TR 2000/3000. Käyttöohje. Suihkupaarit. Hygiene Equipment Designed for People



Samankaltaiset tiedostot
Svan Lift manuaali 1

Kokoamisohje. Amplitude Bed

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Pyörällisen suihkutuolin osat

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

TR 4000 Atlas/TR 4200 Atlas Junior

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

Manual. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. WendyLett 4Way 140x x200. WendyLett 2Way 90x x x200

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

Handy Tube -liukurulla, mallit 100, 110, 120

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Käyttöohje. Parade 60 Rollaattori

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Krabat Sheriff S1 / S2

KÄYTT YTTÖOHJEET VAROITUS

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin:

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Vuode Practico Low 25/80

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

Bidette R3 manuaali Tuotenro

Onni Seisomatelineen Käyttöohje

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

RenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN Helsinki, Finland Tel Fax

Huolto-opas Kuivausrumpu

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

Installation instructions, accessories. Alcoguard. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22 IMG

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Van Raam Kivo Plus -tandem

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Sähköpyörätuolin asennus ja käyttöohjeet Pyörätuolin käyttöönotto: Pyörätuolin käyttö:

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa ALAVIESKA, puh , fax

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

SISÄLTÖ VUODE 1 POTILASPÖYTÄ 4 KÄÄNTÖPÖYTÄ 7 YLEISISTUIN 8 GERIATRINEN TUOLI 9 SATULATUOLI 10 VALAISTUS 12 VERHOT 14 PILOTTIHUONEEN KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

Saab 9-5 5D. 9-5 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

ROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit

Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö

Niga säädettävä lasten erityisistuin

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Revisio ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

Käyttöohje Korvantauskojeet

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Kuljetus- ja potilaspaari

A 10 FORM NO B

HARJOITEPANKKI VOIMA

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Installation instructions, accessories. Akkulaturi. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 46 IMG

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

PIKAOPAS HÄIRIÖTILANTEITA VARTEN

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

Installation instructions, accessories. Akkulaturi. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 48 IMG

Vetokoukun ohjausyksikkö (TRM)

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Transkriptio:

Käyttöohje Tutustu tähän käyttöohjeeseen huolella ennen kuin alat käyttää suihku paareja. Mikäli Teillä on kysyttävää uu sien suihku paarien käytöstä tai kunnossapidosta, ettekä löydä vastausta käyttöohjeesta, pyydämme ottamaan yhteyttä meihin. Ainoastaan pätevä henkilöstö, joka on lukenut ja ymmärtänyt seuraavilla sivuilla kuvatut käyttö- ja kunnossapito-ohjeet, on oikeutettu käyttämään suihkupaareja. Last modified: December 30, 2008

Sisällysluettelo Suihkupaarien säätimet ja esittely 3 Nosto- jalaskusäätimet, TR 2000 hydraliset suihkupaarit 4 Nosto- ja laskusäätimet, TR 3000 akkukäyttöiset suikupaarit 4 Latausohje akkukäyttöiselle TR 3000:lle 5 Sivulaidat 6 Jarruin varustetut pyörät 6 Suoraohjaus 7 Makuulaverin kallistus 7 Tyhjennysletku ja tulppa 7 Suihkupaarien puhdistaminen 8 Patjan kiinnittäminen ja irrottaminen 8 Potilaan käsittely 9 Ohje pyörätuolista siirtämiseksi 9 Ohje vuoteesta siirtämiseksi 10 Potilaan suihkutus 11 Turvallisuus- ja tarkastusohjeet 12 Ylläpitorutiinit 13 Takuu, CE-merkintä ja tekniset tiedot 14 Huoltomerkinnät 15 Koulutus 15 Tuote nro. TR 2000 0522010 TR 2000-S 0522015 TR 2000-L 0522016 TR 3000 052000 TR 3000-S 0522005 TR 3000-L 0522006 2

