Varoituksia. 1 Varoituksia



Samankaltaiset tiedostot
FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA

Käyttöoppaasi. SMEG SX91VMS9

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Sisällysluettelo 1. KÄYTTÖÖN LIITTYVÄT VAROITUKSET TURVALLISUUTEEN LIITTYVÄT VAROITUKSET YMPÄRISTÖNHUOLTO... 80

YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Asennus- ja käyttöohjeet

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

SFP130B-1. Funktioner. Lisävarusteet. linea 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSITOIMINNOLLA VALKOINEN ENERGIALUOKKA: A

Tapas- ja Sushi lasikko

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

Sekoitinsarja Käyttöohje

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06


Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Varoituksia. 1 Varoituksia

SFP130NE. Funktioner. Lisävarusteet. linea 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA VAROITUS

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Bake-Off uuni METOS BISTROT Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

SFP6925BPZE. Funktioner. Versiot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+

FINNISH DENVER CRP-515

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla.

Hierova poreallas Bamberg

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin aikaa FIN

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA VAROITUS

FP1063E Kalusteeseen sijoitettava uuni Käyttöohjeet

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Suomi. turvallisuus. selitykset

SFP6603NRE Uutuus. Funktioner. Lisävarusteet. Dolce Stil Novo 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA LASI JA KUPARI YKSITYISKOHDILLA ENERGIALUOKKA: A+

Simppeli 4HK Simppeli 6HK. Ohjekirja

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA


KINGSTON. Kingston grillivaunu MONTERING - OG BRUKSANVISNING VAIN ULKOKÄYTTÖÖN! NS120504

Käyttöoppaasi. SMEG CB61GVS9

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX B M

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

TEKNISET TIEDOT CC9632 Korkeus x leveys x syvyys 900 x 597 x 594 mm

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA VAROITUS

EFTERSMAK. Reseptikirja


LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Malli: NF2500G / NF5000G

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet

Perkko Oy, C. A.

SFP6925BPZE1 Uutuus. Funktioner. Vaihtoehdot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC315D7

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

Poistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet

Emolevyn kannen poistaminen

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

ROBOTTI-IMURI MALLI NRO. M-688. Automaattinen lataus ja kaukosäätö

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

LEIVÄNPAAHTIMEN TURVALLISUUS

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC1D528

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO


Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790

KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE

250 arkin vakiolokeron täyttäminen

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

SFP140BE. Funktioner. Lisävarusteet. linea

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

Suihkukaappi Asennus- ja käyttöohjeet

Transkriptio:

Sisällysluettelo 1 Varoituksia 100 1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset 100 1.2 Valmistajan vastuu 101 1.3 Laitteen käyttötarkoitus 101 1.4 Hävittäminen 101 1.5 Tyyppikilpi 102 1.6 Tämä käyttöohje 102 1.7 Miten käyttöohjetta luetaan 102 2 Kuvaus 103 2.1 Yleinen kuvaus 103 2.2 Ohjauspaneeli 104 2.3 Muut osat 105 2.4 Saatavana olevat lisävarusteet 106 3 Käyttö 107 3.1 Varoituksia 107 3.2 Ensimmäinen käyttökerta 107 3.3 Lisävarusteiden käyttö 108 3.4 Uunin käyttö 108 3.5 Neuvoja paistamiseen 115 3.6 Toissijainen valikko 118 4 Puhdistus ja huolto 120 4.1 Varoituksia 120 4.2 Pintojen puhdistus 120 4.3 Päivittäinen puhdistus 120 4.4 Ruokajäämät 120 4.5 Luukun irrottaminen 120 4.6 Luukun lasin puhdistaminen 121 4.7 Sisälasien irrottaminen 121 4.8 Uunin puhdistaminen sisältä 122 4.9 Pyrolyysi 123 4.10 Ylimääräinen huolto 125 5 Asennus 127 5.1 Sähkökytkentä 127 5.2 Johdon vaihto 127 5.3 Asemointi 128 FI Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Ohjeita noudattamalla taataan laitteen oikeaoppinen ylläpito ja sen ominaisuuksien säilyvyys. Laitetta koskevia lisätietoja varten: www.witt-ltd.com 99

Varoituksia 1 Varoituksia 1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset Henkilövahingot Laite ja siihen kuuluvat osat tulevat erittäin kuumiksi käytön aikana. Älä koske kuumentaviin osiin käytön aikana. Pidä alle 8-vuotiaita lapsia loitolla, ellei heitä valvota jatkuvasti. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Käytön aikana älä aseta laitetta metallisten esineiden päälle kuten veitset, haarukat, lusikat ja kannet. Sammuta laite käytön jälkeen. Älä koskaan yritä sammuttaa liekkiä/tulipaloa vedellä: sammuta laite ja peitä liekki kannella tai sammutuspeitteellä. Lapset eivät saa suorittaa puhdistus- ja huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa. Anna asennus- ja huoltotoimenpiteet ammattitaitoisen henkilökunnan suoritettavaksi voimassa olevien säädösten mukaisesti. Älä tee muutoksia laitteeseen. Älä työnnä teräviä metalliesineitä (keittiövälineitä tai työkaluja) laitteessa oleviin aukkoihin. Älä koskaan yritä korjata laitetta yksin tai ilman pätevän teknikon apua. Jos virtajohto on vahingoittunut, ota välittömästi yhteyttä tekniseen huoltoon, joka vaihtaa sen uuteen. Laitteelle aiheutuvat vahingot. Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita luukun lasien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä). Käytä mahdollisesti puu- tai muovisia ruokailuvälineitä. Älä istu laitteen päälle. Älä käytä höyrysuihkeita laitteen puhdistamiseksi. Älä tuki laitteen aukkoja tai tuuletusaukkoja. Älä jätä laitetta valvomatta paiston aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa ulos. Älä jätä esineitä keittotasojen päälle. Älä missään tapauksessa käytä laitetta huoneen lämmittämiseen. 100

