EUROOPAN PARLAMENTTI



Samankaltaiset tiedostot
LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0184(COD) teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960

ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (14843/1/2002 C5-0082/2003) 1,

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. huhtikuuta 2011 (06.04) (OR. en) 8678/11 AVIATION 86 SAATE

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta

A8-0062/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Liikenne- ja matkailuvaliokunta. Mietintö

EUROOPAN PARLAMENTTI

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Ref. Ares(2014) /07/2014

A7-0006/ Ehdotus direktiiviksi (KOM(2009)0029 C6-0062/ /0004(CNS))

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

Laki. terveydenhuollon ammattihenkilöistä annetun lain muuttamisesta

KOMISSION DELEGOITU PÄÄTÖS, annettu ,

PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Valtioneuvoston asetus

EUROOPAN PARLAMENTTI

Neuvoston yhteinen kanta (14843/1/2002 C5-0082/ /0291(COD)) Tarkistus 22 JOHDANTO-OSAN 6 KAPPALE. Perustelu

EUROOPAN KOMMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO. Toimintaohjeet 1

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI / /EU, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

***I MIETINTÖLUONNOS

A7-0032/87

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde

EUROOPAN PARLAMENTTI

Neuvoston päätelmät hygienia-asetusten soveltamisesta saatuja kokemuksia koskevasta komission kertomuksesta neuvostolle ja Euroopan parlamentille

Luonnos. KOMISSION ASETUKSEKSI (EU) n:o /2010, annettu [ ], yhteisen ilmatilan käyttöä koskevista vaatimuksista ja toimintaohjeista

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I

Yhtenäinen eurooppalainen ilmatila: Organisointi ja käyttö *** II

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, annettu [ ],

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. elokuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

KOMISSIO ASETUS (EY) No...

EUROOPAN PARLAMENTTI

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION LAUSUNTO

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnalta

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI

Työturvallisuus- ja työterveyslainsäädännön soveltaminen itsenäisiin ammatinharjoittajiin *

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Ammattipätevyysdirektiivin (2005/36/EY) muutokset

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

A8-0373/5. Perustelu

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

NEUVOSTON PERUSTELUT

29 artiklan mukainen tietosuojatyöryhmä

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE. EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan nojalla

12310/16 pmm/mmy/pt 1 DG F 2B

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN PARLAMENTTI

Talous- ja raha-asioiden valiokunta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Isabella Adinolfi EFDD-ryhmän puolesta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Kielitaitotarkastajat ja kielitaitokokeelle asetettavat vaatimukset

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 16. huhtikuuta 2002 (22.04) (OR. fr) 7806/02 LIMITE ECO 113 INST 42 FIN 131

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

EUROOPAN PARLAMENTTI

Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) Kaarina Repo Biosidivalmisteiden hakeminen yrityksen näkökulmasta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTTI

A8-0141/121

Riskien arviointia koskeva yhteinen turvallisuusmenetelmä (YTM)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS, annettu ,

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 Liikenne- ja matkailuvaliokunta 2009 9.12.2004 PE 350.193v01-00 TARKISTUKSET 13-50 Mietintöluonnos (PE 347.276v01-00) Ingo Schmitt ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi yhteisön lennonjohtajan lupakirjasta Ehdotus direktiiviksi (KOM(2004)0473 C6-0076/2004 2004/0146(COD)) Komission teksti Parlamentin tarkistukset AM\549604.doc PE 350.193v01-00

Tarkistuksen esittäjä(t): Gilles Savary Tarkistus 13 Johdanto-osan 1 kappale (1) Yhtenäistä eurooppalaista ilmatilaa koskevien säädösten täytäntöönpano edellyttää lennonvarmistuspalvelujen tarjoamisesta yhtenäisessä eurooppalaisessa ilmatilassa 10 päivänä maaliskuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 550/2004 (palvelujen tarjoamista koskeva asetus) 5 artiklan mukaisesti aikaisempaa yksityiskohtaisempaa lainsäädäntöä erityisesti lennonjohtajien lupakirjoja koskevista järjestelyistä, jotta voidaan parantaa lupakirjojen saatavuutta ja edistää niiden vastavuoroista tunnustamista. (1) Yhtenäistä eurooppalaista ilmatilaa koskevien säädösten täytäntöönpano edellyttää lennonvarmistuspalvelujen tarjoamisesta yhtenäisessä eurooppalaisessa ilmatilassa 10 päivänä maaliskuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 550/2004 (palvelujen tarjoamista koskeva asetus) 5 artiklan mukaisesti aikaisempaa yksityiskohtaisempaa lainsäädäntöä erityisesti lennonjohtajien lupakirjoja koskevista järjestelyistä, jotta voidaan parantaa lupakirjojen saatavuutta ja edistää niiden vastavuoroista tunnustamista niin, että samalla pyritään parantamaan ilmaliikenteen yleistä turvallisuutta ja henkilöstön pätevyyttä. Or. fr Tämän direktiivin tavoitteena ei voi olla pelkästään lentoliikenteen valvonnasta vastaavan henkilöstön liikkuvuuden ja saatavuuden parantaminen. Etusijalla on turvallisuuden vaatimus samoin kuin yhteistä ilmatilaa koskevassa lainsäädännössä. Säädöksen keskeisenä tekijänä on henkilöstön pätevyyden jatkuvan parantamisen vaatimus. Tarkistuksen esittäjä(t): Erik Meijer, Helmuth Markov ja Jaromír Kohlíček Tarkistus 14 Johdanto-osan 3 a kappale (uusi) (3 a) Kuten viimeaikaisten lentoonnettomuuksien analyysit ovat osoittaneet, turvallisuus riippuu ilmaliikenteen hallinnan turvallisuusketjun kaikkien osatekijöiden luotettavuudesta. Tämä merkitsee sitä, että alalla toimivan henkilöstön pätevyyttä on valvottava entistä tarkemmin. Tämän direktiivin täytäntöönpanon jälkeen yhteisön tulisi PE 350.193v01-00 2/23 AM\549604.doc

