EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. tietyistä Sudaniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä. (komission esittämä)



Samankaltaiset tiedostot
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 11. helmikuuta 2008 (12.02) (OR. en) 6365/08 PESC 189 RELEX 90 COMEM 19

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS. rajoittavista toimenpiteistä Keski-Afrikan tasavallan tilanteen huomioon ottamiseksi

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. tammikuuta 2017 (OR. en)

Sisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Vientilupamenettelyt

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

L 172 virallinen lehti

Komissio toimitti 13. toukokuuta 2015 eurooppalaisen ohjausjakson puitteissa neuvostolle

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. kesäkuuta 2015 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. viinin yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1493/1999 muuttamisesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. helmikuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

EUROOPAN PARLAMENTTI

14202/12 UH/tan DG D1

Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19

EUROOPAN UNIONI. Sitovaa tariffitietoa (STT) koskeva hakemus. Yleistä tietoa. Lukekaa huolellisesti seuraavat tiedot ennen STT-hakemuksen täyttämistä.

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin virallinen lehti L 373/1. (Säädökset, jotka on julkaistava)

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Aluekehitysvaliokunta. Esittelijä: Iskra Mihaylova A8-0021/2019

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPPA-NEUVOSTO Bryssel, 31. toukokuuta 2013 (OR. en)

KOMISSIO ASETUS (EY) No...

Täydentävät säännöt 1. Sisällys. - Oikeusapupyyntö (1 3 artikla) Maksuton oikeudenkäynti (4 ja 5 artikla)...000

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON ASETUS kulttuuriesineiden viennistä (kodifioitu toisinto)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2015 (OR. en)

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

11552/08 VHK/phk DG B III

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto Perussopimusten tarkistaminen Euroopan parlamentin kokoonpanoa koskevat siirtymätoimenpiteet

Eurooppalainen ohjausjakso: yhdennetyt maakohtaiset suositukset Hyväksyminen ja toimittaminen Eurooppa-neuvostolle

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

KOMISSION TIEDONANTO

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

LIITE. asiakirjaan KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, EUROOPPA- NEUVOSTOLLE JA NEUVOSTOLLE

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

OIKAISUKIRJELMÄ LISÄTALOUSARVIOESITYKSEEN NRO 6/2014 YLEINEN TULOTAULUKKO

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. huhtikuuta 2010 (OR. en) 7853/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0148 (CNS)

Euroopan yhteisöjen virallinen lehti. (Säädökset, joita ei tarvitse julkaista) KOMISSIO

LIITE I LUETTELO LÄÄKEVALMISTEIDEN NIMISTÄ, LÄÄKEMUODOISTA, VAHVUUKSISTA, ANTOREITEISTÄ JA MYYNTILUVAN HALTIJASTA JÄSENMAISSA

Euroopan yhteisöjen virallinen lehti. Euroopan yhteisön ja Japanin välinen SOPIMUS. vastavuoroisesta tunnustamisesta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2003) 560) 1,

RESTREINT UE. Strasbourg COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

29 artiklan mukainen tietosuojatyöryhmä

Tuomioiden huomioon ottaminen jäsenvaltioiden välillä uudessa rikosprosessissa *

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 06 Finnischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. syyskuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTOEUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en)

Euroopan parlamentin kokoonpano vuoden 2014 vaalien jälkeen

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. toukokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. väärennettyjen eurometallirahojen analysoinnista ja niihin liittyvästä yhteistyöstä

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

ESITYSLISTAEHDOTUS PYSYVIEN EDUSTAJIEN KOMITEA (Coreper II) Europa-rakennus, Bryssel 3. ja 4. heinäkuuta 2019 (klo 10.00, klo 9.