Varoituksia Tähän laitteeseen liittyen Ennen lampun vaihtoa varmista, että laite on sammutettu. Älä nojaa äläkä istu avoimen luukun päälle. Tarkista, ettei luukkujen väliin jää esineitä. 1.2 Valmistajan vastuu Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat: käyttötarkoitukseen nähden poikkeavasta käytöstä käyttöoppaassa olevien määräysten noudattamatta jättämisestä jonkin laitteen osan muuttamisesta muiden kuin laitteen alkuperäisten varaosien käytöstä. 1.3 Laitteen käyttötarkoitus Laite on tarkoitettu ruokien kypsentämiseen kotitalouskäytössä. Kaikenlainen muu käyttö on sopimatonta. 8-vuotiaat lapset, fyysisesti tai henkisesti rajoittuneet henkilöt tai henkilöt, joilla ei ole tämän laitteen käyttöön liittyvää kokemusta saavat käyttää laitetta jos heidän toimintaansa valvoo tai heitä opastaa aikuiset tai heidän turvallisuudesta vastaavat henkilöt. Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisten ajastimien tai kauko-ohjainten kanssa. 1.4 Hävittäminen Laite tulee hävittää erillään kotitalousjätteistä (direktiivit 2002/ 95/EY, 2002/96/EY, 2003/ 108/EY). Tämä laite ei sisällä siinä määrin terveydelle ja ympäristölle haitallisia aineita, että sitä voitaisiin pitää vaarallisena voimassa olevien Euroopan neuvoston direktiivien mukaisesti. Laitteen hävittämiseksi: Katkaise virtajohto ja irrota johto yhdessä pistokkeen kanssa. Sähkövirta Sähköiskun vaara. Kytke pääkatkaisin pois päältä. Irrota virtajohto sähkölaitteistosta. Toimita laite käyttöiän loputtua sähkö- ja elektronisten laitteiden erilliskeräykseen tai anna se jälleenmyyjälle toisen vastaavan laitteen hankinnan yhteydessä. FI 101

Varoituksia Laitteen pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä ja kierrätettäviä. Toimita pakkausmateriaalit tarkoituksenmukaiseen erilliskeräykseen. Muovipakkaukset Tukehtumisen vaara Pakkausmateriaaleja tai niiden osia ei saa jättää ilman valvontaa. Älä anna lasten leikkiä pakkausmeteriaaleihin kuuluvilla muovipusseilla. 1.5 Tyyppikilpi Laitteen tyyppikilpi sisältää tekniset tiedot, sarjanumeron ja merkinnän. Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa. 1.6 Tämä käyttöohje Tämä käyttöohje on kiinteä osa laitetta, ja siksi sitä tulee säilyttää kokonaisuudessaan helposti saatavilla koko laitteen käyttöiän ajan. Ennen laitteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi. 1.7 Miten käyttöohjetta luetaan Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia kuvamerkkejä: Varoituksia Yleistietoja liittyen tähän käyttöohjeeseen, turvallisuuteen ja hävittämiseen. Kuvaus Laitteen ja lisävarusteiden kuvaus. Käyttö Laitteeseen ja lisävarusteisiin sekä paistoon liittyvää tietoa. Puhdistus ja huolto Laitteen oikeaan puhdistamiseen ja huoltoon liittyvää tietoa. Asennus Pätevälle teknikolle kuuluvaa tietoa: asennus, käyttöönotto ja säätö. Turvallisuuteen liittyvät varoitukset Tietoa Neuvo 1. Käyttöohjeiden järjestys. Yksittäinen käyttöohje. 102

Kuvaus 2 Kuvaus 2.1 Yleinen kuvaus FI 1 Ohjauspaneeli 2 Lamppu 3 Tiiviste 4 Luukku 5 Tuuletin 6 Ritilöiden/peltien kannattimet Kannatintaso 103

Kuvaus 2.2 Ohjauspaneeli 1 ON/OFF -näppäin Tämän näppäimen avulla (kosketusherkkä) laite voidaan käynnistää tai sammuttaa. 2 Asetusnäppäimet Näiden näppäinten avulla (kosketusherkkä) päästään muutettaviin parametreihin: Kellonajan säätönäppäin Lämpötilan asetusnäppäin Ajastimen näppäin Toiminnon valintanäppäin 3 Näyttö Visualisoi senhetkisen kellonajan, paiston parametrit ja kaikki laitteen toiminnot. Symboleiden ilmestyminen näyttöön osoittaa: jos ne vilkkuu, ne osoittavat että kellonaikaa on mahdollista säätää, jos ne palavat kiinteänä, ne visualisoivat senhetkistä kellonaikaa ajastin on päällä ajastettu paisto on päällä ohjelmoitu paisto on päällä Pyrolyysitoiminto on päällä (ks. kappale Pyrolyysi ) ECO-toiminto on päällä; jos se palaa ja symboli näkyy se merkitsee, että automaattinen ECOpuhdistus on päällä (Pyrolyysi ECO) luukun lukitustoiminto on kytkeytynyt pyrolyysin aikana show room -toimintatapa on aktivoinut (ks. kappale Show Roomtoimintatapa (vain esittelykäyttöön) ) lapsilukko -toimintatapa on aktivoitunut (ks. kappale Lapsilukko toimintatapa ) 4 Säätönäppäimet Näiden näppäinten avulla (kosketusherkäy) voidaan muuttaa asetusparametrejä: Vähennysnäppäin Lisäysnäppäin Ajastetun paiston näppäin Ohjelmoidun paiston näppäin 104

Kuvaus 2.3 Muut osat Uunin tasot Uunissa on eri korkeustasoja uunipeltien ja ritilöiden asemointia varten. Asetuskorkeudet lasketaan alhaalta ylöspäin (ks. 2.1 Yleinen kuvaus). Jäähdytystuuletin Sisävalaistus Laitteen sisävalaistus kytkeytyy: kun luukku avataan kun valitaan mikä tahansa toiminto, lukuun ottamatta toimintoja ja Tilassa ON (ks. kappale Toimintaolosuhteet ), paina lyhyesti näppäintä ON/OFF sisäisen valaistuksen manuaalista aktivointia tai deaktivointia varten. FI Tuulettimen tehtävänä on jäähdyttää uuni ja se kytkeytyy päälle paiston aikana. Tuulettimet muodostavat normaalin ilmavirtauksen, joka tulee ulos luukun yläpuolelta. Ilmavirtaus voi jatkua lyhyen aikaa myös uunin sammutuksen jälkeen. 105

Käyttö 2.4 Saatavana olevat lisävarusteet Uunipelti Joissakin malleissa ei välttämättä ole kaikkia lisävarusteita. Ritilä Hyödyllinen rasvojen keräämiseen, jotka voivat valua yläpuolella olevalle ritilälle asetetuista ruoka-aineksista. Syvä uunipelti Hyödyllinen keittoastioiden tukemista varten. Uunipellin ritilä Hyödyllinen rasvojen keräämiseen, jotka voivat valua yläpuolella olevalle ritilälle asetetuista ruoka-aineksista ja kakkujen, pizzojen, leivosten, keksien paistosta... Tarkoitettu asetettavaksi uunipellin päälle silloin, kun ruoka-ainekset voivat valua sen yli. Uunissa käytettävät elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat lisävarusteet on valmistettu käyttämällä voimassa olevien lakien mukaisia materiaaleja. Varustuksiin kuuluvia alkuperäisiä lisävarusteita tai ylimääräisiä lisävarusteita voidaan pyytää valtuutetuista huoltokeskuksista. Käytä vain valmistajan alkuperäisiä lisävarusteita. 106