panna alulle hanke, jolla pyritään sääntelemään ilmaliikenteen hallinnan turvallisuusketjun ammattien lupakirjoja ja pätevyyttä. Tarkistuksen esittäjä(t): Luís Queiró ja Emanuel Jardim Fernandes Tarkistus 15 Johdanto-osan 5 a kappale (uusi) (5 a) Ennen tämän direktiivin voimaantuloa kansallisen lainsäädännön nojalla myönnettyjä lupia ei saa asettaa kyseenalaisiksi. Or. pt Etenkään ehdotuksen 4 artiklan 1 kohdasta ei käy selvästi ilmi mikä on jäsenvaltioiden ennen direktiivin voimaantuloa kansallisen lainsäädännön nojalla myöntämien lupien juridinen tilanne. Tällä tarkistuksella pyritään selkeyttämään kyseistä tilannetta vahvistamalla tarvittavaa oikeusvarmuutta ja estämällä direktiivin takautuva soveltaminen. AM\549604.doc 3/23 PE 350.193v01-00

Tarkistuksen esittäjä(t): Ulrich Stockmann Tarkistus 16 Johdanto-osan 8 kappale (8) Jotta voitaisiin saada jäsenvaltiot luottamaan toistensa lupakirjajärjestelmiin, on annettava yhteisön säännöt lupakirjojen saamisesta ja voimassa pitämisestä. Sen vuoksi on tärkeää yhdenmukaistaa lennonjohtajan ammattiin pääsyä koskevat vaatimukset. Tavoitteena on lupakirjojen tunnustaminen kaikkialla yhteisössä, mikä lisäisi vapaata liikkuvuutta ja parantaisi lennonjohtajien saatavuutta. (8) Jotta voitaisiin saada jäsenvaltiot luottamaan toistensa lupakirjajärjestelmiin, on annettava yhteisön säännöt lupakirjojen saamisesta ja voimassa pitämisestä. Sen vuoksi on tärkeää yhdenmukaistaa lennonjohtajan pätevyyttä, ammattitaitoa ja ammattiin pääsyä koskevat vaatimukset ja edellyttää korkeinta mahdollista tasoa. Tavoitteena on turvallisten ja korkealaatuisten lennonjohtopalveluiden tarjoaminen sekä lupakirjojen tunnustaminen kaikkialla yhteisössä, mikä lisäisi vapaata liikkuvuutta ja parantaisi lennonjohtajien saatavuutta. Or. de Turvallisten ja korkealaatuisten lennonjohtopalveluiden tarjoaminen tulisi mainita nimenomaisesti direktiivin keskeisenä tavoitteena. Samalla on korostettava entistä selvemmin lennonjohtajien pätevyyden ja ammattitaidon yhdenmukaistamisen tavoitetta. PE 350.193v01-00 4/23 AM\549604.doc

Tarkistuksen esittäjä(t): Erik Meijer, Helmuth Markov ja Jaromír Kohlíček Tarkistus 17 Johdanto-osan 8 kappale (8) Jotta voitaisiin saada jäsenvaltiot luottamaan toistensa lupakirjajärjestelmiin, on annettava yhteisön säännöt lupakirjojen saamisesta ja voimassa pitämisestä. Sen vuoksi on tärkeää yhdenmukaistaa lennonjohtajan ammattiin pääsyä koskevat vaatimukset. Tavoitteena on lupakirjojen tunnustaminen kaikkialla yhteisössä, mikä lisäisi vapaata liikkuvuutta ja parantaisi lennonjohtajien saatavuutta. (8) Jotta voitaisiin saada jäsenvaltiot luottamaan toistensa lupakirjajärjestelmiin, on annettava yhteisön säännöt lupakirjojen saamisesta ja voimassa pitämisestä. Sen vuoksi on tärkeää yhdenmukaistaa lennonjohtajan ammatin pätevyysvaatimukset ja asettaa ne mahdollisimman korkealle. Tavoitteena on lentoturvallisuuden parantaminen ja lupakirjojen tunnustaminen kaikkialla yhteisössä, mikä lisäisi vapaata liikkuvuutta ja parantaisi lennonjohtajien saatavuutta. Jäsenvaltioiden luottamusta toistensa järjestelmiin parantaa huomattavasti se, jos yhdenmukaistetut pätevyysvaatimukset tunnustetaan tiukkoina normeina, jotka ovat täysin yhteensopivia korkealaatuisten palveluiden tarjoamisen kanssa. Tarkistuksen esittäjä(t): Gilles Savary Tarkistus 18 Johdanto-osan 8 kappale (8) Jotta voitaisiin saada jäsenvaltiot luottamaan toistensa lupakirjajärjestelmiin, on annettava yhteisön säännöt lupakirjojen saamisesta ja voimassa pitämisestä. Sen vuoksi on tärkeää yhdenmukaistaa lennonjohtajan ammattiin pääsyä koskevat vaatimukset. Tavoitteena on lupakirjojen tunnustaminen kaikkialla yhteisössä, mikä lisäisi vapaata liikkuvuutta ja parantaisi lennonjohtajien saatavuutta. (8) Jotta voitaisiin saada jäsenvaltiot luottamaan toistensa lupakirjajärjestelmiin, on annettava yhteisön säännöt lupakirjojen saamisesta ja voimassa pitämisestä. Sen vuoksi on tärkeää yhdenmukaistaa lennonjohtajan ammattiin pääsyä koskevat vaatimukset soveltaen mahdollisimman tiukkoja normeja. Tavoitteena on lupakirjojen tunnustaminen kaikkialla yhteisössä, mikä lisäisi vapaata liikkuvuutta ja parantaisi lennonjohtajien saatavuutta. Or. fr AM\549604.doc 5/23 PE 350.193v01-00

