Wireless Weatherproof Speaker A33

Samankaltaiset tiedostot
Wireless Sound Cube V513

Wireless Boombox A73. FI - Käyttöohje SE - Bruksanvisning

Trek Max - Wireless Speaker A34

KÄYTTÖOHJE Weather Station

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

WR-1 Käyttöohje (FI)

WR-15 & WR-15BT Käyttöohje (FI)

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

TRIMFENA Ultra Fin FX

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W /1

BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje

WR-11 Käyttöohje (FI)

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

Käyttöohje. Wireless

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

SOUNDSTICKS WIRELESS. Asennusopas

Nokia Bluetooth Headset BH /1

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

D90 Användarmanual Käyttöohje

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

TAQ FINNISH / SUOMI

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

Nokia Bluetooth-HF BH /2

Käyttöohje BTE

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Nokia Bluetooth HF BH /2

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle.

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

TAQ FINNISH / SUOMI

HIVE X BLUETOOTH -KAIUTIN

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

Suomenkielinen käyttöopas

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

Professional DM-50AC LAITTEEN KOKOAMINEN LAITTEEN KÄYTTÖ

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

LANGATON SADEMITTARI No 854

JABRA move Wireless. Käyttöopas. jabra.com/movewireless

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BLUETOOTH-KAIUTIN BT-216 SUPER BASS KÄYTTÖOHJE

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40.

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

Nokia Bluetooth-HF BH-703 Käyttöohje painos / FI

JÄÄPALAKONE ISMASKIN. ArctiCube KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

FJVM FIGHTER 310P/410P/360P

LS WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator

Eduskunnan puhemiehelle

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS

P-6210 aktiivisuusrannekkeen käyttöohje

OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

TAD-10082MK2 FINNISH / SUOMI

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

MIAMI LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

BackBeat FIT 500 SERIES. Käyttöopas

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

U2 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET

DENVER BPB-100C. Käyttöohje

WIQ MK2 WIQ MK2. Pikaopas

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.

SBX-300. Soundbarsystem Lydbjælkesystem Soundbar-kaiutinjärjestelmä. Bruksanvisning / Brugsanvisning / Käyttöohjeet

Scheriproct Neo peräpuikko

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

Nokia autosarja CK /1

HIVE 2 BLUETOOTH-KAIUTIN

Quha Zono. Käyttöohje

Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje

Transkriptio:

