Tarkkuussilppuri FCT 1050. Käyttöohjekirja

Samankaltaiset tiedostot
Tarkkuussilppuri FC 855. Käyttöohjekirja

FC 860 FIN. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet. Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X01

Hinattavat tarkkuussilppurit

FCT 1360 FIN. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet. Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X03

FCT 1460 FIN. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet. Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X02

Tarkkuussilppuri FCT Käyttöohjekirja

Tarkkuussilppurivaunu ES 3000 I ES 3600 I ES Käyttöohjekirja

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

ES 1060 FIN. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet. Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: X01

STIGA VILLA 85 M

Asennus- ja käyttöohjeet

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh / PERHO www. varilasteel.

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

Perävaunun käyttöohje

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA

STIGA ST

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa ALAVIESKA, puh , fax

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

A 10 FORM NO B

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

Kattolaatikko Xperience

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Niittomurskain GMS 2800 FL I GMS 3600 FL I GMS/GCS 3200 FL. Käyttöohjekirja

CSEasyn toimintaperiaate

STIGA VILLA 102M

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie Muurame PUH FAX

STIGA VILLA 92 M 107 M

Vetokoukku, irrotettava

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

WALTERSCHEID-NIVELAKSELI

GXS 2405 P I GXS P GXS P I GXS 3605 I GXS 4005

STIGA PARK 107M

Niittomurskain GX 2402 SM/SC I GX 2802 SM/SC I GX 3202 SM. Käyttöohjekirja

STIGA PARK 121 M

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

SSM-2 KONEEN RAKENNE. havainnekuva koneen rakenteesta

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

VA K OLA. "CAJ Helsinki Koetusselostus 784 Test report

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit

STIGA VILLA 107M

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

KÄYTTÖOHJEKIRJA. KAUHANPYÖRITTÄJÄ Rotozi

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje

Väyläleikkurimallisto JD 7000 ja JD John Deere Erinomainen leikkuujälki

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

STIGA PARK 107M

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet

Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö

Telojen Asentaminen. Telojen asennuksen saa suorittaa vain asianmukaisesti koulutettu henkilö.

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 33

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

CE-varustesarja Multi-Pro ruiskutuslaite Mallinro: Asennusohjeet

Rehukaira. Käyttöohje

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

MONITOIMITEROITIN KÄYTTÖOHJE

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen

F2000 Karavaanimarkiisi

DEUTSCH. Silent 40 El

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Revisio ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

Matkustamon pistorasia

Installation instructions, accessories - Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sulky maalikelkka 1200

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia)

Transkriptio:

Tarkkuussilppuri FCT 1050 Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet Painos 5 I Kesäkuu 2010

EN EC-Declaration of Conformity ES CEE Declaración de Conformidad according to Directive 2006/42/EC según la normativa de la 2006/42/EC DE EG-Konformitätserklärung PT Declaração de conformidade entsprechend der EG-Richtlinie 2006/42/EC conforme a norma da C.E.E. 2006/42/EC IT Dichiarazione CE di Conformità DA EF-overensstemmelseserklæring ai sensi della direttiva 2006/42/EC i henhold til EF-direktiv 2006/42/EC NL EG-Verklaring van conformiteit PL Deklaracja Zgodności CE overeenstemming met Machinerichtlijn 2006/42/EC wedlug Dyrektywy Maszynowej 2006/42/EC FR Déclaration de conformité pour la CEE FI EY : N Vaatimustenmukaisuusilmoitus conforme à la directive de la 2006/42/EC täyttää EY direktiivin 2006/42/EC EN We, DE Wir, IT Noi, NL Wij, JF-Fabriken - J. Freudendahl A/S FR Nous, Linde Allé 7 ES Vi, DK 6400 Sønderborg PT Me, Dänemark / Denmark DA Vi, Tel. +45-74125252 PL Nosotros, FI Nós, EN declare under our sole responsibility, that the product: ES declaramos bajo resposibilidad propia que el producto: DE erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: PT declaramos com responsabilidade próqria que o produto: IT Dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto: DA erklærer på eget ansvar, at produktet: NL verklaren als enig verantwoordelijken,dat het product: PL deklarujemy z pelną odpowiedzialnością, iż produkt: FR déclarons sous notre seule responsabilité que le produit: FI ilmoitamme yksin vastaavamme, että tuote: EN Model: DE Typ : IT Tipo : NL Type : FR Modèle : FCT 1050 ES modelo : PT Marca : DA Typ : PL Model : FI Merkki : EN to which this declaration relates corresponds to the relevant basic safety and health requirements of the Directive: ES al cual se refiere la presente declaración corresponde a las exigencias básicas de la normativa de la y referentes a la seguridad y a la sanidad: 2006/42/EC 2006/42/EC DE auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG 2006/42/EC PT a que se refere esta declaração corresponde às exigencias fundamentais respectivas à segurança e à saúde de norma da C2006/42/EC IT E' Conforme ai Requisiti Essenziali di Sicurezza a di tutela della Salute di cui alla Direttiva e sue successive modificazioni: DA som er omfattet af denne erklæring, overholder de relevante grundlæggende sikkerheds- og sundhedskrav i EF-direktiv sam: 2006/42/EC 2006/42/EC NL waarop deze verklaring betrekking heeft voldoet aan de van toepassing zijnde fundamentele eisen inzake veiligheid en gezondheid van de EG-machinerichtlijn no: 2006/42/EC PL dla którego się ta deklaracja odnosi, odpowiada właściwym podstawowym wymogom bezpieczeństwa i ochrony zdrowia Dyrektywy Maszynowej: 2006/42/EC FR faisant l'objet de la déclaration est conforme aux prescriptions fondamentales en matière de sécurité et de santé stipulées dans la Directive de la: 2006/42/EC FI johon tämä ilmoitus liittyy, vastaa EY direktiivissä mainituja perusturvallisuus- ja terveysvaatimuksia (soveltuvin osin) sekä muita siihen kuuluvia EY direktiivejä: 2006/42/EC Konstruktion (Design) + Produktion (Production) Sønderborg, 15.12.2009 Jørn Freudendahl