Tarkennus vastaa Euroopan unionin yleisiä ja kaikenkattavia tavoitteita sellaisina kuin ne on ilmaistu ehdotuksessa perustuslakia koskevaksi sopimukseksi (III-117 artikla), jossa viitataan koulutuksen korkeaan tasoon. Tarkistuksen esittäjä(t): Erik Meijer, Helmuth Markov ja Jaromír Kohlíček Tarkistus 19 Johdanto-osan 10 kappale (10) Pohjakoulutuksen tavoitteet määritellään ohjeissa, jotka on laadittu Eurocontrolin jäsenvaltioiden pyynnöstä ja joita pidetään asianmukaisina standardeina. Koska yksikkökohtaiselta koulutukselta puuttuvat yleisesti hyväksytyt standardit, on toteutettava eräitä toimenpiteitä, jotka koskevat myös tarkastajien hyväksymistä, jotta voidaan varmistaa korkeiden pätevyysvaatimusten noudattaminen. Tämä on erityisen tärkeää siksi, että yksikkökohtainen koulutus on hyvin kallista ja tuvallisuuden kannalta ratkaisevaa. (10) Pohjakoulutuksen tavoitteet määritellään ohjeissa, jotka on laadittu Eurocontrolin jäsenvaltioiden pyynnöstä ja joita pidetään asianmukaisina standardeina. Koska yksikkökohtaiselta koulutukselta puuttuvat yleisesti hyväksytyt standardit, on toteutettava eräitä toimenpiteitä, jotka koskevat myös tarkastajien hyväksymistä, jotta voidaan varmistaa korkeiden pätevyysvaatimusten noudattaminen. Kansallisten sekä yhteisön tason lupaneuvostojen, joissa edustettuina ovat sekä työnantajat että työntekijät, on seurattava koulutusta koskevia normeja ja tarvittaessa muutettava niitä. Tämä on erityisen tärkeää siksi, että yksikkökohtainen koulutus on hyvin kallista ja tuvallisuuden kannalta ratkaisevaa. Katso uutta ehdotusta 14 a artiklaksi (uusi). Tarkistuksen esittäjä(t): Erik Meijer, Helmuth Markov ja Jaromír Kohlíček Tarkistus 20 Johdanto-osan 14 kappale (14) Tällä direktiivillä vahvistetaan Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen pitkäaikainen oikeuskäytäntö todistusten (14) Tällä direktiivillä vahvistetaan Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen pitkäaikainen oikeuskäytäntö todistusten PE 350.193v01-00 6/23 AM\549604.doc

vastavuoroisen tunnustamisen ja työntekijöiden vapaan liikkuvuuden alalla. Perusperiaatteita ovat suhteellisuus, vastaavuuden arviointi, korvaavien toimenpiteiden toteuttamisen perusteleminen ja asianmukaisten valitusmenettelyjen vahvistaminen. Näitä perusperiaatteita olisi sovellettava ilmaliikenteen hallintaan aikaisempaa näkyvämmin. vastavuoroisen tunnustamisen ja työntekijöiden vapaan liikkuvuuden alalla. Jotta voitaisiin vahvistaa oikeutta liikkuvuuteen ja ottaa samalla huomioon, että lennonjohto on yleishyödyllinen palvelu, direktiivissä olisi määritettävä suuntaviivat muualla kuin kotimaassaan toimivia lennonjohtajia koskeville normeille ja ehdoille. Perusperiaatteita ovat suhteellisuus, vastaavuuden arviointi, korvaavien toimenpiteiden toteuttamisen perusteleminen ja asianmukaisten valitusmenettelyjen vahvistaminen. Näitä perusperiaatteita olisi sovellettava ilmaliikenteen hallintaan aikaisempaa näkyvämmin. Lennonjohtajien toiminnan yleishyödylliseen luonteeseen liittyvät erityispiirteet on otettava huomioon. Tarkistuksen esittäjä(t): Christine De Veyrac ja Dominique Vlasto Tarkistus 21 Johdanto-osan 14 a kappale (uusi) (14 a) Samalla, kun tällä direktiivillä pyritään helpottamaan lupakirjojen vastavuoroista tunnustamista, sillä ei säännellä ammattiin pääsyä koskevia ehtoja. Or. fr Lennonjohtajien lupakirjojen vastavuoroisen tunnustamisen ei pidä johtaa ammattiin pääsyä koskevaan velvoitteeseen. Koska tätä osatekijää ei ole tähän mennessä mainittu direktiivissä, se on tehtävä nyt, jotta voitaisiin välttää asiaa koskevan oikeuskäytännön syntyminen, ja tekstistä on käytävä ilmi, että yhteisön lentolupakirjan haltijalla ei ole automaattista oikeutta tulla palkatuksi. AM\549604.doc 7/23 PE 350.193v01-00