FI - Käyttöohje SE - Bruksanvisning

Käyttöohje (FI) VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA VAROITUS: VÄHENTÄÄKSESI SÄHKÖISKUN VAARAA, ÄLÄ POISTA KANTTA (TAI TAKALEVYÄ). LAITE EI SISÄLLÄ KULUTTAJALLE TARKOITETTUJA HUOLTOKOHTEITA. KORJAUKSIA SAA SUORITTA VAIN VALTUUTETTU HUOLTOHENKILÖ. VAARALLINEN JÄNNITE: Salamankuva kolmion sisällä on varoitusmerkki, jonka tarkoituksena on varoittaa kuluttajaa kotelon sisällä olevasta suojaamattomasta jännitteestä, jonka voimakkuus voi aiheuttaa sähköiskun vaaran. HUOM: Huutomerkin kuva kolmion sisällä on huomautusmerkki, jonka tarkoituksena on kehottaa kuluttajaa lukemaan laitteen käyttöohjeeseen sisältyvä tärkeä huomautus. HUOM: Tämän tuotteen käyttäjiä varoitetaan tekemästä modifikaatioita tai muutoksia, joita Imation Corp ei ole hyväksynyt. Muutokset tai modifikaatiot voivat mitätöidä laitteen yhteensopivuuden ja käyttäjä saattaa menettää oikeuden laitteen käyttämiseen. Tämä laite noudattaa FCC-säännösten osan 15 säännöksiä sekä Industry Canada -säännösten osan RSS-210 säännöksiä. Käyttö on seuraavien kahden ehdon alainen: (1) Laite ei saa aiheuttaa vahingollisia häiriöitä. (2) Laitteen täytyy kestää kaikenlaisia häiriöitä, myös ei-toivottua toimintaa aiheuttavia häiriöitä. Huomautus: Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan FCC-säännösten osan 15 mukaisia luokan B digitaalilaitteen raja-arvoja. Näiden raja-arvojen tarkoituksena on taata kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä vastaan, kun laite on asennettu asuinympäristöön. Laite generoi, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa. Laite saattaa aiheuttaa haitallisia häiriöitä radiotaajuudella tapahtuvaan kommunikointiin, jos laitetta ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti. Häiriöiden välttämistä ei voida kuitenkaan taata kaikissa asennuskohteissa. Sammuttamalla laitteen ja käynnistämällä sen uudelleen voit tarkistaa, aiheuttaako laite häiriöitä radio- tai tvvastaanotossa. Jos häiriöitä esiintyy, voit koettaa poistaa niitä seuraavilla toimenpiteillä: Suuntaa vastaanottimen antenni uudelleen. Siirrä laite kauemmas vastaanottimesta. Kytke laite toiseen pistorasiaan, jotta laite ja vastaanottimet ovat eri haaroituspiireissä. Ota tarvittaessa yhteyttä myyjään tai radio- ja televisiotekniikkaan erikoistuneeseen teknikkoon. Luokitustiedot on merkitty laitteen pohjaan YLIJÄNNITESUOJA: On suositeltavaa käyttää ylijännitesuojattua verkkovirtaliitäntää. Salaman aihettamat ylijännitevahingot EIVÄT KUULU takuun piiriin. VAROITUS: ESTÄ TULIPALON JA SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE. Tämä luokan B digitaalinen laite täyttää Canadian ICES-003 -vaatimukset.

Käyttöohje (FI) Tämä luokan B digitaalinen laite täyttää seuraavat direktiivivaatimukset: European Union CE EMC Directive (89/336/EEC) sekä European Union CE Low Voltage Directive (73/23/EEC). Tämä Bluetooth-moduuli on yhdenmukainen niiden oleellisten vaatimusten ja ehtojen kanssa, jotka mainitaan R&TTE-direktiivissä (1999/5/EC). Tämä tuote on varustettu CE-merkinnällä ja se toimii radiotaajuuskaistoilla, jotka on harmonisoitu kaikkialla Euroopan yhteisössä lukuun ottamatta tiettyjä sisäkäyttöä koskevia rajoituksia Ranskassa. VAROITUS: ESTÄÄKSESI SÄHKÖISKUN SOVITA PISTOTULPPA HUOLELLISESTI PISTORASIAAN JA TYÖNNÄ SE KOKONAAN SISÄÄN TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 1. Lue nämä käyttöohjeet. 2. Säilytä nämä käyttöohjeet. 3. Noudata kaikkia varoituksia. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä altista laitetta kosteudelle. 6. Käytä laitteen puhdistamiseen vain kuivaa liinaa. 7. Älä peitä laitteen tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti. 8. Älä altista laitetta kuumuudelle. Älä käytä laitetta lämpöpattereiden, lieden tai vastaavien lämpöä synnyttävien laitteiden vieressä (mukaan lukien vahvistimet). 9. Älä tee muutoksia pistotulppaan. Jos laitteen mukana toimitettu pistotulppa ei sovi pistorasiaan, ota yhteys ammattihenkilöön. 10. Asenna verkkojohto ja pistotulppa siten, etteivät ne muodosta kulkuestettä tai ole vaarassa joutua alttiiksi mekaanisille kolhuille. 11. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia lisätarvikkeita. 12. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia tai vakiovarusteisiin kuuluvia telineitä, jalustoja ja vastaavia lisävarusteita. Jos laitetta siirretään kärryjen varassa, on varottava kärryjen kallistelua. 13. Irrota laite sähköverkosta ukkosilman ajaksi ja silloin, kun et käytä laitetta jatkuvasti. 14. Ota yhteys ammattihenkilöön kaikissa huoltoon liittyvissä asioissa. Laite on syytä toimittaa huoltoon, jos esimerkiksi sen verkkojohto tai pistotulppa on vahingoittunut, laitteeseen on päässyt nestettä tai ylimääräisiä esineitä tai jos laitteen toiminta on epänormaalia. 15. VAROITUS: Vähentääksesi sähköiskun vaaraa älä altista laitetta kosteudelle. Älä aseta laitteen päälle nestettä sisltäviä esineitä kuten kukkamajalkkoa. 16. Verkkopistoke on liitettävä ulottuvilla olevaan pistorasiaan, josta se on tarpeen vaatiessa helppo irrottaa. Irrottamalla verkkopistoke pistorasiasta voidaan laite kytkeä kokonaan pois verkkovirrasta. 17. VAROITUS: Vähentääksesi tulipalon tai räjähdyksen vaaraa älä altista paristoja kuumuudelle esim. jättämällä niitä auringonpaisteeseen tai avotulen läheisyyteen

