (musta näyttö), Logo (projektorin sisäinen logo tai käyttäjän oma logo, sivu 76). Valitse jokin seuraavista projisointikuvaksi, kun [BLANK]-näppäintä painetaan: Sin. * (sininen näyttö), Musta (musta näyttö), Logo (projektorin sisäinen logo tai käyttäjän oma logo, sivu 76). Palauta Näytön asetuk. -päävalikon kaikki kohteet niiden alkuasetuksiin sillä hetkellä projisoitavalle kuvalähteelle. Määritä tapa, jolla tietokoneliittimen tulosignaali tunnistetaan. Auto*: Projektori tunnistaa tietokoneliittimen tulosignaalin automaattisesti. RGB: Oletus on, että tietokoneliittimen tulosignaali on aina RGB-signaali. Komponent.: Oletus on, että tietokoneliittimen tulosignaali on aina komponenttivideosignaali. Määrittää, onko RGB-signaalitason säätö käytössä (Päällä*) vai poissa käytöstä (Pois). Kun asetuksena on Päällä, projisoitu kuva yleensä optimoidaan. Valitun tulosignaalin mukaan tämä asetus ei aina välttämättä kuitenkaan optimoi kuvaa ja saattaa jopa vääristää sitä. Valitse asetukseksi tässä tapauksessa Pois. 28

Käytä tätä valikkokohtaa: Tuloasetukset 3 Videosign. (V) Tuloasetukset 3 S-videosign. (V) Tuloasetukset 3 Sign. nimen osoitin Tuloasetukset 3 Palauta valikon oletukset Valinnaissäädöt 1 3 Autom. Keystone-korjaus Valinnaissäädöt 1 3 Autom.säätö (R) Kun haluat tehdä tämän: Määritä tapa, jolla videoliittimen tulosignaali tunnistetaan. Auto*: Projektori tunnistaa videotulosignaalin automaattisesti. NTSC, NTSC4.43, PAL, PAL-M, PAL-N, PAL60, SECAM: Oletus on, että videotulosignaali on aina määritetty videosignaalityyppi. Määritä, näytetäänkö juuri valittu tulosignaalin tyyppi (Päällä*) vai ei (Pois), kun tulosignaalia muutetaan [INPUT]-näppäintä painamalla. Palauta Tuloasetukset -päävalikon kaikki kohteet niiden alkuasetuksiin sillä hetkellä projisoitavalle kuvalähteelle. Ota automaattinen keystone-korjaus käyttöön (Päällä*) tai poista se käytöstä (Pois). Huomautus Tätä kohdetta ei voi valita, kun asetukselle Näytön asetuk. 3 Kattoasennus on valittu Päällä ja Autom. Keystone-korjaus on poistettu käytöstä, tämän kohdan asetuksesta huolimatta. Määritä, tunnistaako projektori RGB-tulosignaalityypin (resoluutio, taajuus), jolloin heijastettua kuvaa säädetään sen mukaan. Päällä*: Autom. säätö on käytössä. Pois: Autom. säätö ei ole käytössä. Valinnaissäädöt 1 3 Valon säätö Valinnaissäädöt 1 3 Aut. virta pois Valinnaissäädöt 1 3 Salasana Valinnaissäädöt 1 3 Suora vir. kytk. Valinnaissäädöt 1 3 Kieli Huomautus Jos haluat, että seuraavat Kuvan säätö 2 -valikkoasetukset säilytetään, kun virta katkaistaan, valitse tälle asetukselle Pois : Pystyasento, Vaaka-asento, Taajuus, Vaihe. Katso Valon säätö (sivu 21). Tällä asetuksella voit määrittää, kuinka pitkään projektorin ja tulosignaalin passiivisuus sallitaan, ennen kuin automaattinen virrankatkaisu katkaisee projektorin virran automaattisesti. Automaattinen virrankatkaisu voidaan haluttaessa poistaa käytöstä. 5 min, 10 min*, 15 min, 20 min, 30 min: aika, jonka jälkeen virta katkaistaan automaattisesti. Pois: automaattinen virrankatkaisu ei ole käytössä. Katso Salasanasuojaus (sivu 32). Ota käyttöön (Päällä) tai poista käytöstä (Pois*) projektorin automaattinen virran kytkentä, kun projektorin verkkovirtajohto kytketään pistorasiaan. Määritä näyttökieli: englanti, ranska, saksa, italia, espanja, ruotsi, portugali, hollanti, norja, puola, suomi, tšekki, turkki, venäjä, liettua, vietnam, thai, malaiji, indonesia, arabia, kiina (yksinkertaistettu), kiina (perinteinen), korea tai japani. Valinnaissäädöt 1 3 Palauta valikon oletukset Valinnaissäädöt 2 3 Kytke ja käytä Tärkeää Verkkokäyttöiset mallit Verkkokäyttöisten mallien tiettyjä toimintoja käytettäessä jotkin valikot ja viestit saattavat näkyä englanniksi riippumatta tässä valitusta kielestä. Palauta Valinnaissäädöt 1 -päävalikon kaikki kohteet niiden alkuasetuksiin sillä hetkellä projisoitavalle kuvalähteelle. Määritä projektorin toiminta, kun tuettu ulkoinen USB-laite kytketään projektorin USB-A-porttiin tai kun projektorin virta kytketään ulkoisen USB-laitteen ollessa kytkettynä USB-A-porttiin. Päällä: Tulolähteen automaattinen vaihto on käytössä. Pois*: Tulolähteen automaattinen vaihto ei ole käytössä. B 29

Käytä tätä valikkokohtaa: Valinnaissäädöt 2 3 Äänilähtö Valinnaissäädöt 2 3 Korkea paikka Valinnaissäädöt 2 3 Ohjauspan. lukitus Valinnaissäädöt 2 3 Closed Caption -tekstitys (V) Kun haluat tehdä tämän: Määritä tässä alivalikossa, toistetaanko äänen tulo seuraavista tulolähteistä kaiuttimen kautta (Kaiutin*) vai ulkoisen kohteen kautta (Linja)* 1. HDMI Tiedoston katselu (videon toistoääni)* 2 Langaton tai Verkko (videovirtaprojisoidun videon ääni)* 2 USB-näyttö* 2 *1 Kun Linja määritetään, projektori toistaa äänen AUDIO OUT (Äänilähtö) -liitäntänsä kautta. *2 Vain verkkokäyttöiset mallit Ota korkeiden paikkojen tuulettimen nopeusasetus käyttöön tai poista se käytöstä sen mukaan, kuinka korkealla käytät projektoria. Päällä: Valitse tämä asetus, jos käytät projektoria korkeassa paikassa (1 500 3 000 m merenpinnan yläpuolella), jossa ilma on ohutta. Tämä asetus parantaa jäähdytystehokkuutta. Pois*: Valitse tämä asetus normaalikorkeudessa (enintään 1 500 m). Tärkeää Älä käytä projektoria korkeammalla kuin 3 000 m merenpinnan yläpuolella. Poista projektoriyksikön näppäintoiminnot käytöstä. Lisätietoja on kohdassa Ohjauspaneelin lukitus (vain XJ-F-sarja) (sivu 35). Määritä tässä alivalikossa, näytetäänkö tekstitys heijastettaessa videosignaalia, jossa on tekstitystä. Pois*: Tekstitystä ei näytetä. CC1, CC2, CC3, CC4: Ilmoittaa nykyisen tekstitysasetuksen (CC1, CC2, CC3 tai CC4). Valinnaissäädöt 2 3 Ajastintoiminto Valinnaissäädöt 2 3 Mikrofonin syöttötaso Valinnaissäädöt 2 3 Palauta valikon oletukset Multimedia-asetukset 3 Automaattinen suoritus Multimedia-asetukset 3 Toiminnot (FN) Multimedia-asetukset 3 Sisäinen levymuistitoiminto (RCVHD) Verkkoasetukset Toimintotietoja Palauta kaikki ol.as. 3 Laitteen toim.-aika Huomautus Keystone-korjaus ei vaikuta näytettyyn tekstitykseen. Näytä ajastintoimintovalikko. Lisätietoja on kohdassa Esitysajastimen käyttäminen (TIMER) (sivu 23). Säädä MIC-liitännästä saapuvan äänenvoimakkuuden tasoa alueella 0* (äänetön) 3 (suurin voimakkuus). Palauta Valinnaissäädöt 2 -päävalikon kaikki kohteet niiden alkuasetuksiin sillä hetkellä projisoitavalle kuvalähteelle. Määritä, käytetäänkö automaattista projisointia (Ota käyttöön*) vai ei (Poista käytöstä). Lisätietoja on kohdassa Automaattinen suoritus (sivu 52). Näytä sama valikko (Toimintovalikko), joka näkyy, kun kaukosäätimen [FUNC]-näppäintä painetaan. Käytä projektorin sisäistä muistia tietokoneesta käsin. Lisätietoja on kohdassa Tiedostojen kopioiminen tietokoneesta projektorin sisäiseen muistiin (sivu 37). Käsittele projektorin langattoman LAN-yhteyden asetusta ja verkon asetuskohteita. Lisätietoja on erillisessä Verkkotoiminto-oppaassa. Näytä seuraavat projektorin tiedot: Tulosignaali, Sign. nimi, Resoluutio, Vaakataajuus, Pystytaajuus, Skannausjärj., Palamisaika, Versio (projektorin lukumuistin versio) Näytä tämän yksikön kokonaiskäyttöaika. Tätä aikaa ei voi nollata. 30

Käytä tätä valikkokohtaa: Palauta kaikki ol.as. 3 Palauta kaikki ol.as. Kun haluat tehdä tämän: Nollaa kaikki asetusvalikon kohteiden asetukset paitsi seuraavat: Valinnaissäädöt 1 3 Kieli, Valinnaissäädöt 1 3 Vir.kytk. salasana, Toimintotietoja 3 Palamisaika, Toimintotietoja 3 Versio, Palauta kaikki ol.as. 3 Laitteen toim.-aika Huomautus Palauta kaikki ol.as. -toimenpide ei poista projektoriin siirrettyä (sivu 76) käyttäjän logoa. 31

Salasanasuojaus Alla kuvatut toiminnot voidaan suojata salasanalla projektorissa. Projektorille voidaan määrittää vain yksi salasana kerrallaan, ja samaa salasanaa käytetään kaikille toiminnoille. Projektorin käynnistyksen suojaus Projektori voidaan määrittää siten, että näyttöön tulee salasanan valintaikkuna aina, kun projektorin virta kytketään. Tässä tapauksessa projektorin muita toimintoja ei voi suorittaa, kunnes oikea salasana on annettu. Tällä suojellaan projektoria valtuuttamattomalta käytöltä. Projektorin sisäisen muistin käyttäminen (vain verkkokäyttöiset mallit) Kun projektorin sisäistä muistitoimintoa (sivu 37) yritetään käyttää asetusvalikosta käsin, näyttöön tulee salasanaikkuna. Se suojaa projektorin sisäisen muistin tiedostoja tahattomalta ja valtuuttamattomalta poistamiselta tai korvaamiselta. Ota salasanasuojaus käyttöön tai poista se käytöstä edellä mainituille toiminnoille erikseen Vir.kytk. salasana - ja Sisäisen levymuistin salasana -asetuksilla. Salasanaominaisuuden käyttäminen Huomioi seuraavat varoitukset, kun käytät salasanaominaisuutta: Salasanaominaisuus suojelee projektoria valtuuttamattomalta käytöltä. Huomaa, että se ei toimi varkaudenestona. Joudut antamaan tehtaan oletussalasanan projektorin ensimmäisellä käyttökerralla, kun olet ottanut salasanaominaisuuden käyttöön. Muuta tehtaan oletussalasanaa mahdollisimman pian sen jälkeen, kun olet ottanut salasanaominaisuuden käyttöön. Muista, että salasanatoiminnot suoritetaan aina kaukosäätimellä, joten varo kadottamasta sitä. Huomaa myös, että et voi näppäillä salasanaa, jos kaukosäätimen paristot ovat kuluneet loppuun. Vaihda kaukosäätimen paristot mahdollisimman pian sen jälkeen, kun niiden teho alkaa heiketä. Jos unohdat salasanasi Jos unohdat salasanan, joudut viemään seuraavat kaksi tarviketta CASIO-jälleenmyyjälle, joka voi palauttaa salasanan. Huomaa, että salasanan tyhjentäminen on maksullinen palvelu. 1. Henkilöllisyystodistus (esim. ajokortti tai työpaikan henkilökortti) 2. Projektoriyksikkö Huomaa, että CASIO-jälleenmyyjä ei voi palauttaa projektorin salasanaa, ellet tuo kumpaakin näistä mukanasi. Muista myös säilyttää projektorin takuu turvallisessa paikassa. Tärkeää Salasanan palauttaminen edellä mainitulla tavalla palauttaa kaikki projektorin asetukset tehtaan oletusasetuksiin, paitsi palamisajan. Säilytä salasana kirjoitettuna paperille! Et voi käyttää projektoria, jos unohdat sen salasanan. Suosittelemme, että tallennat salasanan kirjoitetussa tai jossakin muussa muodossa, jotta voit tarvittaessa tarkastaa sen. 32

Salasanan vaihtaminen 1. Näytä asetusvalikko painamalla [MENU]-näppäintä. 2. Valitse Valinnaissäädöt 1 [ ]-näppäimellä ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 3. Valitse Salasana [ ]-näppäimellä ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Näyttöön tulee valintaikkuna, jossa pyydetään nykyistä salasanaa. 4. Anna nykyinen salasana. Projektorin salasana ei ole kirjaimista koostuva sana vaan sarja kaukosäätimen näppäinpainalluksia. Jos tehtaan oletussalasana on vielä voimassa projektorissa, näppäile se seuraavilla näppäimillä: [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] 5. Kun olet antanut nykyisen salasanan, paina [ENTER]-näppäintä. Näyttöön tulee Salasana-näyttö. 6. Valitse Muuta salasana [ ]-näppäimellä ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Näyttöön tulee valintaikkuna, jossa pyydetään uutta salasanaa. 7. Näppäile enintään kahdeksan näppäinpainalluksen pituinen näppäinsarja. Voit käyttää seuraavia näppäimiä salasanan näppäinsarjassa: [INPUT], [MENU], [BLANK], [FREEZE], [ ], [VOLUME +], [VOLUME ], [D-ZOOM +], [D-ZOOM ], [KEYSTONE +], [KEYSTONE ], [ ], [ ], [ ], [ ], [TIMER], [AUTO], [ASPECT], [FUNC] 8. Kun olet antanut uuden salasanan, paina [ENTER]-näppäintä. Näyttöön tulee valintaikkuna, jossa pyydetään samaa salasanaa uudelleen. 9. Anna sama salasanan näppäinsarja uudelleen kuin vaiheessa 7 ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Näyttöön tuleva viesti Uusi salasana on rekisteröity. merkitsee, että salasana on vaihdettu. Paina [ESC]-näppäintä. Jos tässä vaiheessa antamasi salasana eroaa vaiheessa 7 antamastasi salasanasta, näyttöön tulee viesti Näppäilty salasana on virheellinen.. Palaa vaiheeseen 7 painamalla [ESC]-näppäintä. 33