Suihkupaarien s äätimet ja esittely Sijainti Kuvaus 1 Nostopylväs 2 Patja 3 Makuulaveri 4 Kädensija / t uki 5 Jarrulla varustettu pyörä 6 Suoraan ohjautuva pyörä 7 8 9 10 Sivulaidat Jalkasäädin akkukäyttösten suihkupaarien TR 3000 kohottamiseksi Jalkasäädin akkukäyttöisten suihkupaarien TR 3000 alaslaskemiseksi Jalkapoljin hydraulisten suihkupaarien TR 2000 kohottamista ja alaslaskemista varten 11 Sivulaitojen lukitus 12 Säädin makuul averin kallistusta varten 13 Tyhjennysaukko Tyhjennysaukon tulppa 15 Tyhjennysletku 16 Päänalus 17 Kiinnityshihna Selkätukityyny, lisävaruste 19 Painikkeet patjan kiinnityshihnaa varten 21 Latausliitäntä 13 13 12 12 13 15 3

Suihkupaarien säätimet ja esittely Säätimet kohottamista ja alaslaskemista varten TR 2000 hydrauliset suihkupaarit Kohota ja laske suikupaareja jalkapolkimella (9). Kohota suihkupaareja poljinta pumpaten. Laske suihkupaareja painamalla poljin pohjaan. laskeutuvat kun poljinta pidetään alaspainettuna ja pysähtyy heti kun poljin vapautetaan. Uudet paarit voivat tarvita kevyen painamisen kädellä, elleivät ne laskeudu. Huom: Käännä poljin (9) aina ylös nostopylvästä vasten käytön jälkeen. Maksimikuorma: 150 kg. TR 3000 akkukäyttöiset suihkupaarit. Kohota ja laske suihkupaareja erillisillä jalkasäätimillä. Kohota suihkupaareja painamalla jalkasäädintä (7). Laske suihkupaareja painamalla jalkasäädintä (8). Suihkupaari pysähtyy heti kun jalkasäädin vapautetaan. Maksimikuorma: 150 kg Yikuormituksen yhteydessä kuuluu äänimerkki. 4

Suihkupaarien säätimet ja esittely Latausohjeet TR 3000:lle Lataa suihkupaarit kuivassa tilassa päivittäin ja äänimerkin kuuluessa jalkasäätimen ollessa alaspainettuna. Käytä ainoastaan TR:n toimittamaa 24 voltin akkulaturia. Kytke akkulaturin latauspistoke ensin suihkupaarien latausliitäntään (21). Varmista, että pistoke on kokonaan painettuna liitäntään. Kytke akkulaturi sen jälkeen seinäpistokkeeseen. Akkulaturin ollessa oikein kytketty akkulaturissa palaa merkkilamppu. Merkkilamppu palaa keltaisena latauksen ollessa meneillään ja vihreänä, kun paarit ovat täysin latautuneet ja valmiina käytettäväksi. Normaali latautumisaika on noin 8 tuntia. Suihkupaareja ei voida yliladata. Kun lataus on valmis, irrota laturi ensin seinäpistokkeesta ennen latauspistokkeen vetämistä pois paareista. Vedä pistokkeesta (ei johdosta). Litteä 15 A :n sulake sijaitsee akkujen välissä kotelon alla. Rungon kotelo, joka on kiinni tarranauhalla kaikista neljästä kulmasta, nostetaan suoraan ylös tankoa pitkin ilman työkaluja kotelon alle pääsemiseksi. Akut: Lyijyakkuja vaihdettaessa ne on toimitettava paik alliseen akkujen keräyspisteeseen tai palautettava myyjälle. 5