Käyttö 3 Käyttö 3.1 Varoituksia Korkea lämpötila uunin sisällä käytön aikana. Palovammojen vaara. Pidä luukkua kiinni paiston aikana. Suojaa käsiä uunikintailla ruokien liikuttamisen aikana uunin sisällä. Älä koske uunin sisällä lämmitysosiin. Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille. Älä anna lasten mennä uunin lähelle sen toiminnan aikana. Korkea lämpötila uunin sisällä käytön aikana. Tulipalo- tai räjähdysvaara Älä suihkuta suihkeita uunin läheisyydessä. Älä käytä tai jätä tulenarkoja materiaaleja uunin läheisyyteen. Älä käytä muovisia keittiövälineitä tai astioita ruokien kypsentämisessä. Älä aseta uuniin purkkeja tai suljettuja astioita. Älä jätä uunia valvomatta paiston aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa ulos. Ota kaikki uunipellit ja ritilät pois uunitilasta joita ei käytetä paiston aikana. Väärä käyttö Emaloiduille pinnoille syntyvien vahinkojen vaara Älä peitä uunitilan pohjaa alumiinipaperilla tai tinapaperilla. Jos uunipaperia halutaan käyttää, aseta paperi niin, ettei se vaikuta uunin sisällä kiertävään kuumaan ilmaan. Älä aseta kattiloita tai peltejä suoraan uunitilan pohjalle. Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille. 3.2 Ensimmäinen käyttökerta 1. Irrota mahdolliset laitteen ulko- tai sisäpuolella olevat suojamuovit mukaan lukien lisävarusteet. 2. Poista mahdolliset tarrat (teknisiä tietoja sisältävää tarraa lukuun ottamatta) lisävarusteista ja uunitilasta. 3. Irrota ja pese kaikki laitteeseen kuuluvat lisävarusteet (ks. luku 4 Puhdistus ja huolto ). 4. Kuumenna tyhjä uuni maksimaaliseen lämpötilaan poistaaksesi mahdolliset valmistukseen liittyvät jäämät. FI 107

Käyttö 3.3 Lisävarusteiden käyttö Ritilät ja uunipellit Ritilät ja uunipellit tulee asettaa sivutasotukien päälle niiden pysähtymiskohtaan asti. Mekaanisten turvalukitusten, jotka estävät ritilän tahatonta ulosvetoa tulee olla alasuuntaan ja uunin takaosaan päin. Uunipellin ritilä Uunipellille tarkoitettu ritilä tulee asettaa pellin sisälle. Tällä tavoin voit kerätä rasvan erillään kypsennettävästä ruoasta. Aseta ritilät ja pellit varovasti uuniin niiden pysähtymiskohtaan asti. Puhdista uunipellit ennen kuin niitä käytetään ensimmäistä kertaa poistaaksesi mahdolliset valmistuksesta jääneet jäämät. 3.4 Uunin käyttö Ensimmäinen käyttökerta Ensimmäisen käytön yhteydessä tai jos virta katkeaa, laitteen näytölle ilmestyvät vilkkuvat symbolit ja lisäyssekä vähennysnäppäimet. Paiston aloittamiseksi on asetettava senhetkinen kellonaika. Kellonajan asetus Paina lisäys- ja vähennysnäppäintä senhetkisen kellonajan asettamiseksi. Pidä niitä painettuina siirtyäksesi nopeasti eteenpäin. Muutama sekunti viimeisestä painalluksesta kellonajan visualisointi muuttuu kiinteäksi ja kaksi välissä olevaa pistettä vilkkuu. 108

Käyttö Toimintaolosuhteet Stand-by: Vain kun näppäin ON/OFF palaa. TOIMINTO: Kun käynnissä on mikä tahansa toiminto, näyttöön ilmestyy joitakin tietoja joiden joukossa käynnissä oleva toiminto, lämpötila ja kaikki näppäimet palavat. Stand-by ja kello: Kun näytölle ilmestyy senhetkinen kellonaika ja näppäin ON/ OFF palaa. Siirtyäksesi toimintatilasta toiseen, paina näppäintä ON/OFF. FI ON: Kun näytölle ilmestyy senhetkinen kellonaika ja kaikki kosketusherkät näppäimet palavat. Pidä näppäintä ON/OFF painettuna muutaman sekunnin ajan keskeyttääksesi minkä tahansa toiminnon välittömästi ja palataksesi stand-by -tilaan. Jos mitään toimintoa ei valita 20 sekunnin sisällä, laite palaa automaattisesti Stand-by - toimintoon kellonajan kanssa. 109

Käyttö Uunin käynnistys Toimintatilassa ON on mahdollista valita toiminto. 1. Paina toiminnon valintanäppäintä. 2. Paina lisäys- ja vähennysnäppäintä halutun toiminnon valitsemiseksi. Kun haluttu toiminto on valittu, paisto käynnistyy asetetussa lämpötilassa. Esilämmitysvaihe Paistoa edeltää esilämmitysvaihe, jonka ansiosta laite saavuttaa paistolämpötilan nopeammin. Tästä vaiheesta osoitetaan merkkivalon vilkkumisella. Esilämmitysvaiheen lopussa merkkivalo jää palamaan ja äänimerkki soi, joka osoittaa, että ruoat voidaan asettaa uunitilaan. Lämpötilan muuttaminen Esiasetettua lämpötilaa voidaan muuttaa jokaiselle toiminnolle käyttäjän mieltymyksen mukaan missä paiston vaiheessa tahansa: 1. Paina lämpötilanäppäintä. 2. Valitse haluamasi lämpötila painamalla lisäys- ja vähennysnäppäintä (lämpötila lisääntyy tai vähenee 5 C kerrallaan). Pidä niitä painettuina siirtyäksesi nopeasti eteenpäin. Paistotoimintojen lista Eco Tuulettimen, grillivastuksen ja alavastuksen vuorottainen yhdistelmä soveltuu erinomaisesti pienen ruokamäärän paistoon alahisella energiankulutuksella. Staattinen Samanaikaisesti ylhäältä ja alhaalta tuleva lämpö tekee tästä järjestelmästä sopivan määrättyjen ruokien paistoon. Perinteinen paisto, jota kutsutaan myös staattiseksi, soveltuu yhden ruokalajin paistoon kerrallaan. Ihanteellinen kaiken tyyppisten paistien, leivän, täytettyjen piirakoiden ja joka tapauksessa rasvaisten lihojen kuten hanhen tai ankan paistoon. Grillaus Grillivastuksesta säteilevän lämmön avulla saavutetaan ihanteellisia grillaustuloksia paksuudeltaan pienissä/keskikokoisissa lihoissa. Se saa aikaan, yhdessä paistinvartaan kanssa (jos kuuluu varustuksiin), yhdenmukaisen ruskistuksen. Ihanteellinen makkaroiden, porsaankyljyksen ja pekonin paistoon. Kyseisen toiminnon avulla voidaan grillata yhdenmukaisella tavalla suuria ruokamääriä, erityisesti lihaa. 110