ARVOISA ASIAKAS! ALKUSANAT Olemme kiitollisia siitä luottamuksesta, jota olet osoittanut ostamalla JF -koneen. Toivomuksemme on tietenkin, että kone osoittautuu hyväksi investoinniksi Toivomme, että tulette olemaan tyytyväinen investointiin. Tässä käyttöohjeessa on tärkeitä tietoja koneen oikeasta ja turvallisesta käytöstä. Koneen toimituksen yhteydessä olet varmasti jälleenmyyjältäsi saanut ohjeita koneen käytöstä, säädöstä ja huollosta. Tämä ensimmäinen tieto ei kuitenkaan korvaa tietoja tarkemmasta koneen toiminnoista ja oikeasta käytöstä. Tästä syystä käyttöohje on luettava huolellisesti ennen koneen käyttöönottoa. Kiinnitä erityishuomio turvallisuusohjeisiin sekä turvallisuutta käsittelevään osaan. Käyttöohje on tehty niin, että tiedot on saatavissa käytännön mukaisessa järjestyksessä koneen vastaanottamisesta, koneen käytöstä aina huoltoon ja kunnossapitoon saakka. Tekstikappaleisiin kuuluu oikean työjärjestyksen osoittavat kuvat. Oikea ja vasen on määritelty koneen takana seisten ja katsottuna ajosuuntaan.. Kaikki tämän käyttöohjeen ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot perustuvat julkaisuhetken tietoihin. Valmistaja pidättää oikeudet rakenteiden ja teknisten tietojen muuttamiseen ilman velvollisuutta muuttaa aiemmin toimitettuja koneita. PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-3 -

SISÄLLYSLUETTELO ALKUSANAT...3 SISÄLLYSLUETTELO...4 1. ESIPUHE...6 ASIANMUKAINEN KÄYTTÖ...6 KONEEN ESITTELY...6 TURVALLISUUS...8 Määritelmiä...9 Yleisiä turvallisuusohjeita...9 Suojusten lukituksen avaaminen...10 Traktorin valinta...11 Koneen kiinnitys ja irrotus...12 Säätö...13 Kuljetus...13 Työskentely...14 Pysäköinti...14 Voitelu...14 Terien teroitus...15 Huolto...15 Kulutusosien vaihto...16 Koneen turvamerkinnät...18 TEKNISET TIEDOT...20 2. KONEEN KYTKEMINEN TRAKTORIIN...22 HYDRAULIIKKA...22 ELEKTRONIIKKA...22 VETOPUOMI JA NIVELAKSELI...22 Nivelakselin lyhentäminen...24 Kitkakytkin...24 3. VARUSTEIDEN ASENTAMINEN...26 VAUNUN VETOLAITE...26 Kiinteä vetolaite...26 Hydraulinen vetokoukku...26 NOUKIN...26 HYDRAULINEN KÄÄNTÖ KULJETUSASENTOON...28 PUHALLUSPUTKI JA OHJAUSLÄPPÄ...30 LEIKKUUPÖYTÄ...32 MAISSIPÖYTÄ...32 4. SÄÄDÖT...34 NOUKIN...34 SILPPURIKELA JA TELAT...34 SILPUN PITUUDET...36 TERIEN VAIHTO JA SÄÄTÖ...38 TERIEN TEROITUS...38 Karkea teroitus...40 PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-4 -

PERUUTUS...42 VAPAA-ASENTO...42 5. METALLIN PALJASTIN (MD)...44 MD JÄRJESTELMÄ...44 Metallin paljastin...44 Metallin havaitseminen...44 Syöttölaitteiston pysäytys...44 Metallin paljastimen nollaus...46 ELEKTRONIIKKA...46 Elektroniikkarasia...46 Virran syöttö...46 TAKAISINPYÖRITYSJÄRJESTELMÄ...48 SÄÄDÖT...50 Pysäytyslukitus...50 MD LAITTEISTON VIANETSINTÄ...50 6. KONEEN PELTOKÄYTTÖ...52 YLEISOHJEITA...52 Karhon harvaointi ennen silppuamista...52 KULJETUSASENTO...52 TYÖSKENTELYASENTO...54 KONEEN KÄYNNISTÄMINEN JA KÄYTTÖ...54 MD - koneen käynnistys...54 Käynnistysohjeet kaikille konetyypeille...56 Koneen tukkeutuminen...56 Metallin ilmaisimen toiminta käytön aikana...60 Käytön jälkeen...60 7. KONEEN HUOLTO...62 YLEISTÄ...62 SUOJUKSET...62 TERIEN VAIHTO...64 RENGASPAINEET...64 KITKAKYTKIN...64 MUUTA...66 8. VOITELU...68 9. TALVISÄILYTYS...69 10. VARAOSIEN TILAAMINEN...70 11. KONEEN ROMUTTAMINEN...70 12. VIANETSINTÄ...72 SÄHKÖKAAVIO:...72 METALLIN ILMAISIMEN (MD) VIANETSINTÄ...72 13. YLEISTÄ...74 MD KONEET...74 TAKUU...75 PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-5 -

