EUROOPAN PARLAMENTTI



Samankaltaiset tiedostot
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. rajatylittävistä maksuista yhteisössä

Talous- ja raha-asioiden valiokunta

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta

EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 114 artiklan,

Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I

toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä

EUROOPAN KESKUSPANKKI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta. Esittelijä: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. huhtikuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTOEUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

Valtioneuvoston asetus

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

TARKISTUKSET 2-8. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0138(COD) Lausuntoluonnos Andrey Kovatchev (PE v01-00)

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

***I MIETINTÖLUONNOS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalle

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

A7-0006/ Ehdotus direktiiviksi (KOM(2009)0029 C6-0062/ /0004(CNS))

KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE. Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 6 kohdan mukaisesti

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2010/0373(COD) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ref. Ares(2014) /07/2014

EUROOPAN PARLAMENTTI

Tuomioiden huomioon ottaminen jäsenvaltioiden välillä uudessa rikosprosessissa *

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o /

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

Komission ilmoitus. annettu , Komission ohjeet asetuksen (EU) N:o 833/2014 tiettyjen säännösten soveltamisesta

direktiivin kumoaminen)

Neuvoston yhteinen kanta (14843/1/2002 C5-0082/ /0291(COD)) Tarkistus 22 JOHDANTO-OSAN 6 KAPPALE. Perustelu

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN KESKUSPANKKI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: laskutussäännöt *

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, annettu [ ],

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0197(COD) ulkoasiainvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

Ohjeet ja suositukset

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Talous- ja raha-asioiden valiokunta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi selvityksen lopullisuudesta ja vakuuksista /* KOM/96/0193 lopull.

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Latvian toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

5786/2/05 REV 2 ADD 1 tih/sj/ell 1 DG C I

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0059(CNS) Lausuntoluonnos Evelyne Gebhardt (PE473.

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Liettuan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2003) 560) 1,

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnalta

ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (14843/1/2002 C5-0082/2003) 1,

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Kyproksen toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

RESTREINT UE. Strasbourg COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D043528/02.

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Maltan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. toukokuuta 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08. Toimielinten välinen asia: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 2008/0194(COD) 17.12.2008 TARKISTUKSET 9-33 Mietintöluonnos (PE415.203v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi rajatylittävistä maksuista yhteisössä (KOM(2008)0640 C6-0352/2008 2008/0194(COD)) AM\759621.doc PE418.041v01-00

AM_Com_LegReport PE418.041v01-00 2/18 AM\759621.doc

9 Johdanto-osan 5 kappale (5) Asetus (EY) N:o 2560/2001 kattaa rajatylittävät tilisiirrot ja rajatylittävät sähköiset maksutapahtumat. Se kattaa myös rajatylittävät sekit, mutta ainoastaan avoimuustarkoituksissa. On suositeltavaa laajentaa asetuksen soveltamisalaa, jotta voidaan saavuttaa direktiivin 2007/64/EY tavoite eli mahdollistaa rajatylittävä suoraveloitus. Yhdenmukaisten palvelumaksujen periaatetta ei kuitenkaan edelleenkään ole suositeltavaa soveltaa pääasiassa tai yksinomaan paperimuotoisiin maksuvälineisiin, kuten sekkeihin, sillä niiden luonteen vuoksi niitä ei voida käsitellä yhtä tehokkaasti kuin sähköisiä maksuvälineitä. (5) Asetus (EY) N:o 2560/2001 kattaa rajatylittävät tilisiirrot ja rajatylittävät sähköiset maksutapahtumat. Se kattaa myös rajatylittävät sekit, mutta ainoastaan avoimuustarkoituksissa. On suositeltavaa laajentaa asetuksen soveltamisalaa, jotta voidaan saavuttaa direktiivin 2007/64/EY tavoite eli mahdollistaa rajatylittävä suoraveloitus. Yhdenmukaisten palvelumaksujen periaatetta ei kuitenkaan edelleenkään ole suositeltavaa soveltaa pääasiassa tai yksinomaan paperimuotoisiin maksuvälineisiin, kuten sekkeihin, sillä niiden luonteen vuoksi niitä ei voida käsitellä yhtä tehokkaasti kuin sähköisesti käsiteltäviä maksutapahtumia. Yhdenmukaisten palvelumaksujen periaatetta olisi kuitenkin sovellettava maksutapahtumiin, jotka on aloitettu tai päätetty paperi- tai käteismuodossa, jos niitä käsitellään sähköisesti maksutapahtumaketjussa, lukuun ottamatta sekkejä, sekä kaikkiin ei pelkästään suoraan vaan myös välillisesti maksusuoritukseen liittyviin palvelumaksuihin, lukuun ottamatta valuutan muuntamisesta perittäviä palvelumaksuja. Välillisiä palvelumaksuja ovat esimerkiksi pysyvän maksutoimeksiannon antamisesta tai maksukortin (pankki- tai luottokortin) käyttämisestä perittävät palvelumaksut, joiden pitäisi olla samat kansallisille ja rajatylittäville maksutapahtumille yhteisössä. AM\759621.doc 3/18 PE418.041v01-00