Edellä ehdotetun tarkistuksen sanamuoto vastaa merenkulkijoiden pätevyyden tunnustamista koskevaa direktiiviehdotusta (2004/0098(COD), johdanto-osan 3 a kappale), jota parlamentti ja neuvosto parhaillaan käsittelevät. Tarkistuksen esittäjä(t): Erik Meijer, Helmuth Markov ja Jaromír Kohlíček Tarkistus 22 Johdanto-osan 15 kappale (15) Lennonjohtajan ammattiin kohdistuu teknisiä uudistuksia, jotka vaativat pätevyyden jatkuvaa ajantasaistamista. Tällä direktiivillä on tarkoitus mahdollistaa tällainen mukauttaminen tekniikan ja tieteen kehittymiseen komiteamenettelyllä. (15) Lennonjohtajan ammattiin kohdistuu teknisiä uudistuksia, jotka vaativat pätevyyden jatkuvaa ajantasaistamista. Tällä direktiivillä on tarkoitus mahdollistaa tällainen mukauttaminen tekniikan ja tieteen kehittymiseen lupaneuvostojen kuulemisella ja komiteamenettelyllä. Katso uutta ehdotusta 14 a artiklaksi (uusi). Tarkistuksen esittäjä(t): Gilles Savary Tarkistus 23 Johdanto-osan 16 kappale (16) Tällä direktiivillä voi olla vaikutusta lennonjohtajien päivittäiseen työskentelyyn. Komission olisi tiedotettava asianmukaisesti työmarkkinaosapuolille kaikista sellaisista toimenpiteistä, joilla on huomattavia vaikutuksia työmarkkinoihin, ja kuultava niitä näistä toimenpiteistä. Sen vuoksi on kuultu Euroopan tason työmarkkinaosapuolten vuoropuhelua edistävien alakohtaisten neuvottelukomiteoiden perustamisesta 20 päivänä toukokuuta 1998 tehdyllä komission päätöksellä 98/500/EY perustettua työmarkkinaosapuolten (16) Tällä direktiivillä on vaikutusta lennonjohtajien päivittäiseen työskentelyyn. Komission olisi tiedotettava asianmukaisesti työmarkkinaosapuolille kaikista sellaisista toimenpiteistä, joilla on huomattavia vaikutuksia työmarkkinoihin, ja kuultava niitä näistä toimenpiteistä. Sen vuoksi on kuultu Euroopan tason työmarkkinaosapuolten vuoropuhelua edistävien alakohtaisten neuvottelukomiteoiden perustamisesta 20 päivänä toukokuuta 1998 tehdyllä komission päätöksellä 98/500/EY perustettua työmarkkinaosapuolten PE 350.193v01-00 8/23 AM\549604.doc

vuoropuhelua edistävää neuvottelukomiteaa. vuoropuhelua edistävää neuvottelukomiteaa, ja sitä kuullaan myös asian jatkokäsittelyn yhteydessä 14 a artiklan mukaisesti. Or. fr Täydennys esittelijän tarkistukseen 3. Katso perusteluja tarkistukseen, jolla esitetään 14 a artiklaa (uusi). Tarkistuksen esittäjä(t): Ulrich Stockmann Tarkistus 24 1 artiklan 2 kohta 2. Tätä direktiiviä sovelletaan lennonjohtajaoppilaan lupakirjan hakijoihin ja lennonjohtajiin, jotka ovat pääasiassa yleistä ilmaliikennettä koskevien lennonvarmistuspalvelujen tarjoajien palveluksessa. 2. Tätä direktiiviä sovelletaan lennonjohtajaoppilaan lupakirjan hakijoihin ja lennonjohtajiin, jotka harjoittavat toimintaansa pääasiassa yleistä ilmaliikennettä koskevien lennonvarmistuspalvelujen tarjoajien alaisuudessa. Or. de Tarkistuksella selvennetään, että lennonjohtajien ei ole pakko olla lennonvarmistuspalveluiden tarjoajien palveluksessa, vaan heidän toimintansa voi tapahtua myös näiden alaisuudessa. Tarkistuksen esittäjä(t): Evelin Lichtenberger Tarkistus 25 1 artiklan 2 a kohta (uusi) 2 a. Tätä direktiiviä sovelletaan myös ilmaliikenteen hallintatehtäviin ja ilmaliikennevirtojen hallintaan koko turvallisuusketjun käsittävällä tavalla. AM\549604.doc 9/23 PE 350.193v01-00

Yhtenäisen ilmatilan toteuttamisen yhteydessä lupakirjojen yhdenmukaistamista ei pitäisi rajoittaa vain lennonjohtoon, vaan sitä tulisi soveltaa myös edelliseen kiinteästi liittyviin ilmaliikenteen hallintatehtäviin. Tarkistuksen esittäjä(t): Erik Meijer, Helmuth Markov ja Jaromír Kohlíček Tarkistus 26 2 artiklan 6 kohdan d a alakohta (uusi) d a) valvontamerkintä, joka osoittaa pätevyyttä suorittaa ilmaliikenteen valvontayksikön toiminnan hallintaa; Katso tarkistusta 34. Tarkistuksen esittäjä(t): Erik Meijer, Helmuth Markov ja Jaromír Kohlíček Tarkistus 27 2 artiklan 6 kohdan d b alakohta (uusi) d b) liikennevirran hallintaa koskeva merkintä, joka osoittaa pätevyyttä esittää ja toteuttaa liikennevirran hallintaa koskevia toimia yksikössä; Katso tarkistusta 34. PE 350.193v01-00 10/23 AM\549604.doc