1. ESIPUHE 1. ESIPUHE ASIANMUKAINEN KÄYTTÖ Tarkkuussilppuri FCT 1050 on ainoastaan tarkoitettu tavanomaiseen käyttöön maatiloilla, eli: Tavanomainen peltokäyttö, jossa tuoretta kasvustoa, kuten säilörehuksi käytettävää maissia, ruohoa tai kokoviljaa niitetään/kerätään ja silputaan. Kone kytketään traktoriin, joka täyttää koneen asettamat vaatimukset ja joka on riittävän suuri. Mikä tahansa muu käyttö ei ole asianmukaista käyttöä. Tällaisesta käytöstä aiheutuneet vauriot eivät kuulu takuun piiriin. Vastuun kantaa tässä tapauksessa ainoastaan käyttäjä. Edellytämme, että työ tehdään kohtuullisissa olosuhteissa, normaaleissa viljelyolosuhteissa ja että kivet ja muut esteet on poistettu pellolta. Asianmukaisella käytöllä tarkoitetaan myös, että valmistajan antamia ohjeita noudatetaan ja käytetään konetta muutenkin yleisesti hyväksytyllä tavalla. FTC 1050 tarkkuussilppuri saa käyttää, huoltaa ja kunnostaa ainoastaan sellainen henkilö, joka tuntee maatalouskoneet ja niiden käytön vaaratilanteet ja joka on lukenut käyttöohjeen. Seuraavia onnettomuuksien ehkäisyä koskevia ohjeita kuten myös muita työturvallisuutta ja liikennesääntöjä koskevia ohjeita on ehdottomasti noudatettava. Valmistaja ei millään tavalla vastaa koneessa tehtyjen luvattomien muutoksien aiheuttamista vahingoista tai vaurioista. KONEEN ESITTELY FCT 1050 tarkkuussilppuria voidaan käyttää monipuolisesti ja oikein varustettuna sillä voidaan korjata ruohoa, maissia ja kokoviljaa. FCT 1050 voidaan käyttää yksitellen tai yhdessä muiden koneiden kanssa. FCT 1050 koneen teho on suuri verrattuna muihin vastaaviin koneisiin, johtuen DIRECT CUT -järjestelmän käytöstä. DIRECT CUT mahdollistaa pienimmän mahdollisen tehohävikin materiaalia silputtaessa ja varmistaa näin traktorin tehon hyödyntämisen. PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-6 -

1. ESIPUHE Työtehoa on kuitenkin vaikea määritellä ja verrata sillä teho ei ainoastaan riipu korjattavasta kasvustosta vaan myös siitä, miten karhoa on käsitelty ennen keräämistä tai silppuamista ja vielä lopuksi koneen silpun pituuden säädöstä. Jos lähdemme tarkkuussilppurista, jonka korjuuteho tuoreella, ei esikuivatulla ruoholla on 100 tonnia tunnissa on työtehon laskeminen mahdollista eri kuivaainepitoisuuksilla alla olevan taulukon mukaan. K-ainepitoisuus Työteho K-ainepitoisuus 100% 18 tonnia/t Tuore ruoho, sateen kostuttama 15% 120 tonnia/t Ei esikuivattu ruoho 18% 100 tonnia/t Esikuivattu ruoho, ei puristemehua laakasiilossa 25% 72 tonnia/t Esikuivattu ruoho, ei puristemehua tornisiilossa 33% 55 tonnia/t Kuiva esikuivattu ruoho 50% 36 tonnia/t Hyvin kuiva olki 90% 20 tonnia/t Työtehon vaihtelu 20-120 tonnia/t kuiva-ainepitoisuudesta johtuen, voi olla monelle yllätys. Käytännössä halutaan käyttää mahdollisimman suurta ajonopeutta ilman, että koneeseen muodostuu tukoksia. Kasvuston määrä vaihtelee aina jonkin verran ja karhon haravoinnissa on ollut pakko tehdä käännös, muuttaa ajonopeutta tai ajosuuntaa. Tästä syystä on käytännöllistä jättää tehovaraa niin, ettei kone pääse tukkeutumaan karhon suurentuessa tai jatkuvasti säätää ajonopeutta vallitsevien olosuhteiden mukaan. Noukin ja syöttötelat ovat kummatkin suojatut ylikuormitukselta jos kone tukkeutuu ja kitkakytkin luistaa. Tarkkuussilppurissa on myös syötön peruutuslaitteisto joka mahdollistaa tukoksen poiston ilman ohjaamosta nousemista. Suosittelemme uudelle kuljettajalle, että ajonopeutta lisätään asteittain kunnes noukin tukkeutuu; tukos poistetaan peruutuslaitteistolla ja käytetään pienempää ajovaihdetta, jolla tukokset voidaan välttää. Tarkoitus ei kuitenkaan ole, että syöttötelojen varokytkin jatkuvasti laukeaa. Jos näin tapahtuu, on noukkimen varokytkin säädettävä herkemmäksi. Sama koskee, jos traktorin ja koneen välinen päävarokytkin laukeaa tavallisissa olosuhteissa. Ellei noukin tukkeudu ensin, ei kone ole oikein säädetty. PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-7 -