Virrankytkennän salasana -asetuksen muuttaminen 1. Suorita kohdan Salasanan vaihtaminen (sivu 33) vaiheet 1 5 ja näytä Salasana-näyttö. 2. Kun olet vahvistanut, että Vir.kytk. salasana on valittu, valitse Päällä tai Pois painikkeilla [ ] ja [ ]. Jos Päällä valitaan asetuksen Pois jälkeen, näyttöön tulee valintaikkuna Pyydetäänkö salasanaa, kun virta kytk?. Vahvista painamalla [ENTER]-näppäintä, että haluat ottaa virrankytkennän salasanan käyttöön, tai sulje valintaikkuna muuttamatta asetusta painamalla [ESC]. 3. Kun olet valmis, sulje asetusvalikko painamalla [MENU]-näppäintä. Projektorin sisäisen muistitoiminnon salasanan vaihtaminen (vain verkkokäyttöiset mallit) 1. Suorita kohdan Salasanan vaihtaminen (sivu 33) vaiheet 1 5 ja näytä Salasana-näyttö. 2. Valitse Sisäisen levymuistin salasana painamalla näppäintä [ ]. 3. Valitse Päällä tai Pois näppäimillä [ ] ja [ ]. Jos Päällä valitaan asetuksen Pois jälkeen, näyttöön tulee valintaikkuna Pyydetäänkö salasanaa sisäistä levymuistitoimintoa suoritettaessa?. Vahvista painamalla [ENTER]-näppäintä, että haluat ottaa sisäisen muistin salasanan käyttöön, tai sulje valintaikkuna muuttamatta asetusta painamalla [ESC]. 4. Kun olet valmis, sulje asetusvalikko painamalla [MENU]-näppäintä. 34

Ohjauspaneelin lukitus (vain XJ-F-sarja) Ohjauspaneelin lukitus poistaa käytöstä (lukitsee) kaikki projektorin näppäimet paitsi [P]-näppäimen. Näin projektoria voidaan käyttää vain kaukosäätimellä. Tällä tavalla estetään projektorin tahaton käyttö. Ohjauspaneelin lukitseminen 1. Näytä asetusvalikko painamalla [MENU]-näppäintä. 2. Valitse Valinnaissäädöt 2 [ ]-näppäimellä ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 3. Valitse Ohjauspan. lukitus [ ]-näppäimellä. 4. Valitse Päällä [ ]-näppäimellä. 5. Kun näyttöön tulee vahvistusikkuna, paina [ENTER]-näppäintä. Tämä poistaa käytöstä (lukitsee) kaikki projektorin näppäimet paitsi [P]-näppäimen. 6. Kun olet valmis, sulje asetusvalikko painamalla [MENU]-näppäintä. Huomautus Vaikka ohjauspaneeli olisi lukittu, voit poistaa projektorin näyttöön ilmestyvän varoitusviestin (sivu 69) painamalla projektorin [ESC]-näppäintä. Ohjauspaneelin lukituksen avaaminen Tee jompikumpi seuraavista toimista: Pidä projektorin [ ]-näppäin painettuna, kunnes näyttöön tulee viesti Ohjauspaneelin lukitus avattu.. Avaa ohjauspaneelin lukitus kaukosäätimellä suorittamalla edellä olevan kohdan Ohjauspaneelin lukitseminen vaiheet. Valitse Pois painamalla kaukosäätimen [ ]-näppäintä vaiheessa 4 ja paina sitten [MENU]-näppäintä. 35

Projisointi sisäisestä muistista tai USB-lähteestä (vain verkkokäyttöiset mallit) Tässä osiossa kuvataan, miten projektorin ominaisuuksia Tiedoston katselu (sisäisessä muistissa tai USB-muistitikulla olevien tiedostojen projisointi), USB-näyttö (projisointi tietokoneesta USB-yhteyden kautta) ja CASIO-USB-työkalu (CASIO-laskimen näytön projisointi) käytetään. Projisointi Tiedoston katselu -sovelluksella Tiedoston katselu -toiminnon yleiskatsaus Tiedoston katselu on sovellus, jolla voidaan katsella ja toistaa erilaisia tiedostoja, jotka sijaitsevat projektorin sisäisessä muistissa tai projektorin USB-porttiin liitetyssä muistilaitteessa. Toistettavat tiedostot Tiedoston tyyppi Kuvatiedosto* 1 Tuettujen tiedostojen tyyppi JPEG: enintään noin 15 Mpx (baseline JPEG) enintään noin 8 Mpx (progressive JPEG) PNG: alle 6 Mt ja enintään noin 8 Mpx* 2 GIF: alle 6 Mt ja enintään noin 8 Mpx* 2 BMP: alle 6 Mt ja enintään noin 8 Mpx (24-bittiselle värille) Videotiedosto* 3 AVI: enintään 20 Mb/s 720/30P (MJPEG-video, ADPCM-ääni) MOV: enintään 20 Mb/s 1080/30P (H.264-video, ADPCM-ääni tai AAC-ääni) MP4: enintään 20 Mb/s 1080/30P (H.264-video, AAC-ääni) Esitystiedosto ECA- tai PtG-tiedosto, joka on luotu EZ-Converter FA -ohjelmistolla* 4 PDF-tiedostot PDF:n versio 1.4 *1 Vaikka käytössä olisi WXGA-mallin projektori (sivu 9), kuvatietojen enimmäisprojisointitarkkuus on 1024 768, paitsi baseline JPEG -tiedostoille. Baseline JPEG -kuvatietojen enimmäisprojisointitarkkuus on 1280 800. *2 Läpinäkyvät värit PNG- ja GIF-muodossa kuvatiedostoissa, joissa läpinäkyvät värit ovat käytössä, näkyvät mustina. Animation GIF -tiedostot näkyvät valokuvina ilman liikettä. *3 Korkean bittinopeuden videotiedoston kelaus nopeasti eteen- tai taaksepäin saattaa tapahtua normaalia hitaammin tai keskeytyä kokonaan. Vaikka toistonopeus on normaali videossa, jonka enimmäisbittinopeus vastaa edellä mainittuja, nopeaa kelausta eteen- tai taaksepäin ei tueta. *4 PowerPoint-tiedostot voidaan muuntaa EZ-Converter FA -ohjelmistolla (saatavana CASIOn verkkosivustolta). Katso PowerPoint-tiedostojen muuntaminen ECA- tai PtG-tiedostoiksi EZ-Converter FA -sovelluksella (sivu 56). 36

Projektorin sisäisessä muistissa olevien tiedostojen projisoiminen Tiedostojen tarkastelu -sovelluksella voidaan projisoida seuraavan tyyppisiä tiedostoja, kun ne sijaitsevat projektorin sisäisessä muistissa: kuvatiedostot, elokuvatiedostot, esitystiedostot ja PDF-tiedostot. Jotta tämän osan toimet ovat mahdollisia, projisoitavat tiedostot täytyy ensin kopioida projektorin sisäiseen muistiin. Tiedostot voidaan kopioida kahdella eri tavalla: Liitä projektori tietokoneeseen USB-kaapelilla ja kopioi tiedostot projektorin sisäiseen muistiin. Kopioi (lataa) tiedostot tietokoneesta tai älylaitteesta LAN-yhteydellä projektorin sisäiseen muistiin. Tämän oppaan toimenpiteissä tiedostojen kopiointi tapahtuu USB-yhteydellä. Lisätietoja tiedostojen kopioimisesta LAN-yhteydellä on erillisessä Verkkotoiminto-oppaassa. Tiedostojen kopioiminen tietokoneesta projektorin sisäiseen muistiin Huomautus Nämä toimenpiteet voidaan tehdä tietokoneella, jonka käyttöjärjestelmä on jokin seuraavista. Windows: XP, Vista, 7, 8, 8.1, 10 (järjestelmänvalvojan oikeuksin) Mac OS: 10.6, 10.7, 10.8, 10.9, 10.10 (juuritilillä tai käyttäjätilillä) 1. Näytä asetusvalikko painamalla [MENU]-näppäintä. 2. Valitse Multimedia-asetukset [ ]-näppäimellä ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 3. Valitse Sisäinen levymuistitoiminto [ ]-näppäimellä ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 4. Kun viesti Katkaisee projektorin virran sisäisen levymuistin käyttämistä varten. tulee näkyviin, paina [ENTER]-näppäintä. Projektorin virta katkeaa. POWER/STANDBY-merkkivaloon syttyy keltainen valo ja STATUS-merkkivaloon punainen. 5. Kytke virta painamalla projektorin [P]-näppäintä. POWER/STANDBY-merkkivaloon syttyy vihreä valo ja STATUS-merkkivaloon punainen. Projektorin sisäinen tallennustoiminto on näin käynnissä. Projektorilla ei voi projisoida kuvia tänä aikana. 6. Jos tietokoneessa on USB-muistitikku tai muita siirrettäviä levyjä, irrota ne. 7. Yhdistä projektorin USB-B-portti (mikro-usb-b-tyyppi) tietokoneen USB-porttiin alan liikkeistä saatavalla USB-kaapelilla. Projektorin USB-B-portin sijainti esitetään merkinnällä *2 kohdan Projektorin kaapelien liittäminen (sivu 11) kuvassa. Tietokone tunnistaa projektorin sisäisen muistin siirrettävänä asemana nimeltä InternalMem. 37

8. Avaa tietokoneessa InternalMem -asema. Windows: Kun Automaattinen toisto -valintaikkuna avautuu tietokoneen näyttöön, napsauta Avaa kansio ja tarkastele tiedostoja. Jos Automaattinen toisto -valintaikkuna ei avaudu, tee seuraavat toimenpiteet: [Käynnistä] 3 [Tietokone] 3 kaksoisnapsauta InternalMem. Mac OS: InternalMem -aseman kuva avautuu Macin työpöydälle. Avaa se kaksoisosoittamalla sitä. 9. Kopioi projisoitavat tiedostot InternalMem -asemaan. 10. Kopioituasi haluamasi tiedostot poista InternalMem -asema jollakin seuraavista tavoista. Windows: Napsauta ilmoitusalueen (näytön oikeassa alakulmassa) Poista laite turvallisesti -kuvaketta. Valitse avautuvasta valikosta CASIO USB Display Storage. Varmista, että näyttöön tulee viesti Poista laite turvallisesti. Mac OS: Vedä InternalMem -aseman kuvake roskakoriin. Varmista, että InternalMem -aseman kuvake ei enää näy Macin työpöydällä. 11. Irrota USB-kaapeli projektorista ja tietokoneesta. 12. Kytke projektorin virta uudelleen. Sisäisen muistin toiminto katkeaa ja projektori palaa normaaliin tilaan. Lisätietoja projektorin sisäiseen muistiin kopioidun tiedoston projisoinnista on kohdassa Projektorin sisäisessä muistissa olevien tiedostojen projisoinnin aloittaminen (sivu 39). Huomautus Edellä olevissa vaiheissa kuvataan tiedoston tyypillinen kopiointitapa. Todelliset vaiheet saattavat vaihdella oman tietokoneesi käyttöjärjestelmän ja määritysten mukaan. Jos asetusvalikon kohdan Sisäisen levymuistin salasana vaihtoehdoksi on valittu Päällä, näyttöön tulee salasanan valintaruutu, kun painat [ENTER]-näppäintä edellisten toimenpiteiden vaiheessa 3. Anna tässä tapauksessa salasana ja siirry sitten toimenpiteen vaiheeseen 4 painamalla [ENTER]-näppäintä. Lisätietoja on kohdassa Salasanasuojaus (sivu 32). 38

Projektorin sisäisessä muistissa olevien tiedostojen projisoinnin aloittaminen 1. Jos projektorin USB-A-portissa on USB-muistitikku tai jokin muu USB-laite, irrota se. 2. Paina [INPUT]-näppäintä. Tulo -valintaikkuna avautuu. 3. Valitse Katselu näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 4. Vahvista avautuvassa valintaikkunassa, että Tiedoston katselu on valittu, ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Tiedoston katselu -sovellus käynnistyy ja näyttöön tulee alla esitetty Tiedoston katselu -päänäyttö. 5. Tee jokin seuraavista toimenpiteistä projisoitavan tiedostotyypin mukaan. Kun haluat projisoida tämäntyyppisen tiedoston: Suorita tämä toimenpide: Esitystiedostot Esitystiedoston projisointi (sivu 45) PDF-tiedostot PDF-tiedoston projisoiminen (sivu 46) Kuvatiedostot Kuvatiedoston projisoiminen (sivu 47) Elokuvatiedostot Elokuvatiedoston projisoiminen (sivu 47) 39

Projektorin sisäisen muistin alustaminen (vain Windows) *Varo Älä koskaan alusta projektorin sisäistä muistia Mac OS -tietokoneesta. Tämä saattaa poistaa projektorin USB-toiminnot käytöstä. Tärkeää Seuraavat toimenpiteet poistavat kaikki projektorin sisäisessä muistissa olevat tiedostot ja kansiot. 1. Tee kohdan Tiedostojen kopioiminen tietokoneesta projektorin sisäiseen muistiin (sivu 37) vaiheet 1 7. 2. Alusta InternalMem -asema tietokoneella seuraavalla toimenpiteellä. (1) Napsauta InternalMem -aseman kuvaketta hiiren kakkospainikkeella. Valitse avautuvasta valikosta Alusta. (2) Tarkasta avautuvassa Alusta -valintaikkunassa, että Tiedostojärjestelmä -kohdassa on valittu vaihtoehto FAT32 (suositellaan), ja napsauta sitten [Käynnistä]. (3) Napsauta avautuvassa varoitusvalintaikkunassa [OK]-painiketta. (4) Kun näyttöön tulee valintaikkuna, joka ilmoittaa, että alustus on valmis, sulje se napsauttamalla [OK]. (5) Sulje alustuksen valintaikkuna napsauttamalla [Sulje]. 40

USB-liitännällä yhdistetyn muistilaitteen tiedostojen projisoiminen Noudata tämän osan ohjeita, kun haluat projisoida Tiedoston katselu -sovelluksella kuvatiedostoja, elokuvatiedostoja, esitystiedostoja tai PDF-tiedostoja USB-muistitikulta tai jostakin muusta muistilaitteesta. Tuetut muistilaitteet Dataprojektorin USB-A-portti tukee USB-liitännällä käytettäviä FAT/FAT32-muodon muistilaitteita. Seuraavia muistilaitteita tuetaan: USB-muistitikku Muistikortit Alan liikkeistä saatava USB-kortinlukija on tarpeen, jotta muistikortti voidaan liittää dataprojektoriin. USB-muistiluokan (USB-massamuistiluokka) kanssa yhteensopivat digitaalikamerat. USB-muistitikun liittäminen projektoriin Liitä USB-muistitikku dataprojektorin USB-A-porttiin alla esitetyllä tavalla. Muistikortin liittäminen projektoriin 1. Aseta muistikortti USB-kortinlukijan korttipaikkaan. Lisätietoja muistikortin asettamisesta USB-kortinlukijaan on kortinlukijan mukana toimitetuissa ohjeissa. 2. Liitä USB-kortinlukija dataprojektorin USB-A-porttiin. 41