Käyttöohje (FI) VERKKOVIRTALIITÄNTÄ /AKUN LATAAMINEN Sovita pistoke uraan ja työnnä sisään. Irrota käyttämällä pinsettejä tai vastaavaa teräväkärkistä työkalua ja vedä ulos. Liitä verkkosovittimen DC-pistoke kaiuttimen A33 sivussa olevaan "DC IN"-liitäntään "7" ja verkkovirtapistoke 100V-240V-pistorasiaan. A33 sisältää ladattavan pariston, joka latautuu automaattisesti aina kun A33 on kytketty verkkovirtaan. Kun A33 on kytkettynä verkkovirtaan ja lataus on käynnissä, virran merkkivalo palaa punaisena ja muuttuu keltaiseksi, kun akku on täyteen ladattu. Virran merkkivalon kirkkaus vaihtelee, kun akku vaatii lataamista. Huom: Akun lataus riittää keskimäärin 6 tunnin käyttöön normaalikuuntelutasolla. Huom: Käytä ainoastaan mukana toimitettua verkkosovitinta. Irrota sekä DC pistoke että verkkovirtapistoke, kun laite ei ole käytössä Irrota verkkovirtapistoke, kun käytät laitetta tasavirralla (ladattava paristo). Akun vaihto: Jos akun kapasiteetti ei enää riitä (ks. Alla oleva kappale: Ladattava paristo), mene osoitteeseen: www.tdkperformance.com, josta saat akun vaihtamista koskevia tietoja. Ladattava paristo: Jokainen kerta, jolloin akkua ladataan ja puretaan (latauskerta), alentaa akun kapasiteettia hieman. Ladattavilla paristoilla on rajallinen määrä latauskertoja ja lopuksi ne on korvattava uusilla. Vaihda akku, kun sen kapasiteetti on selvästi alentunut (laitteen käyttöaika/lataus on selvästi lyhentynyt). Huolehdi asianmukaisesta akkujen hävittämisestä noudattaen turvallisuus- ja jätehuolto-ohjeita. Älä hävitä akkuja tavallisten kotitalousjätteiden seassa. Älä hävitä akkuja polttamalla.