Tarkistuksen esittäjä(t): Ulrich Stockmann Tarkistus 28 2 artiklan 9 kohdan johdantokappale 9. koulutuksella kaikkia teoriakursseja, käytännön harjoituksia simulaatio mukaan luettuna ja työpaikkakoulutusta, joka on tarpeen turvallisten ja korkealaatuisten lennonjohtopalvelujen antamisen edellyttämän pätevyyden saavuttamiseksi; koulutus muodostuu seuraavista: 9. koulutuksella kaikkia teoriakursseja, käytännön harjoituksia simulaatio mukaan luettuna ja työpaikkakoulutusta, joka on tarpeen turvallisten ja korkealaatuisten lennonjohtopalvelujen antamisen edellyttämän pätevyyden saavuttamiseksi ja säilyttämiseksi; koulutus muodostuu seuraavista: Or. de Tarkistuksella korostetaan, että kyse ei ole vain tiedon ja taitojen siirtämisestä, vaan että korkealaatuisten lennonjohtopalveluiden tarjoaminen edellyttää jatkuvaa koulutusta ja jatkokoulutusta. Tarkistuksen esittäjä(t): Ulrich Stockmann Tarkistus 29 3 artiklan 2 kohta 2. Kansallisten valvontaviranomaisten on oltava riippumattomia koulutuksen tarjoajista. Riippumattomuus saavutetaan erottamalla kansalliset valvontaviranomaiset ja tällaisten palvelujen tarjoajat asianmukaisesti toisistaan vähintään toiminnallisella tasolla. 2. Kansallisten valvontaviranomaisten on oltava riippumattomia koulutuksen ja lennonvarmistuspalvelujen tarjoajista. Riippumattomuus saavutetaan erottamalla kansalliset valvontaviranomaiset ja tällaisten palvelujen tarjoajat asianmukaisesti toisistaan vähintään toiminnallisella tasolla. Or. de On selvennettävä, että valvontaviranomaisten on oltava riippumattomia paitsi koulutuksen tarjoajista, luonnollisesti myös lennonvarmistuspalveluiden tarjoajista. AM\549604.doc 11/23 PE 350.193v01-00

Tarkistuksen esittäjä(t): Evelin Lichtenberger Tarkistus 30 4 artiklan -1 kohta (uusi) -1. Jäsenvaltiot ja komissio varmistavat, että lennonjohtajilla ja liikennevirtojen ohjaajilla on riittävä turvallisuuteen ja kriisitilanteiden hallintaan liittyvä koulutus. Tarkistus vastaa lennonjohtopalveluita ja lentoliikenteen hallintaa koskevaa aiempaa lainsäädäntöä. Tarkistuksen esittäjä(t): Ulrich Stockmann Tarkistus 31 5 artiklan 2 kohdan a alakohta a) jotka ovat vähintään 21-vuotiaita; jäsenvaltiot voivat kuitenkin säätää menettelystä, jolla tästä vaatimuksesta voidaan poiketa erityisesti, jos hakija on koulutuksessa osoittanut olevansa pätevä suorittamaan toiminnot turvallisesti; a) jotka ovat vähintään 21-vuotiaita; jäsenvaltiot voivat kuitenkin säätää menettelystä, jolla tästä vaatimuksesta voidaan poiketa, ja ne voivat poikkeustapauksissa soveltaa alhaisempaa ikärajaa; Or. de Tarkistuksella korostetaan, että jäsenvaltioilla tulee olla mahdollisuus soveltaa myös alhaisempaa ikärajaa. PE 350.193v01-00 12/23 AM\549604.doc

Tarkistuksen esittäjä(t): Ulrich Stockmann Tarkistus 32 7 artiklan 8 kohta 8. Jos jäsenvaltioiden vastuulla olevassa ilmatilassa harjoitetun lentoliikenteen erityispiirteet sitä edellyttävät, jäsenvaltiot voivat määritellä kansallisia merkintöjä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1 kohdan soveltamista. 8. Poikkeustapauksissa, jotka johtuvat yksinomaan jäsenvaltioiden vastuulla olevassa ilmatilassa harjoitetun lentoliikenteen erityispiirteistä, jäsenvaltiot voivat määritellä kansallisia merkintöjä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1 kohdan soveltamista. Tällaisten merkintöjen on oltava objektiivisesti perusteltuja, eisyrjiviä, asianmukaisia ja läpinäkyviä, eivätkä ne saa johtaa lennonjohtajien vapaan liikkumisen rajoittumiseen. Or. de Liittyen esittelijän tarkistukseen 10 tällä tarkistuksella on tarkoitus korostaa, että yksittäisten valtioiden merkintöjen määrittäminen on tehtävä objektiivisten kriteerien perusteella eikä se saa johtaa markkinoiden eriytymiseen. Tarkistuksen esittäjä(t): Erik Meijer, Helmuth Markov ja Jaromír Kohlíček Tarkistus 33 7 artiklan 9 kohta 9. Työpaikkakouluttajan lupakirjamerkinnällä ilmoitetaan, että lupakirjan haltija on pätevä antamaan koulutusta ja suorittamaan valvontaa toiminnallisessa työpisteessä voimassa olevan kelpuutuksen kattamien alueiden osalta. 9 a. Työpaikkakouluttajan lupakirjamerkinnällä ilmoitetaan, että lupakirjan haltija on pätevä antamaan koulutusta ja suorittamaan valvontaa toiminnallisessa työpisteessä voimassa olevan kelpuutuksen kattamien alueiden osalta. Nämä kaksi lisämerkintää kattavat tehtäviä, joita lennonjohtajat suorittavat ja jotka ovat turvallisuuden kannalta olennaisen tärkeitä. AM\549604.doc 13/23 PE 350.193v01-00

Tarkistuksen esittäjä(t): Erik Meijer, Helmuth Markov ja Jaromír Kohlíček Tarkistus 34 7 artiklan 9 b kohta (uusi) b. Valvontalupakirjaa koskeva merkintä osoittaa, että lupakirjan haltijalla on pätevyys esittää ja toteuttaa liikennevirran hallintaa koskevia toimia yksikössä. Nämä kaksi lisämerkintää kattavat tehtäviä, joita lennonjohtajat suorittavat ja jotka ovat turvallisuuden kannalta olennaisen tärkeitä. Tarkistuksen esittäjä(t): Erik Meijer, Helmuth Markov ja Jaromír Kohlíček Tarkistus 35 7 artiklan 9 c kohta (uusi) c. Liikennevirtojen hallintalupakirjaa koskeva merkintä osoittaa, että lupakirjan haltijalla on pätevyys esittää ja toteuttaa liikennevirran hallintaa koskevia toimia yksikössä. Nämä kaksi lisämerkintää kattavat tehtäviä, joita lennonjohtajat suorittavat ja jotka ovat turvallisuuden kannalta olennaisen tärkeitä. PE 350.193v01-00 14/23 AM\549604.doc