Digitaalikameran liittäminen projektoriin 1. Määritä tarvittaessa digitaalikameran USB-massamuistiluokan asetus. 2. Katkaise digitaalikamerasta virta ja liitä USB-kaapeli kameraan. 3. Liitä USB-kaapelin toinen pää (tyypin A liitin) dataprojektorin USB-A-porttiin. 4. Kytke digitaalikameraan virta. Huomautus Lisätietoja vaiheista 1, 2 ja 4 on digitaalikameran mukana toimitetuissa ohjeissa. USB-yhteydellä liitetyn muistilaitteen tiedostojen projisoinnin aloittaminen 1. Liitä projektorin USB-A-porttiin muistilaite, johon projisoitavat tiedostot on tallennettu. Jos Tiedoston tarkastelu -sovellus avautuu automaattisesti, siirry toimenpiteen vaiheeseen 4. Jos se ei avaudu automaattisesti, siirry vaiheeseen 2. Huomaa, että Tiedoston tarkastelu -sovelluksen päänäyttö avautuu automaattisesti, jos projektorin asetusvalikon Kytke ja käytä -asetuksena on Päällä. 2. Paina [INPUT]-näppäintä. Tulo -valintaikkuna avautuu. 3. Valitse Tiedoston katselu näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Tiedoston katselu -sovellus käynnistyy ja näyttöön tulee Tiedoston katselu -päänäyttö. 42

4. Tee jokin seuraavista toimenpiteistä projisoitavan tiedostotyypin mukaan. Kun haluat projisoida tämäntyyppisen tiedoston: Esitystiedosto PDF-tiedosto Kuvatiedosto Elokuvatiedosto Suorita tämä toimenpide: Valitse Presentation näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Valitse PDF Viewer näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Valitse Slide näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Valitse Movie näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Avautuva näyttö vaihtelee valitun toiminnon mukaan. Toiminnon nimi Kansiopolku 5. Tarkasta toimenpiteiden vaiheessa 1 liittämäsi USB-muistitikun sisältö näytössä näkyvästä tiedostojen luettelosta tai sisäisen muistin sisällöstä. Jos luettelossa näkyy USB-muistitikun sisältö, siirry toimenpiteiden vaiheeseen 7. Jos luettelossa näkyy sisäisen muistin sisältö, siirry vaiheeseen 6. 6. Paina [FUNC]-näppäintä. Valitse avautuvasta valikosta Drive Switching ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 7. Tee jokin seuraavista toimista näiden toimenpiteiden vaiheessa 4 valitsemasi toiminnon mukaan. Jos valitsit tämän toiminnon: Suorita tämä toimenpide: Presentation Tee kohdan Esitystiedoston projisointi (sivu 45) toimet vaiheesta 2. PDF Viewer Tee kohdan PDF-tiedoston projisoiminen (sivu 46) toimet vaiheesta 2. Slide Tee kohdan Kuvatiedoston projisoiminen (sivu 47) toimet vaiheesta 2. Movie Tee kohdan Elokuvatiedoston projisoiminen (sivu 47) toimet vaiheesta 2. 43

Asemavalikko Siirryttäessä esitys-, dia- tai elokuvatilaan tai PDF-tiedoston katselutilaan, kun dataprojektorin USB-A-porttiin on liitetty useita muistilaitteita (esim. useita USB-muistitikkuja USB-keskittimen kautta tai useita muistikortteja dataprojektoriin liitetyn muistikortinlukijan kautta), projisointinäyttöön ilmestyy alla esitetty valikko. Siirrä tässä tapauksessa korostus käytettävän aseman kohdalle nuolinäppäimillä ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Näyttöön ilmestyy valitun tilan tiedostovalikko. Huomautus Dataprojektori tunnistaa enintään neljä asemaa. Asemavalikossa näkyy viesti NOUSB, jos projektorin USB-A-porttiin ei ole liitetty muistilaitetta, kun asemaa vaihdetaan ([FUNC] 3 Drive Switching 3 [ENTER]). Palauta edellinen näyttö tässä tapauksessa vaihtamalla asemaa uudelleen. 44

Tiedostojen projisointi Tässä osiossa käsitellään erilaisten tiedostojen projisointia Tiedoston katselu -sovelluksella. Esitystiedoston projisointi 1. Valitse Tiedoston katselu -sovelluksen päänäytöstä Presentation ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Esitystiedostojen (ECA tai PtG) valikko tulee näyttöön. 2. Valitse toistettava esitystiedosto näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä (tai [R]-näppäintä). Valitun esitystiedoston toisto käynnistyy. Kun toistossa on automaattinen tauko, toista seuraava animaatio tai siirry seuraavalle sivulle painamalla [R]. 3. Palaa tiedostovalikkoon painamalla [ESC]-näppäintä. 4. Palaa päänäyttöön painamalla [FUNC]-näppäintä ja sitten [ENTER]-näppäintä. Huomautus Seuraavassa taulukossa esitetyt toiminnot voidaan tehdä esityksen toiston aikana. Kun haluat tehdä tämän: Siirry edelliselle sivulle. Siirry seuraavalle sivulle. Keskeytä toisto; jatka toistoa keskeytyskohdasta. Siirry takaisin tällä hetkellä toistetun animaation alkuun. Siirry eteenpäin tällä hetkellä toistetun animaation loppuun. Valitse tietty sivu pienoiskuvavalikosta ja toista se. Suorita tämä toimenpide: Paina [ ]- tai [S]-näppäintä. Paina [ ]- tai [T]-näppäintä. Paina [R]-näppäintä. Paina [ ]- tai [s]-näppäintä. Paina [ ]- tai [d]-näppäintä. 1. Paina [FUNC]-näppäintä. 2. Valitse avautuvasta valikosta Page Selection ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 3. Valitse toistettavan sivun pienoiskuva nuolinäppäimillä ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 45

PDF-tiedoston projisoiminen 1. Valitse Tiedoston katselu -sovelluksen päänäytöstä PDF Viewer ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Näyttöön tulee PDF-tiedostojen luettelo. 2. Valitse avattava PDF-tiedosto näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä (tai [R]-näppäintä). Valittu PDF-tiedosto avautuu. 3. Tee sivunvaihto, lähennys ja muut tarvittavat toiminnot. Seuraavia toimintoja tuetaan PDF-tiedoston projisoinnin aikana. Kun haluat tehdä tämän: Siirry edelliselle sivulle. Siirry seuraavalle sivulle. Säädä kuvaa näytön leveyteen. Palaa koko sivun näkymään. Valitse sivu pienoiskuvien luettelosta ja näytä se. Suorita tämä toimenpide: Paina [ ]- tai [S]-näppäintä. Paina [ ]- tai [T]-näppäintä. Paina [FUNC]-näppäintä. Valitse avautuvasta valikosta Adjust to Screen Width ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Paina [FUNC]-näppäintä. Valitse avautuvasta valikosta Show Entire Page ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 1. Paina [FUNC]-näppäintä. 2. Valitse avautuvasta valikosta Page Selection ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 3. Valitse näytettävän sivun pienoiskuva nuolinäppäimillä ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 4. Palaa tiedostovalikkoon painamalla [ESC]-näppäintä. 5. Palaa päänäyttöön painamalla [FUNC]-näppäintä ja sitten [ENTER]-näppäintä. 46

Kuvatiedoston projisoiminen 1. Valitse Tiedoston katselu -sovelluksen päänäytöstä Slide ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Näyttöön tulee kuvatiedostojen luettelo. 2. Valitse avattava kuvatiedosto näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Valittu kuvatiedosto projisoidaan. Näppäimen [R] painaminen näppäimen [ENTER] sijasta käynnistää kuvatiedostoesityksen valitusta tiedostosta alkaen. 3. Suorita tarvittaessa alla kuvatut kuvan kierto- ja selaustoiminnot. Seuraavia toimintoja tuetaan kuvatiedoston projisoinnin aikana. Kun haluat tehdä tämän: Projisoi edellinen kuvatiedosto. Projisoi seuraava kuva. Kierrä kuvaa 90 astetta vasemmalle*. Kierrä kuvaa 90 astetta oikealle*. Aloita diaesitys. Lopeta käynnissä oleva diaesitys. *Vain JPEG-tiedostot Suorita tämä toimenpide: Paina [ ]- tai [S]-näppäintä. Paina [ ]- tai [T]-näppäintä. Paina [s]-näppäintä. Paina [d]-näppäintä. Paina [R]-näppäintä. Paina [R]-näppäintä. 4. Palaa tiedostovalikkoon painamalla [ESC]-näppäintä. 5. Palaa päänäyttöön painamalla [FUNC]-näppäintä ja sitten [ENTER]-näppäintä. Elokuvatiedoston projisoiminen 1. Valitse Tiedoston katselu -sovelluksen päänäytöstä Movie ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Näyttöön tulee elokuvatiedostojen luettelo. 2. Valitse avattava elokuvatiedosto näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä tai [R]-näppäintä. Valitun elokuvatiedoston toisto käynnistyy. 47

3. Keskeytä, kelaa eteenpäin tai taaksepäin ja tee muut haluamasi toiminnot. Seuraavia toimintoja tuetaan elokuvatiedoston toiston aikana. Kun haluat tehdä tämän: Keskeytä elokuvan toisto ja jatka toistoa. Toista tiedosto uudelleen alusta. Näytä elokuvan toistoaika tai poista se näytöstä. Elokuvan kokonaistoistoaika Elokuvan kulunut toistoaika Suorita tämä toimenpide: Paina [ENTER]- tai [R]-näppäintä. Kuvapinnan vasemmassa yläkulmassa näkyy taukotilan kuvake ( ), kun elokuvan toisto on keskeytetty. 1. Paina [FUNC]-näppäintä. 2. Valitse avautuvasta valikosta Play from Beginning ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Paina [FUNC]-näppäintä. Valitse avautuvasta valikosta Time Indicator On/Off ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Kelaa eteenpäin nopeudella 2X, 8X tai 32X. Kelaa taaksepäin nopeudella 2X, 8X tai 32X. Palaa nopeasta selauksesta eteen- tai taaksepäin normaaliin toistoon. Siirry videon viimeiseen kehykseen. Lopeta elokuvatiedoston toisto ja palaa tiedostovalikkoon. Paina [ ]- tai [d]-näppäintä. Ensimmäinen painallus aloittaa nopean toiston eteenpäin nopeudella 2X, toinen painallus kiihdyttää toiston nopeuteen 8X ja kolmas nopeuteen 32X. Ilmaisin näkyy vasemmassa yläkulmassa nopean 2X-toiston aikana, 8X-toiston aikana ja 32X-toiston aikana. Paina [ ]- tai [s]-näppäintä. Ensimmäinen painallus aloittaa nopean toiston taaksepäin nopeudella 2X, toinen painallus kiihdyttää toiston nopeuteen 8X ja kolmas nopeuteen 32X. Ilmaisin näkyy vasemmassa yläkulmassa nopean 2X-toiston aikana, 8X-toiston aikana ja 32X-toiston aikana. Paina [ENTER]- tai [R]-näppäintä kaksi kertaa. Jommankumman painikkeen painaminen kerran keskeyttää toiston. Toinen painallus käynnistää normaalin toiston. Paina [FUNC]-näppäintä. Valitse avautuvasta valikosta Go to End ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Paina [ESC]-näppäintä. 4. Palaa tiedostovalikkoon painamalla [ESC]-näppäintä. 5. Palaa päänäyttöön painamalla [FUNC]-näppäintä ja sitten [ENTER]-näppäintä. 48

Tiedostovalikon toiminnot Tiedoston katselu -toiminnon tiedostovalikko voidaan näyttää kahdella eri tavalla: luettelo- tai kuvakenäkymänä. Luettelonäkymä Näkymässä näkyy niiden kansioiden ja tiedostojen nimet, jotka sijaitsevat projektorin sisäisessä muistissa tai projektorin USB-porttiin kiinnitetyssä muistilaitteessa. Kansiot ja tiedostot näytetään tässä muodossa, kun siirryt Tiedoston katselu -sovelluksen päänäytöstä suoraan esitystilaan, PDF-tiedostojen katselutilaan, diatilaan tai elokuvatilaan. Kuvakenäkymä Tässä näkymässä näkyvät kansioiden ja tiedostojen sekä kuvakkeet että nimet. Kaikkien Tiedoston katselu -toiminnolla toistettavien tiedostojen pienoiskuvat näytetään. Tiedostovalikon näyttäminen luettelo- tai kuvakenäkymänä Paina [FUNC]-näppäintä. Valitse avautuvasta valikosta Screen Format ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Huomautus Voit valita oletusnäkymäksi joko luettelo- tai kuvakenäkymän. Lisätietoja on kohdassa Tiedoston katselu -sovelluksen asetusten määrittäminen sivulla 50. Tiedostovalikon selaaminen Selaa eteenpäin painamalla [T]-näppäintä ja taaksepäin painamalla [S]-näppäintä. Kansion avaaminen Siirrä kohdistus nuolinäppäimillä avattavan kansion kohdalle ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Nykyisen kansion sulkeminen ja seuraavalle tasolle siirtyminen Paina [ESC]-näppäintä. Tiedostovalikosta päänäyttöön palaaminen Paina [FUNC]-näppäintä. Valitse avautuvasta valikosta Back to top menu ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 49

Tiedoston katselu -sovelluksen asetusten määrittäminen Tässä osiossa kerrotaan, miten Tiedoston katselu -sovelluksen asetukset määritetään, mukaan lukien asetukset, jotka määrittävät Tiedoston katselu -sovelluksen tiedostovalikossa näkyvät kohteet. Tiedoston katselu -toiminnon asetusten määrittäminen 1. Valitse Tiedoston katselu -sovelluksen päänäytöstä Viewer Settings ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Näyttöön avautuu Viewer Setup -näyttö. 2. Valitse muutettavan kohteen asetus näppäimillä [ ] ja [ ]. 3. Muuta nykyistä asetusta näppäimillä [ ] ja [ ]. Lisätietoja kunkin kohteen mahdollisista asetuksista on kohdassa Tiedoston katselu -sovelluksen asetuskohteet. 4. Toista vaiheet 2 3 uudelleen, kunnes kaikki haluamasi asetukset on määritetty. 5. Kun olet tyytyväinen asetuksiin, palaa Tiedoston katselu -sovelluksen päänäyttöön painamalla [ESC]-näppäintä. 50

Tiedoston katselu -sovelluksen asetuskohteet Kunkin kohdan oletusasetus on merkitty tähdellä (*). Asetuksen nimi Display Sequence Setup Startup Mode Kuvaus Määrittää kuvien järjestyksen kuvavalikossa. < File Names (Ascending) >*: Näyttää tiedostot niiden nimen mukaan nousevassa järjestyksessä. < File Names (Descending) >: Näyttää tiedostot niiden nimen mukaan laskevassa järjestyksessä. < File Name Extension (Ascending) >: Näyttää tiedostojen nimet tiedostopäätteen mukaan nousevassa aakkosjärjestyksessä. Jos usealla tiedostolla on sama tiedostopääte, ne näytetään nimen mukaan nousevassa järjestyksessä. < Time (New-to-Old) >: Näyttää tiedostot niiden muokkausajan mukaan uusimmasta vanhimpaan. < Time (Old-to-New) >: Näyttää tiedostot niiden muokkausajan mukaan vanhimmasta uusimpaan. Määrittää oletusnäkymäksi joko luettelo- tai kuvakenäkymän, kun tila valitaan Tiedoston katselu -sovelluksen pääikkunasta. < List View >*: Määrittää luettelonäkymän oletusnäkymäksi. < Icon View >: Määrittää kuvakenäkymän oletusnäkymäksi. Thumbnail View < Show >*: Näyttää tiedostojen pienoiskuvat tiedostovalikossa. < Hide >: Tiedostojen pienoiskuvia ei näytetä. Image Switching < Manual >*: Määrittää manuaalisen kuvanselauksen. < Auto >: Määrittää automaattisen kuvanselauksen. Slideshow Display Interval Määrittää, kuinka pitkään kutakin kuvaa näytetään diaesityksen aikana: < 5 seconds >*, < 10 seconds >, < 30 seconds >, < 1 minute >, < 5 minutes > Slideshow Repeat < Repeat >: Toistaa diaesityksen tai elokuvan uudelleen. < Repeat Off >*: Lopettaa toiston automaattisesti, kun diaesitys tai elokuva päättyy. Movie Audio Output < Output >*: Ääni toistetaan, kun ääniraidallista videota toistetaan. < Do not output >: Ääntä ei toisteta videon toiston aikana. Initialize Viewer Setup Palauttaa kaikki Tiedoston katselu -toiminnon asetukset tehdasasetuksiin. 51