Käyttö Staattinen kiertoilma Tuulettimen toiminta perinteiseen paistoon yhdistettynä takaa tasaisen paistotuloksen myös monimutkaisten reseptien valmistuksessa. Ihanteellinen keksien ja kakkujen paistoon myös samanaikaisesti eri tasoilla. (Eri tasoilla suoritettavia paistoja varten suositellaan 1. ja 4. tason käyttöä). Kiertoilmagrilli Tuulettimen aikaansaama ilmavirtaus vähentää grillin lämpöaaltoa. Tämä saa aikaan ihanteellisen grillauksen myös paksuille ruoille. Ihanteellinen suurikokoisille lihapaloille (esim. porsaan potka). Kiertoilma alalämpö Tuulettimen ja alalämmön yhdistelmän ansiosta paisto voidaan suorittaa nopeammin. Tätä järjestelmää suositellaan sterilointiin tai pinnalta hyvin paistuneiden mutta sisältä raakojen ruokien paistoon, jotka vaativan näin ollen keskimääräisen ylälämmön. Ihanteellinen kaiken tyyppisten ruokien paistoon. Sulatus Pikasulatusta edesauttaa tarkoituksenmukaisen tuulettimen ja alavastuksen käynnistyminen, jotka takaavat alhaisen lämpötilan tasaisen jakautumisen uunin sisällä. Aseta toiminto Kiertoilma alalämpö lämpötilaan 30 C. Kohotus Kohotusta edesauttaa alhaalta tuleva lämpö, jonka avulla on mahdollista kohottaa kaiken tyyppisiä valmistuksia. Se takaa ihanteellisen tuloksen lyhyessä ajassa. Aseta toiminto Kiertoilma alalämpö lämpötilaan 40 C. Pyöreä vastus Tuulettimen ja pyöreän vastuksen yhdistelmän avulla (joka on asennettu uunin takaosaan) ruokia voidaan paistaa eri tasoilla. Riittää, että niiden paistolämpötila ja -tyyppi ovat samat. Kuumanilman kierto takaa välittömän ja yhdenmukaisen lämmön jakautumisen. Näin ollen on esimerkiksi mahdollista paistaa samanaikaisesti (eri tasoilla) kalaa, vihanneksia ja pipareita, hajuja ja makuja sekoittamatta. Turbo Kiertoilman ja perinteisen paiston yhdistelmän ansiosta voidaan paistaa äärimmäisen nopeasti ja tehokkaasti eri tasoilla, ilman hajujen ja makujen syntymistä. Ihanteellinen suurikokoisten ruokien paistoon, jotka vaativat tehokasta kypsennystä. (Eri tasoilla suoritettavia paistoja varten suositellaan 1. ja 4. tason käyttöä). FI 111

Käyttö Ajastin Tämä toiminto ei keskeytä paistoa, vaan se käynnistää pelkän äänimerkin. Ajastin voidaan aktivoida vain kun laite on ON-tilassa. 1. Paina ajastimen näppäintä. Numerot ilmestyvät näyttöön ja merkkivalo vilkkuu. 2. Paina lisäys- ja vähennysnäppäimiä ajastimen kestoajan asettamiseksi (välillä 00:01-03:59). Muutaman sekunnin kuluttua merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja lähtölaskenta alkaa. Laskennan lopussa äänimerkki ilmoittaa käyttäjälle, että aika on päättynyt. Merkkivalo vilkkuu. Asetuksien muokkaus Kun lähtölaskenta on alkanut, voit muuttaa asetettua paistoaikaa. 1. Paina ajastimen näppäintä. Merkkivalo vilkkuu näytöllä. 2. Paina lisäys- ja vähennysnäppäimiä ajastimeen asetetu ajan lisäämiseksi tai vähentämiseksi. Muutaman sekunnin kuluttua merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja lähtölaskenta alkaa uudesta asetetusta arvosta. Paistotoiminnon mahdollinen muuttaminen ei nollaa ajastimeen asetettua aikaa. 3. Paina ajastimen näppäintä kytkeäksesi äänimerkin pois päältä. 4. Lisätäksesi ajastimen aikaa, paina lisäysvähennysnäppäimiä. 112

Käyttö Ajastettu paisto Ajastetulla paistamisella tarkoitetaan sitä toimintoa, jonka avulla paisto voidaan aloittaa ja lopettaa käyttäjän asettaman ajan kuluttua. Ajastetun paistamisen käynnistys nollaa mahdollisesti edellä asetetun ajastimen ajan. 1. Kun toiminto ja paistoaika on valittu, paina ajastetun paistamisen näppäintä. Numerot ilmestyvät näyttöön ja merkkivalo vilkkuu. 2. Paina lisäys- ja vähennysnäppäimiä paistoajan asettamiseksi (välillä 00:01-12:59). Muutaman sekunnin kuluttua merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja ajastettu paisto alkaa. Paistoajan päättyessä näyttöön ilmestyy teksti ja äänimerki ilmoittaa käyttäjälle paiston päättymisestä. 3. Paina ajastetun paiston näppäintä kytkeäksesi äänimerkin pois päältä. 4. Lisätäksesi paistoaikaa, paina lisäysvähennysnäppäimiä. 5. Lisätäksesi paistoaikaa manuaalisessa tavassa (jos esimerkiksi ruoka ei ole riittävän kypsää), paina ajastetun paiston näppäintä. Laite jatkaa normaalia toimintaa edellä valituilla paistoasetuksilla. Pidä näppäintä ON/OFF painettuna muutaman sekunnin ajan palataksesi välittömästi stand-by -tilaan. Asetuksien muokkaus Kun ajastettu paisto on alkanut, voit muuttaa asetettua kestoaikaa. 1. Paina ajastetun paiston näppäintä. 2. Paina lisäys- ja vähennysnäppäintä uuden paistoajan asettamiseksi. Paistotoiminnon mahdollinen muuttaminen ei nollaa asetettua ajastettua paistoa. FI 113