1. ESIPUHE On kuitenkin olemassa vaara, että noukkimen varokytkimen momenttisäätöä muutetaan niin, että traktorin ja koneen välissä oleva kytkin laukeaa jatkuvasti. Päävarokytkin ei ole tarkoitettu jatkuvaan laukeamiseen vaan ainoastaan käynnistyksestä aiheutuvan huippukuormituksen tasoittamiseen tai jos koneeseen pääsee vieras esine. Sama koskee syöttötelojen kitkakytkintä. Päävarokytkin kuumenee luiston kestäessä pitemmän aikaa. Päävarokytkimen siirtämä voima on vähintään 10 kertaa suurempi kuin noukkimen varokytkimen siirtämä voima. Noukkimen varokytkin on ainoa, joka näkyy traktorin ohjaamosta ja sen pitää tästä syystä laueta ensimmäisenä. Tottunut kuljettaja osaa sovittaa ajonopeuden materiaalin määrän mukaan ja tarvitsee näin pienemmän tehoreservin mutta saavuttaa hieman suuremman työtehon. Tarkkuussilppurin tekemän silpun pituutta voidaan säätää ja sovittaa materiaalin mukaan. Tavallisesti silpun pituutta lyhennetään korjattaessa maissia tai kokoviljaa. Näin varmistetaan myös jyvien rikkoutuminen. Lyhyempi silpun pituus vaatii tietenkin enemmän tehoa ja tästä syystä työteho näyttää heikentyvän maissia tai kokoviljaa korjattaessa verrattuna ruohon silppuamiseen vaikka vertaaminen on vaikeaa. Samoin tehon tarve kasvaa sitä mukaa kun terät kuluvat ja vastaterän asento näin muuttuu. Käyttökauden aikana terien teroitus ja vastaterien säätö on välttämätöntä. TURVALLISUUS Yleisesti ottaen maataloudessa sattuu monta työtapaturmaa johtuen koneiden väärinkäytöstä ja liian heikosta opastuksesta. Henkilö- ja koneturvallisuus on tästä syystä merkittävä osa JF -tehtaan kehitystyötä. Haluamme näet turvata Sinun ja perheesi turvallisuus mahdollisimman hyvin, mutta se vaatii toimenpiteitä myös sinunkin puoleltasi. Tarkkuussilppuria ei voi valmistaa niin, että sen turvallisuus on ehdoton samanaikaisesti, kun se on tehokas työssään. Tämä tarkoittaa, että konetta käyttävät henkilöt erityisesti huomioivat sen seikan, että konetta käytetään oikein ja vältetään näin asettumasta alttiiksi turhille vaaratilanteille. Silppuri on kuten mainittu, suunniteltua tiettyä käyttötarkoitusta varten, nimittäin: Rehukäyttöön tarkoitetun tuoreen kasvuston silppuaminen. Edellytämme, että työ tehdään kohtuullisissa olosuhteissa, normaaleissa viljelyolosuhteissa ja että kivet ja muut esteet on poistettu pellolta. Tämä vaatii opittua käyttöä, eli käyttöturvallisuus- ja käyttöohjeet on luettava ennen koneen kytkemistä traktoriin. Vaikka sinulla on ollut samantyyppinen kone aikaisemmin, on syytä lukea käyttöohjeet, koska kyseessä on oma turvallisuutesi. Konetta ei koskaan saa luovuttaa muille ennen kuin olet varmistanut, että koneen käyttäjällä on riittävät tiedot ja taidot. PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-8 -

1. ESIPUHE MÄÄRITELMIÄ Koneessa olevissa varoitustarroissa ja käyttöohjeessa on useita varoitusmerkintöjä. Turvallisuusohjeissa on tiettyjä sääntöjä, joita on noudatettava henkilökohtaisen työturvallisuuden lisäämiseksi Suosittelemme, että turvallisuusohjeiden lukemiseen käytetään riittävästi aikaa ja niistä tiedotetaan mahdollisille muille koneen käyttäjille. Tätä merkkiä on käyttöohjeessa käytetty osoittamaan kunnossa pidettäviä turvallisuuden kannalta suoraan tai epäsuorasti tärkeitä kohtia. VARO: Sanaa VARO käytetään varmistamaan, että käyttäjä noudattaa yleisiä turvallisuusohjeita tai käyttöohjeessa mainittuja ohjeita siitä, miten suojata itseään ja muita loukkaantumisia vastaan. VAARA: Sanaa VAARA käytetään varoittamaan näkyvistä tai piilossa olevista vaaroista, jotka voivat aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja. VAARA: Sanaa VAARA käytetään kertomaan toimenpiteistä, joita lain mukaan on noudatettava itsensä ja muiden suojelemiseksi vakavilta vammoilta. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA Seuraavassa on lyhyesti esitetty ne turvallisuusohjeet, joiden tulisi olla käyttäjän yleisessä tiedossa. 1. Kytke aina voimanotto irti, kytke traktorin käsijarru ja pysäytä traktorin moottori ennen - koneen voitelua, - koneen puhdistusta, - minkä tahansa koneen osan purkamista, - koneen säätämistä 2. Aseta aina pyörien eteen ja taakse esteet ennen työskentelyä koneen alla 3. Älä käynnistä traktoria ennen kuin kaikki henkilöt ovat riittävän etäällä koneesta 4. Tarkista ennen traktorin käynnistämistä, että kaikki työkalut on poistettu koneen päältä 5. Varmista, että kaikki suojukset ovat oikein asennettu 6. Älä käytä löysiä vaatteita koneen käytön aikana. Ne voivat tarttua koneen liikkuviin osiin PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-9 -