Automaattinen suoritus Tällä asetuksella projektori määritetään projisoimaan automaattisesti AUTORUNC -kansiossa sijaitsevat kuvatiedostot tai videotiedostot. Automaattisen projisoinnin käynnistyminen vaihtelee AUTORUNC -kansion sijainnin mukaan. Kun AUTORUNC sijaitsee täällä: Sisäinen muisti USB-muistitikku Automaattinen projisointi tapahtuu: Kun projektori käynnistetään, eikä sen USB-A-porttiin ole liitetty mitään laitetta. Kun projektorin USB-A-porttiin on kytketty USB-muistitikku, tai kun projektori käynnistetään ja sen USB-A-porttiin on kytketty USB-muistitikku. Alla esitetyt asetukset on määritettävä ennen automaattisen projisoinnin suorittamista. Multimedia-asetukset 3 Automaattinen suoritus (sivu 30): Käytössä Valinnaissäädöt 2 3 Kytke ja käytä (sivu 29): Päällä Huomautus Valokuva- tai elokuvatiedoston projisointi automaattisesti tapahtuu Viewer Setup -näytössä määritettyjen asetusten mukaan (sivu 50). Kuvatiedostojen tai videotiedoston automaattinen projisointi USB-muistitikulta 1. Luo USB-muistitikun juurihakemistoon kansio AUTORUNC (käyttäen vain isoja kirjaimia). 2. Lisää kaikki automaattisesti projisoitavat kuvatiedostot tai elokuvatiedosto vaiheessa 1 luomaasi kansioon. Jos haluat projisoida videotiedoston automaattisesti, lisää AUTORUNC -kansioon vain yksi videotiedosto. Älä aseta muita tiedostoja kansioon. Jos AUTORUNC -kansiossa on sekä video- että kuvatiedosto, laite valitsee kuvatiedoston eikä toista videotiedostoa. AUTORUNC -kansioon on mahdollista lisätä useita kuvatiedostoja. Jos niitä on useita, USB-muistitikun kytkeminen projektoriin seuraavassa vaiheessa 3 käynnistää kuvien diaesityksen. 3. Kun projektoriin on kytketty virta, liitä projektorin USB-A-porttiin USB-muistitikku, joka sisältää AUTORUNC -kansion, johon kopioit tiedostot edellisessä vaiheessa 2. Tiedoston katselu -sovellus käynnistyy automaattisesti ja laite projisoi AUTORUNC -kansioon edellisessä vaiheessa 2 lisätyt tiedostot. 52

Kuvatiedostojen tai videotiedoston automaattinen projisointi projektorin sisäisestä muistista 1. Tee kohdan Tiedostojen kopioiminen tietokoneesta projektorin sisäiseen muistiin (sivu 37) vaiheet 1 8. 2. Luo InternalMem -aseman (projektorin sisäinen muisti) juuritiedostoon kansio nimeltä AUTORUNC (käyttäen vain isoja kirjaimia). 3. Lisää kaikki automaattisesti projisoitavat kuvatiedostot tai elokuvatiedosto vaiheessa 2 luomaasi kansioon. Jos haluat projisoida videotiedoston automaattisesti, lisää AUTORUNC -kansioon vain yksi videotiedosto. Älä aseta muita tiedostoja kansioon. Jos AUTORUNC -kansiossa on sekä video- että kuvatiedosto, laite valitsee kuvatiedoston eikä toista videotiedostoa. AUTORUNC -kansioon on mahdollista lisätä useita kuvatiedostoja. Jos niitä on useita, projektorin virran kytkeminen seuraavassa vaiheessa 6 käynnistää kuvien diaesityksen. 4. Sammuta projektorin virta. 5. Jos projektorin USB-A-portissa on USB-muistitikku tai jokin muu USB-laite, irrota se. 6. Kytke projektoriin virta. Laite projisoi AUTORUNC -kansioon edellisessä vaiheessa 3 lisätyt tiedostot automaattisesti. 53

Tiedoston katselu -toiminnon vianmääritys Ongelma Tiedoston katselu ei avaudu, kun liitän USB-muistitikun dataprojektorin USB-A-porttiin. Kaikki kansiot ja/tai tiedostot eivät näy tiedostovalikossa. Dataprojektoriin on liitetty useita laitteita USB-keskittimen tai USB-kortinlukijan kautta, mutta kaikkia laitteita ei tunnisteta. Kun liitän digitaalikamerani dataprojektoriin USB:n kautta, digitaalikameran muistisisältöä ei näytetä. Kysymysmerkit (?) näkyvät diatilan tiedostovalikossa pienoiskuvien tilalla. Syy ja tarpeellinen toimenpide Liittämäsi USB-muistitikku saattaa olla muodossa, jota dataprojektori ei tunnista. Liitä USB-muistitikku tietokoneeseen ja tarkasta, että sen tiedostojärjestelmä on muotoa FAT tai FAT32. Jos se ei ole, alusta USB-muistitikku FAT- tai FAT32-muotoon. Huomaa, että alustus poistaa kaikki USB-muistitikun nykyiset tiedot. Jos Pois on valittu Valinnaissäädöt 2 3 Kytke ja käytä -asetukseksi (sivu 29), Tiedoston katselu -toiminto ei käynnisty automaattisesti, vaikka USB-muistitikku liitettäisiin projektorin USB-A-porttiin. Valitse Kytke ja käytä -asetukseksi tässä tapauksessa Päällä. Kaikkia kansion kansioita ja/tai tiedostoja ei näytetä, jos kansiossa on yli 999 kansiota ja/tai tiedostoa. Vähennä tässä tapauksessa kansioiden ja/tai tiedostojen lukumäärää kansiossa. Dataprojektori tunnistaa enintään neljä asemaa. Jos liitettyjä asemia on useampia kuin neljä, dataprojektori ei tunnista viidettä ja sitä seuraavia asemia. Liitä muistilaitteet varmistaen, että liitettynä ei ole neljää useampaa asemaa. Digitaalikameran USB-massamuistiluokan asetusta ei ehkä ole määritetty oikein tai joudut suorittamaan joitakin toimintoja kameralla. Lisätietoja vaadituista asetuksista ja toiminnoista on digitaalikameran käyttöoppaissa. Digitaalikamera ei ehkä tue USB-massamuistiluokkaa. Jos se ei tue, et voi katsella digitaalikameran muistisisältöä Katselu-toiminnolla. Kysymysmerkit näytetään pienoiskuvien tilalla, eikä Tiedoston katselu -toiminto pysty projisoimaan niitä. 54

Tiedoston katselu -toiminnon virheviestit Ongelma Folder does not contain any image files. This ECA file cannot be played./ This PtG file cannot be played. Cannot display an image file. This movie file cannot be played back. This PDF file cannot be displayed. Internal Memory Access Error Failure due to insufficient internal memory capacity. This file cannot be played back. Could not find an image file. Syy ja tarpeellinen toimenpide Tiedoston katselu -toiminnolla avattavaa kansiota ei ole tai siinä ei ole tiedostoa. Tarkasta kansion sisältö tietokoneessa. Tietoja dataprojektorin tukemista tiedostomuodoista on kohdassa Toistettavat tiedostot (sivu 36). ECA- tai PtG-tiedostossa saattaa olla virhe. Toista ECA- tai PtG-tiedosto EZ-Converter FA -ohjelmistolla tietokoneessa ja tarkasta tiedosto. Yrität ehkä toistaa kuvaa, jonka muotoa ja/tai kokoa Tiedoston katselu -sovellus ei tue. Katso kohta Toistettavat tiedostot (sivu 36). Kuvatiedostossa saattaa olla virhe. Avaa kuvatiedosto tietokoneessa ja tarkasta se. Yrität ehkä toistaa videota, jonka muotoa ja/tai kokoa Tiedoston katselu -sovellus ei tue. Katso kohta Toistettavat tiedostot (sivu 36). Elokuvatiedostossa saattaa olla virhe. Avaa elokuvatiedosto tietokoneessa ja tarkasta se. Lisätietoja PDF-tiedostotyypeistä, joita Tiedoston katselu -sovellus voi toistaa, on kohdassa Toistettavat tiedostot (sivu 36). Jokin kansio tai tiedosto projektorin sisäisessä muistissa on saattanut aiheuttaa virheen. Tee kohdan Tiedostojen kopioiminen tietokoneesta projektorin sisäiseen muistiin (sivu 37) vaiheet 1 8 ja avaa sitten tietokoneessa InternalMem -asema (projektorin sisäinen muisti). Tarkasta, että kaikki aseman InternalMem kansiot ja tiedostot avautuvat normaalisti. Jos jokin tiedosto tai kansio aiheuttaa ongelmia, poista se. Jos et pysty avaamaan jotakin projektorin sisäisen muistin tiedostoa tai kansiota tietokoneella tai et näe itse InternalMem -asemaa, ongelma saattaa olla projektorin sisäisen muistin tiedostojärjestelmässä. Tee tässä tapauksessa kohdan Projektorin sisäisen muistin alustaminen (vain Windows) (sivu 40) toimet. Projektorin sisäisen muistin jäljellä oleva määrä ei riitä. Tee kohdan Tiedostojen kopioiminen tietokoneesta projektorin sisäiseen muistiin (sivu 37) vaiheet 1 8 ja avaa sitten tietokoneessa InternalMem -asema (projektorin sisäinen muisti). Poista sitten tiedostot, joita et enää tarvitse. Lisätietoja tiedostotyypeistä, joita Tiedoston katselu -sovellus voi toistaa, on kohdassa Toistettavat tiedostot (sivu 36). Projektorin sisäinen muisti tai liitetty USB-muistitikku on tyhjä tai tiedostojärjestelmässä on virhe. Tarkasta projektorin sisäisen muistin tai USB-muistitikun sisältö tietokoneella. 55

PowerPoint-tiedostojen muuntaminen ECA- tai PtG-tiedostoiksi EZ-Converter FA -sovelluksella EZ-Converter FA on tietokoneohjelmisto, jolla PowerPoint-tiedostot muunnetaan projektorin Tiedoston katselu -sovelluksella toistettaviksi ECA- tai PtG-tiedostoiksi. EZ-Converter FA tukee Microsoft Office PowerPoint -ohjelmiston versioilla 2003, 2007 ja 2010 luotujen tiedostojen muuntoa. Tärkeää Ennen EZ-Converter FA -ohjelmiston käyttämistä tarkasta CASIOn verkkosivustolta (http://www.casio-intl.com/support/) tietokoneen vähimmäisvaatimukset sekä latausta ja käyttöä koskevat ehdot. Seuraavissa ohjeissa oletetaan, että EZ-Converter FA on jo asennettu tietokoneeseen. Huomautus Joitakin poikkeuksia lukuun ottamatta (kuvataan alla) ECA- ja PtG-tiedostot voidaan yleensä toistaa ja projisoida vaihtumiset, animaatiot ja muut alkuperäisen PowerPoint-tiedoston erikoistehosteet mukaan lukien. OLE-objektien (elokuvat, äänet jne.) tai VBA-objektien muuntoa PowerPoint-tiedostossa ei tueta. Ajastin- ja toistotoimintojen muuntoa PowerPoint-tiedoston animaatiossa ei tueta. PowerPoint-tiedoston animaatio muunnetaan kohdassa Animaation enimmäisesitysajan määrittäminen (sivu 59) määritettyyn kohtaan asti ja kaikki tämän jälkeiset kohdat leikataan pois. Kun muunnetussa tiedostossa saavutetaan toiston aikana animaation muunnon loppukohta, toisto keskeytyy ja joudut painamaan [R]-näppäintä, jotta pääset seuraavaan vaiheeseen. PowerPoint-lähdetiedosto toistetaan, kun muunnat tiedoston EZ-Converter FA -ohjelmistolla. Jos näytössä ei tämän toiston aikana tapahdu muutoksia peräkkäisten noin kolmen sekunnin aikana esimerkiksi pisteiden A ja B välillä, tehostetta alkuperäisessä tiedostossa pisteen B kohdalla ei huomioida tai muunneta. Kun muunnetussa tiedostossa saavutetaan toiston aikana piste B, toisto keskeytyy ja joudut painamaan [R]-näppäintä, jotta pääset seuraavaan vaiheeseen. Muuntotoiminnon käynnistäminen EZ-Converter FA -ohjelmistolla muuttaa tietokoneen näyttöasetukset väliaikaisesti alla kuvatulla tavalla. Näytön asetukset palautuvat takaisin muuntotoiminnon valmistuttua. Käyttöjärjestelmä: Windows XP Windows Vista tai Windows 7 Windows 8 Muutokset: Näytön resoluutioksi tulee 800 600, 1024 768, 1280 768 tai 1280 800. Näyttökortin laitteistokiihdytys ei ole käytössä. Näytön resoluutioksi tulee 800 600, 1024 768, 1280 768 tai 1280 800. Windows siirtyy perustilaan (Windows Aero TM ei ole käytössä). Näytön resoluutioksi tulee 800 600, 1024 768, 1280 768 tai 1280 800. ECA- tai PtG-tiedoston näytön resoluutio vastaa EZ-Converter FA -ohjelmistossa määritettyä resoluutioasetusta (800 600, 1024 768, 1280 768 tai 1280 800), kun tiedoston muuntotoimenpide aloitetaan. Lisätietoja tämän asetuksen määrittämisestä on kohdassa ECA- tai PtG-tiedoston näyttöresoluution määrittäminen (sivu 59). 56