Käyttö Ohjelmoitu paisto Ohjelmoidulla paistolla tarkoitetaan toimintoa, jonka avulla on mahdollista päättää paisto automaattisesti määrättynä kellonaikana käyttäjän asettaman ajan perusteella, jota seuraa laitteen automaattisen sammuminen. 1. Kun toiminto ja paistolämpötila on valittu, ja ajastettu paisto on ohjelmoitu, paina ohjelmoidun paiston näppäintä. Vilkkuvat merkkivalot ja ilmestyvät näyttöön yhdessä paiston päättymisen kellonajan kanssa. 2. Paina lisäys- ja vähennysnäppäintä paiston päättymisen kellonajan asettamiseksi. Muutaman sekunnin kuluttua näyttöön ilmestyy valittu toiminto, merkkivalot ja lakkaavat vilkkumasta ja laite jää odottamaan paiston alkamisaikaa. Odotusajan aikana ei ole mahdollista valita muuta paistotoimintoa. 3. Paina ajastetun paiston näppäintä kytkeäksesi äänimerkin pois päältä. 4. Lisätäksesi paistoaikaa, paina lisäysvähennysnäppäimiä. 5. Lisätäksesi paistoaikaa manuaalisessa tavassa (jos esimerkiksi ruoka ei ole riittävän kypsää), paina ajastetun paiston näppäintä. Laite jatkaa normaalia toimintaa edellä valituilla paistoasetuksilla. Turvallisuuden vuoksi ei ole mahdollista asettaa pelkkää paistoajan päättymistä ohjelmoimatta sen kestoaikaa. On suositeltavaa käyttää ohjelmoitua toimintoa paistoissa, jotka vaativat esilämmitettyä laitetta, kuten esimerkiksi pizza tai leivokset. Pidä näppäintä ON/OFF painettuna muutaman sekunnin ajan palataksesi välittömästi stand-by -tilaan. Paistoajan päättyessä näyttöön ilmestyy teksti ja äänimerki ilmoittaa käyttäjälle paiston päättymisestä. 114

Käyttö Asetuksien muokkaus Kun merkkivalot ja palavat kiinteänä näytöllä, asetettuja tietoja on mahdollista muuttaa. 1. Paina ajastetun paiston näppäintä. 2. Paina lisäys- ja vähennysnäppäintä uuden paistoajan asettamiseksi. 3. Paina ohjelmoidun paiston näppäintä. 4. Paina lisäys- ja vähennysnäppäintä paiston päättymisen uuden kellonajan asettamiseksi. 3.5 Neuvoja paistamiseen Yleisiä ohjeita Käytä kiertoilmatoimintoa saadaksesi tasaisen poistotuloksen kaikilla tasoilla. Paistoaikaa ei ole mahdollista lyhentää lisäämällä lämpötilaa (ruoka voi olla paistunut ulkoapäin mutta raakaa sisältä). Paiston loputtua, välttääksesi liiallisen kondenssiveden muodostumista uunin sisälasin pinnalle, älä jätä kuumia ruokia uunitilaan. Neuvoja lihan paistamiseen Paistoajat vaihtelevat ruokien paksuuden ja laadun sekä käyttäjän makujen mukaan. Käytä paistien paistoajan mittaamisessa lihamittaria tai paina yksinkertaisesti lihan pintaan lusikalla. Jos se on kiinteä, se on kypsää, muussa tapauksessa paistoa joudutaan jatkamaan vielä muutaman minuutin ajan. Neuvoja grillaukseen ja kiertoilmagrillaukseen Lihojen grillaaminen voidaan suorittaa myös asettamalla lihat kylmään uuniin. Esilämmitystä suositellaan jos paistovaikutusta halutaan muuttaa. Kiertoilmagrillauksessa on suositeltavaa esilämmittää uuni ennen grillausta. Aseta ruoka grillin keskelle. FI 115

Käyttö Neuvoja leivonnaisten ja piparien paistamiseen Käytä mieluummin tummia metallisia vuokia, sillä ne absorboivat lämpöä paremmin. Lämpötila ja paistoaika riippuvat taikinan laadusta ja tiiviydestä. Tarkistaaksesi että leivonnainen on sisältä kypsää: paistoajan päätyttyä, työnnä hammastikku leivonnaisen korkeimpaan kohtaan. Jos leivonnainen ei jää kiinni hammastikkuun, se on kypsä. Jos leivonnainen menee kasaan kun se poistetaan uunista, seuraavan paiston yhteydessä vähennä asetettua lämpötilaa noin 10 C ja valitse mahdollisesti pidempi paistoaika. Neuvoja sulatukseen ja kohotukseen Aseta sulatettavat ruoat ilman pakkausta kannettomaan astiaan ja uunin ensimmäiselle tasolle. Vältä ruokien asettamista päällekkäin. Lihan sulattamiseksi käytä toiselle tasolle asetettavaa ritilää ja ensimmäiselle tasolle asetettavaa uuninpeltiä. Tällä tavoin ruoka ei jää kosketuksiin sulatuksessa syntyvän nesteen kanssa. Herkimmät osat voidaan peittää alumiinifoliolla. Hyvää kohotusta varten aseta uunin pohjalle vettä sisältävä astia. Energian säästämiseksi Pysäytä paisto muutama minuutti ennen normaalisti käytettyä aikaa. Paisto jatkuu jäljelle jäävien minuuttien ajan uunin sisälle kertyneellä lämmöllä. Vähennä luukun avaamista minimiin, jotta energian häviämistä voitaisiin estää. Pidä laitteen sisäosa aina puhtaana. (Jos paikalla) Jos pizzalevyä ei käytetä, ota se pois ja aseta sen tilalle kansi. 116