1. ESIPUHE 7. Varmista, että asetat askeleesi tukevasti putoamisen ja kaatumisen estämiseksi. 8. Älä muuta suojuksia tai käytä konetta jos jokin suojus puuttuu 9. Käytä aina valo- ja heijastinlaitteita ajettaessa pimeän aikaan yleisellä tiellä 10. Käytä enintään 30 km/h kuljetusnopeuksia ellei koneessa ole merkitty muu sallittu nopeus 11. Kukaan ei saa oleskella käytössä olevan koneen lähettyvillä 12. Voimansiirtoakselia kytkettäessä on tarkistettava, että traktorin voimanoton pyörimisnopeus ja -suunta sopii koneeseen 13. Käytä aina kuulosuojaimia pitempiaikaisen työskentelyn aikana 14. Käytön tai kuljetuksen aikana ei kukaan saa oleskella koneen päällä. 15. Konetta ei saa käyttää muuhun, kuin tarkoituksenmukaiseen käyttöön 16. Älä käytä konetta jos lapsia oleskelee sen lähettyvillä 17. Traktorin ja koneen välissä ei saa oleskella koneen kytkemisen ja irrottamisen aikana 18. Älä koskaan käytä käsiä tai jalkoja materiaalin syöttämisesi käynnissä olevaan koneeseen. 19. Älä koskaan yritä poistaa esim. tukosta käynnissä olevasta koneesta. 20. Jos materiaalia on poistettava, on voimanotto ensin kytkettävä pois päältä. Jos olet epävarma, on traktorin moottori pysäytettävä ennen materiaalin poistamista koneesta. SUOJUSTEN LUKITUKSEN AVAAMINEN Kaikki koneessa olevat suojukset on varustettu lukituksella. Lukitukset varmistavat, ettei suojuksia avata ilman työkaluja. Koneessa käytetään kahta erilaista lukkotyyppiä. Kuvissa 1-1 ja 1-2 näkyy molemmat lukitustyypit sekä vastaavat lukitusta osoittavat turvatarrat. Kuva. 1-1 Kuva 1-2 PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-10 -

1. ESIPUHE TRAKTORIN VALINTA Traktorin käyttöohjeessa olevia ohjeita on aina noudatettava. Ellei tämä ole mahdollista on teknistä apua hankittava. Tarkkuussilppuria käytetään väh. 80 kw/110 hv:n (voimanottoteho) traktorilla enimmäistehon ollessa 140 kw/190 hv. Kone on suunniteltu käytettäväksi 1000 r/min voimanotolla ja se toimitetaan tehtaalta 1 3/8 nivelakselilla varustettuna 21 uraisella kytkentähaarukalla. Lisävarusteena voidaan koneessa käyttää 6-uraista 1 3/8 nivelakselihaarukkaa. Työhön käytettävässä traktorissa pitää olla sopiva määrä ajovaihteita 5-8 km/h nopeusalueella. Traktorin hydrauliikan paineen pitää olla väh. 170 bar ja paineenrajoitusventtiilin laukaisupaine ei saa ylittää 210 bar. Seuraavat hydrauliikan venttiilit ovat tarpeen koneen varustuksesta riippuen: 1 kpl 1-toiminen Noukkimen nosto 1 kpl 1-toiminen Vetokoukku 1 kpl 2-toiminen Hydraulinen vetopuomi On tärkeää, että traktorissa on suoraan akkuun kytketty 12 V:n liitin. Tarkkuussilppurin vetopuomissa on vetosilmukka, joka mieluummin kytketään traktorin maatalousvetolaitteeseen. Vetolaitteessa käytetään 30 mm:n vahvuista vetotappia. Konetta käytettäessä on traktorin ohjaamon ovet ja ikkunat pidettävä suljettuina. PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-11 -