PowerPoint-tiedoston muuntaminen ECA- tai PtG-tiedostoksi Tärkeää Ennen seuraavien toimenpiteiden suorittamista sinulla on oltava käytettävissäsi Microsoft Office PowerPoint 2003-, 2007- tai 2010-käyttöjärjestelmällä luotu tiedosto. Jotta PowerPoint-tiedosto voidaan muuntaa ECA- tai PtG-tiedostoksi, alkuperäinen tiedosto on toistettava alusta loppuun. Huomaa, että muuntamiseen kuluva aikaa vastaa suunnilleen toistoon kuluvaa aikaa. 1. Käynnistä tietokone ja Windows. 2. Liitä tietokoneeseen USB-muistitikku (tai muistikortti), jolle haluat tallentaa muunnetun ECA- tai PtG-tiedoston. Voit ohittaa tämän vaiheen, jos haluat tallentaa ECA- tai PtG-tiedoston tietokoneen paikalliselle kiintolevylle. 3. Käynnistä EZ-Converter FA tietokoneessa. Jos tietokoneessa on Windows Vista- tai Windows 7 -käyttöjärjestelmä, EZ-Converter FA aiheuttaa Käyttäjätilien valvonta -viestin ilmestymisen näyttöön. Napsauta tässä tapauksessa [Salli] tai [Kyllä]. EZ-Converter FA -ikkuna avautuu. Toistopainike Muuntopainike Sulkupainike Minimointipainike 4. Määritä tarvittaessa seuraavat asetukset: Määritä ECA- tai PtG-tiedoston näyttöresoluutio. Katso ECA- tai PtG-tiedoston näyttöresoluution määrittäminen (sivu 59). Jos alkuperäinen tiedosto sisältää animaation, määritä animaation enimmäisesitysaika. Katso Animaation enimmäisesitysajan määrittäminen (sivu 59). 5. Napsauta EZ-Converter FA -ikkunan yläreunassa olevaa -painiketta. Näyttöön ilmestyy valintaikkuna, josta tiedostoja voidaan avata. 6. Valitse PowerPoint-tiedosto, josta haluat suorittaa muunnon, ja napsauta sitten [Avaa]-painiketta. Näyttöön tulee alla esitetty valintaikkuna, jossa voit määrittää tiedoston asetukset. 57

7. Määritä asetukset haluamallasi tavalla valintaikkunassa. Seuraavassa taulukossa kuvataan valintaikkunan kohtien merkitykset ja asetukset. Valintaikkunan kohta Input File (Tulotiedosto) Output Drive (Tulosasema) Output File Name (Tulostiedoston nimi) ECA/PtG Kuvaus Näyttää vaiheessa 6 valitun PowerPoint-tiedoston nimen. Tämän kohdan asetusta ei voi muuttaa. Näyttää tietokoneeseen vaiheessa 2 liitetyn siirrettävän levyn (USB-muisti tai muistikortti) aseman nimen. Jos tietokoneeseen on liitetty useita siirrettäviä levyjä, voit napsauttaa [ ]-painiketta ja valita aseman, johon haluat tallentaa muunnetun tiedoston. Muunnettu tiedosto tallennetaan kansioon nimeltä ECA (ECA-tiedoston ollessa kyseessä) tai PtG (PtG-tiedoston ollessa kyseessä) tässä määrittämääsi asemaan. Luotu tiedosto tallennetaan oletusarvoisesti samaan paikkaan (asema ja kansio) kuin alkuperäinen PowerPoint-tiedosto, jos tietokoneeseen ei ole liitetty siirrettäviä levyjä. Napsauta halutessasi [Browse] (Selaa) -painiketta ja muuta tallennussijaintia. Näyttää muunnetun tiedoston nimen sekä aseman nimen ja polun. Tiedostotunnusta lukuun ottamatta tiedoston nimi on sama kuin PowerPoint-tiedoston nimi. Tämän kohdan asetusta ei voi muuttaa. Määrittää muunnetun tiedoston muodon (oletus on ECA). 8. Kun olet määrittänyt kaikki asetukset haluamallasi tavalla, napsauta [OK]. PowerPoint-tiedoston toisto ja sen muuntaminen ECA- tai PtG-tiedostoksi käynnistyy. Viesti Conversion complete (Muunto valmis) tulee näkyviin, kun tiedosto on muunnettu. Jos haluat muuntaa muita PowerPoint-tiedostoja, toista vaiheet 4 7. Jos haluat tarkastaa ECA- tai PtG-tiedoston sisällön, suorita kohdassa ECA- tai PtG-tiedoston toistaminen tietokoneessa (sivu 59) kuvattu toimenpide. 9. Muunnettuasi kaikki haluamasi tiedostot napsauta EZ-Converter FA -ikkunan oikeassa yläkulmassa olevaa sulkupainiketta. 58

ECA- tai PtG-tiedoston näyttöresoluution määrittäminen 1. Napsauta EZ-Converter FA -ikkunan vasemmanpuoleista reunaa hiiren kakkospainikkeella. 2. Napsauta avautuvasta valikosta Output Resolution (Tulosresoluutio). 3. Valitse avautuvasta alivalikosta haluamasi resoluutio. Valitse 1280 800 tai 1280 768. Jos et voi valita resoluutiota 1280 800 tai 1280 768, valitse 1024 768. Valitse PtG-tiedostolle 1024 768 tai 800 600. Tässä valitsemasi asetus pysyy voimassa, kunnes muutat sen. Animaation enimmäisesitysajan määrittäminen 1. Napsauta EZ-Converter FA -ikkunan vasemmanpuoleista reunaa hiiren kakkospainikkeella. 2. Napsauta avautuvassa valikossa Max Animation Display Time (Animaation enimmäisesitysaika). 3. Valitse avautuvasta alivalikosta animaation enimmäisesitysaika-arvo (sekunneissa). Alivalikon vaihtoehtoja ovat 10 sekuntia, 20 sekuntia, 30 sekuntia ja 60 sekuntia. Tässä valitsemasi vaihtoehto pysyy voimassa, kunnes muutat sen. ECA- tai PtG-tiedoston toistaminen tietokoneessa 1. Käynnistä EZ-Converter FA tietokoneessa. EZ-Converter FA -ikkuna avautuu. 2. Napsauta EZ-Converter FA -ikkunan yläreunassa olevaa -painiketta. Näyttöön ilmestyy kaksi muuta painiketta, kuten alla olevassa kuvassa esitetään. 3. Napsauta -painiketta. Näyttöön ilmestyy valintaikkuna, josta tiedostoja voidaan avata. 59

4. Valitse toistettava ECA- tai PtG-tiedosto ja napsauta sitten [Open] (Avaa) -painiketta. Näytön yläosaan ilmestyy ohjauspaneeli. Ohjauspaneeli Voit suorittaa seuraavat tehtävät ohjauspaneelin painikkeilla tiedoston toiston aikana: Kun haluat tehdä tämän: Suorita tämä toimenpide: Siirry edelliselle sivulle. Napsauta -painiketta. Siirry seuraavalle sivulle. Napsauta -painiketta. Siirry tietylle sivulle. 1. Napsauta -painiketta ja sitten avautuvasta valikosta Slide Viewer (Dian katselu). 2. Napsauta avautuvassa sivuvalikossa kohdesivun pienoiskuvaa ja sitten [OK]. Näytä ohje. Napsauta -painiketta ja sitten avautuvasta valikosta Help (Ohje). Lopeta tiedoston toisto. Napsauta -painiketta tai napsauta -painiketta ja sitten avautuvasta valikosta Exit (Poistu). Toiston voi lopettaa myös painamalla tietokoneen näppäimistöltä [ESC]-painiketta. 60

Projisointi USB-näyttö-toiminnolla USB-näyttö-toiminnon yleiskatsaus Kun projektori liitetään tietokoneeseen USB-kaapelilla*, tietokoneen näytön sisältö voidaan projisoida. Tämä on mahdollista myös käyttäen pieniä tietokoneita, joissa on USB-portti muttei RGB-, HDMI- tai muunlaista videolähtöliitäntää. *Voit käyttää USB-näyttötoimintoa liittämällä tietokoneen projektorin USB-B-porttiin. Tietokoneen vähimmäisvaatimukset Tuetut käyttöjärjestelmät Windows XP SP3, Windows Vista SP1 (32-bittinen), Windows 7 SP1 (32-bittinen, 64-bittinen), Windows 8/8.1 (64-bittinen), Windows 10 tai Mac OS (10.6, 10.7, 10.8, 10.9) Huomaa kuitenkin, että kaikki toiminnot eivät ehkä ole käytettävissä kaikissa käyttöjärjestelmissä. Tuoreimpia tietoja käyttöympäristöistä on CASIOn verkkosivustolla. Tyypin A USB-portti (USB 2.0 tai USB 3.0). Tärkeää Kirjaudu Windowsiin järjestelmänvalvojan oikeuksin, jotta voit käyttää USB-näyttö-toimintoa. Et voi käyttää USB-näyttöä, ellet ole kirjautunut Windowsiin järjestelmänvalvojan oikeuksin. Tietokoneen näytön sisällön projisoiminen USB-yhteydellä Toimenpide, joka on tehtävä, kun tietokone yhdistetään projektoriin sen näytön sisällön projisoimiseksi (kuvataan alla) ensimmäistä kertaa, vaihtelee sen mukaan, onko tietokoneessa Windows vai Mac OS. Tämän jälkeen noudata kohdan Tietokoneen näytön sisällön projisointi USB-yhteydellä ensimmäistä kertaa (sivu 65) toimenpidettä, joka on sama kaikille käyttöjärjestelmille. Tee jompikumpi seuraavista toimista tietokoneen käyttöjärjestelmän mukaan. 61

Windows-tietokoneen näytön sisällön projisointi USB-yhteydellä ensimmäistä kertaa 1. Paina [INPUT]-näppäintä. Tulo -valintaikkuna avautuu. 2. Valitse USB-näyttö näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. USB-näyttö -valmiustilanäyttö projisoidaan. 3. Yhdistä projektorin USB-B-portti (tyypin B mikro-usb) tietokoneen USB-porttiin alan liikkeistä saatavalla USB-kaapelilla tietokoneen ollessa käynnissä. Projektorin USB-B-portin sijainti esitetään merkinnällä *2 kohdan Projektorin kaapelien liittäminen (sivu 11) kuvassa. Projektori asennetaan tietokoneeseen virtuaalisena CD-ROM-asemana, joka esitetään USB_DISPLAY -aseman kuvakkeena tietokoneen työpöydällä. Myös CASIO USB Display käynnistyy automaattisesti ja avaa käyttöoikeussopimusvalintaikkunan. 4. Valitse käyttöoikeusvalintaikkunassa I agree (Hyväksyn) ja napsauta sitten [OK]. Tietokoneessa näkyy alla esitetty ikkuna. Tietokoneen näytön sisällön projisointi käynnistyy samaan aikaan. Huomautus Ellei CASIO USB Display käynnisty automaattisesti, siirry Resurssienhallinnassa USB_DISPLAY -asemaan. Napsauta asemaa hiiren kakkospainikkeella ja napsauta sitten avautuvasta valikosta Automaattinen toisto. Lisätietoja toiminnoista, jotka ovat käytettävissä tässä vaiheessa, on kohdassa Tuetut toiminnot USB-yhteydellä tapahtuvan projisoinnin aikana (sivu 64). Lisäohjainohjelmistoja Windowsille Joidenkin CASIO USB Display -toimintojen käyttäminen Windowsissa edellyttää seuraavassa taulukossa esitettyjen ohjainohjelmistojen asentamista. Ohjainohjelmisto on sama kuin Verkkoyhteys-sovelluksessa käytetty ohjelmisto. Voit ladata sen Verkkoyhteys-lataussivulta CASIO-verkkosivustolta osoitteessa (http://www.casio-intl.com/support/). Kun haluat käyttää tätä toimintoa: Laajennetun näytön näyttötoiminto Asenna tämä ohjainohjelmisto: VDD-ohjain (Windows XP:lle ja Windows Vistalle) 62

Mac OS -tietokoneen näytön sisällön projisointi USB-yhteydellä ensimmäistä kertaa 1. Paina [INPUT]-näppäintä. Tulo -valintaikkuna avautuu. 2. Valitse USB-näyttö näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. USB-näyttö -valmiustilanäyttö projisoidaan. 3. Yhdistä projektorin USB-B-portti tietokoneen USB-porttiin alan liikkeistä saatavalla USB-kaapelilla tietokoneen ollessa käynnissä. Projektorin USB-B-portin sijainti esitetään merkinnällä *2 kohdan Projektorin kaapelien liittäminen (sivu 11) kuvassa. USB_DISPLAY -aseman kuvake ilmestyy tietokoneen näyttöön. 4. Avaa USB_DISPLAY -aseman kuvake kaksoisosoittamalla sitä. 5. Kaksoisosoita tiedostoa MAC_USB_Display_V2.pkg ja asenna sovellus noudattamalla näytön ohjeita. Kun asennus on valmis, näyttöön tulee viesti, jossa pyydetään tietokoneen käynnistämistä uudelleen. Käynnistä tietokone uudelleen. Kun tietokone on käynnistynyt uudelleen, näet Dockissa kuvakkeen CASIO USB Display. 6. Osoita Dockissa CASIO USB Display -kuvaketta. Myös CASIO USB Display käynnistyy ja avaa käyttöoikeussopimusvalintaikkunan. 7. Valitse käyttöoikeusvalintaikkunassa I agree (Hyväksyn) ja napsauta sitten [OK]. Tietokoneessa näkyy alla esitetty ikkuna. Tietokoneen näytön sisällön projisointi käynnistyy samaan aikaan. Lisätietoja toiminnoista, jotka ovat käytettävissä tässä vaiheessa, on kohdassa Tuetut toiminnot USB-yhteydellä tapahtuvan projisoinnin aikana (sivu 64). Lisäohjainohjelmistoja Mac-käyttöjärjestelmälle Joidenkin CASIO USB Display -toimintojen käyttäminen Mac-käyttöjärjestelmässä edellyttää seuraavassa taulukossa esitettyjen ohjainohjelmistojen asentamista. Ohjainohjelmisto on sama kuin Verkkoyhteys-sovelluksessa käytetty ohjelmisto. Voit ladata sen Verkkoyhteys-lataussivulta CASIO-verkkosivulta (http://www.casio-intl.com/support/). Kun haluat käyttää tätä toimintoa: Äänen toistotoiminto Laajennetun työpöydän näyttötoiminto Asenna tämä ohjainohjelmisto: Sound flower Syphon-virtual-screen 63

Tuetut toiminnot USB-yhteydellä tapahtuvan projisoinnin aikana Seuraavassa taulukossa lueteltuja toimintoja tuetaan nyt CASIO USB Display -ikkunassa projisoinnin aikana. Kun haluat tehdä tämän: Suorita tämä toimenpide: Käynnistä tietokoneen näytön projisointi (tai jatka sitä). Napsauta. Pysäytä tietokoneen näytön projisointi. Napsauta. Lopeta tietokoneen näytön projisointi ja projisoi USB-näytön valmiustilanäyttö. Napsauta. Aloita äänen toisto tietokoneesta* 1. Napsauta. Valitse avautuvasta valikosta Audio Out ja tarkasta, että sen kohdalla on valintamerkki. Mykistä äänen toisto tietokoneesta* 1. Napsauta. Valitse avautuvasta valikosta Audio Out ja poista valintamerkki sen kohdalta. Näytä tietokoneen päänäyttö kuvapinnalla. Napsauta. Valitse avautuvasta valikosta Select the Projection Screen 3 Main Screen. Näytä tietokoneen laajennettu näyttö kuvapinnalla* 1 * 2. Napsauta. Valitse avautuvasta valikosta Select the Projection Screen 3 Extended Screen. Pienennä CASIO USB Display -ikkuna. Napsauta. Sulje CASIO USB Display -ikkuna. (1) Napsauta. Voit myös napsauttaa ja sitten avautuvasta valikosta Exit. (2) Napsauta avautuvassa vahvistusikkunassa [OK]-painiketta. Tietokoneen näytön projisointi lakkaa ja laite projisoi USB-näyttö -valmiustilanäytön. Näytä CASIO USB Display -versiotiedot. Napsauta. Valitse avautuvasta valikosta About. *1 Kun käytössä on Mac-tietokone, on asennettava ohjainohjelmisto, jotta näitä toimintoja voidaan käyttää. Katso Lisäohjainohjelmistoja Mac-käyttöjärjestelmälle (sivu 63). *2 Tämä toiminto ei ole käytössä Mac OS -versiossa 10.6. Kun käytössä on Windows XP tai Windows Vista, on asennettava ohjainohjelmisto, jotta näitä toimintoja voidaan käyttää. Katso Lisäohjainohjelmistoja Windowsille (sivu 62). 64