Tarkoituksena on varmistaa oikeudellinen selkeys ja oikeusvarmuus sekä välttää ristiriitaiset tulkinnat siitä, mitä palvelumaksut ovat. 10 Andrea Losco Johdanto-osan 5 kappale (5) Asetus (EY) N:o 2560/2001 kattaa rajatylittävät tilisiirrot ja rajatylittävät sähköiset maksutapahtumat. Se kattaa myös rajatylittävät sekit, mutta ainoastaan avoimuustarkoituksissa. On suositeltavaa laajentaa asetuksen soveltamisalaa, jotta voidaan saavuttaa direktiivin 2007/64/EY tavoite eli mahdollistaa rajatylittävä suoraveloitus. Yhdenmukaisten palvelumaksujen periaatetta ei kuitenkaan edelleenkään ole suositeltavaa soveltaa pääasiassa tai yksinomaan paperimuotoisiin maksuvälineisiin, kuten sekkeihin, sillä niiden luonteen vuoksi niitä ei voida käsitellä yhtä tehokkaasti kuin sähköisiä maksuvälineitä. (5) Asetus (EY) N:o 2560/2001 kattaa rajatylittävät tilisiirrot ja rajatylittävät sähköiset maksutapahtumat. On suositeltavaa laajentaa asetuksen soveltamisalaa, jotta voidaan saavuttaa direktiivin 2007/64/EY tavoite eli mahdollistaa rajatylittävä suoraveloitus. Yhdenmukaisten palvelumaksujen periaatetta ei kuitenkaan edelleenkään ole suositeltavaa soveltaa pääasiassa tai yksinomaan paperimuotoisiin maksuvälineisiin, kuten sekkeihin, sillä niiden luonteen vuoksi niitä ei voida käsitellä yhtä tehokkaasti kuin sähköisiä maksuvälineitä. Or. it Asetuksen 2560/2001 uudessa tarkistetussa muodossa ei ole säännöksiä avoimuudesta. Asiaan sovelletaan itse asiassa direktiiviä 2007/64/EY. PE418.041v01-00 4/18 AM\759621.doc

11 Johdanto-osan 5 a kappale (uusi) (5 a) Jäsenvaltioiden olisi pyrittävä ratkaisemaan monenvälisen toimitusmaksun (MIF) sovellettavuuteen liittyvät epävarmuustekijät, ja väliaikaisen monenvälisen toimitusmaksun oletustasoksi voidaan määrätylle ajanjaksolle vahvistaa 8,8 prosenttia. Tarkoituksena on ehkäistä epävarmuustekijöitä ja saada päätökseen keskustelu monenvälisestä toimitusmaksusta. 12 Andrea Losco Johdanto-osan 5 a kappale (uusi) (5 a) On tärkeää, että asetusta sovelletaan sähköisesti käsiteltyihin maksutapahtumiin. Näihin kuuluvat paperimuodossa toteutetut maksutapahtumat tai käteismaksut, kuten rahansiirrot, jos niitä käsitellään sähköisesti maksutapahtumaketjussa. Or. it Asetuksen soveltamisen maksutapahtumaan olisi perustuttava siihen, onko maksutapahtumia AM\759621.doc 5/18 PE418.041v01-00