Erasmus+ eurooppalainen korkeakoululiikkuvuus Suomesta

EUROOPAN UNIONIN JÄSENVALTIOIDEN VÄLINEN SOPIMUS JÄSENVALTION TOISELLE JÄSENVALTIOLLE EUROOPAN UNIONIN KRIISINHALLINTAOPERAATION YHTEYDESSÄ

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Maltan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: Perustamissopimuksen 122 artiklan 2 kohdan mukainen NEUVOSTON PÄÄTÖS. (komission esittämä)

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

LIITTEET. asiakirjaan. Komission ehdotus neuvoston asetukseksi

LIITE. Euroopan parlamentin vaaleja koskevien komission suositusten täytäntöönpanoon liittyvät jäsenvaltioiden vastaukset.

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA Julkaistu Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 2011

L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EU) 2015/104 muuttamisesta tiettyjen kalastusmahdollisuuksien osalta

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE. Euroopan kehitysrahastoa koskevat rahoitustiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. joulukuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus neuvoston päätökseksi alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

LIITTEET LIITE II PÄÄTÖSASIAKIRJA. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

14538/08 HKE/tan DG C I LIMITE FI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. heinäkuuta 2015 (OR. en)

Kuluttaja ei voi luopua hänelle tämän direktiivin mukaan kuuluvista oikeuksista.

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Liite I. Luettelo lääkevalmisteen nimistä, lääkemuodosta, vahvuuksista, antoreitistä, myyntiluvan haltijoista jäsenvaltioissa

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE

Transkriptio:

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 20.1.2004 KOM(2004) 37 lopullinen Ehdotus NEUVOSTON ASETUS tietyistä Sudaniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä (komission esittämä) Fl Fl

PERUSTELUT (1) Sudan asetettiin vuonna 1994 ase-, ammus- ja sotatarvikesaartoon neuvoston päätöksellä 94/165/YUTP. Neuvoston päätöksessä ei säädetä mistään poikkeuksista tähän asesaartoon. (2) Viime aikaisen käytännön ja niiden rajoittavien toimenpiteiden (seuraamusten) täytäntöönpanosta ja arvioinnista EU:n yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan osana annettujen suuntaviivojen mukaan, jotka neuvosto hyväksyi 8 päivänä joulukuuta 2003, neuvosto pitää aiheellisena muuttaa neuvoston päätös niin, että asesaartoon sallitaan humanitaarisista syistä poikkeuksia, jotka koskevat myös miinanraivaukseen Sudanissa käytettäviä laitteita ja välineitä. (3) Rajoittavien toimenpiteiden (seuraamusten) täytäntöönpanosta ja arvioinnista EU:n yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan osana annettujen suuntaviivojen mukaan neuvosto päätti myös täydentää saartoa kieltämällä teknisen avun antamisen, välitystoiminnan ja muut sotilastoimintaan sekä aseisiin ja niiden kaltaisiin tarvikkeisiin liittyvät palvelut samoin kuin sotilastoimintaan liittyvän rahoitustuen. (4) Sotilastoimintaan liittyvän tietynlaisen avun ja palvelujen sekä aseiden ja niihin liittyvän teknisen avun toimittamisen kieltäminen kuuluu perustamissopimuksen soveltamisalaan. Komissio ehdottaa, että kielto pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella. 2