Käyttöohje (FI) SÄÄTIMET JA KYTKIMET 1. Äänenvoimakkuuden ilmaisin 2. Virtapainike 3. Äänenvoimakkuuspainikkeet +/ 4. Jalusta (pohjassa) 5. USB-latausliitin (läpän alla) 6. AUX IN-liitin (läpän alla) 7. DC IN-liitin (läpän alla) 8. Virtakytkin (Päälle/Pois) 9. Bluetooth -painike 10. Puhelinpainike 11. AUX-painike KÄYTTÖ A33:n kytkentä päälle ja pois: 1. Käyttö verkkovirralla: Paina virtapainiketta 2. Käyttö tasavirralla: Siirrä läpän alla oleva virtakytkin 8 asentoon "ON" aktivoidaksesi virtapainikkeen 2. Avaa kuminen läppä vetämällä sen päällä olevasta nipukasta. 2. Sen jälkeen kun virtakytkin on laitettu asentoon "ON", A33 voidaan kytkeä päälle tai pois virtapainikkeella 2. Jalustan käyttö Pyöritä jalustaa alas laitteen pohjasta äänen optimaalista toistoa varten. Parinmuodostus Bluetooth-laitteelle 1. Kytke A33 päälle; edellinen ohjelmalähde ja äänenvoimakkuus valitaan. 2. Paina Bluetooth-painiketta 9 siirtyäksesi Bluetooth-tilaan. 3. Pidä painettuna Bluetooth-painiketta 9 noin kolmen sekunnin ajan, kunnes Bluetooth-ilmaisin vilkkuu nopeasti osoituksena siitä, että kaiutin on tunnistettavissa.

Käyttöohje (FI) 4. Aktivoi Bluetooth-laitteen Bluetooth-tila ja valitse A33 laiteluettelosta. Jos Bluetooth-laite pyytää koodia, näppäile 0000. Jotkut Bluetooth-laitteet pyytävät sinua hyväksymään yhteyden. Jos laitteiden parinmuodostus on onnistunut, kaiuttimesta kuuluu merkkiääni ja Bluetooth-ilmaisin loistaa sinisenä. Jos se on epäonnistunut, Bluetooth-ilmaisin vilkkuu hitaasti. TÄRKEÄÄ: Vaiheen 3 jälkeen sinulla on 2 minuuttia aikaa parin muodostamiseksi laitteille. Huom: Parinmuodostuksen jälkeen tämä A33-yksikkö muistaa yhteyden jatkossa. Bluetooth-laitteen käyttö 1. Kytke A33 päälle; edellinen ohjelmalähde ja äänenvoimakkuus valitaan. 2. Valitse paritettu Bluetooth-laite (ks. edellinen kappale), paina Bluetooth-painiketta 9 siirtyäksesi Bluetooth-tilaan. 3. Aktivoi valitsemasi Bluetooth-laite ja kuulet sen äänen A33:n kaiuttimista. 4. Säädä äänenvoimakkuus A33:n äänenvoimakkuuspainikkeilla 3 ( Volume +/ ), tai Bluetoothlaitteen omalla voimakkuussäätimellä. AUX IN-liitin (A33:n sivussa) 1. Yhdistä audiokaapelin (ei sisälly toimitukseen) toinen pää äänilähteesi linjalähtöön ("LINE OUT"-liitäntään) ja toinen pää A33:n sivussa olevaan "AUX IN"-liittimeen 6 (läpän alla). 2. Kuunnellaksesi ulkoista audiolaitetta kytke A33 päälle ja valitse "Line In"-toiminto painamalla "AUX"-painiketta 11. 3. Käynnistä ulkoisen laitteen toisto, jolloin äänentoisto alkaa kuulua A33:n kaiuttimista. Puhelinpainike Kun saat puhelun paritettuun Bluetooth-laitteeseen, voit vastata puheluun painamalla puhelinpainiketta 10 (keltainen valo palaa) ja puhua A33:n integroituun mikrofoniin. Painamalla uudelleen voit katkaista/lopettaa puhelun. USB-laitteen lataaminen A33:lla Yhdistä laitteesi USB-portti A33:n USB-latausliittimeen 5. Laitteesi latautuu kun A33 on liitetty verkkovirtaan ja kytketty päälle (ON). Roiskevesitiivis A33 on roiskevesitiivis, mutta sitä ei voi upottaa veteen tai altistaa juoksevalle vedelle. Varmista roiskevesitiiviys sulkemalla A33:n sivussa oleva kuminen läppä. Sulje läppä tiiviisti työntämällä sen kuminen keskisovitin (läpän sisäpuolella) "DC IN"-liittimen pohjaan. Työnnä läpän toinen sovitin "USB"-liittimeen 5 ja varmista, että koko läppä on kauttaaltaan painettu sisään ja muodostaa tasaisen pinnan A33:n sivussa.