käsitelty sähköisesti, myös niissä tapauksissa, että maksutapahtumat on toteutettu paperimuodossa. 13 Andrea Losco Johdanto-osan 6 kappale (6) Koska maksupalvelumarkkinoiden pirstoutuminen olisi estettävä, on aiheellista soveltaa yhdenmukaisten palvelumaksujen periaatetta. Kutakin rajatylittävän maksutapahtuman luokkaa varten olisi siksi määritettävä kansallinen maksu, joka on samanlainen tai hyvin samankaltainen rajatylittävän maksun kanssa erityisesti sen käynnistämiskanavan, nopeuden ja automaatioasteen suhteen. (6) Koska maksupalvelumarkkinoiden pirstoutuminen olisi estettävä, on aiheellista soveltaa yhdenmukaisten palvelumaksujen periaatetta. Kutakin rajatylittävän maksutapahtuman luokkaa varten olisi siksi määritettävä kansallinen maksu, joka on samanlainen tai hyvin samankaltainen rajatylittävän maksun kanssa. Rajatylittävää maksua vastaavan kansallisen maksun määrittämiseksi voidaan käyttää esimerkiksi seuraavia arviointiperusteita: käynnistämiskanava, automaatioaste, arvo ja maksun vakuus. Tätä luetteloa perusteista ei kuitenkaan tulisi pitää tyhjentävänä. Or. it Tarkistuksessa muotoillaan hiukan laajemmin sama asia kuin komission tekstissä. 14 Johdanto-osan 6 kappale (6) Koska maksupalvelumarkkinoiden pirstoutuminen olisi estettävä, on (6) Koska maksupalvelumarkkinoiden pirstoutuminen olisi estettävä, on PE418.041v01-00 6/18 AM\759621.doc

aiheellista soveltaa yhdenmukaisten palvelumaksujen periaatetta. Kutakin rajatylittävän maksutapahtuman luokkaa varten olisi siksi määritettävä kansallinen maksu, joka on samanlainen tai hyvin samankaltainen rajatylittävän maksun kanssa erityisesti sen käynnistämiskanavan, nopeuden ja automaatioasteen suhteen. aiheellista soveltaa yhdenmukaisten palvelumaksujen periaatetta. Kutakin rajatylittävän maksutapahtuman luokkaa varten olisi siksi määritettävä kansallinen maksu, joka on samanlainen tai hyvin samankaltainen rajatylittävän maksun kanssa. Rajatylittävää maksua vastaavan kansallisen maksun määrittämiseksi voidaan käyttää esimerkiksi seuraavia arviointiperusteita: käynnistämiskanava, automaatioaste, arvo, maksun vakuus, asiakkaan asema ja suhde maksupalveluntarjoajaan. On selkiytettävä vastaavan kansallisen maksun yksilöintiperusteita. 15 Jean-Paul Gauzès Johdanto-osan 6 kappale (6) Koska maksupalvelumarkkinoiden pirstoutuminen olisi estettävä, on aiheellista soveltaa yhdenmukaisten palvelumaksujen periaatetta. Kutakin rajatylittävän maksutapahtuman luokkaa varten olisi siksi määritettävä kansallinen maksu, joka on samanlainen tai hyvin samankaltainen rajatylittävän maksun kanssa erityisesti sen käynnistämiskanavan, nopeuden ja automaatioasteen suhteen. (6) Koska maksupalvelumarkkinoiden pirstoutuminen olisi estettävä, on aiheellista soveltaa yhdenmukaisten palvelumaksujen periaatetta. Kutakin rajatylittävän maksutapahtuman luokkaa varten olisi siksi määritettävä kansallinen maksu, joka on samanlainen tai hyvin samankaltainen rajatylittävän maksun kanssa erityisesti sen käynnistämiskanavan, nopeuden ja automaatioasteen suhteen. Rajatylittävää maksua vastaavan kansallisen maksun määrittämiseksi voidaan käyttää esimerkiksi seuraavia arviointiperusteita: valuutta, käynnistämis-, toteuttamis- ja päättämiskanava, automaatioaste, maksun vakuus, asiakkaan asema ja AM\759621.doc 7/18 PE418.041v01-00