Tarkistuksen esittäjä(t): Christine De Veyrac ja Dominique Vlasto Tarkistus 36 8 artiklan 1 kohta 1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että lennonjohtajat voivat osoittaa kykynsä puhua ja ymmärtää englantia tyydyttävästi. Kielitaidon arviointiin sovelletaan liitteessä II vahvistettua arviointiasteikkoa. Kielitaiton on vastattava vähintään kyseisessä liitteessä määriteltyjen kielitaitovaatimusten tasoa 4. 1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että lennonjohtajat voivat osoittaa kykynsä puhua ja ymmärtää englantia tyydyttävästi. Jäsenvaltiot voivat turvallisuuteen liittyvistä syistä vaatia lennonjohtajia osoittamaan, että he puhuvat ja ymmärtävät paikallista kieltä tyydyttävällä tavalla. Kielitaiton on vastattava vähintään liitteessä II määriteltyjen kielitaitovaatimusten tasoa 4. Or. fr Turvallisuuteen liittyvät vaatimukset edellyttävät etenkin hätätapauksissa tietyntasoista paikallisen kielen hallintaa. Selvyyden vuoksi on paikalliseen kieleen on viitattava jo 8 artiklan ensimmäisessä kohdassa. Tarkistuksen esittäjä(t): Ulrich Stockmann Tarkistus 37 8 artiklan 1 a kohta (uusi) Kansallisten valvontaviranomaisten on varmistettava, että lennonjohtajat saavat asianmukaisen koulutuksen niin, että he pystyvät täyttämään tämän artiklan mukaiset kielitaitovaatimukset myös käytännössä. Or. de On selvennettävä, että lennonjohtajille on luonnollisesti tarjottava myös asianmukaiset koulutus- ja jatkokoulutusmahdollisuudet niin, että he voivat täyttää direktiivin kielitaitovaatimukset käytännössä. AM\549604.doc 15/23 PE 350.193v01-00

Tarkistuksen esittäjä(t): Erik Meijer, Helmuth Markov ja Jaromír Kohlíček Tarkistus 38 8 artiklan 1 a kohta (uusi) Kansallisten valvontaviranomaisten on varmistettava, että lennonjohtajat saavat asianmukaisen koulutuksen niin, että he pystyvät aina täyttämään tämän artiklan mukaiset kielitaitovaatimukset. Lennonjohtajille on annettava keinot vaatimusten täyttämiseen. Tarkistuksen esittäjä(t): Erik Meijer, Helmuth Markov ja Jaromír Kohlíček Tarkistus 39 8 artiklan 4 kohta 4. Jäsenvaltiot voivat asettaa paikallisia kielitaitovaatimuksia, jos sitä pidetään turvallisuuden kannalta tarpeellisena. Vaadittava kielitaidon taso saa kuitenkin olla enintään ICAOn kielitaitotestin taso 4. Kielitaito on osoitettava koulutuksen tarjoajan antamalla todistuksella tai kielikoulutusta antavan laitoksen myöntämällä vastaavalla todistuksella. 4. Jäsenvaltiot voivat asettaa paikallisia kielitaitovaatimuksia, jos sitä pidetään turvallisuuden kannalta tarpeellisena. Kielitaito on osoitettava koulutuksen tarjoajan antamalla todistuksella tai kielikoulutusta antavan laitoksen myöntämällä vastaavalla todistuksella. Or. fr Paikallisen kielen taitoa koskevia vaatimuksia ei saa rajoittaa, koska lennonjohtajan pitää pystyä kommunikoimaan tehokkaasti monien sellaisten tahojen kanssa, joilta englannin kielen taitoa ei vaadita. Paikallisen kielen osaaminen on siksi ehto paikallisen turvallisuusketjun tehokkaalle toiminnalle. PE 350.193v01-00 16/23 AM\549604.doc