1. ESIPUHE KONEEN KIINNITYS JA IRROTUS On aina varmistettava, ettei kukaan oleskele koneen ja traktorin välissä konetta kytkettäessä ja irrotettaessa. Jos traktori vahingossa pääsee liikkumaan on olemassa vaara, että joku voi jäädä puristuksiin (katso kuva 1-3). On myös tärkeää, että irrottaminen tehdään tasaisella alustalla niin, ettei kone pääse liikkumaan loukkaantumisia tai esinevaurioita aiheuttaen. Kuva 1-3 Sama koskee vaunun kytkemistä ja irrottamista hydraulisesta vetokoukusta, joka lisävarusteena voidaan asentaa silppurin takaosaan. On tarkistettava, että kone on suunniteltu traktorin voimanottonopeudelle ja pyörimissuunnalle (kts. kuva 1-4). Väärä pyörimisnopeus voi pitempiaikaisessa käytössä vaurioittaa konetta ja pahimmassa tapauksessa aiheuttaa osien sinkoutumisen puhallusputken kautta. On varmistettava, että voimansiirtoakseli on oikein kytketty, eli lukitustapit ovat ponnahtaneet ylös ja suojuksen pyörimisen estävä ketju on kiinnitetty molemmissa päissä Kuva 1-4 Voimansiirtoakselin on oltava oikein suojattu. Jos suojus on viallinen on se heti vaihdettava. TÄRKEÄÄ: Seuraavat seikat on huomioitava ennen vaunun kytkemistä hydrauliseen vetokoukkuun: - Voimanotto kytketään pois päältä. - Odota, että kaikki pyörivät osat ovat pysähtyneet. VAARA: Tarkista ennen vetokoukun käyttöä, ettei lukitusosat ole ruostunut kiinni. Vaunu voidaan kytkeä ilman, että lukitus on kohdallaan mutta kuljetuksen aikana vaunu voi irrota koukusta. On tarkistettava, että kaikki hydrauliikkaliitokset on oikein tehty ja että ne ovat tiiviit. Lisäksi on tarkistettava, että kaikki letkut ja liitokset ovat ehjät ennen hydrauliikan käyttöä. Kun traktorin moottori pysäytetään on myös varmistettava, ettei hydrauliikkaletkuihin jää painetta siirtämällä hallintavipuja eteen ja taakse. Vuotava paineen alainen hydrauliikkaöljy voi tunkeutua ihon alle ja aiheuttaa vakavia tulehduksia. Ihoa ja silmiä on aina suojattava öljysuihkeita vastaan (katso kuva 1-5). Jos, jostakin syystä, paineöljysuihke osuu Sinuun, on heti hakeuduttava lääkäriin. Kuva 1-5 PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-12 -

1. ESIPUHE SÄÄTÖ TÄRKEÄÄ: Konetta säädettäessä on aina muistettava: - Kytkeä traktorin voimanotto pois päältä - Pysäyttää traktorin moottori. - Odottaa, että kaikki pyörivät osat ovat pysähtyneet. On tärkeää odottaa, että pyörivät koneen osat pysähtyvät ennen suojusten irrottamista. Tämä koskee erityisesti silppurikelan yläpuolella olevaa puhallusputkea. Jos silppurikelan teriä säädetään tai vaihdetaan, on tärkeää, että kela lukitaan puukiilalla sillä terävät terät voivat helposti vaurioittaa sormia jos painava kela vahingossa pääsee pyörimään. Ennen koneen käyttöä on varmistettava, että syöttötelat ja silppurikela pääsevät vapaasti liikkumaan. Sen lisäksi tarkistetaan, että terät ovat ehjät ja paikoillaan. Terät on vaihdettava jos ne ovat vaurioituneet niin, etteivät ne myöhemmin aiheuta tukoksia tai metalliosien sinkoutumista koneesta. Säännöllisin välein on tarkistettava terien ja teräpulttien kuluneisuus ja noudatettava käyttöohjeessa annettuja ohjeita. Koneen ensimmäisen käytön yhteydessä teräpultit asettuvat oikeille paikoilleen ja voivat jäädä löysiksi. Tästä syystä kaikki teräpultit on tarkistettava ja kiristettävä ensimmäisen käyttötunnin jälkeen. Kun puhallusputki nostetaan silppurikelan päälle on varmistettava, ettei kukaan oleskele lähettyvillä, johon putken pää voi osua. Lisäksi on putkea nostettaessa molemmin käsin pidettävä kiinni yläputkeen kiinnitetystä kaaresta. KULJETUS Käytä enintään 30 km/h kuljetusnopeuksia ellei koneessa ole merkitty muu sallittu nopeus Tarkista ennen kuljetusajoa, että mekaaninen lukitus on käytössä. Jos koneessa on hydraulinen kuljetusasentoon kääntö on sylinterissä letkurikkoventtiili, joka korvaa mekaanisen lukituksen. Jos traktorin hydrauliikkaventtiilejä käytetään vahingossa kuljetuksen aikana, on olemassa vaara, että kone siirtyy vastaantulijoiden kaistalle, pyörätielle tai pientareelle. Näin voi käydä myös, jos hydrauliikkajärjestelmässä on ilmaa. Mahdollisen ilman poistamiseksi järjestelmästä, on hydrauliikkasylintereitä käytettävä sen jälkeen, kun kone on kytketty traktoriin. Tämä koskee erityisesti ennen yleiselle tielle ajoa. Tarkista, että hydraulisen vetokoukun mekaaninen lukitus on kytketty ennen maantiellä ajoa. Hydraulisessa vetokoukussa on lukituslaite, joka varmistaa, ettei sylinteriin tai letkuihin jää korkeaa painetta. Myös silppurin etuvarustus (noukin tms.) lukitaan myös mekaanisesti ennen kuljetusta. PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-13 -