suhde maksupalveluntarjoajaan, suostumuksen muoto ja käytetty maksuväline, siten kuin direktiivin 2007/64/EY 4 artiklassa on määritelty. Or. fr Asetuksessa on yksilöitävä perusteet rajatylittävää maksua vastaavan kansallisen maksun määrittämiselle, jotta säännöksen tulkinta ei vaihtele jäsenvaltiosta toiseen. 16 Johdanto-osan 9 kappale (9) Sen varmistamiseksi, että oikeussuojamenettelyitä voidaan käyttää tapauksissa, joissa tätä asetusta sovelletaan väärin, jäsenvaltioiden olisi otettava käyttöön asianmukaiset ja tehokkaat menettelyt valitusten ja vetoomusten jättämiseksi sekä kaikkien maksupalvelunkäyttäjän ja maksupalveluntarjoajan välisten riitojen ratkaisemiseksi. On myös tärkeää, että nimetään toimivaltaiset viranomaiset ja tuomioistuimen ulkopuoliset oikeussuojaelimet, tarvittaessa hyödyntäen olemassa olevia menettelyitä. (9) Sen varmistamiseksi, että oikeussuojamenettelyitä voidaan käyttää tapauksissa, joissa tätä asetusta sovelletaan väärin, jäsenvaltioiden olisi otettava käyttöön asianmukaiset ja tehokkaat menettelyt valitusten ja vetoomusten jättämiseksi sekä kaikkien maksupalvelunkäyttäjän ja maksupalveluntarjoajan välisten riitojen ratkaisemiseksi. On myös tärkeää, että nimetään toimivaltaiset viranomaiset ja tuomioistuimen ulkopuoliset oikeussuojaelimet, tarvittaessa hyödyntäen olemassa olevia menettelyitä. Toimivaltaisten viranomaisten olisi annettava ohjeet vastaavan maksun määrittämiseksi, jos ne katsovat sen tarpeelliseksi. Toimivaltaisten viranomaisten on selvitettävä tarvittaessa vastaavan maksun käsite, jotta vältetään tulkintaerot. PE418.041v01-00 8/18 AM\759621.doc

17 Jean-Paul Gauzès 1 artikla 2 kohta 2. Tätä asetusta sovelletaan rajatylittäviin euromääräisiin ja 11 artiklassa tarkoitettujen jäsenvaltioiden valuutan määräisiin maksuihin, joiden arvo on enintään 50 000 euroa. 2. Tätä asetusta sovelletaan rajatylittäviin euromääräisiin ja 11 artiklassa tarkoitettujen jäsenvaltioiden valuutan määräisiin maksuihin, joiden arvo on enintään 50 000 euroa, direktiivin 2007/64/EY säännösten mukaisesti. Or. fr Asetuksen soveltamisalaa kuuluvien maksujen on oltava samat kuin maksupalveludirektiivin soveltamisalaan kuuluvat maksut. 18 Jean-Paul Gauzès 1 artikla 3 kohta 3. Tätä asetusta ei sovelleta maksupalveluntarjoajien omaan lukuun suorittamiin maksuihin. 3. Tätä asetusta ei sovelleta maksupalveluntarjoajien omaan lukuunsa tai muiden maksupalveluntarjoajien lukuun suorittamiin maksuihin. Or. fr Pankkien välisten palvelujen ei pidä kuulua asetuksen soveltamisalaan. Asetus koskee vain maksupalveluntarjoajien hinnoittelupolitiikkaa asiakkaitaan kohtaan. AM\759621.doc 9/18 PE418.041v01-00