Tarkistuksen esittäjä(t): Christine De Veyrac ja Dominique Vlasto Tarkistus 40 8 artiklan 4 kohta 4. Jäsenvaltiot voivat asettaa paikallisia kielitaitovaatimuksia, jos sitä pidetään turvallisuuden kannalta tarpeellisena. Vaadittava kielitaidon taso saa kuitenkin olla enintään ICAOn kielitaitotestin taso 4. Kielitaito on osoitettava koulutuksen tarjoajan antamalla todistuksella tai kielikoulutusta antavan laitoksen myöntämällä vastaavalla todistuksella. 4. Tämän vaikuttamatta 1 kohdan säännöksiin jäsenvaltiot voivat turvallisuussyistä vaatia ICAOn kielitaitotestin tasoa 5 englannin kielessä ja/tai paikallisessa kielessä, jos pätevyyteen tai merkintään liittyvät käytännön seikat sitä edellyttävät. Tällaisen vaatimuksen on oltava objektiivisesti perusteltu, syrjimätön, suhteellinen ja läpinäkyvä. Or. fr Tietyissä valvontatehtävissä etenkin suurilla lentokentillä on tärkeää voida kommunikoida täydellisesti erilaisten toimijoiden, kuten lentokenttien palokunnan tai pelastuspalvelun, kanssa. Kuitenkaan näiden henkilöstö ei välttämättä hallitse muuta kuin paikallista kieltä, eivätkä he käytä sovittua terminologiaa kuten lentäjät. Siksi tason 5 mukainen kielitaito on tarpeen hätätapauksissa ja muissa poikkeustilanteissa tällaisissa nimenomaisissa tapauksissa, jotka on perusteltava täydellisesti tapauskohtaisesti. Tarkistuksen esittäjä(t): Gilles Savary Tarkistus 41 8 artiklan 4 kohta 4. Jäsenvaltiot voivat asettaa paikallisia kielitaitovaatimuksia, jos sitä pidetään turvallisuuden kannalta tarpeellisena. Vaadittava kielitaidon taso saa kuitenkin olla enintään ICAOn kielitaitotestin taso 4. Kielitaito on osoitettava koulutuksen tarjoajan antamalla todistuksella tai kielikoulutusta antavan laitoksen myöntämällä vastaavalla todistuksella. 4. Jäsenvaltiot voivat asettaa paikallisia kielitaitovaatimuksia, jos sitä pidetään turvallisuuden kannalta tarpeellisena. Vaadittava kielitaidon taso ei saa kuitenkaan olla alempi kuin ICAOn kielitaitotestin taso 4. Kielitaito on osoitettava koulutuksen tarjoajan antamalla todistuksella tai kielikoulutusta antavan laitoksen myöntämällä vastaavalla todistuksella. Or. fr AM\549604.doc 17/23 PE 350.193v01-00

Jos on perusteltua vaatia erittäin hyvää englannin kieltä (8 artiklan 1 ja 2 kohta), on yhtä perusteltua vaatia erittäin hyvää paikallisen kielen taitoa. Lennonjohdosta vastaavat henkilöt ovat myös yhteydessä tiettyihin paikallisiin palveluihin (erityisesti paikalliset hätäpalvelut onnettomuustapauksissa), joiden kanssa heidän on pystyttävä kommunikoimaan ongelmitta. Lisäksi vaikuttaa perustellulta, että sellaisten alueellisten lentokenttien johtokeskuksissa, joiden liikenne on kokonaan tai pääosin kotimaista, lentoliikenteen valvonnasta vastaavalta henkilöstöltä vaaditaan myös hyvää paikallisen kielen taitoa. Tarkistuksen esittäjä(t): Erik Meijer, Helmuth Markov ja Jaromír Kohlíček Tarkistus 42 10 artiklan 3 kohdan 1 alakohta 3. Todistushakemukset on toimitettava sen jäsenvaltion kansallisille valvontaviranomaisille, jossa hakijan pääasiallinen toimipaikka ja mahdollinen rekisteröity toimisto sijaitsevat. 3. Tämän direktiivin 14 a artiklan mukaan perustettujen asianomaisten lupaneuvostojen kuulemisen jälkeen todistushakemukset on toimitettava sen jäsenvaltion kansallisille valvontaviranomaisille, jossa hakijan pääasiallinen toimipaikka ja mahdollinen rekisteröity toimisto sijaitsevat. Katso ehdotusta uudeksi 14 a artiklaksi (uusi). PE 350.193v01-00 18/23 AM\549604.doc

Tarkistuksen esittäjä(t): Jeanine Hennis-Plasschaert Tarkistus 43 11 artiklan 2 kohta 2. Joka tapauksessa koulutuksen tarjoajien on julkaistava vuosikertomus ja niille on tehtävä säännöllisesti riippumaton tilintarkastus. 2. Koulutuksen tarjoajien on julkaistava vuosikertomus ja niille on tehtävä säännöllisesti riippumaton tilintarkastus. Koulutuksen tarjoajien kirjanpidon on vastattava yhteisön hyväksymiä kansainvälisiä tilinpitostandardeja siinä määrin kuin se on mahdollista kunkin koulutuksen tarjoajan oikeudellisen aseman asettamat rajoitukset huomioon ottaen. Lisäys esittelijän omaan tarkistukseen 11 artiklan 2 kohtaan. Esittelijä muuttaa 11 artiklaa asianmukaisesti poistamalla 1 kohdan, joka johtaisi koulutuksen tarjoajien tarpeettomaan hallinnolliseen kuormitukseen. 1 kohdasta on kuitenkin siirrettävä säännös, jonka mukaan kaiken kirjanpidon tulee vastata kansainvälisiä tilinpitostandardeja. Tarkistuksen esittäjä(t): Erik Meijer, Helmuth Markov ja Jaromír Kohlíček Tarkistus 44 13 artiklan 4 a kohta (uusi) 4 a. Kansallisten valvontaviranomaisten on taattava, että hakijan ja työnantajan välisen työsuhteen ehtoja ohjaa laki, säädös tai työehtosopimus, jota lennonjohtajiin ja palveluiden tarjoajiin sovelletaan maassa, jossa lennonjohtaja tavanomaisesti harjoittaa toimintaansa. AM\549604.doc 19/23 PE 350.193v01-00