Suihkupaarien säätimet ja esittely Si vulaidat Sängyn puolella oleva sivulaita käännetään vaaka-asennossa sängyn patjan päälle. Siirtämisen helpottamiseksi avataan myös hoitajan puoleinen sivulaita. Sängynpuoleinen sivulaita tulee turvallisuussyistä lukita heti kun potilas on siirretty suihkupaareille ja sen jälkeen lukitaan sivulaita hoitajapuolelta. Sivulaitoja alas laskettaessa siirrä laita ensin pystyasentoon (1). Nosta laitaa (2) sen päässä olevien salpojen avaamiseksi ja käännä se sitten alas (3). HUOM. Kuljetettaessa laitojen tulee aina olla lukitut. Kapeissa tiloissa, esim. oviaukoissa voidaan suikupaareja tehdä kapeammiksi painamalla sivula itoja sisäänpäin. Jarruilla varustetut pyörät Pysäköi suihkupaarit ja kytke jarru molempiin punaisiin pyöriin (5) painamalla punainen jarrupoljin jalalla alas. Vapauta jarru jalalla painamalla ja käännä punainen jarru - poljin takaisin alkuperäiseen asentoonsa. Lukitse myös pienempien pyörien (6) jarrut suuntaan lisätukevuuden aikaansaamiseksi. 6

Suihkupaarien säätimet ja esittely Suoraohjaus Pienemmät pyörät (6) voidaan lukita suoraohjaukselle ajamisen helpottamiseksi pidempien kuljetusten aikana. Lukitse suoraohjaus etupyörään ajosuunnassa painamalla harmaa poljin alas jalalla ja kääntämällä pyörää siten, että se kytkeytyy paikalleen napsahtaen. Vapauta suoraohjaus painamalla ja kääntämällä poljinta uudelleen. Makuulaverin kallistaminen Veden valuttamisen helpottamiseksi makuulaveria kallistetaan vetämällä säätimestä, joka on makuulaverin alla molemmissa päädyissä. Makuulaveria voidaan säätää säätimellä portaattomasti ja se lukittuu paikalleen kun säädin vapautetaan. Potilas voidaan tarvittaessa asettaa Trendelenburg-asentoon (sokkiasento). Varoitus: ainoastaan koulutettu henkilöstö, joka tuntee Trendelenburg-asennon merkityksen, saa tehdä tämän. Tyhjennysletku Taipuisa tyhjennysletku kytkeytyy toiseen kahdesta tyhjennysaukosta patjassa ja sen pituutta voidaan muuttaa. Letku voidaan vetää ulos, taivuttaa ja suunnata haluttuun asentoon. Pisaroiden joutumista lattialle voidaan vähentää kääntämällä letku U:n muotoiseksi. Tyhjennysaukon tulppa Tyhjennysaukon tulpat on kiinnitetty päätyyn nailonnyörillä niiden katoamisen estämiseksi. 7

Suihkupaarien säätimet ja esittely Puhdistaminen Rakenteensa johdosta suihkupaarien liikuteltava runko on helppo puhdistaa. Makuulaverissa on irrotettava patja ja tyyny, jotka on valmistettu kudosvahvistetusta suojalakatusta muovista. Katso ylläpitorutiinit. Varoitus: patjaa tai tyynyä ei missään olosuhteissa saa puhdistaa autoklaavissa tai huuhtelu/tiskidesinfektorissa. Perusteellisen puhdistuksen yhteydessä patja poistetaan makuulaverista avaamalla kiinnityshihnat (17). Käännä pohjalevy ylös. Huuhtele makuulaveri, tyyny ja patja huolellisesti potilassuihkulla ennen kuin paarit otetaan uudelleen käyttöön. Kuivaa makuulaveri alapuolelta veden lattialle tippumisen välttämiseksi. Patjan kiinnittäminen Vesitiivis patja kiinnitetään makuulaveriin kahdella kiinnityshihnalla (17), jotka sopivat makuulaverin alapuolella oleviin painikkesiin (19). 8