Tietokoneen näytön sisällön projisointi USB-yhteydellä ensimmäistä kertaa 1. Kytke projektorin ja tietokoneen virta ja käynnistä ne. 2. Paina [INPUT]-näppäintä. Tulo -valintaikkuna avautuu. 3. Valitse USB-näyttö näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. USB-näyttö -valmiustilanäyttö projisoidaan. 4. Yhdistä projektorin USB-B-portti tietokoneen USB-porttiin USB-kaapelilla. CASIO USB Display käynnistyy tietokoneessa automaattisesti ja tietokoneen näytön sisältö projisoidaan. Huomautus Jos CASIO USB Display -ikkuna ei avaudu edellisillä toimilla automaattisesti, tee jokin seuraavista toimista tietokoneen käyttöjärjestelmän mukaan. Windows: Siirry Resurssienhallinnalla USB_DISPLAY -asemaan. Napsauta asemaa hiiren kakkospainikkeella ja napsauta sitten avautuvasta valikosta Automaattinen toisto. Mac OS: Osoita Dockissa CASIO USB Display -kuvaketta. 65

Graafisen laskimen näyttökuvan projisoiminen Voit liittää graafisen CASIO-laskimen dataprojektoriin USB-kaapelilla ja projisoida laskimen näytön kuvia dataprojektorilla. Seuraavien graafisten CASIO-laskinten USB-liitäntää tuetaan: ClassPad II (fx-cp400) ClassPad 330 PLUS fx-cg-sarja fx-9860g-sarja fx-9860gii-sarja fx-9750gii GRAPH 95/85/85 SD/75/75+/35+ Graafisen laskimen näyttökuvan projisoiminen 1. Liitä graafisen laskimen mukana toimitettu USB-kaapeli projektorin USB-A-porttiin ja graafisen laskimen USB-porttiin projektorin ollessa käynnissä. 2. Paina projektorin [INPUT]-näppäintä. Tulo -valintaikkuna avautuu. 3. Valitse CASIO-USB-työkalu näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 4. Tee projisoinnin aloittamistoimenpiteet graafisella laskimella. Lisätietoja näistä toiminnoista on laskimen mukana toimitetuissa ohjeissa. Tärkeää Jos laskin ei toimi oikein dataprojektoriin liittämisen jälkeen, irrota USB-kaapeli laskimesta ja liitä se sitten uudelleen. Jos ongelma ei korjaannu, irrota USB-kaapeli sekä dataprojektorista että laskimesta. Katkaise dataprojektorista virta ja kytke se sitten uudelleen ja liitä sitten laskin uudelleen. 66

Projektorin puhdistaminen Ota tavaksi projektorin säännöllinen puhdistaminen tämän osion ohjeiden mukaan. Irrota projektori pistorasiasta ja varmista ennen puhdistamista, että se on kokonaan jäähtynyt. Projektorin ulkopinnan puhdistaminen Pyyhi projektorin ulkopinta pehmeällä liinalla, joka on kostutettu miedon neutraalin puhdistusaineen ja veden laimealla sekoituksella. Väännä liina mahdollisimman kuivaksi ennen pyyhkimisen aloittamista. Älä koskaan käytä bentseeniä, alkoholia, tinneriä tai muita syttyviä puhdistusaineita. Linssin puhdistus Pyyhi linssiä varoen alan liikkeistä saatavalla esimerkiksi silmälaseille ja kameroille tarkoitetulla linssiliinalla tai optisella linssinpuhdistuspaperilla. Älä käsittele linssiä voimallisesti ja varo vahingoittamasta sitä puhdistaessasi sitä. Ilma-aukkojen puhdistaminen Ilmanottoaukkojen ympärille kerääntyy usein pölyä ja likaa. Pöly ja lika on tästä syystä puhdistettava pölynimurilla säännöllisesti (noin kerran kuukaudessa) alla olevan kuvan mukaan. Tärkeää Projektorin käytön jatkaminen silloin, kun sen ilmanottoaukoissa on pölyä, saattaa aiheuttaa sisäisten osien kuumenemisen ja johtaa laitevikaan. Myös tietyt käyttöolosuhteet saattavat aiheuttaa sen, että likaa ja pölyä kerääntyy projektorin ilmanpoistoaukkojen ympärille. Puhdista ilmanpoistoaukot tässä tapauksessa edellä mainitulla tavalla. 67

Vianmääritys Merkkivalot POWER/STANDBY- ja STATUS-merkkivalot muuttuvat projektorin nykyisen tilan mukaan alla olevissa taulukoissa kuvatulla tavalla. POWER/STANDBY-merkkivalo Kun merkkivalo käyttäytyy näin: Punainen valo palaa. Vihreä valo vilkkuu. Vihreä valo palaa. Punainen valo vilkkuu. Projektorissa tapahtuu seuraavaa: Kytketty virtalähteeseen, mutta virta katkaistu (valmiustilassa). Lämpenee virran kytkemisen jälkeen. Virta on kytketty, toimii normaalisti. Sisäinen tapahtuma käynnissä välittömästi virran katkaisun jälkeen. STATUS-merkkivalo Kun merkkivalo käyttäytyy näin: Vihreä valo palaa. Punainen valo palaa (tai vilkkuu). Keltainen valo palaa (tai vilkkuu). Projektorissa tapahtuu seuraavaa: Päällä on valittu asetukselle Valon säätö. Virhe Virhe Huomautus POWER/STANDBY- ja STATUS-merkkivalot palavat keltaisina heti sen jälkeen, kun projektori on kytketty pistorasiaan. 68

Virheen merkkivalot ja varoitusviestit Varoitusviesteillä ja merkkivaloilla ilmoitetaan projektorissa tapahtuneista virheistä. Virheen tapahtuessa odota, kunnes tuuletin pysähtyy, ennen virtajohdon irrottamista. Jos irrotat virtajohdon tuulettimen pyöriessä, projektorissa saattaa tapahtua virhe, kun kytket virtajohdon takaisin pistorasiaan. Tyhjennä varoitusviesti painamalla [ESC]-näppäintä. Merkkivalo/virheviesti Kuvaus ja tarpeellinen toimenpide POWER : Tasainen vihreä Projektorin sisäinen lämpötila on hyvin korkea. Suorita seuraavat vaiheet: STATUS : (Tasainen vihreä, kun Päällä on valittu asetukseksi Valon säätö.) Viesti : Sisäinen lämpötila on liian korkea. Katso ovatko projektorin ilma-aukot tukossa. POWER : Tasainen vihreä 3 Tasainen punainen STATUS : Viesti : Sisäinen lämpötila on liian korkea. Projektorin virta sammuu. Tarkasta, että projektorin ilmanotto- ja ilmanpoistoaukkoja ei ole tukittu ja että laitteen ympärillä on riittävästi tilaa. Katso Asettamiseen liittyvät varotoimet (sivu 10). Jos ilmanotto- ja/tai ilmanpoistoaukkoihin on kertynyt pölyä, katkaise projektorin virta ja poista pöly. Katso Projektorin puhdistaminen (sivu 67). Virta on katkennut automaattisesti sisäisen lämpenemisen takia. Suorita seuraavat vaiheet: Tarkasta, että projektorin ilmanotto- ja ilmanpoistoaukkoja ei ole tukittu ja että laitteen ympärillä on riittävästi tilaa. Katso Asettamiseen liittyvät varotoimet (sivu 10). Jos ilmanotto- ja/tai ilmanpoistoaukkoihin on kertynyt pölyä, poista pöly. Katso Projektorin puhdistaminen (sivu 67). Jos projektorin ilma-aukot ovat kunnossa, vahvista, että POWER/ STANDBY-merkkivalo palaa punaisena (ei vilku), ja kytke virta sitten uudelleen. Jos virhe tapahtuu uudelleen, kun kytket virran, ota yhteyttä myyjään tai lähimpään valtuutettuun CASIO-huoltokeskukseen. POWER : Tasainen punainen Virta on katkaistu automaattisesti tuulettimen virheen takia. Vahvista, että POWER/STANDBY-merkkivalo palaa punaisena (ei vilku) ja että tuuletin STATUS : Vilkkuva keltainen on pysähtynyt. Tarkistettuasi POWER/STANDBY-merkkivalon irrota (0,5 sekunnin väliajoin) virtajohto projektorista ja odota, kunnes kaikki projektorin merkkivalot ovat sammuneet. Liitä projektorin virtajohto sitten uudelleen ja kytke projektoriin virta. Jos virhe tapahtuu uudelleen, kun kytket virran, ota yhteyttä myyjään tai lähimpään valtuutettuun CASIO-huoltokeskukseen. POWER : Tasainen punainen Virta on katkaistu automaattisesti järjestelmän virheen takia. STATUS : Vahvistettuasi, että POWER/STANDBY-merkkivalo palaa punaisena (ei vilku), irrota virtajohto projektorista ja odota, kunnes kaikki projektorin merkkivalot ovat sammuneet. Liitä projektorin virtajohto sitten uudelleen ja kytke projektoriin virta. Jos virhe tapahtuu uudelleen, kun kytket virran, ota yhteyttä myyjään tai lähimpään valtuutettuun CASIO-huoltokeskukseen. POWER : Tasainen punainen Projektorin virta katkaistiin automaattisesti ulkoisen digitaalisen häiriön tai STATUS : Tasainen punainen jonkun muun ongelman takia. Vahvista, että POWER/ STANDBY-merkkivalo palaa punaisena (ei vilku). Tarkistettuasi POWER/ Viesti : STANDBY-merkkivalon irrota virtajohto projektorista ja odota, kunnes kaikki projektorin merkkivalot ovat sammuneet. Liitä projektorin virtajohto sitten uudelleen ja kytke projektoriin virta. Jos virhe tapahtuu uudelleen, kun kytket virran, ota yhteyttä myyjään tai lähimpään valtuutettuun CASIO-huoltokeskukseen. 69

Merkkivalo/virheviesti Kuvaus ja tarpeellinen toimenpide POWER : Tasainen punainen Projektorin virta katkaistiin automaattisesti, koska valoyksikkö sammui tai ei syttynyt. Vahvistettuasi, että POWER/STANDBY-merkkivalo palaa STATUS : Vilkkuva punainen punaisena (ei vilku), irrota virtajohto. Odota hetki ja liitä virtajohto sitten (0,5 sekunnin väliajoin) uudelleen ja kytke projektoriin virta. Viesti : Jos virhe tapahtuu uudelleen, kun kytket virran, ota yhteyttä myyjään tai lähimpään valtuutettuun CASIO-huoltokeskukseen. POWER : Tasainen punainen Virta on katkaistu automaattisesti projektorin muistivirheen takia. Vahvista, että POWER/STANDBY-merkkivalo palaa punaisena (ei vilku). STATUS : Vilkkuva punainen Tarkistettuasi POWER/STANDBY-merkkivalon irrota virtajohto (2 tai 1 sekunnin väliajoin) projektorista ja odota, kunnes kaikki projektorin merkkivalot ovat Viesti : sammuneet. Liitä projektorin virtajohto sitten uudelleen ja kytke projektoriin virta. Jos virhe tapahtuu uudelleen, kun kytket virran, ota yhteyttä myyjään tai lähimpään valtuutettuun CASIO-huoltokeskukseen. Projektorin vianmääritys Tarkasta seuraavat kohdat, jos projektorin käytössä on ongelmia. Ongelma Virta ei kytkeydy. Laite ei heijasta kuvaa tai heijastettu kuva on virheellinen. Kuvan väri tai näyttö on virheellinen. En ymmärrä viestejä tai valikoita, koska ne ovat väärällä kielellä. Syy ja suositeltu toimenpide Jos POWER/STANDBY-merkkivalo ei pala, virtajohtoa ei ole kytketty kunnolla. Kytke virtajohto kunnolla. Jos POWER/STANDBY-merkkivalo palaa punaisena ja STATUS-merkkivalo palaa (tai vilkkuu) punaisena tai keltaisena, laitteessa on jokin virhe. Katso Virheen merkkivalot ja varoitusviestit (sivu 69). Projektoriin liitetyn tietokoneen tai videolaitteen virtaa ei ole kytketty tai se ei lähetä videosignaalia. Varmista, että liitetyn tietokoneen tai videolaitteen virta on kytketty, ja suorita tarvittava toimenpide, jotta se lähettäisi videosignaalin. Oikeaa lähtölaitetta ei ole valittu projektorista. Valitse projektorista tulolähde, joka vastaa liitettyä laitetta. Kuvia ei ehkä heijasteta oikein, kun videolaitteen komponenttilähtöliitäntä on liitetty projektorin COMPUTER-liitäntään. Väärä vaihtoehto ( Komponent. tai RGB ) on ehkä valittu Tuloasetukset Tietokoneliitin -asetukseksi asetusvalikossa. Kuva ei heijastu oikein, jos Komponent. on valittu projektorin tietokoneliitännän ollessa kytkettynä tietokoneen RGB-lähtöliitäntään, tai jos RGB on valittu projektorin tietokoneliitännän ollessa kytkettynä videolaitteen komponenttivideon lähtöliitäntään. Valitse asetusvalikossa Auto asetukselle Tuloasetukset Tietokoneliitin. Katso sivu 28. Valitse haluamasi kieli suorittamalla seuraava toiminto. Katso sivu 29. 1. Näytä asetusvalikko painamalla [MENU]-näppäintä. 2. Jos tulosignaalina on HDMI (PC), paina [ ] neljä kertaa ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Jos tulosignaalina ei ole HDMI (PC), paina [ ] viisi kertaa ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 3. Näytä kielenvalintavalikko painamalla [ ] kaksi kertaa ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 4. Siirrä korostus haluamasi kielen kohdalle näppäimillä [ ] ja [ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 5. Poistu asetusvalikosta painamalla [MENU]-näppäintä. 70