1. ESIPUHE Säädösten mukaiset valo- ja heijastinlaitteet asennetaan oikealla tavalla. Tarkista silppuriin kytkettyjen valojen lisäksi myös perävaunun valo- ja heijastinlaitteet. Valo- ja heijastinlaitteet on aina myös pidettävä puhtaana. TYÖSKENTELY Ennen silppurin käytön aloittamista on varmistettava, ettei kukaan oleskele silppurin puhallusputken takana ja joka voi saada osuman puhallusputkesta sinkoutuvasta esineestä. Lisäksi on varmistettava, että kukaan ei oleskele vaunussa, johon rehu puhalletaan. Vaunussa olija voi tukehtua ruohosuihkuun tai saada osuman puhallusputkesta sinkoavasta metalliosasta. Jos syöttötelat tai silppurikela tukkeutuu, on voimanotto kytkettävä pois päältä, traktorin moottori pysäytettävä, pysäköintijarru kytkettävä ja odotettava, että kaikki pyörivät osat pysähtyvät ennen tukoksen tai vieraan esineen poistamista. Seuraavia seikkoja ei voi toistaa liian usein: Tukosta ei saa koskaan poistaa koneen ollessa käynnissä tai syöttää materiaalia noukkimeen käsin tai jaloin. On olemassa vaara, että käsi tai jalka tarttuu kiinni ja joutuu silppuriin seurauksena vakava loukkaantuminen tai kuolema. Tästä syystä kukaan ei saa oleskella silppurin välittömässä läheisyydessä käytön aikana. Tämä koskee erityisesti lapsia, jotka eivät ymmärrä vaaraa. PYSÄKÖINTI Ennen koneen pysäköintiä on seisontatuki lukittava tapilla, muuten kone voi pudota tuelta pysäköinnin aikana. Muista myös asettaa puupalikat pyörien eteen ja taakse jos kone voi päästä liikkumaan. Muista kytkeä irti hydrauliikkaletkut ennen traktorin pois ajamista. VOITELU Voitelu- ja huoltotoimenpiteiden aikana koneen parissa saa työskennellä ainoastaan yksi henkilö kerrallaan. Tämä vähentää sormien puristuksiin jäämisen vaaraa ja ettei kukaan vahingossa pyöritä koneen osia työskentelyn aikana. On varmistettava, että voimansiirto on kytketty pois, että traktorin moottori on pysäytetty ja että pysäköintijarru on kytketty ennen koneen puhdistamista, voitelua tai säätöä PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-14 -

1. ESIPUHE TERIEN TEROITUS Siirto teroitusasentoon ja siitä pois tehdään aina seuraavien toimenpiteiden jälkeen: - Pysäytä traktorin moottori. - Kytke pysäköintijarru. - Odota, että kaikki pyörivät osat ovat pysähtyneet. Tiettyjä suojuksia on irrotettava ennen kuin kelan pyörimissuuntaa voidaan vaihtaa terien teroittamiseksi. Koska käytössä on sekä ketju- että hihnavoimansiirtoja on käsien loukkaantuminen mahdollista, ellei pyörivät osat ole pysähtyneet ennen suojusten poistamista. Teroitus tehdään seuraavien toimenpiteiden jälkeen: 1. On tarkistettava, että hiomakivi on ehjä ja että teroituslaitetta voidaan helposti siirtää edestakaisin. 2. Teroituslaitteen takana oleva suojus lasketaan alas niin, että silppurikelaan päästään hyvin käsiksi. 3. Hiomakivi säädetään ja teroituslaitteen suojus asetetaan paikalleen. 4. Silppurikelan voimansiirron suojus irrotetaan ja kelan pyörimissuunta vaihdetaan. 5. Suojus asennetaan uudelleen paikalleen ja tarkistetaan, ettei kukaan muu oleskele läheisyydessä. 6. Käynnistä traktori uudelleen ja anna sen käydä joutokäynnillä. 7. Teroita suurta varovaisuutta noudattaen. Teroituksen aikana on aina käytettävä suojalaseja silmävaurioiden estämiseksi. teroituksen jälkeen traktorin moottori pysäytetään, pyörimissuunta muutetaan ja kaikki suojukset asennetaan. MUISTA: Terien teroitus tehdään vasta kun kaikki suojukset ovat paikallaan! HUOLTO Noin 2 päivän käytön jälkeen kaikki mutterit ja ruuvit kiristetään. Tämä koskee erityisesti silppurikelan teräpultteja. Varmista, että asennetut varaosat kiristetään oikeaan kiristysmomenttiin. Ennen hydrauliikkajärjestelmän osien vaihtoa on varmistettava, että noukin on laskettu maahan tai nostosylinterit on lukittu. Hydrauliikkaletkut tarkistetaan ennen koneen ensimmäistä käyttö ja sen jälkeen väh. kerran vuodessa. Tarpeen vaatiessa letkut vaihdetaan uusiin. Letkut vaihdetaan kuuden vuoden välein, johon kuuluu enint. 2 vuoden varastointiaika. Letkuja vaihdettaessa on varmistettava, että letkut ovat ominaisuuksiltaan saman arvoiset kuin alkuperäisetkin. Kaikissa letkuissa on valmistustiedot. PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-15 -