Potilaan käsittely Siirtyminen pyörätuolista suihkupaareille Suosittelemme, että kaksi hoitajaa suorittaa tämän siirron. Säädä suihkupaarien korkeus sopivaksi pyörätuolille potilaan siirtämisen yksinkertaistamiseksi. 1. Kytke molempien pyörien (5) jarrut. 2. Avaa molemmat sivulaidat ja säädä suihkupaarien makuulaveri vaaka-asentoon säätimellä (12). 3. Poista pyörätuolin käsivarsituki ja käännä pyörätuolin jalkatuki sivuun siten, että siirtäminen voi tapahtua. 4. Aseta pyörätuoli suihkupaarien hoitajan puoleiselle sivulle ja kytke pyörätuolin pyörien jarrut päälle. 5. Siirrä potilas pyörätuolista kasivarsien alta pidellen/tukien. 6. Auta potilasta ojentautumaan makuulle makuulaverille. Käännä sivulaidat ylös. 7. Siirrä pyörätuoli pois. 8. Kohota suihkupaarit sopivalle kuljetuskorkeudelle käyttämällä poljinta (9), tai akkukäyttöisten suihkupaarien tapauksessa jalkasäädintä (7). 9. Vapauta jarruin varustetut pyörät (5) ja kytke suoraohjaus (6) päälle ohjaamisen helpottamiseksi kuljetuksen aikana. Takaisin pyörätuoliin siirtämiseksi menettely toistetaan käänteisessä järjestyksessä. 9

Potilaan käsittely Ohjeet vuoteesta suihkupaareille siirtämistä varten 1. Varmista, että vuoteen laita suihkupaarien vastakkaisella puolella on ylhäällä ja lukittu paikoilleen. 2. Käännä potilas sivuttain kasvot poispäin suihkupaareista käännettynä. 3. Käännä suihkupaarien molemmat sivulaidat alas. Sängyn puoleinen sivulaita pysyy vaaka-asennossa. 4. Aja suihkupaarit sängyn päälle ja laske makuulaveria. Käytä poljinta (9) tai akkukäyttöisten suihkupaarien yhteydessä jalkasäädintä (8). Alaslaskiessa paina samalla makuulaveria kädellä siten, että se painautuu jonkin verran sänkyä vasten. Taita suihkupaarien patjapuolta yli sivulaiden siirtämisen tekemiseksi miellyttävämmäksi. 5. Kytke jarrut päälle pyöriin (5). 6. Siirrä potilas makuulaverille (vetolakana helpottaa toimenpidettä). 7. Käännä ylös ja lukitse molemmat sivulaidat ennen suihkupaarien siirtämistä pois sängyltä. 8. Kohota suihkupaareja polkimella (9) tai akkukäyttöisten suihkupaarien tapauksessa jalkasäätimellä (7). 9. Vapauta jarrut pyöristä (5) ja rullaa suihkupaarit sängyn luota. 10. Säädä makuulaveri potilaalle miellyttävään kaltevuuteen. 11. Säädä makuulaverin korkeus sopivalle kuljetuskorkeudelle ja tarvittaessa kytke suoraohjaus päälle (6). Takaisin sänkyyn siirrettäessä menettely toistetaan käänteisessä järjestyksessä. 10