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS tietyistä Sudaniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 60 ja 301 artiklan, ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan 2004/.../YUTP 1, ottaa huomioon komission ehdotuksen 2, sekä katsoo seuraavaa: (1) Sudanin käynnissä olevan sisällissodan vuoksi yhteisessä kannassa 2004/ /YUTP pidetään yhteisellä kannalla 94/165/YUTP 3 kyseistä maata kohtaan asetettu asesaarto edelleen voimassa ja vahvistetaan sitä kieltämällä sotilastoimintaan liittyvä tekninen apu ja muut palvelut sekä sotilastoimintaan liittyvä rahoitustuki. (2) Siihen sisältyy myös asesaartoon humanitaarisista syistä sallittavia poikkeuksia, jotka koskevat myös miinanraivaukseen Sudanissa käytettäviä laitteita ja välineitä. (3) Tietynlaisen teknisen avun ja rahoitustuen kieltäminen kuuluu perustamissopimuksen soveltamisalaan. Tästä syystä ja erityisesti kilpailun vääristymisen välttämiseksi tarvitaan yhteisön lainsäädäntöä kyseisten toimenpiteiden soveltamiseksi silloin, kun on kyse yhteisön alueesta. Tässä asetuksessa yhteisön alueella tarkoitetaan jäsenvaltioiden alueita, joihin sovelletaan Euroopan yhteisön perustamissopimusta siinä määrätyin edellytyksin. (4) Tässä asetuksessa säädettyjen toimenpiteiden tehokkuuden varmistamiseksi tämän asetuksen on tultava voimaan viipymättä, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Tätä asetusta sovellettaessa tarkoitetaan ilmaisulla: 1. tekninen apu mitä tahansa teknistä tukea, joka liittyy korjaamiseen, kehittämiseen, valmistamiseen, kokoamiseen, testaamiseen, huoltoon tai mitä tahansa muuta teknistä palvelua, ja se voi olla opetusta, neuvontaa, koulutusta, käytännön tietojen EYVL L..2004, s EYVL C..2004; s. EYVL L 075, 17.3.1994, s. 1. 3

tai taitojen siirtämistä taikka konsulttipalveluja. Tekniseen apuun kuuluu suullisesti annettu apu; 2. välittämispalvelu aseiden ja niiden kaltaisten tarvikkeiden myyntiä, toimittamista, siirtämistä tai viemistä koskevia neuvotteluja ja järjestelyjä tai niiden helpottamista. Kielletään 2 artikla 1. teknisen avun, välityspalvelujen ja muiden sotilastoimintaan liittyvien palvelujen sekä aseiden ja kaikenlaisten vastaavien tarvikkeiden, mukaan lukien aseet ja ampumatarvikkeet, sotilasajoneuvot ja sotatarvikkeet, puolisotilaalliset tarvikkeet ja edellä mainittujen varaosat, toimittamiseen, valmistamiseen, huoltoon ja käyttöön liittyvien palvelujen antaminen, myyminen, toimittaminen tai siirtäminen suoraan tai välillisesti Sudanissa sijaitsevalle henkilölle, yhteisölle tai elimelle tai siellä käytettäväksi; 2. sotilastoimintaan liittyvän rahoituksen tai rahoitustuen, myös avustusten, lainojen ja vientiluottovakuutusten myöntäminen aseiden tai niiden kaltaisten tarvikkeiden myymiseksi, toimittamiseksi, siirtämiseksi tai viemiseksi taikka teknisen avun, välityspalvelujen ja muiden palvelujen myymiseksi, toimittamiseksi, siirtämiseksi tai viemiseksi suoraan tai välillisesti Sudanissa sijaitsevalle henkilölle, yhteisölle tai elimelle tai siellä käytettäväksi. 3 artikla Kielletään tietoinen ja tarkoituksellinen osallistuminen sellaisiin toimiin, joiden suorana tai välillisenä tavoitteena tai seurauksena on 2 artiklassa tarkoitettujen toimien edistäminen. 4 artikla 1. Poiketen sitä, mitä 2 artiklassa säädetään, liitteessä luetellut jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat antaa luvan sellaisen rahoituksen tai rahoitusavun, teknisen avun tai välityspalvelujen ja muiden palvelujen antamiseen, jotka koskevat a) ei-tappavia sotatarvikkeita pelkästään humanitaarista tai suojaavaa käyttöä varten tai yhteiskunnan rakenteiden kehittämiseen liittyviä YK:n, EU:n ja yhteisön ohjelmia varten; b) EU:n ja YK:n kriisinhallintatoimiin tarkoitettuja tarvikkeita; c) miinanraivauksessa käytettäviä miinanraivauslaitteita ja välineitä. 2. Lupaa ei anneta, jos on kyse jo tapahtuneesta toiminnasta. 4