Ongelma Ei ääntä AUDIO OUT -liitännästä Ei ääntä kaiuttimesta (XJ-F-sarja) Odottamaton väri Teksti on epäselvää. Näyttöön tulee viesti Näppäile salasana., eikä mitään toimenpiteitä voi tehdä. Kaukosäädin ei toimi. POWER/STANDBYmerkkivalo palaa punaisena ja STATUS-merkkivalo palaa (tai vilkkuu) punaisena tai keltaisena. Valoyksikkö ei syty. Syy ja suositeltu toimenpide Projektorin äänenvoimakkuustason asetus saattaa olla liian alhainen tai mykistetty. Säädä äänenvoimakkuutta kaukosäätimen näppäimillä [VOLUME +] ja [VOLUME ]. Katso sivu 20. Projektoriin liitetyn laitteen äänenvoimakkuus on liian alhainen tai laite ei lähetä ääntä. Säädä liitetyn laitteen äänenvoimakkuuden tasoa. Liitetyn laitteen äänilähtöä ei ehkä ole liitetty oikein projektorin AUDIO IN -liitäntään. Tarkasta liitäntä. Projektorin äänenvoimakkuustason asetus saattaa olla liian alhainen tai mykistetty. Säädä äänenvoimakkuutta kaukosäätimen näppäimillä [VOLUME +] ja [VOLUME ]. Katso sivu 20. Projektoriin liitetyn laitteen äänenvoimakkuus on liian alhainen tai laite ei lähetä ääntä. Säädä liitetyn laitteen äänenvoimakkuuden tasoa. Liitetyn laitteen äänilähtöä ei ehkä ole liitetty oikein projektorin AUDIO IN -liitäntään. Tarkasta liitäntä. Kun tulolähteenä on HDMI, Tiedoston katselu, Verkko tai USB-näyttö, Linja voidaan valita asetukselle Valinnaissäädöt 2 Äänilähtö asetusvalikossa. Vaihda Äänilähtö -asetukseksi Kaiutin. Katso sivu 30. Tulosignaali ei ehkä vastaa projektorin asetuksia. Yritä seuraavia toimia. Säädä kuvan kirkkautta painamalla [FUNC]-näppäintä ja valitsemalla sitten Kirkkaus. Vaihda väritilaa painamalla [FUNC]-näppäintä ja valitsemalla sitten Väritila. Säädä heijastuskuvan väritasapainoa valitsemalla asetusvalikossa Kuvan säätö 1 Väritasapaino. Kuvaa ei ehkä ole tarkennettu. Säädä kuvan tarkennusta. Nykyinen taajuus- ja/tai vaiheasetus ei vastaa tulosignaalia. (Soveltuu vain, kun tulolähteenä on RGB-signaali.) Suorita automaattinen säätötoiminto painamalla [AUTO]-näppäintä. Tee säädöt Kuvan säätö 2 Taajuus ja Kuvan säätö 2 Vaihe asetusvalikossa. (Soveltuu vain, kun tulolähteenä on RGB-signaali.) Katso sivu 27. Asetusvalikon Valinnaissäädöt 1 Vir.kytk. salasana -asetus on käytössä, jolloin projektori on salasanasuojattu. Näppäile oikea salasana ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Katso sivu 32. Kaukosäätimen paristot ovat ehkä kuluneet loppuun. Vaihda paristot. Kaukosäädin saattaa olla liian kaukana projektorista. Varmista, että kaukosäädin on enintään viiden metrin päässä projektorista, kun käytät sitä. Tapahtui virhe. Katso Virheen merkkivalot ja varoitusviestit (sivu 69). Valonlähde on sammutettu väliaikaisesti [BLANK]-näppäimellä. Kytke se päälle uudestaan [BLANK]- tai [ESC]-näppäimellä. Lisätietoja on kohdassa Kuvan tyhjentäminen ja äänen vaimentaminen väliaikaisesti (BLANK) (sivu 17). Valoyksikkö on saavuttanut käyttöikänsä lopun tai siinä on toimintavika. Tiedustele vaihto-osaa myyjältä tai valtuutetulta CASIO-huoltokeskukselta. 71

Ongelma Virta katkeaa yhtäkkiä ja projektori käynnistyy uudelleen. Syy ja suositeltu toimenpide Projektori tekee itsetestin aika ajoin. Tämä testi saattaa joskus aiheuttaa projektorin käynnistymisen automaattisesti. Tämä on normaalia eikä ole merkki laitteessa olevasta viasta, joten voit jatkaa projektorin käyttämistä. Viasta saattaa kuitenkin olla kyse, jos laite käynnistyy toistuvasti uudelleen. Ota tässä tapauksessa yhteys myyjään tai valtuutettuun CASIO-huoltokeskukseen. Tärkeää Yritä palauttaa projektorin normaali toiminta seuraavilla toimilla: 1. Irrota virtajohto ja odota vähintään 10 minuutin ajan. 2. Liitä virtajohto uudelleen ja kytke projektoriin virta. Jos toiminta ei palaa normaaliksi suoritettuasi edelliset vaiheet, vie projektori myyjälle tai valtuutettuun CASIO-huoltokeskukseen. 72

Liite Liittäminen komponenttivideolähtöön Tässä osiossa kerrotaan, miten projektorin ja videolaitteen välille muodostetaan komponenttivideoyhteys. Komponenttivideon lähtöliitännät ovat kolmen liitännän sarjoissa: Y Cb Cr tai Y Pb Pr. Komponenttivideokaapelin pistokkeiden värien on vastattava liitäntöjen värejä (vihreä: Y; Sin.: Cb/Pb; punainen: Cr/Pr). Huomaa, että liitäntää vain analogiseen komponenttivideon lähtöliitäntään tuetaan. Liitäntää digitaaliseen lähtöliitäntään ei tueta. XJ-V-sarja Projektori COMPUTER-liitäntä AUDIO IN -liitäntä Videolaite Äänen lähtöliitäntöihin Komponenttivideon lähtöliitäntöihin Valkoinen Punainen Stereominipistoke Banaanipistokkeellinen äänikaapeli (saatavana alan liikkeistä) Komponenttivideokaapeli (saatavana alan liikkeistä) 73

XJ-F-sarja Projektori COMPUTER-liitäntä AUDIO IN -liitäntä Videolaite Äänen lähtöliitäntöihin Komponenttivideon lähtöliitäntöihin Valkoinen Punainen Stereominipistoke Banaanipistokkeellinen äänikaapeli (saatavana alan liikkeistä) Komponenttivideokaapeli (saatavana alan liikkeistä) Liitäntä komposiittivideo- tai S-videolähtöön (vain XJ-F-sarja) Projektori S-videokaapeli (saatavana alan liikkeistä) Videolaite S-VIDEO-liitäntään S-videon lähtöliitäntään Videon/äänen lähtöliitäntään Punainen: AUDIO IN R -liitäntään Valkoinen: AUDIO IN L -liitäntään Keltainen: VIDEO-liitäntään Banaanipistokkeellinen video-/äänikaapeli (saatavana alan liikkeistä) Huomautus Huomaa, että riippumatta siitä, tuleeko projisoitava kuva projektorin S-VIDEO- vai VIDEO-liitännän kautta, projektori toistaa äänen, joka tulee projektorin AUDIO IN L/R -liitännöistä. 74

Virran toimitus ulkoisiin laitteisiin (vain XJ-F-sarja) Projektori voi toimittaa virtaa ulkoisiin laitteisiin USB-A / DC 5 V -portin kautta XJ-F20XN-, XJ-F200WN- ja XJ-F210WN-mallin projektoreissa tai DC 5 V -portin kautta XJ-F10X- ja XJ-F100W-mallin projektoreissa. Tärkeää Projektorin virran katkaiseminen katkaisee myös ulkoisiin laitteisiin syötetyn virran. Huomaa, että syötetty virta katkeaa myös, kun projektorin virta katkaistaan itsetarkastustoiminnon aiheuttaman uudelleenkäynnistyksen, virheen aiheuttaman automaattisen virrankatkaisun tai jonkun muun syyn seurauksena. Käytettyjen ulkoisten laitteiden mukaan virran syötön katkeaminen saattaa aiheuttaa muokattavien tietojen menetyksen tai vaurioitumisen. Tallenna tiedot säännöllisesti ulkoisiin laitteisiin, joihin projektori syöttää virran. Projektorin virran katkaiseminen Aut. virta pois -toiminnolla (sivu 29) katkaisee myös ulkoisiin laitteisiin toimitetun virran. Ennen kuin virtaa toimitetaan ulkoisiin laitteisiin, poista Aut. virta pois -toiminto käytöstä valitsemalla Pois asetukselle Valinnaissäädöt 1 3 Aut. virta pois. Katso CASIOn projektoreiden verkkosivustolta (http://www.casio-intl.com/support/) luetteloa ulkoisista laitteista, jotka on vahvistettu toimimaan projektorin toimittaman virran aikana. Emme takaa minkään sellaisen ulkoisen laitteen asianmukaista toimintaa, jota ei esiinny CASIOn projektoreiden verkkosivulla olevassa luettelossa. Vaikka enintään 5 V:n ja 2 A:n DC-virtaa voidaan toimittaa muihin laitteisiin, joita ei ole lueteltu CASIO-verkkosivustolla, tämän tekeminen saattaa poistaa joitakin toimintoja käytöstä joissakin laitteissa. Tarkasta liitetyn toisen laitteen käyttöohjeet ennen virran toimittamista tästä portista ja varmista, että toinen laite on liitetty oikein. Erityistä huomiota on kiinnitettävä liitettäessä ladattavaa akkua tämän projektorin USB-portin virtalähteeseen. Viallinen liitäntä saattaa tuottaa savua ja aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon. Huomaa, että CASIO COMPUTER CO., LTD. ei ole missään vastuussa menetetyistä tai vioittuneista tiedoista, jotka on tallennettu ulkoiseen laitteeseen, joka on liitetty tämän projektorin USB-porttiin, tai mistään liitetyn laitteen vaurioista, savusta tai tulipalosta. Huomautus Tyhjennä projektionäyttö väliaikaisesti keskeyttämättä virrantoimitusta projektorista ulkoisiin laitteisiin painamalla [BLANK]-näppäintä. Lisätietoja on kohdassa Kuvan tyhjentäminen ja äänen vaimentaminen väliaikaisesti (BLANK) (sivu 17). 75

Laiteohjelmiston päivittäminen ja käyttäjän logon siirtäminen XJ-V-sarjan projektoreissa laiteohjelmisto (ohjelmisto projektorin flash-muistissa) voidaan päivittää tietokoneen avulla. XJ-F-sarjan projektoreissa laiteohjelmisto voidaan päivittää ja kuvia voidaan siirtää projektoriin käytettäväksi käyttäjän logoina. Lisätietoja näistä toiminnoista on oppaissa Projector Firmware Update Guide ja User Logo Transfer Guide. Ne ovat ladattavissa CASIO-projektoreiden verkkosivustolta. Laiteohjelmiston päivittäminen ja käyttäjän logon siirtäminen Yhdistä projektorin SERVICE-portti (XJ-V-sarjan mallit) tai LOGO-portti (XJ-F-sarjan mallit) tietokoneen USB-porttiin alan liikkeistä saatavalla USB-kaapelilla. XJ-V-sarja XJ-F-sarja SERVICE-portti (Mikro-USB-tyyppi B) LOGO-portti (Mikro-USB-tyyppi B) Projektorin kiinnittäminen kattoon Projektori voidaan asentaa kattoon. Kun projektori ripustetaan kattoon, se voidaan asentaa ylösalaisin tai siten, että projektiolinssi osoittaa alaspäin. Lisätietoja saa projektorin myyneeltä myyjältä. Tärkeää Kun asennat projektorin kattoon, varmista, että se on vähintään metrin päässä paloilmaisimista, palohälyttimistä ja muista tulipalolta suojaavista laitteista. Jos projektori sijoitetaan liian lähelle tulipalolta suojaavaa laitetta, projektorista lähtevä lämmin ilma saattaa vahingossa laukaista laitteen. Vältä sijoittamasta projektoria myös loistelamppujen ja muiden voimakkaiden valonlähteiden lähelle. Kirkas valo saattaa lyhentää kaukosäätimen toiminta-aluetta ja jopa estää kaukosäädintä toimimasta. Kun valitset projektorin paikkaa, testaa kaukosäätimen toiminta. Vaaka- ja pystysuuntainen heijastettu kuva kääntyy, kun projektori asennetaan kattoon ylösalaisin. Joudut muuttamaan projektorin asetuksia, jos haluat muuttaa tämän. Lisätietoja on osion Asetusvalikon asetukset kohdassa Näytön asetuk. 3 Kattoasennus (sivu 28). 76

Heijastusetäisyys ja näytön koko Projektioetäisyysarvot on tulkittava vain viitteellisinä projektoria asennettaessa. k-merkintä kuvassa ja taulukossa viittaa projektorin linssin keskiosan ja projektionäytön alareunan etäisyyteen toisistaan. kh Näytön koko Heijastuskoko Poikittain (cm) XJ-V10X/XJ-F10X/XJ-F20XN Vähimmäisetäisyys (m) Enimmäisetäisyys (m) Likimääräinen heijastusetäisyys k XJ-V100W/XJ-V110W/XJ-F100W/ XJ-F200WN/XJ-F210WN Vähimmäisetäisyys (m) Enimmäisetäisyys (m) 30 76 0,93 1,38 0 35 89 0,92 1,37 8 40 102 1,27 1,88 0 1,06 1,58 9 60 152 1,95 2,87 0 1,64 2,42 13 77 196 2,54 3,72 0 2,14 3,14 17 80 203 2,64 3,86 0 2,22 3,26 18 100 254 3,33 4,85 0 2,81 4,11 22 150 381 5,04 7,33 0 4,26 6,22 34 200 508 6,76 9,82 0 5,72 8,32 45 300 762 10,18 14,78 0 8,63 12,54 67 k (cm) 77

Kuvasuhdeasetus ja heijastuskuva Seuraavassa esitetään, miten kuvat heijastuvat projektorin eri tulosignaalien ja kuvasuhdeasetusten mukaan. XJ-V100W/XJ-V110W/XJ-F100W/XJ-F200WN/XJ-F210WN Tulolähde: RGB tai HDMI(PC) Tulosignaali Norm. Täysi 16:9 4:3 True SVGA (800 600) XGA (1024 768) WXGA (1280 800) SXGA (1280 1024) Tulolähde: Video*, S-Video*, Komponent. tai HDMI(DTV) Tulosignaali Norm. 16:9 16:10 4:3 Letter Box 4:3-suhteen kuva Kaventunut kuva Letter Box -kuva 16:9-suhteen kuva *Vain XJ-F100W/XJ-F200WN/XJ-F210WN 78

XJ-V10X/XJ-F10X/XJ-F20XN Tulolähde: RGB tai HDMI(PC) Tulosignaali Norm. Täysi 16:9 16:10 SVGA (800 600) XGA (1024 768) WXGA (1280 800) SXGA (1280 1024) Tulolähde: Video*, S-Video*, Komponent. tai HDMI(DTV) Tulosignaali Norm. 16:9 16:10 4:3 4:3-suhteen kuva Kaventunut kuva Letter Box -kuva 16:9-suhteen kuva *Vain XJ-F10X/XJ-F20XN 79