Käyttö Suuntaa-antava paistotaulukko Ruuat Paino (Kg) Toiminto Taso alhaalta päin katsottuna Lämpötila ( C) Aika (minuutit) Lasagne 3-4 Staattinen 1 220-230 45-50 Pastaruoat 3-4 Staattinen 1 220-230 45-50 Naudanpaisti 2 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 180-190 90-100 Porsaan ulkofile 2 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 180-190 70-80 Makkarat 1,5 Kiertoilmagrilli 4 280 15 Paahtopaisti 1 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 200 40-45 Kaninpaisti 1,5 Pyöreä vastus/staattinen 2 180-190 70-80 Kalkkunapaisti 3 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 180-190 110-120 Painosylttyä uunissa 2-3 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 180-190 170-180 Kanapaisti 1,2 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 180-190 65-70 1-puoli 2-puoli Porsaankyljykset 1,5 Kiertoilmagrilli 4 280 15 5 Kyljykset 1,5 Kiertoilmagrilli 4 280 10 10 Porsaan pekonifilee 0,7 Grillaus 5 280 7 8 Sianliha filee 1,5 Kiertoilmagrilli 4 280 10 5 Häränliha filee 1 Grillaus 5 280 10 7 FI Kirjolohi 1,2 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 150-160 35-40 Merikrotti 1,5 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 160 60-65 Piikkikampela 1,5 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 160 45-50 Pizza 1 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 280 8-9 Leipä 1 Pyöreä vastus/staattinen 2 190-200 25-30 Focaccia -leipä 1 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 180-190 20-25 Rinkilänmuotoinen kakku 1 Pyöreä vastus/staattinen 2 160 55-60 Murotaikinapiiras 1 Pyöreä vastus/staattinen 2 160 35-40 Juustokakku 1 Pyöreä vastus/staattinen 2 160-170 55-60 Täytetyt nyytit 1 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 160 20-25 Kermakakku 1,2 Pyöreä vastus/staattinen 2 160 55-60 Tuulihatut 1,2 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 180 80-90 Sokerikakku 1 Pyöreä vastus/staattinen 2 150-160 55-60 Riisikakku 1 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 160 55-60 Briossi 0,6 Pyöreä vastus/staattinen 2 160 30-35 Taulukossa annettuihin aikoihin ei kuulu esilämmitysaikoja ja niitä on pidettävä viitteellisinä. 117

Käyttö 3.6 Toissijainen valikko Laitteeseen kuuluu piilossa oleva toissijainen valikko, jonka avulla käyttäjä voi: Aktivoida tai deaktivoida lapsilukon. Aktivoida tai deaktivoida Show Roomtoimintatavan (joka deaktivoi kaikki lämmitysosat ja jättää päälle pelkän ohjauspaneelin). Aktivoida tai deaktivoida toimintatavan alhainen teho (Eco-Logic). Laite tilassa ON: 1. Paina ohjelmoitua paistonäppäintä vähintään 5 sekunnin ajan. 2. Paina lisäys- ja vähennysnäppäintä muuttaaksesi asetustilaa (ON/ OFF). 3. Paina ohjelmoitua paistonäppäintä siirtyäksesi seuraavaan tilaan. Lapsilukko toimintatapa Tämän toimintatavan ansiosta laite lukitsee ohjaukset automaattisesti minuutin kuluttua normaalin toiminnan aikana ilman käyttäjän suorittamia toimenpiteitä. Normaalissa toiminnassa siitä osoitetaan merkkivalon syttymisellä. Kytkeäksesti lukituksen väliaikaisesti pois päältä paiston aikana, paina mitä tahansa painiketta, lukuun ottamatta näppäintä ON/OFF muutaman sekunnin ajan, kunnes merkkivalo sammuu ja äänimerkki soi. Minuutti viimeisestä asetuksesta, lukitus kytkeytyy uudelleen päälle. Jos näppäimiä kosketetaan, näyttöön visualisoituu kahdeksi sekunniksi teksti. Myös kun lapsilukkotoiminto on päällä, voit palata välittömästi stand-by -toimintoon. Pidä painettuna näppäintä ON/OFF muutaman sekunnin ajan. 118

Show Room-toimintatapa (vain esittelykäyttöön) Tässä toimintatavassa laite voi kytkeä pois päältä lämmitysosat jättämällä kuitenkin ohjauspanelin päälle. Laitteen normaalia käyttöä varten, tämä toimintatapa on asetettava kohtaan OFF. Jos toimintatapa on päällä, näyttöön syttyy merkkivalo. Käyttö FI Toimintatapa alhainen teho Tämän toimintatavan ansiosta laite voi rajoittaa käytettyä tehoa. Tarkoitettu useiden kodinkoneiden samanaikaiseen käyttöön. HI: normaali teho. LO: alhainen teho. Jos toimintatapa alhainen teho on päällä, esilämmitys- ja paistoajat voivat pidentyä. 119

Puhdistus ja hoito 4 Puhdistus ja huolto 4.1 Varoituksia Väärä käyttö Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara Älä käytä höyrysuihkeita laitteen puhdistamiseksi. Älä käytä teräsosien tai metallipinnoituksilla käsiteltyjen osien puhdistuksessa (kuten esimerkiksi anodisoinneissa, nikkelöinnissä, kromauksissa) klooria, ammoniakkia tai valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita. Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita luukun lasien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä). Älä käytä karkeita ja hankaavia materiaaleja tai teräviä, metallisia lastoja. 4.4 Ruokajäämät Metallisia sieniä tai leikkaavia kaapimia ei saa käyttää missään tapauksessa, sillä ne vahingoittavat pintoja. Käytä normaaleja hankaamattomia tuotteita. Käytä mahdollisesti puisia tai muovisia materiaaleja. Huuhtele huolellisesti ja kuivaa pehmeällä pyyhkeellä tai mikrokuituliinalla. Älä anna sokeripohjaisten tuotteiden kuivua uunin sisäpuolelle (esim. hillo). Jos ne kuivuvat liian pitkän aikaa, ne voivat vaurioittaa uunin suojaavaa pintakerrosta 4.5 Luukun irrottaminen Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi on suositeltavaa irrottaa luukku ja asettaa se astiapyyhkeen päälle. Irrota luukku toimimalla seuraavasti: 1. Avaa luukku kokonaan ja aseta kaksi tappia kuvassa osoitettujen saranoiden aukkoihin. 4.2 Pintojen puhdistus Pintojen hyvän kunnon säilyttämiseksi ne tulee puhdistaa säännöllisesti aina jokaisen käyttökerran jälkeen. Pintojen tulee antaa jäähtyä ennen niiden puhdistamista. 4.3 Päivittäinen puhdistus Käytä aina ja ainoastaan hankaamattomia erityispuhdistusaineita, jotka eivät sisällä klooripohjaista happoa. Kaada tuotetta kosteaan pyyhkeeseen ja pyyhi pinnat pyyhkeellä, huuhtele huolellisesti ja kuivaa pehmeällä kankaalla tai mikrokuituliinalla. 120