Käyttöohje (FI) Automaattinen katkaisu Jos A33 ei tunnista audiosignaalia ja/tai USB-laite ei lataudu 20 minuuttiin, A33 sammuu automaattisesti. Aktivoi A33 painamalla virtapainiketta 2. Vianetsintä Jos ääni ei kuulu A33:sta, lisää digitaalisen audiolaitteesi äänenvoimakkuutta. TEKNISET TIEDOT JA YHTEENSOPIVUUS YLEISTÄ: Virtalähde (AC).DC 12V Sovitin (keskinasta positiivinen) Virtalähde (DC)...Sisäinen ladattava NiMH-paristo Mitat...24.1 (L) x 9.5 (K) x 5.1 (S) cm Paino...1.2 kg Kaiutinelementit 2 x 1.5 laajakaistaelementtiä 1 x 2.5 subwoofer 2 x 2.5 passiivisäteilijää Lähtöteho...3W x 2 + 9W (subwoofer) Langaton audio...bluetooth 2.1 (A2DP- ja HFP-profiilit) AAC-koodekki Linjatulo Audiolle.3.5mm stereo, jopa 2.5Vrms-tulosignaalille USB-portti...5 V @ 1 A vain latausta varten IP-luokitus...IP64 Mikrofoni...Electret condenser Tietoja voidaan muuttaa ilman eri ilmoitusta. TDK Life on Record Logo on tavaramerkki, jonka omistaa TDK Corporation ja sitä käytetään lisenssillä. Kaikki muut tavaramerkit ja logot ovat vastaavien omistajien omaisuutta. Imation Europe BV Siriusdreef 46-52 2132 WT Hoofddorp The Netherlands Imation 2012 www.tdkperformance.eu facebook.com/tdkperformance twitter @tdkperformance

Bruksanvisning (SE) VARNING RISK FÖR ELCHOCK ÖPPNA INTE VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELCHOCK, AVLÄGSNA INTE LOCKET (ELLER BAKSIDAN). APPARATEN INNEHÅLLER INGA SERVICEOBJEKT FÖR KONSUMENTEN. KONTAKTA ALLTID EN AUKTORISERAD SERVICEPERSON I FALL DU RÅKAR UT FÖR SERVICEPROBLEM. FARLIG SPÄNNING: Blixten med pilsymbolen i en triangel är avsedd att varna användaren för oisolerad farlig spänning inom produkten, som kan vara stark nog att ge personer en elstöt. OBS: Utropstecknet i en triangel är avsedd att uppmärksamma användaren på, att det finns viktiga drift- och underhållsinstruktioner (service) i handboken som medföljer apparaten. OBS: Användaren varnas för att utföra modifikationer eller förändringar, som inte blivit godkända av Imation Corp. Modifikationerna eller förändringarna kan orsaka okompatibilitet i apparaten, vilket kan leda till att rättigheten att använda apparaten upphävs. Denna utrustning överensstämmer med del 15 i FCC-reglerna och med del RSS-210 i Industry Canada-reglerna. Användningen sker på två följande villkor: (1) denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och (2) denna enhet måste acceptera alla störningar som mottas, inklusive störningar som kan orsaka oönskad användning. OBS: Denna utrustning har testats och visat sig ligga inom gränserna för en digital apparat i Klass B enligt Del 15 i FCC-reglerna. Dessa gränsvärden är skapade för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i en bostadsinstallation. Utrustningen genererar, använder och kan ge ifrån sig radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, orsaka störningar som skadar radiokommunikationer. Det finns dock ingen garanti, att störningar inte förekommer vid vissa installationer. Om denna utrustning orsakar skadliga störningar på radio-och tv-mottagningar, vilket kan fastställas genom att stänga av och slå på utrustningen, uppmanas användaren att försöka korrigera störningarna på ett eller fler av följande sätt: Orientera on eller flytta mottagarantennen. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. Anslut utrustningen till ett nätuttag på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. Rådgör med återförsäljaren eller en utbildad radio/tv-tekniker. Klassificeringsinformationen finns på apparatens botten. ÖVERSPÄNNINGSSKYDD: Vi rekommenderar att du ansluter apparaten till ett nätuttag med överspänningsskydd. Skador som orsakas av överspänning vid åskväder INGÅR INTE i garantin. VARNING: MINSKA RISKEN FÖR BRAND OCH ELCHOCK GENOM ATT INTE UTSÄTTA APPARATEN FÖR REGN ELLER FUKT. Denna klass B digitalapparat uppfyller direktivkravet Canadian ICES-003.