5 artikla Edellä olevan 2 artiklan säännöksiä ei sovelleta myöskään suojavaatetukseen, mukaan lukien luodinkestävät liivit ja sotilaskypärät, joita Yhdistyneiden Kansakuntien henkilökunta ja EU:n, yhteisön tai sen jäsenvaltioiden henkilökunta, tiedotusvälineiden edustajat sekä humanitaarisissa ja kehitysyhteistyössä toimivat työntekijät ja avustava henkilökunta vievät tilapäisesti Sudaniin yksinomaan henkilökohtaiseen käyttöönsä. 6 artikla Jäsenvaltiot ilmoittavat toisilleen ja komissiolle välittömästi tämän asetuksen mukaisesti toteutetuista toimenpiteistä ja toimittavat toisilleen hallussaan olevat, tähän asetukseen liittyvät merkitykselliset tiedot, erityisesti tiedot rikkomuksista ja täytäntöönpanossa ilmenneistä ongelmista sekä kansallisten tuomioistuinten antamista tuomioista. 7 artikla Komissio valtuutetaan muuttamaan 4 artiklassa tarkoitetun toimivaltaisten viranomaisten luettelon sisältävää liitettä jäsenvaltioiden toimittamien tietojen perusteella. 8 artikla Jäsenvaltioiden on säädettävä tämän asetuksen säännösten rikkomiseen sovellettavia seuraamuksia koskevista säännöistä ja toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen, että niitä noudatetaan. Seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava näistä säännöistä komissiolle välittömästi asetuksen voimantulon jälkeen ja ilmoitettava sille mahdollisista myöhemmistä muutoksista. Tätä asetusta sovelletaan: 9 artikla a) yhteisön alueella sen ilmatila mukaan luettuna, b) jäsenvaltion lainkäyttövallan alaisessa ilma-aluksessa tai muussa aluksessa, c) missä tahansa muualla olevaan jäsenvaltion kansalaiseen, d) oikeushenkilöön, ryhmään tai yhteisöön, joka on perustettu tai muodostettu jonkin jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti, e) yhteisössä liiketoimintaa harjoittavaan oikeushenkilöön, ryhmään tai yhteisöön. 5

10 artikla Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä [ ] Neuvoston puolesta Puheenjohtaja 6

Liite Luettelo 4 artiklassa tarkoitetuista toimivaltaisista viranomaisista BELGIA Ministère des affaires étrangères, du commerce extérieur et de la coopération au développement Egmont 1, rue des Petits Carmesl9 B-lOOOBruxelles Direction des relations économiques et bilatérales extérieures a) Service Afrique du Sud du Sahara (B.22), Puhelin: (32-2) 501 85 77 b) Coordination de la politique commerciale (B.40) Puhelin: (32-2) 501 83 20; c) Service transports (B.42) Puhelin: (32-2) 501 37 62; Faksi: (32-2) 501 88 27 Ministère des affaires économiques ARE 4 o division, service des licences Avenue du Général Leman 60 B-1040 Bruxelles Puhelin:: (32-2) 206 58 16/27 Faksi: (32-2) 230 83 22 TANSKA Erhvervs- og Boligstyrelsen Dahlerups Pakhus Langelinie Allél7 7

DK - 2100 København Ø Puhelin: (45) 35 46 60 00 Faksi: (45) 35 46 60 01 Udenrigsministeriet Asiatisk Plads 2 DK - 1448 København K Puhelin: (45) 33 92 00 00 Faksi: (45) 32 54 05 33 Justitsministeriet Slotholmsgade 10 DK - 1216 København K Puhelin: (45) 33 92 33 40 Faksi: (45) 33 93 35 10 SAKSA Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) Frankfurter Straße 29-35 D-65760 Eschborn Puhelin: (49) 61 96 908-0 Faksi: (49) 61 96 908-800 KREIKKA Ministry of National Economy General Secretariat for International Economic Relations General Directorate for Policy Planning and Management 1 Kornarou str. GR - 105 63 Athens 8