Puhdistus ja hoito 2. Tartu kiinni luukun molemmista reunoista kaksin käsin. Nosta sitä yläsuuntaan muodostamalla noin 30 asteen kulman ja vedä se irti. 4.7 Sisälasien irrottaminen Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi luukun lisälasit voidaan irrottaa. 1. Irrota sisälasi vetämällä takaosaa varovaisesti yläsuuntaan, noudattamalla nuolien osoittamaa suuntaa (1). 2. Vedä lasia sitten etupuolella yläsuuntaan (2). Näin 4 lasiin kiinnitettyä tappia irtoavat paikoiltaan uunin luukusta. FI 3. Asettaaksesi luukun takaisin paikoilleen, aseta saranat tarkoituksenmukaisiin uunissa oleviin aukkoihin ja varmista, että A-urat asettuvat täysin aukkoihin. Laske luukku alasuuntaan ja kun se on asetettu paikoilleen, irrota tapit saranoiden aukoista. 3. Joissakin malleissa on keskilasi. Irrota keskilasi nostamalla sitä yläsuuntaan. 4.6 Luukun lasin puhdistaminen On suositeltavaa pitää luukun laseja aina puhtaina. Käytä kotitalouspaperia. Jos lika on jäänyt kiinni, pese lasi kostealla sienellä ja yleisellä pesuaineella. Käytä vain valmistajan myymiä puhdistusaineita. 121

Puhdistus ja hoito 4. Puhdista ulkoinen lasi ja edellä irrotetut lasit. Käytä kotitalouspaperia. Jos lika on jäänyt kiinni, pese lasi kostealla sienellä ja neutraalilla pesuaineella. 4.8 Uunin puhdistaminen sisältä Uuni tulee puhdistaa säännöllisesti ja kylmiltään. Poista kaikki irrotettavat osat. Puhdista uunin ritilät lämpimällä vedellä ja hankaamattomilla puhdistusaineilla, huuhtele ja kuivaa kosteat osat. 5. Aseta lasit takaisin niiden irrotukseen nähden päinvastaisessa järjestyksessä. 6. Aseta sisälasi paikoilleen. Huomioi, että 4 lasiin kiinnitettyä tappia keskittyvät ja kytkeytyvät paikoilleen uunin luukkuun kevyellä painalluksella. On suositeltavaa antaa uunin toimia maksimiteholla noin 15/20 minuutin ajan sen jälkeen kun erityisiä tuotteita on käytetty, jotta mahdolliset jäämät saataisiin poistettua. Puhdistuksen helpottamiseksi irrota luukku. 122

Puhdistus ja hoito Ritilöiden/peltien kannattimien irrottaminen Ohjauskiskot irrottamalla sivuseinät voidaan puhdistaa helpommin. Toimenpide tulee suorittaa joka kerta kun automaattista puhdistusjaksoa käytetään (vain joissakin malleissa). Ohjauskiskojen irrottamiseksi: Vedä ohjauskiskoa uunin sisäsuuntaan päin irrottaaksesi sen kiinnikkeestä A ja vedä se sitten irti taakse asetetuista kiinnityskohdista B. Kun edellä kuvatut puhdistustoimenpiteet on suoritettu, aseta ohjauskiskot takaisin paikoilleen. 4.9 Pyrolyysi Pyrolyysi on automaattinen puhdistusmenetelmä korkeaa lämpötilaa käyttämällä, joka poistaa lian. Tämän menetelmän ansiosta uunitila voidaan puhdistaa äärimmäisen helposti. Väärä käyttö Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara Poista uunin sisältä edellisistä paistoista jäljelle jääneet suuret ruokajäämät tai valumat. Sammuta keittolieden polttimet tai sähköliedet, jotka on asennettu mahdollisesti uunin päälle. FI Esitoimenpiteet Ennen pyrolyysin käynnistämistä: Puhdista sisälasi normaaleja puhdistustoimenpiteitä käyttämällä. Jos pinttyneitä jäämiä esiintyy, suihkuta uunin puhdistukseen tarkoitettua tuotetta lasiin (tutustu tuotteessa lukeviin varoituksiin); anna tuotteen vaikuttaa 60 minuutin ajan, huuhtele ja kuivaa lasi sitten kotitalouspaperilla tai mikrokuituliinalla. Irrota kaikki lisävarusteet uunin sisältä. Irrota ritilöiden/peltien kannattimet. Irrota yläsuojus (jos paikalla). Sulje luukku. 123

Puhdistus ja hoito Pyrolyysin asettaminen Toimintatilassa ON on mahdollista valita toiminto. 1. Paina toiminnon valintanäppäintä. 2. Paina lisäys- ja vähennysnäppäintä, kunnes valitaan toiminto pyrolyysi tai pyrolyysi ECO. 3. Paina ajastetun paiston näppäintä valitun puhdistusjakson (pyrolyysi) vahvistamiseksi. Näytöllä oleva symboli syttyy ja osoittaa, että pyrolyysin kesto voidaan asettaa. 4. Paina lisäys- ja vähennysnäppäintä pyrolyysin kestoajan asettamiseksi 2 tunnin vähimmäisajasta 3 tunnin enimmäisaikaan. (lukuun ottamatta toimintoa, jonka kesto vastaa 2 tuntia). Näytöllä annetaan jäljelle jäävä aika pyrolyysin suorittamiseksi loppuun. Pyrolyysi Noin 1 minuutin kuluttua pyrolyysin alkamisesta, merkkivalo syttyy osoittamaan, että ovea lukitsee laite, joka estää sen avaamista. 5. Pyrolyysin päättyessä näyttöön ilmestyy teksti ja äänimerki ilmoittaa käyttäjälle pyrolyysin päättymisestä. Luukku jää lukkoon, kunnes uunin sisäinen lämpötila laskee turvalliselle tasolle. 6. Odota, että uuni jäähtyy (merkkivalo sammuu) ja pyyhi jäämät uunitilan sisältä kostealla mikrokuituliinalla. Pyrolyysin aikana voi syntyä ikäviä hajuja, jotka johtuvat valmistuksen aikana käytettyjen normaalien öljymäisten aineiden haihtumisesta. Kyseessä on täysin normaali ilmiö, joka häviää ensimmäisen pyrolyysin jälkeen. Pyrolyysin aikana tuulettimet saavat aikaan voimakkaan äänen, joka johtuu niiden lisääntyneestä kiertonopeudesta. Kyseessä on täysin normaali ilmiö, joka edesauttaa lämmön häviämistä. Pyrolyysin lopussa tuuletus jatkuu automaattisesti riittävän ajan, jotta voidaan estää kalusteiden seinämien sekä uunin etupuolen ylikuumenemista. Jos minimiajalla saavutettu pyrolyysin tulos ei ole tyydyttävä, aseta pidempi aika seuraavissa puhdistusjaksoissa. Mitään toimintoa ei voi valita kun oven lukitus on kytkeytynyt. 124