19 Jean-Paul Gauzès 2 artikla 5 kohta (5) maksupalveluntarjoajalla kaikkia direktiivin 2007/64/EY 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja ryhmiä sekä mainitun direktiivin 26 artiklassa tarkoitettuja luonnollisia ja oikeushenkilöitä; (5) maksupalveluntarjoajalla kaikkia direktiivin 2007/64/EY 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja ryhmiä sekä luonnollisia ja oikeushenkilöitä, joihin sovelletaan kyseisen direktiivin 26 artiklassa säädettyä poikkeusta; Nykyinen sanamuoto voi johtaa oikeudelliseen epävarmuuteen edellytyksistä, joiden nojalla luonnollisista tai oikeushenkilöistä voi tulla maksupalveluntarjoajia, ja siitä, millaisessa toiminnassa rajatylittävässä vai yksinomaan kansallisessa ne voivat olla mukana. 20 Jean-Paul Gauzès 2 artikla 9 kohta (9) palvelumaksuilla kaikkia maksuja, jotka maksupalveluntarjoaja veloittaa maksupalvelunkäyttäjältä ja jotka liittyvät suoraan tai välillisesti maksutapahtumaan. (9) palvelumaksuilla kaikkia maksuja, jotka maksupalveluntarjoaja veloittaa maksupalvelunkäyttäjältä ja jotka liittyvät suoraan maksutapahtumaan. Jotta voidaan varmistaa oikeudellinen selkeys ja oikeusvarmuus sekä välttää ristiriitaiset tulkinnat siitä, mitä palvelumaksut ovat, ehdotetaan, että 2 artiklan 9 kohdassa olevasta "palvelumaksujen" määritelmästä poistetaan sana "välillisesti". PE418.041v01-00 10/18 AM\759621.doc

21 Jean-Paul Gauzès 3 artikla 1 kohta 1. Palvelumaksujen, jotka maksupalveluntarjoaja veloittaa rajatylittävistä maksuista, on oltava samat kuin ne palvelumaksut, jotka kyseinen maksupalveluntarjoaja veloittaa vastaavista samanarvoisista maksuista rajatylittävän maksun alkuperäjäsenvaltiossa. 1. Palvelumaksujen, jotka maksupalveluntarjoaja veloittaa maksupalvelujen käyttäjältä rajatylittävistä maksuista, on oltava samat kuin ne palvelumaksut, jotka tämä maksupalveluntarjoaja veloittaa tältä maksupalvelujen käyttäjältä vastaavista samanarvoisista maksuista samassa valuutassa rajatylittävän maksun alkuperäjäsenvaltiossa. Or. fr Palvelumaksuja koskevan syrjintäkiellon on oltava täsmällinen mahdollisten sekaannusten välttämiseksi. 22 3 artikla 2 kohta 2. Sen arvioimiseksi, onko rajatylittävästä maksusta veloitettava palvelumaksu 1 kohdan mukainen, maksupalveluntarjoajan on määritettävä, mikä on vastaava kotimainen maksu. 2. Määrätessään kohdan noudattamiseksi rajatylittävästä maksusta veloitettavan palvelumaksun suuruuden maksupalveluntarjoajan on määritettävä, mikä on vastaava kansallinen maksu. selventää asiaa. AM\759621.doc 11/18 PE418.041v01-00

23 3 artikla 2 kohta 1 a alakohta (uusi) Toimivaltaisten viranomaisten on annettava ohjeet vastaavan kansallisen maksun määrittämiseksi, jos ne katsovat sen tarpeelliseksi. Jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on tehtävä aktiivista yhteistyötä varmistaakseen, että vastaavia maksuja koskevat ohjeet ovat yhteensopivia. On hyvä selkeyttää ohjeita siitä, miten toimivaltaisten viranomaisten on määritettävä vastaavat maksut. 24 Andrea Losco 3 artikla 2 kohta 1 a alakohta (uusi) Toimivaltaiset viranomaiset voivat tarvittaessa antaa ohjeet vastaavan kansallisen maksun määrittämiseksi. Or. it Jos toimivaltaiset viranomaiset antavat ohjeet vastaavan kansallisen maksun määrittämiseksi, voidaan välttää tämän käsitteen tulkintaan liittyvät epävarmuustekijät. PE418.041v01-00 12/18 AM\759621.doc