Tuetut signaalit Tärkeää Vaikka signaali olisi lueteltu alla olevassa taulukossa, sen kuvia ei välttämättä näytetä oikein. RGB-signaali Signaalin nimi Resoluutio Vaakataajuus (khz) Pystytaajuus (Hz) VESA 640 480/60 640 480 31,5 60 640 480/72 640 480 37,9 73 640 480/75 640 480 37,5 75 640 480/85 640 480 43,3 85 800 600/56 800 600 35,2 56 800 600/60 800 600 37,9 60 800 600/72 800 600 48,1 72 800 600/75 800 600 46,9 75 800 600/85 800 600 53,7 85 1024 768/60 1024 768 48,4 60 1024 768/70 1024 768 56,5 70 1024 768/75 1024 768 60,0 75 1024 768/85 1024 768 68,7 85 1152 864/75 1152 864 67,5 75 1280 720/60 1280 720 45,0 60 1280 768/60 1280 768 47,8 60 1280 800/60 1280 800 49,7 60 1280 960/60 1280 960 60,0 60 1280 1024/60 1280 1024 64,0 60 1280 1024/75 1280 1024 80,0 75 1280 1024/85 1280 1024 91,1 85 1366 768/60 1366 768 47,7 60 1400 1050/60 1400 1050 65,3 60 1440 900/60 1440 900 55,9 60 1600 1200/60 1600 1200 75,0 60 1680 1050/60 1680 1050 65,3 60 1920 1080/60 1920 1080 67,5 60 1920 1200RB/60 1920 1200 74,0 60 80

Komponenttisignaali Signaalin nimi Vaakataajuus (khz) Pystytaajuus (Hz) HDTV 1080p/50 56,3 50 1080p/60 67,5 60 720p/50 37,5 50 720p/60 45,0 60 1080i/50 28,1 50 1080i/60 33,7 60 SDTV 576p/50 31,3 50 576i/50 16,6 50 480p/60 31,5 60 480i/60 15,7 60 Videosignaali (vain XJ-F-sarja) Signaalin nimi Vaakataajuus (khz) Pystytaajuus (Hz) NTSC 15,7 60 NTSC4.43 15,7 60 PAL 15,6 50 PAL-M 15,7 60 PAL-N 15,6 50 PAL60 15,7 60 SECAM 15,6 50 HDMI-signaali Signaalin nimi Vaakataajuus (khz) Pystytaajuus (Hz) 640 480/60 31,5 60 800 600/60 37,9 60 1024 768/60 48,4 60 1280 720/60 45,0 60 1280 768/60 47,8 60 1280 800/60 49,7 60 1280 960/60 60 60 1280 1024/60 64 60 1400 1050/60 65,3 60 1920 1080/60 67,5 60 1920 1200RB/60 74,0 60 SDTV (480p) 31,5 60 SDTV (576p) 31,25 50 HDTV (720p) (50) 37,5 50 HDTV (720p) (60) 45 60 HDTV (1080i) (50) 28,13 50 HDTV (1080i) (60) 33,75 60 HDTV (1080p) (50) 56,25 50 HDTV (1080p) (60) 67,5 60 81

Projektorin ohjaaminen RS-232C-portin kautta Kun projektorin ja tietokoneen välillä on sarjaliitäntä, projektoria voi ohjata tietokoneesta lähetetyillä RS-232C-komennoilla. Sarjaliitännän muodostaminen projektorin ja tietokoneen välille Liitä projektori ja tietokone toisiinsa alla olevan kuvan mukaisesti. XJ-V-sarja Projektori Tietokone Sarjaportti (RS-232C) 9-nastainen D-Sub-liitin (naaras) 9-nastainen D-Sub-liitin (naaras) Alan liikkeistä saatava sarjakaapeli Sarjaportti XJ-F-sarja Projektori Tietokone Sarjaportti (RS-232C) 9-nastainen D-Sub-liitin (naaras) 9-nastainen D-Sub-liitin (naaras) Alan liikkeistä saatava sarjakaapeli Sarjaportti 82

Ohjauskomentojen käyttäminen Tässä osiossa selitetään komennot, joilla projektoria ohjataan tietokoneesta käsin. Komennon lähetysmuoto Määritä tietokoneen sarjaportti käyttäen seuraavia asetuksia: Tiedonsiirtoprotokolla Lukukomento Kirjoituskomento Tietojen nopeus Tietobitti Pariteetti Loppubitti Virtauksen ohjaus 19 200 b/s 8 bitti Ei 1 bitti Ei Lähetä tämä komento, kun haluat saada tietoja dataprojektorin nykyisestä asetuksesta. Lähetysmuoto (<komennon nimi>?) Vastaanottomuoto (<soveltuva komentoasetusalue>,<nykyinen asetus>) Komennon lähetysesimerkki ( VOL? ) lähetetty tietokoneesta projektoriin. 4 ( 0-30,15) palautettu projektorista tietokoneeseen. Lähetä tämä komento, kun haluat ohjata dataprojektoria (esim. katkaista tai kytkeä virran) ja kirjoittaa tietoja siihen. Lähetysmuoto (<komennon nimi><asetusarvo>) Komennon lähetysesimerkki ( VOL 0 ) lähetetty tietokoneesta projektoriin. 4 Projektorin äänenvoimakkuuden asetukseksi tulee 0. Lisätietoja komentojen nimistä ja asetuksista on kohdassa Komentoluettelo. Kaikissa komennoissa käytetään ASCII-merkkejä ja desimaalimuotoisia kokonaislukuja. Projektori palauttaa kysymysmerkin (?), kun siihen lähetetään komento, jota se ei tunnista. Komennot, joissa yritetään asettaa arvo sallitun alueen ulkopuolelle, jätetään huomiotta. Jos projektori suorittaa prosessia, jonka käynnisti aiemmin lähetetty komento, projektorin näppäintoiminto tai kaukosäätimen näppäintoiminto, seuraavan komennon lähetystä on odotettava, kunnes projektori suorittaa edellisen prosessin loppuun. 83

Komentoluettelo Vain seuraavia toimintoja tuetaan, kun projektorin virta on katkaistu. Älä yritä lähettää muita komentoja projektoriin. Virran kytkentä/katkaisu: luku Virran kytkentä: kirjoitus Hae palamisaika: luku Kelvollisen signaalitulon on oltava käynnissä, jotta voidaan käyttää tyhjän näytön käyttöönotto- tai kuvasuhteen muuttamiskomentoa. R: luku käytössä W: kirjoitus käytössä Toiminto Komennon nimi RW Asetukset Virran kytkentä/katkaisu: PWR RW 0: Pois, 1: Päällä Tulon vaihto: 0: Tulolähteen asetukseksi vaihtuu COMPUTER-liitäntä ja COMPUTER-liitännän asetukseksi RGB. 1: Tulolähteen asetukseksi vaihtuu COMPUTER-liitäntä ja COMPUTER-liitännän asetukseksi komponentti. 2: Tulolähteen asetukseksi vaihtuu Video. 6: Tulolähteen asetukseksi vaihtuu COMPUTER-liitäntä ja COMPUTER-liitännän asetukseksi Auto. 7: Tulolähteen asetukseksi vaihtuu HDMI. 8: Tulolähteen asetukseksi vaihtuu Verkko. 9: Tulolähteen asetukseksi vaihtuu S-Video. 11: Tulolähteen asetukseksi vaihtuu Tiedoston katselu. 12: Tulolähteen asetukseksi vaihtuu USB-näyttö. 13: Tulolähteen asetukseksi vaihtuu CASIO-USB-työkalu. 14: Tulolähteen asetukseksi vaihtuu HDMI2. Asetukset 2, 9 ja 14 koskevat vain XJ-F-sarjan projektoreita. Asetukset 8, 11, 12 ja 13 koskevat vain verkkokäyttöisiä projektoreita. Tyhjä näyttö: Ottaa tyhjän näytön käyttöön tai poistaa sen käytöstä. Äänenv.: Määrittää äänenvoimakkuuden tason. Tätä asetusta sovelletaan tulolähdesignaaliin, jota projektori paraikaa lähettää. SRC RW 0: RGB, 1: Komponent. 2: Video 6: Auto (RGB/Komponent.) 7: HDMI, 8: Verkko 9: S-Video 11: Tiedoston katselu 12: USB-näyttö 13: CASIO-USB-työkalu 14: HDMI2 BLK RW 0: Pois, 1: Päällä VOL RW 0 30 Väritila: Valitsee väritilan. PST RW 1: Grafiikka, 2: Teatteri 3: Standardi, 4: Taulu 5: Luonnollinen Kuvasuhde: Määrittää kuvasuhteen. Asetus 0 on Norm. -asetus, kun tulolähteenä on RGB tai HDMI(PC) ; Asetus 2 on Norm. -asetus, kun tulolähteenä on komponentti, HDMI(DTV), Video tai S-Video. ARZ RW 0: Norm., 1: 16:9 2: Norm., 3: Letter Box 4: Täysi, 5: True, 6: 4:3 7: 16:10 Hae lampun kesto: Hakee palamisajan projektorista. LMP R 0 Yksikkö: Tuntia 84

Toiminto Valon ohjaus: Määrittää Valon ohjaus -asetukset ja valon ohjauksen Pois-tilan asetukset. Asetus 2 koskee vain XJ-F-sarjan projektoreita. Pysäytä: Ottaa pysäytyksen käyttöön tai poistaa sen käytöstä. Keystone-korjaus: Määrittää keystone-korjausasetuksen arvona, joka vastaa tyypillistä asetusvalikon Keystone-korjaus -asetusta alla. 0: Keystone-korjaus 60 60: Keystone-korjaus 0 120: Keystone-korjaus +60 Esimerkki: 65 tässä määrittää asetuksen, joka vastaa Keystone-korjausta +5. Keystone-korjaus +/ : Suurentaa tai pienentää nykyistä keystone-korjausasetusta yhdellä. Näppäin: Toiminto tapahtuu, kun näppäintä painetaan. Asetukset 26 30 koskevat vain verkkokäyttöisiä projektoreita. Huomautus Jokainen Näppäin-komentoasetus vastaa kaukosäätimen näppäintä. Projektorin toiminto, joka tehdään Näppäin-komennolle, on sama kuin vastaava kaukosäätimen näppäintoiminto. Kun Näppäin-komentoja lähetetään projektorista ulkoiseen laitteeseen, ne on lähetettävä samassa järjestyksessä kuin vastaavat kaukosäätimessä tehtävät näppäinkomennot. Asetustyyppi: Määrittää projektorin asetustavan kuvapinnan suhteen projisointia varten. 0: Projisointi kuvapinnalle projektorin edessä* 1 1: Projisointi kattoasennuksessa kuvapinnan takaa* 2 2: Projisointi kuvapinnan takaa* 1 3: Projisointi kattoasennuksessa kuvapinnalle projektorin edessä* 2 APO: Tällä muutetaan Aut. virta pois -asetusta (katkaisuaika-asetus tai Aut. virta pois ei käytössä). Komennon nimi PMD RW 0: Kirkas, 1: Norm. 2: Valotunnistin käytössä 3: Valon voimakkuus 7 4: Valon voimakkuus 6 5: Valon voimakkuus 5 6: Valon voimakkuus 4 7: Valon voimakkuus 3 8: Valon voimakkuus 2 9: Valon voimakkuus 1 FRZ RW 0: Pois, 1: Päällä KST RW 0 120 +: KSP : KSM W 0 120 KEY W 1:, 2:, 3:, 4: 5: ENTER, 6: ESC, 10: FUNC 11: MENU, 12: POWER 13: AUTO, 14: INPUT 15: TIMER, 16: ASPECT 17: BLANK, 18: FREEZE 19:, 20: KEYSTONE + 21: KEYSTONE 22: D-ZOOM + 23: D-ZOOM 24: VOLUME + 25: VOLUME 26: TOISTA(R) 27: TAAKSE(s) 28: ETEEN(d) 29: EDELLINEN(S) 30: SEURAAVA(T) POS RW 0 3 APO RW 0: Pois, 1: 5 minuuttia 2: 10 minuuttia 3: 15 minuuttia 4: 20 minuuttia 5: 30 minuuttia Virhe: Lukee projektorin virhetilan. STS R 0: Norm., 1: Tuuletinvirhe 2: Lämpötilavirhe 7: Valovirhe, 16: Muu virhe RW Asetukset 85

Toiminto Äänenvoimakkuus +/ : Suurentaa tai pienentää nykyistä äänenvoimakkuusasetusta yhdellä. Vaim.: Ottaa vaimennuksen käyttöön tai poistaa sen käytöstä. Mikrofonin syöttötaso: Säätää MIC-liitännästä saapuvan äänenvoimakkuuden tasoa. Tämä komento on käytettävissä vain verkkokäyttöisissä projektoreissa. Komennon nimi +: VLP : VLM RW W 0 30 MUT RW 0: Pois, 1: Päällä MIC RW 0 3 Asetukset *1 Projektorin yläkansi ylöspäin *2 Projektorin yläkansi alaspäin 86

GPL ja LGPL (1) Tässä tuotteessa käytetään ohjelmistoa ( tämä ohjelmisto ), joka kuuluu GNU General Public License (GPL)- ja GNU Lesser General Public License (LGPL) -lisenssien piiriin. GPL- ja LGPL-lisenssien mukaan tämän ohjelmiston lähdekoodi on avoin. Voit vapaasti tarkastella avointa lähdekoodia lataamalla sen CASIO-projektorin lataussivustolta. Tätä ohjelmistoa kopioitaessa, muokattaessa tai jaettaessa on noudatettava GPL:n ja LGPL:n ehtoja. (2) Ohjelmisto toimitetaan sellaisenaan ilman mitään nimenomaisia tai oletettuja takuita. Tämä huomautus ei kuitenkaan vaikuta itse tuotteen takuun ehtoihin (mukaan lukien tästä ohjelmistosta johtuvat toimintaviat). (3) Seuraavassa esitetään GPL ja LGPL, joiden piiriin tämä ohjelmisto kuuluu. 87

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. 88

TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The Program, below, refers to any such program or work, and a work based on the Program means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term modification.) Each licensee is addressed as you. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) 89

These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 90

5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and any later version, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 91

10.If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11.BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12.IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 92

END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the copyright line and a pointer to where the full notice is found. one line to give the program s name and an idea of what it does. Copyright (C) yyyy name of author This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type show w. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type show c for details. The hypothetical commands show w and show c should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than show w and show c ; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a copyright disclaimer for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program Gnomovision (which makes passes at compilers) written by James Hacker. signature of Ty Coon, 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. 93

GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.] Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it. For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library. To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original author s reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specified in this license. 94

Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs. When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library. We call this license the Lesser General Public License because it does Less to protect the user s freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances. For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License. In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system. Although the Lesser General Public License is Less protective of the users freedom, it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a modified version of the Library. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the difference between a work based on the library and a work that uses the library. The former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run. 95

TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called this License ). Each licensee is addressed as you. A library means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables. The Library, below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A work based on the Library means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term modification.) Source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library s complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) The modified work must itself be a software library. b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License. 96

d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful. (For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library. In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices. Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy. This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library. 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange. If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a work that uses the Library. Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License. 97

However, linking a work that uses the Library with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a work that uses the library. The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables. When a work that uses the Library uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law. If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.) Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself. 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a work that uses the Library with the Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer s own use and reverse engineering for debugging such modifications. You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things: a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable work that uses the Library, as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.) b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user s computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made with. c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution. d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place. e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy. 98

For an executable, the required form of the work that uses the Library must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. 7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things: a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above. b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work. 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it. 10.Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. 11.If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. 99

It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 12.If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 13.The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and any later version, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 14.If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 15.BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16.IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 100

END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Libraries If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License). To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the copyright line and a pointer to where the full notice is found. one line to give the library s name and an idea of what it does. Copyright (C) year name of author This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a copyright disclaimer for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library Frob (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker. signature of Ty Coon, 1 April 1990 Ty Coon, President of Vice That s all there is to it! 101

MA1605-B