Tarkistuksen esittäjä(t): Gilles Savary ja Inés Ayala Sender Tarkistus 45 13 artiklan 4 a kohta (uusi) 4 a. Kansallisten valvontaviranomaisten on taattava, että hakijan ja työnantajan väliseen työsuhteeseen sovellettavia oikeuksia ja velvoitteita ohjaavat lennonjohtajiin sovellettavat kansalliset määräykset maassa, jossa hakija harjoittaa toimintaansa. Or. fr Jotta vältettäisiin kaikenlainen sosiaalisen polkumyynnin riski, on tärkeää säätää selvästi, että sovelletaan sen vastaanottavan maan työlainsäädäntöä, jossa hakija todellisuudessa harjoittaa toimintaansa (riippumatta asianomaisen työlainsäädännön muodosta laki, työehtosopimus jne.) riippumatta siitä, mikä on lennonjohtopalveluja tarjoavan työnantajan kansallisuus tai sen toimintaan sovellettava lainsäädäntö. Tarkistuksen esittäjä(t): Evelin Lichtenberger Tarkistus 46 14 artiklan 1 kohta 1. Komissiota avustaa asetuksen (EY) N:o 549/2004 5 artiklalla perustettu yhtenäisen ilmatilan komitea. 1. Komissiota avustaa asetuksen (EY) N:o 549/2004 5 artiklalla perustettu yhtenäisen ilmatilan komitea. Sen on taattava, että työmarkkinaosapuolten edustajia kuullaan tähän direktiiviin liittyvissä asioissa. Direktiiviin on sisällytettävä asiaan ammatillisesti liittyvien tahojen edustajat, koska he voivat auttaa välttämään sosiaalisen polkumyynnin ja kehittämään vaatimuksia ammattikokemuksensa perustella. PE 350.193v01-00 20/23 AM\549604.doc

Tarkistuksen esittäjä(t): Erik Meijer, Helmuth Markov ja Jaromír Kohlíček Tarkistus 47 14 a artikla (uusi) 14 a artikla Lupaneuvosto 1. Tämän vaikuttamatta yhtenäistä ilmatilaa käsittelevän komitean rooliin komissio perustaa "yhteisön lupaneuvoston", jonka jäsenyydestä määrää komission päätöksen 1998/500/EY mukaisesti perustettu asianomainen työmarkkinaosapuolten vuoropuhelua edistävä alakohtainen neuvottelukomitea. 2. Kunkin kansallisen valvontaviranomaisen on perustettava "kansallinen lupaneuvosto", jonka jäsenyys määräytyy jäsenvaltion, palveluiden tarjoajien ja tunnustettujen henkilöstön edustajien välisellä keskinäisellä sopimuksella. 3. Kutakin neuvostoa kuullaan sen toimivaltaan kuuluvalla alalla asioista, jotka liittyvät tämän direktiivin tarkistamiseen, koulutusvaatimusten sertifiointiin, yksiköiden koulutussuunnitelmiin sekä yksiköiden pätevyysohjelmiin ja paikallisten kielitaitovaatimusten hyväksymiseen. Lisäksi neuvostot toimivat muutoksenhakuelimenä, ennen kuin koulutuksen tarjoajalta peruutetaan pätevyystodistus tai lennonjohtajalta lupakirja. Tällainen kaikki osapuolet käsittävä komitea on paras tapa seurata tulevan direktiivin muuttamista ja toimeenpanoa, mikä edellyttää asiantuntemusta ja jatkuvuutta. AM\549604.doc 21/23 PE 350.193v01-00

Tarkistuksen esittäjä(t): Gilles Savary ja Inés Ayala Sender Tarkistus 48 14 a artikla (uusi) 14 a artikla Työmarkkinaosapuolten vuoropuhelu Tämän vaikuttamatta yhteistä ilmatilaa käsittelevän komitean toimivaltaan tai tämän direktiivin 14 artiklan mukaiseen menettelyyn komission päätöksellä 1998/500/EY, tehty 20 päivänä toukokuuta 1998*, perustettua työmarkkinaosapuolten vuoropuhelua edistävää alakohtaista neuvottelukomiteaa on kuultava, kun tätä direktiiviä tai sen liitteitä tarkistetaan tai muutetaan. * EYVL L 225, 12.8.1998, s. 27. Or. fr Työmarkkinaosapuolia (lennonjohtopalveluiden tarjoajat ja henkilöstö) on kuultava etukäteen, jos tätä direktiiviä muutetaan tai mukautetaan teknisesti. Tämä tarkistus vastaa esittelijän tarkistusta 3. Tarkistuksen esittäjä(t): Ulrich Stockmann Tarkistus 49 15 artikla Jäsenvaltioiden on säädettävä tämän direktiivin mukaisesti annettujen kansallisten säännösten rikkomiseen sovellettavista seuraamuksista, ja niiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että ne pannaan täytäntöön. Seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. Jäsenvaltioiden on annettava tiedoksi komissiolle nämä säännökset viimeistään 16 artiklassa mainittuna päivänä ja niiden Jäsenvaltioiden on pyrittävä sellaisten pakotteiden täydelliseen yhdenmukaistamiseen, joita sovelletaan tämän direktiivin mukaisesti annettujen kansallisten säännösten rikkomiseen, ja niiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että ne pannaan täytäntöön. Seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. Jäsenvaltioiden on annettava tiedoksi komissiolle nämä säännökset viimeistään PE 350.193v01-00 22/23 AM\549604.doc

muutokset viipymättä. 16 artiklassa mainittuna päivänä ja niiden muutokset viipymättä. Or. de Erilaisten pakotteiden tilkkutäkki ei vastaa Euroopan sisämarkkinoiden tarpeita. Myös siksi koko yhteisön alueella pitäisi pyrkiä määrittämään yhdenmukaiset pakotteet tapauksissa, joissa direktiiviä rikotaan. Tarkistuksen esittäjä(t): Luís Queiró ja Emanuel Jardim Fernandes Tarkistus 50 15 a artikla (uusi) 15 a artikla Lupia, jotka jäsenvaltiot ovat kansallisen lainsäädäntönsä nojalla myöntäneet, pidetään tämän direktiivin mukaisina, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sen 6 9 artiklan soveltamista. Or. pt Kyseessä on uusi (siirtymäajan) säännös, jolla pyritään varmistamaan jäsenvaltioiden ennen direktiivin voimaantuloa myöntämien lupien jatkuvuus ja voimassaoloehdot. AM\549604.doc 23/23 PE 350.193v01-00