1. ESIPUHE KULUTUSOSIEN VAIHTO Terät, teräpultit ja vastaterät valmistetaan korkealuokkaisesta, karkaistusta teräksestä. Lämpökäsittelyn avulla materiaalista tulee kovaa ja sitkeää, joka kestää äärimmäisiä kuormituksia.. Jos terä, teräpultti tai vastaterä vaurioituu, on ne vaihdettava uusiin, JF -alkuperäisosiin käyttövarmuuden optimoimiseksi. Terät ja teräpultit tarkistetaan käyttökauden aikana päivittäin. Erikoisteräpultit kiristetään momenttiavaimella 40 kgm kireyteen. Kun terät ovat kuluneet enint. 8 mm tai etäisyys taivutuksesta jää alle 12 mm on terät vaihdettava (kts. kuva 1-6). Terien, teräpulttien ja vastaavien vaihdon jälkeen on tarkistettava, ettei työkaluja ole jäänyt koneen päälle. Min. 12 mm Kuva 1-6 PR11-0232 PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-16 -

1. ESIPUHE 1 2 3 4 5 6 7 8 PR80-0821 9 10 STOP 2 MIN 11 12 7 5 8 9 4 8 6 10 11 12 3 1 2 PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-17 -

1. ESIPUHE KONEEN TURVAMERKINNÄT Edellisellä sivulla olevat turvatarrat on sijoitettu koneeseen edellisen sivun piirroksen mukaan. Ennen koneen käyttöönottoa on tarkistettava, että kaikki tarrat ovat paikoillaan; elleivät ole, on puuttuvat tarrat hankittava. Tarrojen merkitys on seuraava: 1. Pysäytä traktorin moottori ja poista virta-avain ennen koneeseen koskemista. Muista aina pysäyttää traktorin moottori ennen voitelu-, säätö- tai korjaustoimenpiteitä. Poista myös virta-avain traktorista niin, ettei kukaan pääse käynnistämään traktoria ennen kuin työ on valmis. 2. Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet. Tämä on muistutus siitä, että koneen mukana seuraavat ohjeet on luettava, jotta varmistetaan koneen oikea käyttö sekä estetään turhat onnettomuudet ja koneen rikkoutumiset. 3. Lapset. Älä koskaan anna lasten oleskella koneen lähellä käytön aikana. Erityisesti pienillä lapsilla on tapana tehdä odottamattomia asioita. 4. Ketjukäyttö Tämän suojuksen alla on yksi tai useampi koneen osia käyttävää ketjua. Varmista, että traktorin moottori on pysäytetty ennen suojuksen avaamista. 5. Puristusvaara Koneen useassa kohdassa on vaara, että esim. sormet jäävät puristuksiin. Ole varovainen koneen ollessa kytkettynä traktoriin ja valmiina käyttöön. On suuri vaara, että koneeseen tarttunut kehon osa voi jäädä pysyvästi toimintakyvyttömäksi. 6. Muista suojukset terien teroituksen aikana. Muista lukita KAIKKI suojukset teroitusvalmisteluiden jälkeen ja ennen varsinaisen teroituksen aloittamista. 7. Pysäytyksen jälkeen pyörivät osat. Koneen osat jäävät pyörimään voimanoton irtikytkemisen jälkeen jopa 2 minuutin ajan. Odota, kunnes terät ovat täysin pysähtyneet ennen suojusten nostamista tarkistusta ja huoltoa varten. 8. Varo pyöriviä osia! Kukaan ei saa oleskella käytössä olevan noukkimen tai syöttötelojen lähettyvillä. Pysäytä ensin traktorin moottori. 9. Käyttökierrosnopeus ja pyörimissuunta Tarkista, että voimanotto pyörii oikealla nopeudella ja että se pyörii oikeaan suuntaan. Väärä pyörintänopeus tai -suunta rikkoo koneen ja voi aiheuttaa henkilövahinkoja. 10. Voimansiirto. Tämän tarran tarkoituksena on muistuttaa siitä, miten vaarallinen voimansiirtoakseli voi olla ellei se ole oikein asennettu ja suojattu. 11. Muista kuljetuslukitus. Muista aina kytkeä kuljetuslukitus ennen yleisellä tiellä ajoa. Lukitusjärjestelmän vika tai tahaton hallintalaitteen käyttö voi aiheuttaa koneen kääntymisen työasentoon kuljetuksen aikana. Tämä voi aiheuttaa vakavia henkilö- ja esinevahinkoja. 12. Enint. 210 bar. Varmista, ettei hydrauliikan komponentteihin kohdistu yli 210 bar in paine, sillä muuten on olemassa komponentin rikkoutumisvaara. Tällöin sinä ja muut henkilöt voivat loukkaantua sinkoilevista esineistä tai paineöljyn suihkusta. 13. Silppuriroottorin nivelakseli Silppuriroottorin käytölle on olemassa vaihtoehtoinen voimanottoakseli. Tätä akselia käytetään osaksi kun silppurikelaa pyöritetään taaksepäin ja osaksi pyöritettäessä kelaa vastakkaiseen suuntaan teroituksen aikana. Varmista, että nivelakseli asennetaan oikein voimanottoakselin näiden toimenpiteiden aikana. PISF-051X-05 FCT 1050 Metaldetector 0610-18 -