Puhelin: (30) 10 328 64 01-3 Faksi: (30) 10 328 64 04 YTtoupysio EeviKf <; OIKOVO^IOK; TsviKfi Tpa[i[iaTeia AisGvrov OiKovo^iKrov EXSGSCDV TsviKfi AISIJ0UVGTI ExsöiaG^oij Kai AiaxsipiGTi^ no>atikf <; Kopvdpou 1 GR - 105 63 A0f va Tr(k:. (30) 10 328 64 01-3 <Da^: (30) 10 328 64 04 ESPANJA Ministeriö de Economía Direcciön General de Comercio Inversiones Paseo de la Castellana, 162 E-28046 Madrid Puhelin: (34) 913 49 38 60 Faksi : (34) 914 57 28 63 RANSKA Ministère de l'économie, des fmances et de Tindustrie Direction générale des douanes et des droits indirects Cellule embargo - Bureau E2 Puhelin: (33) 1 44 74 48 93 Faksi: (33) 1 44 74 48 97 Ministère des affaires étrangères Direction des Nations unies et des organisations intemationales Puhelin: (33) 1 43 17 59 68 9

Faksi: (33) 1 43 17 46 91 IRLANTI Department of Enterprise Trade and Employment Licensing Unit Earlsfort Centre Lower Hatch St. Dublin 2 Ireland Puhelin: (353) 1 631 2121 Faksi: (353) 1 631 2562 ITALIA Ministero degli Affari esteri D.G.A.E.-Uff. X Roma Puhelin: (39) 06 36 91 37 50 Faksi: (39) 06 36 91 37 52 Ministero del Commercio estero Gabinetto Roma Puhelin: (39) 06 59 93 23 10 Faksi: (39) 06 59 64 74 94 Ministero dei Trasporti Gabinetto Roma Puhelin: (39) 06 44 26 71 16/84 90 40 94 10

Faksi: (39) 06 44 26 71 14 LUXEMBOURG Ministère des affaires étrangères Office des Licences 21, rue Philippe II L - 2340 Luxembourg Puhelin: (352) 478 23 70 Faksi: (352) 46 61 38 ALANKOMAAT Ministerie van Buitenlandse Zaken Directie Verenigde Naties Afdeling Politieke Zaken 2594 AC Den Haag Nederland Puhelin: (31) 70 348 42 06 Faksi: (31) 70 348 67 49 ITÄVALTA Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten Abteilung C/2/2 Landstraßer Hauptstraße 55-57 A-1030 Wien Puhelin: (43-1) 711 00 Faksi: (43-1) 711 00-8386 11

PORTUGALI Ministério dos Negócios Estrangeiros Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais Largo Rilvas P - 1350-179 Lisboa Puhelin: (351) 21 394 60 72 Faksi: (351) 21 394 60 73 SUOMI Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet PL/PB 176 00161 Helsinki/Helsingfors Puhelin: (358) 9 16 05 59 00 Faksi: (358) 9 16 05 57 07 Puolustusministeriö/Försvarsministeriet Eteläinen Makasiinikatu 8 00131 Helsinki/Helsingfors PL/PB 31 Puhelin: (358) 9 16 08 81 28 Faksi: (358) 9 16 08 81 11 RUOTSI Inspektionen för strategiska produkter (ISP) Box 70 252 107 22 Stockholm Puhelin: (46) 8 406 31 00 12

Faksi: (46) 8 20 31 00 Regeringskansliet Utrikesdepartementet Rättssekretariatet för EU-frågor Fredsgatan 6 103 39 Stockholm Puhelin: (46) 8 405 10 00 Faksi: (46) 8 723 11 76 YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA Foreign and Commonwealth Office Sanctions Unit United Nations Department King Charles Street London SW1A 2AH United Kingdom Puhelin: (44) 207 72 70 36 39 Faksi: (44) 207 72 70 14 73 Export Control Organisation Department of Trade and Industry Kingsgate House 66-74 Victoria Street London SW1E 6SW United Kingdom Puhelin: (44) 171 215 6740 Faksi: (44) 171 222 0612 13