25 3 artikla 2 a kohta (uusi) 2 a. Jäsenvaltiossa, joka on ilmoittanut 11 artiklan mukaisesti tämän asetuksen ulottamisesta koskemaan kyseisen jäsenvaltion valuuttaa, tämän jäsenvaltion valuutan määräisen kansallisen maksun voidaan katsoa vastaavan euromääräistä rajatylittävää maksua. Säännös antaa mahdollisuuden ulottaa asetus koskemaan myös muita EU:n jäsenvaltioiden valuuttoja kuin euroa. 26 Jean-Paul Gauzès 3 artikla 2 a kohta (uusi) 2 a. Tilisiirtoihin ja suoraveloituksiin sovelletaan direktiivin 2007/64/EY 52 artiklan 2 kohdan säännöksiä. Lisäys on tarpeen, jotta varmistetaan oikeusvarmuus ja johdonmukaisuus direktiivin 2007/64/EY kanssa. AM\759621.doc 13/18 PE418.041v01-00

27 Jean-Paul Gauzès 3 artikla 2 b kohta (uusi) 2 b. Asetusta sovelletaan sähköisiin maksuvälineisiin, mukaan lukien maksutapahtumat, jotka on käynnistetty tai päätetty paperimuotoisilla maksuvälineillä tai käteismaksuna, jos maksutapahtuman hallinta on tapahtunut sähköisesti. Asetusta sovelletaan kaikkiin palvelumaksuihin, jotka liittyvät johonkin puitesopimukseen ja siihen liittyviin maksutapahtumiin. Esimerkiksi pysyvien maksutoimeksiantojen tekemisestä perittävien palvelumaksujen tai maksukortin käyttämiseen liittyvien palvelumaksujen on oltava samat kansallisten maksujen ja rajatylittävien maksujen osalta Euroopan unionissa. Valuutan muuntamisesta perittävät palvelumaksut eivät kuitenkaan kuulu tämän asetuksen soveltamisalaan. On tärkeää, että palvelumaksujen samanarvoisuutta koskevat säännökset on muotoiltu selkeästi. PE418.041v01-00 14/18 AM\759621.doc

28 4 artikla 1 kohta 1. Maksupalveluntarjoajan on tapauksen mukaan ilmoitettava maksupalvelunkäyttäjälle tämän kansainvälinen tilinumero (IBAN) ja oma pankkitunnuksensa (BIC). Lisäksi maksupalveluntarjoajan on tapauksen mukaan mainittava maksupalvelunkäyttäjän tiliotteessa tai sen liitteessä tämän IBAN-tilinumero ja oma BIC-tunnuksensa. 1. Maksupalveluntarjoajan on tapauksen mukaan ilmoitettava maksupalvelunkäyttäjälle tämän yksilöllinen tunniste ja oman pankkinsa yksilöllinen tunniste. Lisäksi maksupalveluntarjoajan on tapauksen mukaan mainittava maksupalvelunkäyttäjän tiliotteessa tai sen liitteessä tämän yksilöllinen tunniste ja oman pankkinsa yksilöllinen tunniste. Jotta säännös olisi johdonmukainen maksupalveludirektiivin kanssa, rajatylittäviä maksuja koskevassa asetuksessa oleva viittaus IBAN- ja BIC-tunnuksiin on korvattava viittauksella yksilöllisiin tunnisteisiin. 29 4 artikla 2 kohta 2. Maksutapahtuman luonteesta riippuen maksajan on käynnistämiensä tapahtumien yhteydessä ilmoitettava maksupalveluntarjoajalleen tämän pyynnöstä maksunsaajan IBAN-tilinumero ja maksunsaajan maksupalveluntarjoajan BIC-tunnus. 2. Maksutapahtuman luonteesta riippuen maksajan on käynnistämiensä tapahtumien yhteydessä ilmoitettava maksupalveluntarjoajalleen tämän pyynnöstä maksunsaajan ja maksunsaajan maksupalveluntarjoajan yksilölliset tunnisteet. AM\759621.doc 15/18 PE418.041v01-00