Bruksanvisning (SE) Denna Klass B digitalapparat uppfyller följande direktivkrav: European Union CE EMC Directive (89/336/EEC) och European Union CE Low Voltage Directive (73/23/EEC). Denna Bluetooth-modul uppfyller väsentliga krav och relevanta villkor av R&TTE-direktiv (1999/5/EC). Denna produkt är märkt med CE-märke och den utnyttjar radiofrekvensband, som är harmoniserade runtom Europeiska samfundet med undantag av vissa begränsningar för inomhusbruk i Frankrike. VARNING: MINSKA RISKEN FÖR ELCHOCK, SE TILL ATT BREDARE STIFTET PÅ NÄTKONTAKTEN PASSAR IN I BREDARE ÖPPNINGEN PÅ VÄGGKONTAKTEN OCH SKJUT IN NÄTKONTAKTEN OMSORGSFULLT TÄRKEITÄ VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVAOHJEITA 1. Läs dessa instruktioner. 2. Behåll dessa instruktioner. 3. Uppmärksamma alla varningar. 4. Följ alla instruktioner. 5. Använd inte apparaten i närheten av vatten. 6. Rengör endast med en torr duk. 7. Blockera inte någon av ventilationsöppningarna. Installera i enlighet med tillverkarens instruktioner. 8. Installera inte i närheten av värmekällor som element, värmepannor, spisar eller annnan utrustning (inclusive förstärkare) som ger ifrån sig värme. 9. Kringgå inte säkerthetsanordningen i den polariserade eller jordade strömkontakten. En polariserad kontakt har två stift, ett brädare en det andra. En jordad kontakt har två stift och ett tredje jordningsstift. Det breda stiftet och det tredje stiftet är viktiga för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt nätuttag, ska du be en elektriker byta ut det gamla uttaget. 10. Skydda nätsladden för att någon går på den eller att den kläms fast, särskilt vid kontakterna, vägguttagen och platsen där de ansluts till apparaten. 11. Använd endast tillbehör som angetts av tillverkaren. 12. Använd endast med vagn, stativ, ställning, fäste eller bord som angetts av tillverkaren eller som medföljer apparaten. När en vagn används, ska vagnen med utrustningen flyttas försiktigt för att hindra att den välter och orsakar skador." 13. Koppla ur apparaten under åskväder och då apparaten inte skall användas under en längre tid. 14. All service hänvisas till kvalificerad servicepersonal. Service krävs när apparaten har skadats på något sätt, t.ex. om strömkabeln eller kontakten har skadats, om vätska har spillts eller om föremål har fallit ned i apparaten samt om apparaten har blivit utsatt för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har tappats. 15. VARNING: Minska risken för brand eller elchock, utsätt inte denna apparat för regn eller fukt. Placera inte föremål fyllda med vatten, såsom en vas på apparaten. 16. Strömkontakten används för att koppla ur apparaten och kontakten bör vara lätt åtkomlig. För att koppla apparaten helt ur nätet måste strömkontakten avlägsnas helt ur nätuttaget. 17. VARNING: Minska risken för explosion eller brand genom att inte utsätta batterier för kraftig hetta, t.ex. solsken, eld eller liknande.