Puhdistus ja hoito Ohjelmoidun pyrolyysin asettaminen. Pyrolyysin käynnistymisaika voidaan ohjelmoida muiden paistotoimintojen tapaan. 1. Kun pyrolyysitoiminto on valittu ja kestoaika on asetettu (lukuun ottamatta Eco pyrolyysi), paina ohjelmoidun paiston näppäintä. Vilkkuvat merkkivalot ja ilmestyvät näyttöön yhdessä pyrolyysin päättymisajan kanssa. 2. Paina lisäys- ja vähennysnäppäintä pyrolyysin päättymisajan asettamiseksi. Muutaman sekunnin kuluttua merkkivalot ja lakkaavat vilkkumasta ja laite jää odottamaan pyrolyysin alkamisaikaa. 4.10 Ylimääräinen huolto Jännitteiset osat Sähköiskun vaara. 3. Irrota lampun kansi työkalua käyttämällä (esimerkiksi ruuvimeisseli). 4. Irrota lamppu. Älä koske halogeenilamppua suoraan käsillä, vaan varustaudu eristävällä suojuksella. FI Kytke uunin pääkatkaisin pois päältä. Sisävalon lampun vaihto 1. Irrota kaikki lisävarusteet uunin sisältä. 2. Irrota ritilöiden/peltien kannattimet. 5. Vaihda lamppu tyypiltään samanlaiseen lamppuun (40W). 6. Asenna kansi oikein ja jätä sisälasin ura luukkuun päin. 7. Paina kansi pohjaan siten, että se asettu oikein lampun kannattimeen. 125

Puhdistus ja hoito Mitä tehdä, jos.. Näyttö on kokonaan sammunut: Tarkista verkkojännite. Tarkista että mahdollinen ennen laitetta asennettu moninapainen katkaisin on asennossa ON. Laite ei kuumene: Tarkista jos show room -toimintatapa on aktivoitunut (lisätietoja varten ks. kappale Show Room-toimintatapa (vain esittelykäyttöön) ) Ohjaukset eivät toimi: Tarkista jos lapsilukko -toimintatapa on aktivoitunut (lisätietoja varten ks. kappale Lapsilukko toimintatapa ) Automaattisen puhdistusjakson (pyrolyysi) jälkeen ei voida valita mitään toimintoa: Tarkista jos luukun lukitus on kytkeytynyt pois. Päinvastaisessa tapauksessa uuniin kuuluu suojaus, joka ei salli toiminnon valintaa kun luukun lukitus on päällä. Tämä sen vuoksi että uunin sisällä on vielä korkea lämpötila, joka ei salli minkään tyyppistä paistoa. Näytölle ilmestyy teksti Virhe 4 : Luukun lukitus ei ole kytkeytynyt kunnolla, sillä on mahdollista, että luukku on avattu tahattomasti sen aktivoinnin aikana. Sammuta ja käynnistä uuni uudelleen odottamalla muutama minuutti ennen uuden puhdistusjakson valitsemista. Kun luukku avataan kiertoilmatoiminnon aikana, tuuletin pysähtyy: Kyseessä ei ole vika, vaan tuotteen normaali toiminta, joka on hyödyllinen kun ruokia käsitellään paiston aikana, jotta voidaan estää lämmön liiallista ulostuloa. Kun luukku suljetaan, tuuletin jatkaa normaalia toimintaa. Jos ongelma ei ole ratkennut tai jos kyseessä on muunlainen vika, ota yhteys alueella toimivaan huoltokeskukseen. Jos muita virheviestejä ilmestyy Virhe XX: merkitse virheviesti, toiminto ja asetetut lämpötilat muistiin ja ota yhteys alueella toimivaan huoltokeskukseen. 126

Asennus 5 Asennus 5.1 Sähkökytkentä Sähkövirta Sähköiskun vaara. Pysyvä kytkentä Kytke syöttölinjaan sijoitettava kaikkinapainen katkaisin, asennukseen liittyvien säätöjen mukaan. Katkaisin on sijoitettava helppopääsyiseen paikkaan laitteen lähelle. Anna sähköliitäntä ammattitaitoisen teknikon tehtäväksi. Sähköjärjestelmän turvallisuusmääräyksien mukainen maadoitus on pakollinen. Kytke pääkatkaisin pois päältä. Yleisiä tietoja Tarkista, että sähköverkon ominaisuudet soveltuvat arvokilvessä annettuihin tietoihin. Tekniset tiedot, sarjanumeron ja merkintä sijaitsevat näkyvällä paikalla laitteessa. Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa. Laite toimii 220-240 V~. Käytä kolminapaista johtoa (johto 3 x 1,5 mm 2, viittaamalla sisäisen johtimen läpimittaan), joka kestää vähintään 90 C lämpötilaa. Suorita maadoitus käyttämällä vähintään 20 mm pidempää johtoa muihin johtoihin nähden. Kytkentä pistokkeella ja pistorasialla Tarkista, että pistoke ja pistorasia ovat saman tyyppisiä. Vältä alentimien, sovittimien tai sivupiirien käyttöä, sillä ne voivat aiheuttaa kuumentumisia tai palaa. 5.2 Johdon vaihto Sähkövirta Sähköiskun vaara. Kytke pääkatkaisin pois päältä. 1. Ruuvaa irti takana olevan suojuksen ruuvit ja irrota suojus päästäksesi liitinrimaan. FI 2. Vaihda johto. 3. Varmista, että johtojen (uuni tai mahdollinen keittotaso) kulkureitti on sellainen, että niiden kosketus laitteeseen voidaan estää. 127

Asennus 5.3 Asemointi Painava laite Lististymisestä syntyvä vaara Kiinnitysholkit Irrota holkin korkit, jotka on asetettu uunin etuosaan. Asenna laite kalusteeseen toisen henkilön avulla. Avattuun luukkuun kohdistuva paine Laitteeseen syntyvien vahinkojen vaara Älä käytä luukkua vipuna kun uunia asennetaan kalusteeseen. Älä kohdista avattuun luukkuun liiallista voimaa. Aseta laite upotuskohtaan. Kiinnitä laite kalusteeseen ruuveilla. Laitteen toiminnan aikana kehittyvä lämpö Tulipalovaara Tarkista, että kalusteen materiaali kestää lämpöä. Tarkista, että kalusteessa on vaaditut aukot. Aseta holkkien päälle edellä irrotetut korkit. Virtajohdon asento 128 (takaa katsottuna)

Asennus Laitteen mitat (mm) (päältä katsottuna) FI (edestä katsottuna) (sivulta katsottuna) 129

Asennus Uppoasennus työtasojen alle (mm) Uppoasennus kaappiin (mm) Varmista, että kalusteen taka-/ alaosassa on noin 60 cm aukko Varmista, että kalusteen ylä-/ takaosassa on noin 35-40 mm syvä aukko. 130