Potilaan käsittely Potilaan suihkuttaminen Suihkutettaessa potilaan on maattava makuulaverilla laverin laidat ylös käännettyinä ja lukittuina. Varoitus: älä milloinkaan jätä potilasta ilman valvontaa. Varmista aina, että veden lämpötila on oikea ennen kuin alat suihkuttaa potilasta. Käytettäessä suihkupaneelia malli TR 2810 pyydämme tutustumaan erilliseen käyttöohjeeseen. 1. Pysäköi suihkupaarit lattiakaivon tai lavuaarin päälle. Tarkista, että tyhjennysletku on ruuvattu kiinni ja suunnattu lattiakaivon päälle. 2. Lukitse jarruin varustetut pyörät (5). 3. Kallista makuulaveria potilaalle sopivaan asentoon siten, että vesi juoksee hyvin pois, vetämällä säätimestä (12) pääpäässä ja poista tyhjennystulppa. 4. Pese ja suihkuta potilas. Poista mahdolliset kehonnesteet ja ulosteet välittömästi tahrojen ja värjäytymien välttämiseksi patjassa ja tyynyissä. 5. Kuivaa potilas ja pidä hänet lämpimänä esim. kylpypyyhkeellä. 6. Suihkutuksen päätyttyä anna veden valua patjalta ja pane tyhjennystulppa takaisin paikalleen. Taivuta tyhjennysletkua ylöspäin veden lattialle valumisen estämiseksi. 7. Makuulaverin kallistusta ja korkeutta voidaan kuljetettaessa säätää mukavuuden ja ergonomian kannalta sopivaksi. 8. Laveri voidaan tarv. kallistaa Trendelenburg-asentoon. Varoitus: ainoastaan koulutettu henkilöstö, joka tuntee sokkiasennon merkityksen, saa suorittaa tämän toimenpiteen. 11

Turvallisuus- ja tarkastusohjeet Ainoastaan henkilöstö, joka on osallistunut käyttöopastukseen ja ymmärtänyt sen, saa käyttää paareja. Valvo veden lämpötilaa sekä ennen suihkutusta että sen aikana siten, että termostaattisekoitin toimii oikein. Potilas on asetettava mukavasti patjalle sivulaitojen ollessa ylös käännettyinä ja lukittuina. Älä milloinkaan jätä potilasta ilman valvontaa. Älä milloinkaan anna potilaan istua laverin päädyssä. Tarkista, että kaikki potilaan kanssa kosketuksiin joutuvat osat ovat ehjiä eikä niissä ole teräviä reunoja. Varmista, että suihkupaareja voidaan siirtää, nostaa tai laskea ilman potilaan puristuksiin joutumisen riskiä. Pyörien jarrut on kytkettävä ennen kuin mitään potilaan siirtoa tehdään. Kytke jarrut päälle myös kun suihkutat potilasta. Käytä tarvittaessa suuntarajoitusta turvallisuuden lisäämiseksi. Aja suihkupaareja varovasti kuljettaessasi potilasta läpi ahtaiden käytävien tai epätasaisella lattialla. Kuivaa makuulaverin alapuoli veden lattialle tippumisen estämiseksi. Laitteisto on puhdistettava jokaisen käytön jälkeen. Noudata myyjän ohjeita puhdistus-/desinfektioaineiden osalta. Vältä iho- tai silmäkosketusta syövyttävien desinfektiotai puhdistusaineiden kanssa. Mikäli saat niitä päällesi, huuhtele välittömästri runsaalla vedellä. Jos ärsytys jatkuu, käänny lääkärin puoleen. Älä milloinkaan puhdista patjaa tai tyynyä autoklaavissa, huuhtelu- tai tiskidesinfektorissa. Käytä ainoastaan TR:n akkulaturia. Älä käytä akkulaturia märkätiloissa. Lataa suihkupaarit päivittäin tai kun äänimerkki kuuluu jalkakytkintä painettaessa. Akkuja ei voida yliladata. Tarkista, että patja ja tyyny ovat ehjät ja vahingoittumattomat. Korvaa uudella, jos havaitaan vaurio. Tarkista, että sivulaidat ovat ehjät, vahingoittumattomat ja että ruuvit ovat kireällä. Tarkista, että pyörien jarrut ja suoraohjaus toimivat. Varmista, että jalkapoljin hydraulisissa suihkupaareissa on käännetty kohti pylvästä sen ollessa käyttämättömänä. Suihkupaareja ei saa käyttää, jos havaitaan vaurioita. Tilaa huolto. Varoitus: älä käytä suihkupaareja muulla tavalla, joka poikkeaa näistä tässä käyttöohjeessa esitetyistä turva- ja hoito-ohjeista. Kukaan ei saa käyttää laitteistoa ennen kuin on lukenut ja ymmärtänyt käyttöohjeen. HUOM. Suihkupaneelia TR 2810 varten on olemassa erillinen käyttöohje. 12