Bruksanvisning (SE) ANSLUTNING TILL NÄTSTRÖM/UPPLADDNING AV BATTERIET Inpassa en kontakt i spåret och skjut in. Lossa med pincett eller motsvarande verktyg och dra ut. Koppla nätadapterns DC-kontakt till "DC IN"-anslutningen "7" på sidan av A33-högtalaren och koppla nätkontakten till ett 100V-240V-eluttag. A33 har ett laddningsbart batteri, som uppladdas automatiskt varje gång A33 är ansluten till nätström. När A33 är påkopplad och batteriet uppladdas, lyser strömindikatorn rött och när batteriet blir fullt uppladdat, lyser den gult. Strömindikatorns intensitet varierar, när batteriet kräver uppladdning. Obs: Batteriets kapacitet räcker i medeltal till 6 timmars användning vid normal ljudnivå. Obs: Använd endast medföljande nätadapter. Lossa både DC-kontakten och nätströmskontakten när enheten inte är i bruk. Koppla ur nätsladden för att använda enheten med likström (laddningsbart batteri). Utbyte av laddningsbara batteriet: Om batteriets kapacitet inte längre räcker till (se kapitlet nedan: Laddningsbara batteriet), gå till: www.tdkperformance.com, där du får information om utbyte av laddningsbara batteriet. Laddningsbara batteriet: Varje gång batteriet uppladdas och urladdas minskar batteriets kapacitet lite grand. Antalet uppladdningar för ett laddningsbart batteri är begränsat och slutligen måste batteriet bytas ut. V Utbyte av laddningsbara batteriet kan bli aktuellt då kapaciteten av batteriet inte längre räcker till för normalt bruk (bruktid/uppladdning har minskat avsevärt). För att kassera gamla batterier följ föreskrifter gällande säkerhet och miljövård. Släng aldrig bort gamla batterier med hushållsavfall. Försök inte att bränna upp gamla batterier.

Bruksanvisning (SE) FUNKTIONER OCH KONTROLL 1. Volymindikator 2. Strömknapp 3. Volym +/ knappar 4. Stativ (på bottensidan av A33) 5. USB-uppladdningskontakt (under lock) 6. AUX IN-ingång (under lock) 7. DC IN-ingång (under lock) 8. Strömbrytare (AV/PÅ) 9. Bluetooth -knapp 10. Telefonknapp 11. AUX-knapp ANVÄNDNING Påslag/Frånslag av A33: 1. För nätströmsbruk: Tryck på strömknappen 2. För likströmsbruk: Skjut strömbrytaren 8 i läget "ON" för att aktivera strömknappen 2. För att öppna gummilocket dra i spetsen på locket. 2. Efter att strömbrytaren har blivit skjuten i läget "ON", kan du slå A33 på eller av med strömknappen 2. Användning av stativet Rotera stativet nedåt från bottensidan av A33 för att optimera ljudets återgivning. Parbildning med Bluetooth-enhet 1. Koppla på A33; senaste ljudkälla och inställd volym aktiveras. 2. Tryck på Bluetooth-knappen 9 för att välja Bluetooth-läget. 3. Håll nedtryckt Bluetooth-knappen 9 ca. tre sekunder, tills Bluetooth-indikatorn blinkar snabbt för att antyda att högtalaren kan nu identifieras.