Jotta säännös olisi johdonmukainen maksupalveludirektiivin kanssa, rajatylittäviä maksuja koskevassa asetuksessa oleva viittaus IBAN- ja BIC-tunnuksiin on korvattava viittauksella yksilöllisiin tunnisteisiin. 30 4 artikla 3 kohta 3. Maksutapahtuman luonteesta riippuen maksunsaajan on käynnistämiensä tapahtumien yhteydessä ilmoitettava maksupalveluntarjoajalleen tämän pyynnöstä maksajan IBAN-tilinumero ja maksajan maksupalveluntarjoajan BICtunnus. 3. Maksutapahtuman luonteesta riippuen maksajan on käynnistämiensä tapahtumien yhteydessä ilmoitettava maksupalveluntarjoajalleen tämän pyynnöstä maksunsaajan ja maksunsaajan maksupalveluntarjoajan yksilölliset tunnisteet. Jotta säännös olisi johdonmukainen maksupalveludirektiivin kanssa, rajatylittäviä maksuja koskevassa asetuksessa oleva viittaus IBAN- ja BIC-tunnuksiin on korvattava viittauksella yksilöllisiin tunnisteisiin. 31 4 artikla 4 kohta 4. Maksutapahtuman luonteesta riippuen tavaran- tai palveluntoimittajan, joka hyväksyy tämän asetuksen kattamia maksuja, on kunkin yhteisössä tapahtuvan tavaroiden ja palvelujen laskutuksen yhteydessä ilmoitettava asiakkailleen 4. Maksutapahtuman luonteesta riippuen tavaran- tai palveluntoimittajan, joka hyväksyy tämän asetuksen kattamia maksuja, on kunkin yhteisössä tapahtuvan tavaroiden ja palvelujen laskutuksen yhteydessä ilmoitettava asiakkailleen PE418.041v01-00 16/18 AM\759621.doc

IBAN-tilinumeronsa ja maksupalveluntarjoajansa BIC-tunnus. yksilölliset tunnisteensa ja maksupalveluntarjoajansa yksilölliset tunnisteet. Jotta säännös olisi johdonmukainen maksupalveludirektiivin kanssa, rajatylittäviä maksuja koskevassa asetuksessa oleva viittaus IBAN- ja BIC-tunnuksiin on korvattava viittauksella yksilöllisiin tunnisteisiin. 32 Elisa Ferreira 5 artikla 2 kohta 2. Jäsenvaltioiden on poistettava viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2012 kaikki maksupalveluntarjoajille asetetut maksuja koskevat kansalliset velvoitteet ilmoittaa maksutasetietoja tilastoihin. Poistetaan. Ehdotuksella voi olla merkittävä kielteinen vaikutus keskuspankkien maksutaseesta keräämien tilastojen laatuun ja luotettavuuteen ja näin ollen merkittävä vaikutus myös muihin tärkeisiin alueisiin. 33 12 artikla 2 kohta 2. Komissio esittää Euroopan 2. Komissio esittää Euroopan AM\759621.doc 17/18 PE418.041v01-00

parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle sekä Euroopan keskuspankille viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2015 kertomuksen tämän asetuksen soveltamisesta ja liittää siihen tarvittaessa ehdotuksia. parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle sekä Euroopan keskuspankille 31 päivään joulukuuta 2012 mennessä kertomuksen tämän asetuksen soveltamisesta ja liittää siihen tarvittaessa aiheellisia ehdotuksia. Ei ole tarpeen vahvistaa niin pitkää määräaikaa arviointia ja asetuksen soveltamista koskevan kertomuksen esittämistä varten. PE418.041v01-00 18/18 AM\759621.doc