Ylläpitorutiinit Suositellut rutiinit ovat riippuvaisia siitä, kuinka usein laitteistoa käytetään. On kuitenkin hyvä suunnitella nämä rutiinitoimenpiteet. Jokaisen suihkutuksen jälkeen Puhdista suihkupaarit jokaisen käytön jälkeen. Poista lika harjalla tai sienellä ja huuhtele puhtaalla vedellä. Poista mahdolliset ulosteet patjalta välittömästi tahrojen ja värjäytymien välttämiseksi. Puhdista makuulaverin ala- ja yläpuoli sekä kaikki lak atut pinnat hankaamattomalla puhdistusaineella. Älä käytä liuottimia, jotka voivat vahingoittaa kudosvahvistettuja patjoja ja tyynyjä. Älä käytä jodi- tai bromipohjaisia desinfektioaineita, jotka voivat värjätä patjaa ja tyynyjä. Noudata puhdistus- /desinfektio aineen toimittajan ohjeita. Viikottainen hoito Tarkasta suihkupaarien eri osat visuaalisesti sen varmistamiseksi, ettei ole ilmennyt halkeamia tai vaurioita, jotka voisivat vahingoittaa potilasta. Kuukausittainen hoito Tarkista, että suihkupaareissa olevat ruuvit ja mutterit ovat kireällä. on välittömästi poistettava käytöstä ja huolto tilattava, mikäli vikaa havaitaan. Akut Lyijyakkuja vaihdettaessa nämä on toimitettava paikalliseen akkujen keräyspisteeseen tai palautettava myyjälle. 13

Takuu, CE -merkintä ja tekniset tiedot Takuu TR takaa tuotteen olevan vapaa valmistus - ja materiaalivirheistä vuoden ajan toimituspäivästä. Suihkupaarien patjan ja tyynyn takuuaika on kuusi kuukautta. CE -merkintä Lääkelaitoksen (Lä kemedelsverket ) rekisteröintitodistus Dnr. 452:2007/71402 Tämä takuu rajoittuu palautettujen viallisten osien vaihtoon. TR voi suorittaa tuotteiden huollon takuuajan päättymisen jälkeen. Mikäli huollon suorittaa TR:n henkilökunta, pitenee vaihdettujen osien takuu 30 päivään. TR ei ole vastuussa laitteiston väärästä käytöstä johtuvista kustannuksista, haitasta tai vahingoista. Mikäli tuotteessa on merkkejä epänormaalista kulumisesta, joka johtuu väärästä käytöstä tai vääristä rutiineista, ei tämä takuu ole voimassa. Takuu ei koske myöskään kosmeettista vahinkoa tai muuta normaalia kulumista. Tekniset tiedot Pituus Leveys Korkeus Maksimikuorma Runko Pyörät Hallinta Patja, tyyny Akku (TR 3000) 1600/1900/2100 mm 705 mm 625-925 mm 685-985 mm 150 kg Jauhelakattu ja sähkösinkitty teräs Kaksi jarrullista pyörää, kaksi suoraohjeuksella Jalkasäädin korkeudensäätöä varten Tulenkestävä - harmaa (perus)/ keltainen tai sininen (val.) Lad attava, 24 V Oikeus rakenteellisiin muutoksiin pidätetään. Maahantuonti ja myynti: Algol-Trehab Oy Karapellontie 6 02610 Espoo Puhelin (09) 509 91 Faksi (09) 5099 490 Sähköposti info.algoltrehab.fi@algol.fi Internet www.algoltrehab.fi Valmistettu Ruotsissa Valmistaja: Tranås Rostfria AB 14

Huoltomerkintöjä Päiväys Kuvaus Allekirjoitus Koulutus Päiväys Kuvaus Allekirjoitus 15