Bruksanvisning (SE) 4. Aktivera Bluetooth-läget på Bluetooth-enheten och välj A33 på enhetslistan. Om Bluetoothenheten frågar efter ett lösenord, mata in 0000. Somliga Bluetooth-enheter ber dig acceptera förbindelsen. Om parbildningen lyckades, kan du höra en signalton från högtalaren och Bluetooth-indikatorn lyser blått. Om parbildningen misslyckades, blinkar Bluetooth-indikatorn långsamt. VIKTIGT: Efter steg 3 har du två minuter på dig att utföra parbildning mellan enheterna. Obs: Efter parbildning kommer denna A33 att minnas förbindelsen i fortsättningen. Användning av en Bluetooth-enhet 1. Koppla på A33; senaste ljudkälla och inställd volym aktiveras. 2. Välj en parbildad Bluetooth-enhet (se föregående kapitel), tryck på Bluetooth-knappen 9 för att välja Bluetooth-läget. 3. Aktivera din Bluetooth-enhet och dess ljud kommer att uppspelas via A33-högtalaren. 4. Justera volymen med Volymknapparna +/ 3 på A33, eller med volymkontrollen på din Bluetooth-enhet. AUX IN-ingång (på sidan av A33) 1. Koppla ena ändan av audiokabeln (ingår ej) till linjeutgången ("LINE OUT") på din audio-enhet och andra ändan till "AUX IN"-ingången 6 (under lock) på sidan av A33. 2. För att lyssna på din audio-enhet, koppla på A33 och välj "Line In"-funktionen med att trycka på "AUX"-knappen 11. 3. Starta uppspelningen på din audio-enhet och ljudet återges genom högtalarna i A33. Telefonknapp När du får ett samtal till din barbildade Bluetooth-enhet, kan du svara med att trycka på telefonknappen 10 (lyser gult) och prata i A33:s inbyggda mikrofon. Tryck åter för att avbryta/avsluta samtalet. Uppladdning av en USB-enhet med A33 Anslut din enhet via USB-porten till USB-uppladdningskontakten 5 på A33. Din enhet uppladdas när A33 är ansluten till nätström och påslagen (ON). Stänkskyddad A33 är stänkskyddad, men kan inte sänkas i vatten eller utsättas för rinnande vatten. För att säkerställa apparatens beständighet mot stänkvatten bör du täcka ingångarna på sidan av A33 med gummilocket. Stäng gummilocket med att skjuta in mellersta gummibrickan (på insidan)i "DC IN"-kontaktens botten. Skjut lockets andra bricka in i "USB"-kontakten 5 och säkerställ att locket blir helt intryckt och bildar en jämn yta med sidan på A33.

Bruksanvisning (SE) Automatisk avkoppling Om A33 inte får någon audiosignal och/eller USB-enheten inte laddas under 20 minuter, kopplas A33 av automatiskt. Aktivera A33 med att trycka på strömknappen 2. Felsökning Om A33 inte återger ljud, öka volymen på din digitala audio-enhet. SPECIFIKATIONER OCH KOMPATIBILITET ALLMÄNT: Strömförsörjning (AC).DC 12V Adapter (centerstift postiv) Strömförsörjning (DC)... Internt laddningsbart NiMH-batteri Dimensioner...24.1 (B) x 9.5 (H) x 5.1 (D) cm Vikt...1.2 kg Högtalarelement 2 x 1.5 bredbandselement 1 x 2.5 subwoofer 2 x 2.5 passiv strålare Uteffekt...3W x 2 + 9W (subwoofer) Trådlös audio...bluetooth 2.1 (A2DP- & HFP-profiles)..AAC Codec Linjeingång för audio..3.5mm stereo, upp till 2.5Vrms ingångssignal... USB-port...5 V @ 1 A endast för uppladdning IP-klassifikation...IP64 Mikrofon...Electret condenser Ändringar av specifikationer kan ske utan förbehåll. TDK Life on Record Logo är ett varumärke som ägs av TDK Corporation och används under licens. Alla andra varumärken samt logotyper ägs av respective ägare. Imation Europe BV Siriusdreef 46-52 2132 WT Hoofddorp The Netherlands Imation 2012 www.tdkperformance.eu facebook.com/tdkperformance twitter @tdkperformance

Imation Europe B.V., Siriusdreef 46-52, 2132 WT Hoofddorp, The Netherlands. The TDK Life on Record logo is trademark of TDK Corporation used under license.